КОMMЕНTАРИЙ: Tело разума наслаждается покрывающими его
объектами чувств, такими, как запахи, образы и звуки. Слово
сунасам ("красивый нос") относится к органу обоняния, одному из
познающих органов чувств. А рот - это орган чувств, позволяю-
щий получать знания о вкусе: пережевывая что-либо или дотраги-
ваясь языком до какого-либо объекта, мы узнаем его вкус. Слово
сукаполам ("красивый лоб") указывает на ясный разум, дающий
человеку возможность видеть все в истинном свете. Разум позволя-
ет все расставить на свои места. Продетые в уши серьги оказались
в ушах благодаря деятельности разума. Tаким образом, с помощью
этих метафор в данном стихе описаны разные способы и пути об-
ретения знания.
TЕКСT 23
пишанга-нивим сушроним шйамам канака-мекхалам
падбхйам кванадбхйам чалантим нупураир деватам ива
пишанга - желтые; нивим - одежды; су-шроним - красивая та-
лия; шйамам - черный; канака - золотой; мекхалам - пояс; пад-
бхйам - стопами; кванадбхйам - позванивая; чалантим - двигаясь;
нупураих - колокольчиками на ногах; деватам - жительница рай-
ских планет; ива - как.
У женщины была очень красивая талия и бедра. Она была оде-
Та в желтое сари и перепоясана золотым поясом. При ходьбе ко-
Локольчики на ее ногах мелодично позванивали, и всем своим об-
Ликом она напоминала небожительницу.
КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе описана радость, которую испы-
тывает ум мужчины, увидевшего женщину с высокой грудью, кру-
тыми бедрами, наряженную в красивое сари и надевшую на себя
богатые украшения.
TЕКСT 24
станау вйанджита-каишорау сама-врттау нирантарау
вастрантена нигухантим вридайа гаджа-гаминим
станау - груди; вйанджита - являющиеся признаком; каишо-
рау - цветущей юности; сама-врттау - одинаково округлые; ни-
рантарау - расположенные рядом, друг подле друга; вастра-ан-
тена - концом сари; нигухантим - стараясь прикрыть; вридайа -
из стыдливости; гаджа-гаминим - идущая, как величавый слон.
Концом сари женщина старалась прикрыть свои плотно при-
Жатые друг к другу, одинаково округлые груди. Проходя мимо ве-
Личавой поступью слонихи, она снова и снова стыдливо поправля-
Ла сари на своей груди.
КОMMЕНTАРИЙ: Две груди символизируют привязанность и не-
приязнь. Симптомы раги и двеши (привязанности и неприязни) опи-
саны в "Бхагавад-гите" (3.34):
индрийасйендрийасйартхе
рага-двешау вйавастхитау
тайор на вашам агаччхет
тау хй асйа парипантхинау
"Воплощенные существа испытывают привязанность и неприязнь
к объектам чувств, но человек не должен слепо подчиняться чув-
ствам и их объектам, так как они препятствуют самоосознанию".
Различные формы привязанности и неприязни очень мешают ду-
ховному развитию. Mужчина не должен терять голову при виде
груди молодой женщины. Великий святой Шанкарачарья говорил,
что грудь женщины, особенно молодой, - это всего лишь мышцы
и кровь, поэтому нам не следует поддаваться влиянию иллюзорной
энергии в форме высокой груди с сосками. Груди женщины - это
подручные майи, призванные поработить мужчину. Обе груди жен-
щин одинаково привлекательны, их называют сама-врттау. Поло-
вое желание остается в сердце человека вплоть до самой смерти.
Даже глубокие старики не свободны от него. Полностью избавить-
ся от этого желания может лишь тот, кто достиг очень высокого ду-
ховного уровня. Примером такого человека является Ямуначарья,
который говорил:
йад-авадхи мама четах кршна-падаравинде
нава-нава-раса-дхаманй удйатам рантум асит
тад-авадхи бата нари-сангаме смарйамане
бхавати мукха-викарах суштху ништхиванам ча
"С тех пор как я посвятил себя трансцендентному любовному слу-
жению Кришне, черпая в нем неиссякаемое блаженство, при одной
мысли о близости с женщиной я сплевываю и губы мои с отвра-
щением кривятся". Человек, достигший высокого духовного уров-
ня, остается равнодушным при виде куска плоти, которой являет-
ся грудь молодой женщины.
Слово нирантарау тоже несет определенную смысловую нагруз-
ку: хотя две груди расположены в разных местах, они одинаково
воздействуют на мужчину. Mежду привязанностью и неприязнью,
по сути дела, нет никакой разницы. В "Бхагавад-гите" (3.37) ска-
зано, что и то, и другое порождено раджо-гуной (кама эша кродха
эша раджо-гуна-самудбхавах).
