Эпитет, его языковые формы и художественные функции в прозе И.А. Бунина (на материале романа «Жизнь Арсеньева»)
Выпускная квалификационная работа
на присвоение квалификации: «Бакалавр»
Направление подготовки: 44.03.01 - Педагогическое образование
профиль: «Филологическое образование»
Научный руководитель: доктор филол. наук, профессор кафедры словесности и педагогических технологий филологического образования Института переводоведения и многоязычия А.А. Буров
К защите в ГЭК допускается Решение кафедры от _________ 2018 г. Протокол № Заведующая кафедрой Федотова И.Б. ___________________________
Пятигорск – 2018
СОДЕРЖАНИЕ
Введение……………………………………………..…………………..3
Глава I. Эпитет как лингвоэстетическая категория и его основные структурные разновидности в русском художественном тексте…………………………………………...……7
1.1. Категории лингвоэстетики: синтез языкознания, литературоведения и искусствознания ……………………………...……...….. 7
1.2. Определение эпитета: поиск внутренней формы …………..…....11
1.3. Языковые формы выражения эпитета в художественно-литературном тексте…………………………………………………….…….…16
Глава 2. Художественные функции эпитета в авторском идиостиле И.А. Бунина…………………..…….……….28
2.1. Понятие авторского идиостиля……………………..…………….28
2.2. Специфика авторского идиостиля И.А. Бунина………..…..…….35
2.3. Художественные функции эпитета в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»..……………………………………………………………………...44
Заключение………………………………..………………….………53
Библиографический список…………………………....………56
Приложение…....……………..…………………………….…………64
Введение
Одной из важнейших задач лингвостилистики на современном этапе её развития является изучение лингвистической природы и функционирования отдельных стилистических приемов в различных функциональных стилях литературного языка. Данная дипломная работа представляет собой попытку проанализировать один из древнейших и эффективнейших стилистических приемов - эпитет.
Эпитет издавна привлекал к себе внимание ученых-стилистов как лингвистического, так и литературоведческого направления. Об эпитете было сказано и написано немало. Первые упоминания о нем можно найти еще у античных теоретиков - Аристотеля, Гермогена, Квинтилиана. Несмотря на его кажущуюся простоту в ряду других стилистических приемов, интерес к нему не ослабевает. При этом лингвистическая природа эпитета изучается, как правило, в свете господствующей научной парадигмы того или иного времени [90, с. 20].
Работы А.А. Потебни открывают путь к изучению эпитета под новым углом - не строго прикладным, а теоретическим [78]. А.Н. Веселовский первым из русских ученых исследует онтологические характеристики эпитета [25].
Многие проблемы в области изучения эпитета остаются до сих пор нерешёнными: нет единства в подходе к классификации эпитетов, не выработаны принципы, позволяющие сделать такую классификацию исчерпывающей и непротиворечивой; существуют разные мнения по вопросу эмоциональной природы эпитета; недостаточно исследованы семантические процессы, происходящие в эпитете; отрывочны и бессистемны наблюдения над функционированием эпитета в разных стилях речи, в том числе и в стиле языка художественной прозы.
Исследование эпитета оказывается тесно связанным с семасиологией - проблемами знака и значения, вопросами сочетаемости, расширением границ нормативной сочетаемости в стилистическом контексте.
Изучение семантики эпитета, определение объема и содержания понятия, передаваемого словом - эпитетом, ставит его параллельно с проблемами общего языкознания, такими как язык и мышление, раскрывает связь эпитета с философскими проблемами теории познания и эстетики. Информативный характер эпитета, заложенный в семантическую структуру слова и раскрывающийся в сочетаниях эпитета с определяемыми словами, чрезвычайно велик. Именно эти огромные информативные возможности, обеспечиваемые эпитетом писателю, делают его одним из самых популярных художественных приемов. Без эпитетов просто невозможно построить живой художественный образ [89].
Творчество Ивана Алексеевича Бунина, одного из выдающихся мастеров русской литературы двадцатого века, привлекало и продолжает привлекать внимание представителей самых разных взглядов и направлений литературной, художественной, философской и социальной мысли. В контексте культуры двадцатого века Бунин стал величайшим художником не только русской, но и мировой литературы двадцатого века [48, с. 146].
Все сказанное определяет значимость данного исследования.
