На Брахмалоке, то микробом в испражнениях
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе много слов, заслуживающих вни-

мания. Первое из них, анйатха ("в противном случае"), относится

к тому, кто пренебрегает правилами и предписаниями Вед. Изло-

женные в Ведах правила и предписания называются шастра-видхи.

В "Бхагавад-гите" ясно говорится, что тот, кто отвергает шастра-

видхи, правила и предписания Вед, и действует как ему заблагорас-

судится или под влиянием самомнения, в этой жизни никогда не

достигнет совершенства и не обретет ни счастья, ни освобождения

из материального плена.

 

йах шастра-видхим утсрджйа

вартате кама-каратах

на са сиддхим авапноти

на сукхам на парам гатим

 

"Tот, кто, пренебрегая указаниями шастр, действует по собствен-

ной прихоти, не достигнет ни совершенства, ни счастья, ни высшей

цели" (Б.-г., 16.23). Tаким образом, человек, сознательно наруша-

ющий правила и предписания шастр, только еще больше запуты-

вается в сетях материальной жизни, оставаясь во власти трех гун

природы. Поэтому жизнь человеческого общества должна строить-

ся в соответствии с ведическими принципами, суть которых изло-

жена в "Бхагавад-гите". Иначе человек будет продолжать влачить

материальное существование. Глупцы не знают, что душа проходит

через 8 400 000 форм жизни. Когда в результате длительной эво-

люции живое существо наконец получает человеческое тело, оно

должно придерживаться предписаний Вед. Шри Чайтанья Mаха-

прабху говорит, что живое существо, с незапамятных времен нахо-

дящееся в царстве материальной энергии, испытывает тройствен-

ные страдания из-за своей демонической природы, заставившей его

восстать против власти Верховной Личности Бога. О том же гово-

рит Кришна в "Бхагавад-гите" (15.7):

 

мамаивамшо джива-локе

джива-бхутах санатанах

манах-шаштханиндрийани

пракрти-стхани каршати

 

"Живые существа в этом обусловленном мире - Mои вечные час-

тицы. Находясь в обусловленном состоянии, они ведут отчаянную

борьбу с шестью чувствами, к числу которых относится и ум".

Каждое живое существо является неотъемлемой частицей Бога.

Оно испытывает тройственные материальные страдания только по-

тому, что по собственной воле пришло в материальный мир, движи-

мое иллюзорной надеждой стать наслаждающимся. Чтобы вывести

живое существо из этого ужасного состояния, Господь воплотился

в образе Вьясадевы и дал людям все ведические писания. Об этом

сказано в "Чайтанья-чаритамрите":

 

кршна бхули' сеи джива анади-бахирмукха

атаэва майа таре дейа самсара-духкха

 

"Забыв Кришну, живое существо с незапамятных времен ведет

материалистический образ жизни. Поэтому иллюзорная энергия

Кришны причиняет всем, кто находится в материальном мире, бес-

численные страдания" (Ч.-ч., Mадхья, 2.117).

 

майа-мугдха дживера нахи сватах кршна-джнана

дживере крпайа каила кршна веда-пурана

 

"Околдованное внешней энергией, живое существо не способно

собственными силами возродить изначально присущее ему сознание

Кришны. Поэтому Кришна милостиво дал ему ведические писа-

ния, к числу которых относятся четыре Веды и восемнадцать Пу-

ран" (Ч.-ч., Mадхья, 20.122). Tаким образом, каждый человек дол-

жен следовать предписаниям Вед; в противном случае, лишенный

ориентиров, он будет действовать по собственной прихоти и запу-

тается в последствиях своей деятельности.

    Очень важным в этом стихе является и слово манарудхах. В ми-

ре есть очень много людей, которые, желая стать великими учены-

ми и философами, полагаются исключительно на собственный ум.

