Эпитет как категория поэтики выражает свою сложность и неоднозначность. Существует много определений эпитета в современной лингвистике и поэзии. Каждый из них подчеркивает ту или иную сторону эпитета: образность, выразительность, художественный контекст как сфера его функционирования. Эпитет также отражает тот факт, что данный признак, окказиональный и необычный, осмысляется в дискурсе в качестве «природного», основного или высвечивается такое качество предмета, без которого понимание явления будет невозможным или неточным [34, с. 26].
Остановимся на специфике имени прилагательного и соотношении понятий «имя прилагательное» и «эпитет».
Особенностью семантики прилагательного является спецификация данной части речи на выражении качества, признака предмета в широком понимании: качественного, присущего предмету непосредственно по его природе (красивый костюм); относительного – присущего через отношение, отсылка к другому свойству или явлению, косвенно (деревянный характер); притяжательного – присущего какому-либо предмету в аспекте принадлежности только ему и никакому иному (твое солнце). В античной традиции эпитет и прилагательное - понятия, не во всем совпадающие; так, эпитет может быть и существительным («светоч» о Дионисе), и прилагательным, как простым, так и аффиксальным или сложным («златая» Афродита, розоперстая Эос), и предложным сочетанием (Афродита в садах).
Можно сделать вывод о том, что «прилагательное» - понятие более узкое, нежели «эпитет». Эпитет может быть выражен не только прилагательным, хотя спецификация адъективных слов на эпитетном выражении несомненна: это могут быть и существительные (девушка в слезах), и причастия (плачущее небо), и наречия (легко убил), и деепричастия (ушел смеясь), и местоимения (мой Пушкин), и числительные (не хочу быть вторым). Особенностью эпитета выступает его дискурсивная маркированность, акцентуация и актуализация, семантическое выдвижение признака, случайно подобранного говорящим здесь и сейчас, на основе метафоры или метонимии.
В литературоведении зафиксировалось узкое и широкое понимание эпитета. В справочных литературоведческих изданиях дается самое общее определение эпитета; художественное определение понимается как стилистический прием, стилистическая фигура, простейший вид тропа.
И.Р. Гальперин понимает эпитет как «слово, сочетание слов, предложение в атрибутивном употреблении, которое выражает субъективно-оценочное отношение говорящего к предмету мысли» [32, с. 21]. Перед нами самая широкая трактовка эпитета, которая исходит из субъективно-оценочного фактора. Такое понимание эпитета сближает его с нехудожественным употреблением слова или нечленимого предложения.
Ю.М. Скребнев определяет эпитет как «стилистически значимое слово или словосочетание в синтаксической функции определения или обстоятельства» [86]. Автор подчеркивает лингвистическую направленность данной трактовки эпитета, отделяя ее от литературоведческой, при которой под эпитетом понимается любое слово, привносящее эмоциональную или образную характеристику предмета речи. Ю.М. Скребнев исходит из формального критерия квалификации эпитета: при наличии четко выраженной синтаксической функции эпитет есть понятие лингвистическое, при наличии поэтологического прочтения определения в той же синтаксической функции перед нами литературоведческий ракурс рассмотрения эпитета.
А.Н. Веселовский, размышляя об истории эпитета, дает следующую формулировку: «Эпитет - одностороннее определение слова, либо подновляющееся его нарицательное значение, либо усиливающее, подчеркивающее какое-нибудь характерное, выдающееся качество предмета» [25, с. 59].
Б.В. Томашевский считал, что эпитет «не имеет функции выделения явления из группы ему подобных и не вводит нового признака, не заключающегося в слове определяемом. Поэтическое определение повторяет признак, заключающийся в самом определяемом слове, и имеет целью обращение внимания на данный признак или выражает эмоциональное отношение говорящего к предмету» [88, с. 34].
В.М. Жирмунский определяет эпитет в узком смысле как поэтическое определение, обозначающее типический, идеальный признак понятия. Основное отличие эпитета от другого рода определения он видел в постоянстве первого и изменчивости второго, которое всегда обозначает признак частный, присущий предмету «в данном месте и времени, в определенном аспекте с некоторой индивидуальной точки зрения» [38, с. 55].