Актуальность работы определяется недостаточно разработанной в современной лингвистике теории эпитета, его текстообразующими возможностями: не отшлифована дефиниция эпитета, требует уточнения классификация эпитетов, не сформулированы достаточно четкие критерии различия эпитета и логического определения, не исследованы в достаточной мере роль и место эпитетов в художественном произведении, не идентифицированы особые функции эпитета в тексте, не раскрыты в полном объеме его уникальные стилеобразующие возможности. А также обусловлена тем, что до сих пор сложные эпитеты романа «Жизнь Арсеньева» не получили полного освещения в лингвистической литературе.
Объект исследования: текстовое пространство романа И.А.Бунина «Жизнь Арсеньева».
Предмет исследования: эпитет, его языковые формы и художественные функции в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Цель исследования: выявить языковые формы выражения эпитета и его художественные функции в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Задачи исследования:
1) дать толкование термина «эпитет» в литературоведении и языкознании;
2) выявить языковые формы выражения эпитета в художественно-литературном тексте;
3) раскрыть понятие авторского идиостиля и изучить особенности идиостиля прозы И.А. Бунина;
4) проанализировать художественные функции эпитета в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»
Эмпирическим материалом исследования является роман И. А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Теоретико-методологическое обоснование работы. Теоретической основой послужили известные труды А.Н. Веселовского, В.В. Виноградова, В.П. Москвина, Б.В. Томашевского, В.М. Жирмунского, И.Р. Гальперина, В.В. Фещенко, О.В. Коваль, и других ученых.
В работе использовались методы лингвистического анализа: анализ словарных дефиниций, методика контекстуального анализа, количественный анализ, классификационный и описательный методы.
Теоретическая значимость работы заключается в уточнении системы эпитетов, его языковых форм, художественных функций и более детальном их изучении как стилистического средства в художественном тексте. В исследовании предпринята попытка дальнейшей разработки лингвостилистической системы И.А. Бунина и выявления в ней статуса отдельных художественно-изобразительных речевых средств, важнейшим из которых является эпитет. Подтвержден высокий индивидуально-авторский статус И.А. Бунина как блестящего специалиста в области лингвостилистики русского художественного текста и русского литературного языка в целом. Употребление бунинского эпитета позволяет автору как языковой личности реализовать принципы индивидуального, субъективно ощущаемого видения русской языковой картины мира и ее фрагментов.
Практическая значимость работы раскрывается в применении ее результатов. А именно они могут быть полезны в рамках учебных курсов по теории литературы, теории языка, а также на уроках русского языка в общеобразовательных школах, гимназиях и лицеях.
Апробацию материалы и выводы работы прошли во время педагогической практики в МБОУ гимназии №4 г. Пятигорска на уроках русского языка, а также в публикации: «Эпитет, его языковые формы и художественные функции в прозе И.А. Бунина (на материале романа «Жизнь Арсеньева»)» (Сборник «Молодая наука - 2018», в печати).
Структура: работа состоит из введения, основной части, которая включает две главы, заключения, библиографического списка и приложения.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
На основании рассмотренного теоретического материала в первой главе по эпитету как лингвоэстетической категории можно сделать следующие выводы:
Литературоведение и лингвистика постоянно взаимодействуют между собою и помогают друг другу. Наряду с прочими явлениями словесности художественная литература предназначается весьма значимым материалом для лингвистических исследований и заключений об общих особенностях языков тех или других народов.
Любое поэтическое и художественное творение представляет собой в первую очередь эстетический объект со своими, эстетическими законами построения. Лингвистическая эстетика представляет собой два лингвоэстетических аспекта - с одной стороны, это проблема «художественного языка», принадлежащая не только к вербальным произведениям, но и к другим художественным практикам, и с другой - это проблема эстетического применения языка, здесь в поле зрения поступают не только в сущности эстетические объекты – произведения искусства, но и, к примеру, обыденная речь, в которой имеют все шансы наиболее различные случаи эстетического применения [89].
Об «эстетике языка» писали такие ученые как В. Виноградов, Л. Щерба, Б. Ларин и др.
Эпитет как категория поэтики обнаруживает свою сложность и неоднозначность. Определений эпитета в современной лингвистике и поэтике достаточно много. В каждом из них подчеркивается та или иная сторона эпитета: образность, выразительность, художественный контекст как сфера его функционирования. Эпитет также отражает тот факт, что данный признак, окказиональный и необычный, осмысляется в дискурсе в качестве «природного», основного или высвечивается такое качество предмета, без которого понимание явления будет невозможным или неточным. Эпитет воспринимается как средство передачи индивидуального, субъективного и оценочного отношения к описанному явлению [34, с. 10].