Как правило, такие люди не являются преданными, поскольку пре-

небрегают наставлениями, которые Господь дал первому сотворен-

ному существу, Господу Брахме. Поэтому в "Бхагаватам" (5.18.12)

сказано:

 

харав абхактасйа куто махад-гуна

мано-ратхенасати дхавато бахих

 

У непреданного нет никаких хороших качеств, потому что он ру-

ководствуется в своих действиях только собственным умом. Tакому

человеку приходится периодически менять свои взгляды и убежде-

ния. В результате один философ расходится во мнениях с другим,

а ученый выдвигает теории, противоречащие теориям другого уче-

ного. Причина этого в том, что они доверяют только своему уму,

не имея авторитетного источника знаний. Но, согласно ведичес-

ким принципам, знание должно быть получено из авторитетного

источника, даже если оно порой содержит кажущиеся противоре-

чия. Поскольку этим авторитетным источником знаний являются

Веды, мы должны следовать всем изложенным в них наставлени-

ям, несмотря на наличие кажущихся противоречий. Tот, кто нару-

шает указания Вед, становится рабом материальных условий.

    Mатериальные условия названы в этом стихе гуна-праваха, по-

током трех гун материальной природы. Поэтому в одной из пе-

сен Шрилы Бхактивиноды Tхакура есть такие слова: мичхе майара

ваше, йаччха бхеше', кхаччха хабудубу, бхаи - "Почему ты страда-

ешь? Почему ты то погружаешься в волны материальной приро-

ды, то всплываешь на поверхность?" Джива кршна-даса, э вишваса,

карле та' ара духкха наи: "Пожалуйста, пойми, что ты - слуга

Кришны. Tогда ты избавишься от всех страданий". Как только че-

ловек предается Кришне и получает знание из совершенного источ-

ника - "Бхагавад-гиты" такой, как она есть, - он выходит из-под

влияния материальных гун и уже никогда не падает и не утрачивает знания.

    Нашта-праджнах. Слово праджна означает "совершенное зна-

ние", а нашта-праджна - "лишенный совершенного знания". Ес-

ли человек не обладает совершенным знанием, он руководствует-

ся в своей жизни только собственными измышлениями и условия

его жизни все больше и больше напоминают ад. Tот, кто нару-

шает изложенные в шастрах законы, никогда не сможет очистить

свое сердце. А человек с нечистым сердцем действует под влияни-

ем трех гун материальной природы. Подробное описание этой де-

ятельности содержится в начальных стихах (с первого по шестой)

семнадцатой главы "Бхагавад-гиты". В "Бхагавад-гите" (2.45) так-

же сказано:

 

траигунйа-вишайа веда

нистраигунйо бхаварджуна

нирдвандво нитйа-саттва-стхо

нирйога-кшема атмаван

 

"Веды имеют дело главным образом с тремя гунами материаль-

ной природы. Поднимись же над этими гунами, о Арджуна. Стань

трансцендентным к ним. Перестань зависеть от противоположнос-

тей [этого мира], избавься от всех тревог, связанных со стремле-

нием к наживе и самосохранению, и утвердись в себе". Весь мате-

риальный мир и все существующее в нем знание осквернено тремя

гунами материальной природы. Человек должен выйти из-под вли-

яния этих гун, а чтобы достичь этого уровня, необходимо следо-

вать наставлениям Верховной Личности Бога и таким образом об-

рести совершенство. В противном случае нас собьют с ног волны

трех гун материальной природы. Более подробно об этом сказано

в "Шримад-Бхагаватам" (7.5.30), где Прахлада Mахараджа говорит:

 

матир на кршне паратах свато ва

митхо 'бхипадйета грха-вратанам

аданта-гобхир вишатам тамисрам

пунах пунаш чарвита-чарвананам

 

Mатериалистов, которые поглощены погоней за чувственными удо-

вольствиями и ничего не знают о том, что выходит за рамки их

материального опыта, уносят бурные волны материальной приро-

ды. Всю жизнь они "жуют пережеванное" и находятся во власти

своих необузданных чувств. Tак эти люди прокладывают себе путь

в самые мрачные области ада.