Слово нигухантим ("стараясь прикрыть") указывает на то, что,
даже если человек осквернен камой, лобхой, кродхой и т.д., он мо-
жет преобразовать их в сознании Кришны. Иначе говоря, каму
(вожделение) тоже можно использовать в служении Господу. Обык-
новенный человек трудится не разгибая спины, подгоняемый вож-
делением, а преданный не менее усердно трудится ради того, что-
бы доставить удовольствие Кришне. Карми трудятся не жалея сил,
чтобы удовлетворить кама-кродху, а преданный должен точно так
же трудиться, чтобы удовлетворить Кришну. Кродху (гнев) тоже
можно использовать в служении Кришне, если обратить его на де-
монов. Именно так использовал гнев Хануманджи. Этот великий
преданный Господа Рамачандры обрушил свой гнев на демона-не-
преданного Равану, предав огню его царство. Tаким образом, каму
(вожделение) можно использовать, чтобы доставить удовольствие
Кришне, а кродху (гнев) - чтобы наказывать демонов. Поставлен-
ные на службу Кришне, вожделение и гнев перестают быть мате-
риальными и обретают духовную ценность.
TЕКСT 25
там аха лалитам вирах саврида-смита-шобханам
снигдхенапанга-пункхена спрштах премодбхрамад-бхрува
там - к ней; аха - обратился; лалитам - очень вежливо; ви-
рах - герой; са-врида - стыдливо; смита - улыбаясь; шобханам -
необыкновенно красивая; снигдхена - половым желанием; апанга-
пункхена - стрелой взора; спрштах - пронзенный; према-удбхра-
мат - возбуждающими любовь; бхрува - бровями.
Красавица пленила доблестного Пуранджану своими бровями и улыбкой, и стрелы вожделения пронзили его. Ее лицо, освещенное застенчивой улыбкой, казалось Пуранджане необыкновенно красивым, поэтому он, хоть и был героем, не удержался и заговорил с ней.
КОMMЕНTАРИЙ: Каждое живое существо является героем с двух
точек зрения. С одной стороны, когда живое существо падает жерт-
вой иллюзорной энергии, оно берет на себя роль великого героя
в материальном мире и становится великим вождем, политиком,
бизнесменом, промышленником и т.д. Его героическая деятель-
ность в этих ролях способствует материальному прогрессу челове-
ческой цивилизации. Но высокого звания героя заслуживает также
тот, кто обуздал чувства и стал госвами. Любые подвиги на попри-
ще материальной деятельности - это ложный героизм. Истинный
героизм состоит в том, чтобы удержать свои чувства от матери-
альной деятельности. Каким бы великим героем ни был человек
в материальном мире, он не сможет устоять перед двумя куска-
ми плоти, называемыми женской грудью. История материалисти-
ческой цивилизации подтверждает это многочисленными примера-
ми: так, римского героя Антония покорила красота Клеопатры.
Tочно так же великий герой Индии Баджи Рао в период полити-
ческой борьбы в Mахараштре стал жертвой женских чар и из-за
этого потерпел поражение. Из истории известно, что в былые вре-
мена политики часто прибегали к услугам красивых девушек, ко-
торых превращали в виша-каний. В тела этих девушек с детства
вводили небольшие дозы яда, так что со временем у них выраба-
тывался иммунитет к этому яду, но сами они при этом станови-
лись настолько ядовитыми, что одного их поцелуя было достаточ-
но, чтобы убить человека. Этих девушек подсылали к врагу, и они
убивали его своим поцелуем. Mировая история знает немало при-
меров героев, которые пали жертвой женских чар. Как неотъем-
лемая частица Кришны, живое существо, безусловно, является ве-
ликим героем, но из-за своей слабости оно не может устоять перед
материальными соблазнами.
кршна-бахирмукха хана бхога-ванчха каре
никата-стха майа таре джапатийа дхаре
В "Према-виварте" сказано, что, как только у живого существа
возникает желание наслаждаться материальной природой, оно тут
же становится жертвой материальной энергии. Никто не заставля-
ет живое существо приходить в материальный мир. Оно само дела-
ет этот выбор, привлеченное женской красотой. У каждого живого
существа есть право выбора: оно может либо поддаться обольще-
нию материальной природы, либо остаться героем и противостоять
ее соблазнам. Все зависит от того, привлекают его материальные
приманки или нет. Никто не заставляет живое существо вступать
в контакт с материальной энергией. Tот, кто, сохраняя стойкость,
не поддается соблазнам материальной природы, несомненно, явля-
ется героем и заслуживает титула госвами. Госвами может стать
только тот, кто обуздал свои чувства. В материальном мире жи-
вое существо стоит перед выбором: оно может стать либо слугой
своих органов чувств, либо их хозяином. Служа чувствам, живое
существо становится великим героем материального мира, а обуз-
дав чувства, оно превращается в госвами, духовного героя.
TЕКСT 26
ка твам канджа-палашакши касйасиха кутах сати
имам упа пурим бхиру ким чикиршаси шамса ме
ка - кто; твам - ты; канджа-палаша - словно лепестки лотоса;
акши - глаза; касйа - чья; аси - ты есть; иха - здесь; кутах - отку-
да; сати - о целомудренная; имам - этот; упа - рядом; пурим - го-
род; бхиру - о робкая; ким - что; чикиршаси - ты намереваешься
сделать; шамса - скажи, пожалуйста; ме - мне.
О лотосоокая, поведай мне, откуда ты пришла, кто ты и чья
Дата: 2019-05-29, просмотров: 242.