Архаичные слова и обороты   Современные эквиваленты
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

при сем направляем                 направляем

означенный (вышеозначенный) названный

вышепоименованный              указанный (названный)

сего года                                  этого года, текущего года

настоящим сообщаем            сообщаем

незамедлительно                    немедленно

уведомлять                             сообщать

на предмет рассмотрения   для рассмотрения

       Одни слова устаревают, другие порой возвращаются в речь из исторического прошлого. Слова-историзмы употребляются сегод­ня в речи параллельно с иностранными словами, эквивалентными исконно русским. Подобная языковая нестабильность со вре­менем исчезнет, но какие из этих слов останутся в устной и пись­менной деловой речи, сейчас предсказать трудно.

Историзмы              Иностранные слова

дума                              парламент

глава

президент

губернатор мэр  
председатель премьер  
управа муниципалитет  
отдел департамент  
городовой полицейский  

каковой

 

       В деловой речи появляются и совсем новые слова, которые на­зываемые неологизмами. Порой любители канцелярских терми­нов придумывают слова, не имеющие законных прав на употреб­ление в речи. В документах к таким словам следует относиться с большой осторожностью. Использование новых слов в тексте до­кумента должно основываться на оценке того, является ли это слово единственным термином в данной области или оно называет понятие, уже имеющее устойчивое обозначение в современном рус­ском языке. Так, вместо слова подвижка следует употреблять сло­восочетание положительные (позитивные) изменения, вместо задумка — замысел, вместо изжитие исключение, вместо заяв­ка ~ заявление, вместо дострой завершение строительства, вместо увязать вопрос согласовать вопрос, вместо прописать в документе изложить или отразить в документе и т. д.

 

       Возникновение в деловой речи новых слов и утрата старых — явление закономерное, так как новые понятия требуют своего языкового воплощения. Однако неуместны в речи те новые сло­ва, которые можно заменить общелитературными словами или уже «узаконенными» терминами.

 

6. Неправомерное употребление в тексте документа стилистически окрашенной лексики

По сфере употребления в современном русском литературном языке различается межстилевая лексика (слова, которые упот­ребляются всеми и в любых ситуациях общения) и слова, присущие определенному стилю речи. Крайне нежелательно проник­новение в документ специальных языковых средств из других стилей речи: из языка науки (узкоспециальной научной терми­нологии); из публицистики (газетных штампов и клише); из раз­говорной устной речи (просторечных слов, профессионализмов, диалектизмов, жаргонизмов). Одной из наиболее негативных тен­денций, в языке в настоящее время является то, что современная русская речь засоряется словами и оборотами из криминального жаргона. Сверхактивными стали, например, слова: зачистка, разборка, отмывание денег, беспредел и др. Эти и им подобные жаргонные слова обедняют русский язык и засоряют нашу каж­додневную речь. Но если они используются в официальных доку­ментах (отчетах, служебных записках и др.), то это грубейшее нарушение необходимых норм официально-делового стиля речи.

Морфологические ошибки

       Морфологические ошибки, встречающиеся в деловых текстах, прежде всего, связаны с незнанием нормы образования различ­ных частей речи (существительных, прилагательных, глаголов, числительных) в современном русском языке.

       С одной стороны, нормы русского литературного языка находят­ся в постоянном движении и изменении, так как язык — явление живое и восприимчивое, подвластное всем веяниям времени и жиз­ни. Меняются значения и произношения слов, меняется место уда­рения в словах, меняются даже формы слов, меняется сочетаемость слов и многое другое. Одни формы более употребительны в одном стиле речи, другие в другом. Если посмотреть, как писали деловые бумаги в прошлом веке, и сравнить с днем сегодняшним, то мы найдем большое количество несоответствий и изменений.

       Но, с другой стороны, нормы языка отличаются устойчивос­тью и стабильностью. Все изменения в языке происходят очень постепенно и закономерно, не разрушая его структуры и искон­ности. Какие-то изменения могут затронуть только определен­ный стиль речи. Мы часто говорим: так можно говорить, но так нельзя писать в документе.

       Итак, рассмотрим наиболее типичные морфологические ошиб­ки с учетом современных норм употребления форм слов в дело­вой письменной речи.

Дата: 2019-05-28, просмотров: 360.