Анализ лингвистического материала показал большое разнообразие эпитетов с точки зрения их структурных, семантических и стилистических характеристик. Структурные типы эпитетов различны. Они могут быть выражены существительными, прилагательными, причастиями, деепричастиями, наречиями, отглагольными прилагательными и т.д. В работе рассматриваются такие виды эпитетов, как постоянные, общеязыковые, индивидуально-авторские, метафорические, метонимические и др.
Эпитет является основным средством, с помощью которого создается выразительность, красочность, оценочность и на основе этого индивидуально-оценочное отношение автора к предмету мысли раскрывается. Это также определяет его высокую информативную ценность в художественном тексте.
Выводы по главе 2
Определение термина «идиостиль» до сих пор вызывает полемику среди исследователей в данной области. Рассматриваются точки зрения таких ученых, как: В.В. Виноградов, В.П. Григорьев, С.Т. Золян и др. На основе данных определений определяются основные характеристики идиостиля автора, такие как системность, субъективность, динамичность.
Что касается структуры идиостиля автора, в данном исследовании рассматривается трехуровневая модель идиостиля Ю.Н. Караулова, согласно которой выделяются вербально-семантический, когнитивный и прагматический уровни.
Выразительность И.А. Бунина - это не только соблюдение традиций, которыми славится русская литература, это во многих отношениях новый период в развитии русского прозы. Самобытная манера изобразительности писателя определяет его индивидуальный стиль.
Писатель использует в прозе обширный перечень речевых средств, которые воссоздают различные проявления чувственного восприятия.
И.А. Бунин использует метафорические эпитеты для различных художественных целей: портретного описания персонажа, пейзажа, передачи чувств и эмоций, душевного состояния героев. Эпитеты также приобретают метафорическое содержание на соответствии признаков предмета по цвету, звуку, запаху, свету, форме и др.
При рассмотрении эпитетов, нами было выявлено, что в романе И.А.Бунина «Жизнь Арсеньева» предельно высока частотность употребления адъективных композитов. Нами было отмечено 226 случаев употребления сложных прилагательных. Важно подчеркнуть, что из них 94 контекста содержат узуальные единицы, а 132 – адъективные композиты индивидуально-авторского употребления. Такое преобладание индивидуально-авторских сложных эпитетов дает основание утверждать, что сложные прилагательные являются доминантой стилевого своеобразия писателя. Также были выявлены случаи употребления метафорических сложных эпитетов.
Употребление И.А.Буниным сложных слов, их индивидуально-авторская окрашенность в его произведениях позволяет утверждать, что И.А.Бунин в своем творчестве не только сохранил верность традициям классиков, но и развил эти традиции, стремясь находить соответствующие содержанию краски для яркого зрительного изображения событий и характеров.
Заключение
В соответствии с вышеуказанной целью в работе также был сформулирован ряд задач, которые были в полной мере выполнены, и ниже представлены выводы по ним.
Было раскрыто понятие «эпитет» в литературоведении и языкознании. Эпитет как категория поэтики обнаруживает свою сложность и неоднозначность. Определений эпитета в современной лингвистике и поэтике достаточно много. В каждом из них подчеркивается та или иная сторона эпитета: образность, выразительность, художественный контекст как сфера его функционирования. Эпитет также отражает тот факт, что данный признак, окказиональный и необычный, осмысляется в дискурсе в качестве «природного», основного или высвечивается такое качество предмета, без которого понимание явления будет невозможным или неточным. Эпитет воспринимается как средство передачи индивидуального, субъективного и оценочного отношения к описанному явлению.
Были выявлены языковые формы выражения эпитета в художественно-литературном тексте. Анализ лингвистического материала показал большое разнообразие эпитетов с точки зрения их структурных, семантических и стилистических характеристик. Структурные типы эпитетов различны. Они могут быть выражены существительными, прилагательными, причастиями, деепричастиями, наречиями, отглагольными прилагательными и т.д. В работе рассматриваются такие виды эпитетов, как постоянные, общеязыковые, индивидуально-авторские, метафорические, метонимические и др.
На базе существующей научной литературы было определено понимание термина «идиостиль». Определение термина «идиостиль» до сих пор вызывает полемику среди исследователей в данной области. Рассматриваются точки зрения таких ученых, как: В.В. Виноградов, В.П. Григорьев, С.Т. Золян и др. На основе данных определений определяются основные характеристики идиостиля автора, такие как системность, субъективность, динамичность. Были изучены уровни идиостиля: вербально-семантический, когнитивный и прагматический.
Были изучены особенности идиостиля прозы И.А. Бунина. Выразительность И.А. Бунина - это не только соблюдение традиций, которыми славится русская литература, это во многих отношениях новый период в развитии русского прозы. Самобытная манера изобразительности писателя определяет его индивидуальный стиль.