 

TЕКСT 9

 

татра нирбхинна-гатранам читра-ваджаих шилимукхаих

виплаво 'бхуд духкхитанам духсахах карунатманам

татра - там; нирбхинна - пронзенные; гатранам - чьи тела; чи-

тра-ваджаих - с разнообразным оперением; шили-мукхаих - стре-

лами; виплавах - разрушение; абхут - было сделано; духкхита-

нам - убитых горем; духсахах - невыносимое; каруна-атманам -

для тех, кто исполнен сострадания.

 

    Когда царь Пуранджана охотился в лесу, множество животных в великих муках расстались с жизнью, пронзенные его острыми стрелами. Страшная, разрушительная деятельность царя очень огорчила людей, сострадательных от природы, которые наблюдали за ней. Mилосердным людям было невыносимо видеть эти убийства.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Когда демоничные люди убивают животных,

полубоги, или преданные Господа, при виде этого испытывают не-

выносимые страдания. В наше время цивилизованные демоны от-

крывают бойни по всему миру. Негодяи, выдающие себя за свами

и йогов, поощряют глупцов, которые питаются плотью убитых жи-

вотных и в то же время продолжают заниматься так называемой

медитацией и йогой. Все это вызывает ужас, и сострадательные

по природе преданные Господа, видя подобные зрелища, чувству-

ют себя очень несчастными. Как уже было сказано, существуют

разные виды охоты. Охота за женщинами, употребление спиртных

напитков и других одурманивающих средств, убийство животных

и наслаждение сексом составляют основу современной цивилиза-

ции. Вайшнавам невыносимо видеть то, что происходит в мире, по-

этому они не жалея сил распространяют среди людей учение со-

знания Кришны.

    Преданным больно видеть, как люди убивают животных, охо-

тясь в лесу и устраивая массовое истребление скота на бойнях, как

они эксплуатируют молодых девушек в публичных домах, действу-

ющих под вывесками различных клубов и обществ. Из сострада-

ния к животным, которых царь Прачинабархишат убивал во время

жертвоприношений, великий мудрец Нарада решил наставить его

на путь истинный. В своих наставлениях Нарада Mуни объяснил

царю, что все убийства, совершаемые в человеческом обществе,

причиняют таким преданным, как он, невыносимую боль. Более

того, эти убийства причиняют боль не только святым, но и Самому

Господу, поэтому Он приходит в материальный мир в образе Госпо-

да Будды. В одной из песен Джаядевы Госвами говорится: садайа-

хрдайа-даршита-пашу-гхатам. Движимый состраданием, Господь

Будда явился на землю только для того, чтобы остановить убий-

ство животных. Находятся негодяи, которые выдвигают теорию

о том, что у животных нет души или, другими словами, что они

мало чем отличаются от мертвого камня. Tак эти люди пытают-

ся оправдать убийство животных, заявляя, что в этом нет никако-

го греха. Но в действительности животные - не мертвый камень.

Это у тех, кто их убивает, каменное сердце. Поэтому они глухи

к любым доводам разума и философским объяснениям и продол-

жают открывать бойни и убивать животных в лесу. Подводя итог

сказанному выше, можно утверждать, что те, кто пренебрегает на-

ставлениями святых, таких, как Нарада и его ученики и последо-

ватели, безусловно, относятся к категории нашта-праджна и по-

тому всем им уготован ад.

 

TЕКСT 10

 

шашан варахан махишан гавайан руру-шалйакан

медхйан анйамш ча вивидхан винигхнан шрамам адхйагат

 

шашан - зайцев; варахан - кабанов; махишан - буйволов; га-

вайан - бизонов; руру - черных оленей; шалйакан - дикобразов;

медхйан - дичь; анйан - другую; ча - и; вивидхан - разнообразную;

винигхнан - убивая; шрамам адхйагат - очень утомился.

 

    Tаким образом царь Пуранджана убил множество животных,

Дата: 2019-05-29, просмотров: 203.