По мысли В.М. Жирмунского, эпитет может функционировать и как обязательный, и как оригинальный. Эволюцию поэтических определений он представлял как переход от эпитета украшающего к редкому эпитету, причем по отношению к последнему он считал нецелесообразным употребление термина «эпитет». Свою точку зрения ученый мотивировал тем, что индивидуально-характеризующее определение непременно вносит новый, не заключающийся в самом определяемом понятии признак и, соответственно, сужает его значение, а это, в свою очередь, приводит к сближению такого рода поэтических определений с логическими определениями, функция которых заключается в выделении таких свойств предмета, которые отличают этот предмет от другого. Поскольку эпитет может иметь различную грамматическую структуру, а метафора очень разноструктурна, он отказывается говорить о метафорической составляющей эпитета.
И.Б. Голуб и М.Н. Кожина в своих учебных пособиях по стилистике русского языка также определяют эпитет как слово, образно определяющее предмет или действие [33, с. 150] и отмечают, что нередко эпитет бывает метафорическим [53, с. 110].
И.Б. Голуб говорит, что большинство эпитетов характеризуют предметы, но есть и такие, которые описывают действия, поэтому эпитет может быть выражен прилагательным, наречием, существительным.
Автор «Краткого словаря эпитетов русского языка» Н.В. Ведерников также определяет эпитет как художественное определение, придающее изображаемому предмету, понятию, явлению образность, картинность, эмоциональность. А также эпитет – это разновидность тропов, и поэтому употребляется в переносном значении [23, с. 4].
Будучи одной из основных категорий лингвопоэтики, эпитет несводим к одному конкретному определению: все ученые пытаются подчеркнуть в нем что-то наиболее, на их взгляд, важное. Удачным определением эпитета является дефиниция А.В. Павшук: «Эпитет - художественное определение (определение в эстетической функции) предмета, лица, явления, процесса, ситуации, выделяющее, подчеркивающее, усиливающее существенный, с точки зрения автора, признак, который может повторять или подновлять значение определяемого слова, быть типичным и неотъемлемым для целого класса предметов, индивидуальным признаком конкретного предмета, создавать микро или макрообраз, придавая ему живописность, содержать скрытые смыслы и оценку, создавать эмоциональный настрой произведения, усиливать впечатление на реципиента, обращаясь к его интеллектуальному, эмоциональному и эстетическому восприятию» [74, с. 20].
Эпитет индивидуализирует, характеризует явление, отличает в нем свойства, которые кажутся важными и значительными для писателя из его представления об этом явлении, его понимания и знания, отношения к нему. Благодаря эпитетам автор акцентирует те свойства и признаки изображаемого им явления, на которые он хочет обратить внимание читателя.
Формой эпитета может быть любое значимое слово, потому что оно обозначается как определяющее по отношению к другому (существительное: гости-господа; прилагательное: деревянные часы; наречие и деепричастие: стоит одиноко, несутся гремя).
Несмотря на многовековую историю изучения эпитета, до сих пор нет единства взглядов на его основные характеристики. Большинство исследователей считают, что семантические особенности являются главной чертой эпитета и находятся в центре определения эпитета, а семантика эпитета часто очень расплывчата, поскольку выбор какого-нибудь признака определяемого предмета еще более расплывчат. Другие исследователи считают необходимым добавить еще одну важную характеристику семантической особенности: синтаксическую функцию определения, присущую эпитету. Некоторые исследователи проводят четкую грань между эпитетом и логическим определением, в то время как другие различают логическое определение и эпитет только в контексте конкретной стилистической функции, третьи относят к эпитетам любые характеризующие или объясняющие определения. Объединив семантические и синтаксические критерии в характеристике эпитета, многие лингвисты считают, что эпитет ничего не добавляет к содержанию определенной концепции, сохраняя ее в том же объеме. Разграничивая эпитет и логическое определение, отдельные лингвисты сокращают объем эпитета, ограничивая его только определениями «переносного характера» или метафорическими определениями [29, с. 68-70].
Эпитет это экспрессивно-образное, оценочное определение объекта действительности, функционирующее в рамках художественного дискурса. В функции эпитета может выступать слово любой знаменательной части речи, которое в данном поэтическом контексте выполняет основную функцию эпитета функцию художественной характеристики реалии. Таким образом, любое признаковое слово, становясь коммуникативным центром высказывания, может трактоваться в качестве слова в роли эпитета.
Дата: 2018-09-13, просмотров: 749.