Бунина и его героев глубоко волнуют вопросы о сущности жизни и тайне постигаемой смерти; о неоднозначности судьбы человека, его жизненного пути. Героям Бунина свойственны размышления о вечных категориях, таких как добро и зло, счастье, любовь, Родина, дружба, природа, народ, быт. Кстати тема природы для Бунина особенно привлекательна. Говоря о теме любви, стоит отметить, он настаивает на мнении о том, что настоящей любовью может быть только та любовь, которая несчастна, незавершена, невзаимна. Только такая любовь, по его мнению, врезается в память и душу на всю жизнь. Кроме того, частой темой в творчестве писателя является философия. Это многогранная, неисчерпаемая тема, к который автор возвращался снова и снова. В своих стихотворениях поэт связал печаль русского пейзажа с русской жизнью в одно нераздельное целое. Сомнения, переживания «одинокой, страннической души», терзающие автора также нередко выступают объектом описательного обозначения.
Были проанализированы художественные функции эпитета в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева». При рассмотрении эпитетов, нами было выявлено, что в романе И.А.Бунина «Жизнь Арсеньева» предельно высока частотность употребления адъективных композитов. Нами было отмечено 226 случаев употребления сложных прилагательных. Важно подчеркнуть, что из них 94 контекста содержат узуальные единицы, а 132 – адъективные композиты индивидуально-авторского употребления. Такое преобладание индивидуально-авторских сложных эпитетов дает основание утверждать, что сложные прилагательные являются доминантой стилевого своеобразия писателя. Также были выявлены случаи употребления метафорических сложных эпитетов.
Сложные эпитеты выполняют особую смысловую нагрузку для создания портрета, пейзажа, душевного состояния. Адъективные композиты помогают автору ярко, образно, точно передать читателю описываемые картины.
Употребление И.А.Буниным сложных слов, их индивидуально-авторская окрашенность в его произведениях позволяет утверждать, что великий русский писатель в своем творчестве не только сохранил верность традициям классиков, но и развил эти традиции, стремясь находить соответствующие содержанию краски для яркого зрительного изображения событий и характеров.
Проделанная нами работа имеет определенные перспективы. Заслуживает дальнейшего углубленного изучения речевая специфика лексических, синтаксических, риторических средств бунинского идиостиля как своеобразного эталона современного русского литературного языка. Особого внимания требует исследование бунинской стилистики не только для учителей-словесников, но и для преподавателей русского языка как иностранного, работающих с текстом И.А. Бунина. Наконец, представляется перспективным изучение бунинской стилистики в плане переводоведения, поскольку текст великого русского писателя продолжают активно переводить на многие языки мира. Всё это вполне органично вписывается в задачи научно-исследовательского филологического проекта, связанного с комплексным анализом русской языковой картины мира и способов номинации и категоризации ее фрагментов языковой личностью автора художественно-литературного текста.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Аверин, Б.В. «Жизнь Бунина и Жизнь Арсеньева: Поэтика воспоминания»// И.А. Бунин: proetcontra. – М.: Феникс, 2001. – С. 658-665.
2. Акимов, Р.В. Книга любви «Темные аллеи» как итоговое произведение И.А. Бунина: автореф. дис. … канд. филол. наук. – М., 2003. – 22 с.
3. Акопян, Л.Г. Основы поэтики лирического цикла / Л.Г. Акопян. – Ереван: Изд. ЕГУ, 2005. – 127 c.
4. Алексеева, В.О. Концепт «тоска» как выражение национальной ментальности в прозе И. Бунина / В.О. Алексеева // XI Державинские чтения. Институт филологии. Факультет журналистики. – Тамбов, 2005. – С. 86-87.
5. Амирова, С.З. Сокровенность метафоры в бунинском тексте / С.З. Амирова // Вестник Иркут. гос. лингвист. ун-та. Сер.: Филология. – 2013. – № 3. – С. 97-115.
6. Анисимов, К.В. «Речной трактир»: ещё раз на тему «Бунин и символисты» // Сибир. филолог. журн. – 2013. – № 3. – С. 93-97.
7. Арутюнова, Н.Д., Журинская М.А. (ред.) Теория метафоры. Сборник статей. – Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н. Д. Арутюновой. – М.: Прогресс, 1990. – 512 с.
8. Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник; Практикум / Л.Г.Бабенко, Ю.В.Казарин. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 496 с.
9. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. – М.: Прогресс, 1989. – 616 с.
10. Басинский, П. Русская литература конца XIX начала XX века и первой эмиграции / П. Басинский, С. Федякин. – М.: Академия, 2000. – 525 с.
11. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1986. – 444 с.
12. Бельчиков, Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики // Язык: система и функционирование. – М., 1988.
13. Брандес, М.Н. Стиль и перевод. – М.: Высшая школа, 1988. – 127 с.
14. Бунин, И.А. Собрание сочинений в четырёх томах // И.А. Бунин. – М.: Правда, 1988. – Т.3. – С. 101-156.
15. Бунин, И.А. Легкое дыхание: рассказы; повести; роман / Иван Бунин. – М.: Эксмо, 2013. – 640 с.
16. Бунин, И.А. Солнечный удар. Роман. Повести. Рассказы / Иван Бунин. — М.: Эксмо, 2014. – 640 с.
17. Буров, А.А. Индивидуально-авторский аспект языковой картины мира и идиостиль художника слова как языковой личности // Язык и социум. Материалы IX международной научной конференции. – Минск, 2011. – Т.2. – С.43-46.
18. Буров, А.А. «Души изменчивой приметы…» /Фразовые наименования в прозе И.А. Бунина. – Русская речь, 1984. – №2. – С. 57-61.
19. Буров, А.А. Заметки об идиостиле современного русского писателя В.В. Орлова // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2015. – № 3. – С. 8.
20. Буров, А.А. Когниолингвистические вариации на тему русской языковой картины мира. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003. – 361 с.
21. Буров, А.А. Формирование современной русской языковой картины мира (способы речевой номинации). Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2010. – 305 с.
22. Буров, А.А. Художественное мгновение как текст// Актуальные проблемы науки в контексте православной традиции. Армавир: Изд-во АПСИ, 2008. – С.159-162.
23. Ведерников, Н.В. Краткий словарь эпитетов русского языка: учеб. пособие / под ред. В.П. Жукова. Л.: ЛГПИ, 1975. – 202 с.
24. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. – М.: Русские словари, 1996. – 416 с.
25. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика. – М.: «Высшая школа», 1989. – 648 с.
26. Виноградов, В.В. К построению теории поэтического языка: Учение о системах речи литературных произведений// Временник отдела словесных искусств. – Вып. III. Поэтика: Сб. статей. – Л., 1997.
27. Виноградов, В.В. Стилистика. Поэтика. Теория поэтической речи. – М.: Просвещение, 1963. – 256 с.
28. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. – М.: Гослитиздат, 1959. – С. 85.
29. Волков, И.Ф. Теория литературы / И.Ф. Волков. – М.: Просвещение, 1996. – 256 с.
30. Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г. Гак. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. – 768 с.
31. Галай, Н.К. Функции художественной детали в прозе И. Бунина и Ги де Мопассана: дис. … канд. филол. наук, 2013. - 215 с.
32. Гальперин, И.Р.Текст как объект лингвистического исследования. Лингвистическое наследие XX века / И.Р. Гальперин. – М.: КомКнига, 2006. – 144 с.
33. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка. Учебное пособие. – 11-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2010. – 448 с.
34. Голубина, К.В. Когнитивные основания эпитета в художественном тексте: Автореферат дисс. … канд. филол. наук / Голубина Ксения Владимировна. – М., 1998. – 25 с.
35. Горбачевич, К.С. и Хабло, Е.П. «Словарь эпитетов русского литературного языка»/ Ленинград «Наука» Ленинградское отделение, 1979.
36. Григорьев, В.П. Очерки языка русской поэзии 20 века. Поэтический язык и идиостиль. – М.: Наука, 1990. – 300 с.
37. Гуссерль, Э. Феноменология внутреннего сознания времени / Э. Гуссерль, В.И. Молчанова. – М.: Гнозис, 1994. – 173 с.
38. Жирмунский, В.М. К вопросу об эпитете / В.М. Жирмунский // Памяти В.Н. Сакурина: сб. статей. – М.: Наука, 1992. – С. 55.
39. Захарова, В.Т. Импрессионизм в прозе Серебряного века: Монография / В.Т. Захарова. – Нижний Новгород: НГПУ, 2012. – 271 с.
40. Захарова, В.Т. Проза И.А. Бунина: аспекты поэтики: Монография / В.Т. Захарова. – Нижний Новгород: НГПУ, 2013. – 113 с.
41. Золян, С.Т. От описания идиолекта – к грамматике идиостиля / С.Т. Золян // Язык русской поэзии ХХ в.: сб. научных трудов. – Москва, 1989. – С. 91.
42. Илюхина, Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте / Н.А. Илюхина. – Самара: Изд-во «Самарский университет», 1998. – 204 с.
43. Каражаев, Ю.Д., Кулова, А.Д. Возникновение и становление языковой экспрессии / Ю.Д. Каражаев. А.Д. Кулова // Проблемы экспрессивной стилистики: сб. ст. / отв. ред. Т.Г.Хазагеров. – Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета, 1992. – С. 5-13.
44. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – 262 с.
45. Карнаухова, В.В. Адъективные композиты в романе И. Бунина «Жизнь Арсеньева» / В.В. Карнаухова; БелГУ // Источники гуманитарного поиска: новое в традиционном. Лингвистика. История: сб. ст. / под ред. В.К. Харченко. – Белгород, 2002. – С. 18-21.
46. Карпенко, Г.Ю. Творчество И.А. Бунина и религиозно-философская культура рубежа веков / Г.Ю. Карпенко. – Самара: Изд-во Сам. гуманитар. акад., 1998. – 113 с.
47. Карпов, И.П. Проза Ивана Бунина: кн. для студентов, преподавателей, аспирантов, учителей / И. П. Карпов. – М.: Флинта: – Наука, 1999. – 336 с.
48. Климова, Г.П. Художественный мир И.А. Бунина. – М.:1991. –100 с.
49. Ковалева, Т.Н. Роль цитат из произведений русской литературы в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» // Проблемы исторической поэтики. Вып. 14: Актуальные аспекты. – Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2016.
50. Ковалева, Т.Н. Типы художественного времени и их роль в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» // Проблемы исторической поэтики. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2016. Т. 14. – 23 с.
51. Ковалева, Т.Н. Художественное время-пространство романа И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»: дис ... канд.филол.наук. Ставрополь, 2004. – 182 с.
52. Кожевникова, Н.А. Избранные работы по языку художественной литературы / Сост. Е. В. Красильникова, Е. Ю. Кукушкина, З. Ю. Петрова; Под общ. ред. З. Ю. Петровой. – М.: Знак, 2009. – 896 с.
53. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка. Изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1993. – 224 с.
54. Краткая литературная энциклопедия. Гл. ред. А. А. Сурков. – М.: Сов. энцикл., 1971. – Т. 6: Присказка – «Советская Россия». – С. 921.
55. Кузнецов, А. М. Структурно-семантические параметры в лексике / А. М. Кузнецов. – М: Наука, 1980. – 159 с.
56. Куксина, А.Е. Структурно-семантические типы сложных эпитетов в языковой картине мира писателя (на материале художественной прозы Ю.Нагибина): Автореферат дисс… канд. филол. наук / Куксина Альбина Евгеньевна. – М., 2008. – 22 с.
57. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974.
58. Латкина, Т.В. Средства выражения оценок в идиостиле И.А. Бунина / Т.В. Латкина // Современные проблемы науки и образования. – М.: Академия естествознания, 2010 – № 5.
59. Леденева, В.В. Идиостиль (к уточнению понятия) / В.В. Леденева // Филологические науки. – 2001. – № 5. – С. 41.
60. Лопутько, О.П. Постоянные эпитеты и история прилагательных / О.П. Лопутько // Русский язык в школе. – 2004. – №5. – С. 81-85.
61. Лукин, В.А. Художественный текст. Основы лингвистической теории. Аналитический минимум / В.А. Лукин. – М.: Ось-89, 2009. – 560 с.
62. Лукьянова, Н.А. Экспрессивность в системе, словаре и речи / Н.А. Лукьянова // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности: Коллект. моногр. – М.: Наука, 1991.
63. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. – М.: ИТДГК Гнозис, 2003. – 280 с.
64. Марченко, Т.В. Диалогическая поэтика любовной прозы И.А. Бунина: резервы интерпретации / Т.В. Марченко // Изв. Рос. акад. наук. Сер. лит. и яз., 2014. –Т. 73, № 2.
65. Матвеева, Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк / Т. В. Матвеева. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. – 172 с.
66. Мещерякова, О.А. Когнитивный признак в аспекте языковой личности И.А. Бунина / О.А. Мещерякова // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Рус. филология. – 2010. – № 1. – С. 1-23.
67. Михайлов, О.Н. И.А. Бунин / О.Н. Михайлов. – М., 2000. – 241 с.
68. Михеичева, Е.А. Пейзаж как форма психологизма в ранних рассказах И.А. Бунина / Е.А. Михеичева, С.В.Зеленцова// Ученые записки Орловского государственного университета. – Орел, 2012. – № 2. – С. 155-159.
69. Монина, Т.С. Семантика синтаксических структур пейзажных зарисовок (На материале произведений И. А. Бунина) / Т. С. Монина // Рус. яз. в шк., 1995.
70. Морозова, И.А. Языковые средства и способы выражения эмоций в лирике И. А. Бунина: дис. . канд. филол. паук / Морозова Ираида Алексеевна. Воронеж, 1999. – 222 с.
71. Москвин, В.П. «Эпитет как предмет теоретического осмысления», Волгоград. // URL Электронный научно-образовательный журнал ВГПУ «Грани познания». – №4 (14) Декабрь 2011. www.grani.vspu.ru
72. Москвин, В.П. Тропы и фигуры: параметры общей, и частных классификаций / В. П. Москвин. Волг.: Учитель, 2000. – 36 с.
73. Новиков, Л.А. Лингвистическое толкование художественного текста. – М.: Рус. лит., 1979. – 251 с.
74. Павшук, А.В. Языковая природа и функции эпитета в художественном тексте: на материале романа Асорина «Воля»: дис. ... канд. филол. наук. – М,. 2007. – 198 с.
75. Переславцева, Р.С. Первая мировая война в творчестве И.А. Бунина: к вопросу о генетической связи войны и бунта / Р.С. Переславцева // Вестн. Тамб. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – Тамбов, 2014.
76. Петрищева, Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка / Е. Ф. Петрищева. – М.: Наука, 1984. – 223 с.
77. Поспелов, Г.Н., Николаев, П.А., Волков, И.Ф. и др. Введение в литературоведение: учебник для студентов филол. спец. ун-тов 3-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк., 1988. – 528 с.
78. Потебня, А.А. Теоретическая поэтика / А.А. Потебня. – М.: Высшая школа, 1990. – 342 с.
79. Раевская, О.В. Метонимия в слове и в тексте / О.В. Раевская // Филологические науки, 2000. – № 4.
80. Розенталь, Д.Э. Секреты стилистики / Д.Э. Розенталь, К.Б. Голуб. – М.: Рольф, 1996. – 208 с.
81. Саркисян, Р.А. Поэтика цикла рассказов И. Бунина «Темные аллеи»: автореф. дис… канд. филол. наук. – Ереван, 2016. – 31 с.
82. Северская, О.И. Язык поэтической школы: идиолект, идиостиль, социолект / РАН: Институт русского языка им.В.В.Виноградова. – М.: Словари.ру, 2007. – 126 с.
83. Селементьева, О.А. Синтаксический концепт «состояние природы» в языковой картине мира И. А. Бунина / О.А. Селементьева // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Рус. Филология, 2010. – № 3. – С. 34-37.
84. Серебренников, Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление / Б.А. Серебренников. – М.: Наука, 1988. – 244 с.
85. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. – СПб.: Наука, 1993. – 148 с.
86. Скребнев, Ю.М. Очерк теории стилистики. – Горький: Изд-во Горьк. гос. пед. ин-та, 1975. – 175 с.
87. Талалаева, О.Г. Религиозно-библейские и готические мотивы в прозе И.А. Бунина: дис… канд. филолог. наук. – Тамбов, 2013. – 183 с.
88. Томашевский, Б.В. Теория литературы. Поэтика / Б.В. Томашевский. – М.: Аспект – Пресс, 1996. – 334 с.
89. Фещенко, В.В., Коваль, О.В. Сотворение знака: Очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства. – М.: Языки славянской культуры, 2014. – 640 с.
90. Фрейденберг, О.М. (ред.) Античные теории языка и стиля (Антология текстов) /Под ред. О. Фрейденберг. – М.: Алетейя, 1996. – 368 с.
91. Чалмаев, В.А., Зинин С.А. Русская литература ХХ века: Учебник для 11 класса: В 2 ч. – 5-е изд. – М.: ООО 2ТИД « Русское слово - РС», 2008.Ч.1 – 456 с.
92. Шенделева, Е.А. Образное слово в языке и речи / Е.А. Шенделева. – Томск: Изд-во Томского университета, 1999. – 40 с.
93. Шлегель, Г.К. Художественная феноменология Ивана Бунина: автореф. дис. ... кан-та филол.наук. – Иркутск, 2011. – 47 с.
94. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Изд. 2-е, стереотипное. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 432 с.
95. Щерба, Л.В. Опыты лингвистического толкования стихотворений: «Воспоминание» Пушкина» // Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1957. – 188 с.
96. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира / Е.С. Яковлева. – М.: Гнозис, 1994. – 344 с.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ»
ИНСТИТУТ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ И МНОГОЯЗЫЧИЯ
Кафедра словесности и педагогических технологий филологического образования
Мингазутдинова Виктория Викторовна
РАЗРАБОТКА СИСТЕМЫ УРОКОВ РУССКОГО ЯЗЫКА ПО ТЕМЕ:
«Изучение эпитета и его стилистической роли в художественном тексте»
(Проект, подготовленный в рамках выполнения выпускной квалификационной работы)
Направление подготовки: 44.03.01 Педагогическое образование (Филологическое образование)
Научный руководитель:
доктор филол. наук, профессор
кафедры словесности и педагогических технологий
филологического образования
Института переводоведения и многоязычия
А.А. Буров
Пятигорск 2018
Введение
Язык классика русской литературы всегда актуален для носителей языка как образец функционирования языковой системы. Образные средства в поэтических текстах представляют собой также культурно-эстетический материал. Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков. Проект направлен именно на ознакомление учеников с ролью эпитетов в художественном тексте.
Обоснование выбора темы. Выбор темы обусловлен темой выпускной квалификационной работы и является адаптированным вариантом для успешной реализации проекта в средней школе.
Актуальность проекта обусловлена постоянным интересом к изучению природы эпитета ученых-стилистов как лингвистического, так и литературоведческого направления. Проблема эпитета, как средства художественной выразительности, является одной из ведущих проблем стилистики, что подчеркивает важность данного стилистического приема.
Он является основополагающим тропом, который чаще всего выступает в роли определения. Эпитет не раз становился предметом лингвистического анализа в работах отечественных исследователей. Разработанный продукт универсален, так как может использоваться в классах средней и старшей школы.
Цель проекта: разработка планов-конспектов уроков русского языка по изучению эпитета и его стилистической роли в художественном тексте.
Задачи:
1) Выбрать тему, сформулировать цели и задачи, выбрать целевую аудиторию;
2) Проанализировать литературу по теме;
3) Разработать и апробировать конспекты занятий русского языка по выбранным темам;
Выдвигается следующая гипотеза: эпитеты являются важным элементом речи, придающие ей выразительность, красочность и эмоциональность. С их помощью люди выражают свое отношения к тем или иным объектам, событиям, людям. Поняв значение и роль эпитетов, ученики смогут анализировать художественные произведения, опираясь на позицию автора, а также речь героев произведений.
Предполагаемые результаты: посетив внеклассное занятие и пройдя курс предложенных нами упражнений, ученики без особых усилий смогут осуществить анализ художественного текста при помощи эпитетов;
Целевая аудитория проекта: ученики 5-11 классов.
Описание проекта
Реализация разработок проходила в МБОУ гимназии №4 г. Пятигорска. Проект состоит из 4 этапов:
Этап 1 (вступительный): на этом этапе была выбрана тема проекта, обозначены цели и соответствующие им задачи, раскрыта актуальность и обозначена целевой аудитории, составление плана работы над проектом, подобрана научная и методическая литература.
Этап 2 (этап подготовки): на подготовительном этапе нами была исследована научная и методическая литература по теме проекта.
Этап 3 (этап реализации): на этом этапе нами были разработаны и осуществлены занятия русского языка в 7 классе на темы «Эпитет. Особенности постоянных эпитетов», «Классификация эпитетов» и внеклассное занятие в 11 классе на тему «Эпитет как средство художественной выразительности (на материале романа И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»)».
Этап 4 (обобщающий): главным результатом нашего проекта стали конспекты занятий по русскому языку в 7 классе на темы «Эпитет. Особенности постоянных эпитетов», «Классификация эпитетов» и внеклассное занятие в 11 классе на тему «Эпитет как средство художественной выразительности (на материале романа И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»)».
Заключение
Целью нашего проекта стала разработка учебного методического комплекса (планов-конспектов уроков русского языка) по изучению особенностей эпитета и его стилистической роли в художественном тексте. Разработанный проект является уникальным. Знания, полученные в ходе внеклассного занятия, полезны не только в рамках анализа художественных произведений на уроках русского языка, но и в процессе восприятия звучащей речи. Так как от эмоциональной нагрузки некоторых слов может зависеть смысл всего высказывания. Ученики также учатся понимать, что без эпитетов речь была бы эмоциональна обеднена. Эпитетам свойственно подчеркивать или усиливать характеризующееся качество.
Основным результатом нашего проекта стали планы-конспекты уроков русского языка в 7 классе на темы «Эпитет. Особенности постоянных эпитетов», «Классификация эпитетов» и внеклассное занятие в 11 классе на тему «Эпитет как средство художественной выразительности (на материале романа И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»)». Разработанные планы-конспекты уроков, являются универсальными и могут быть использованы в 5-11 классах любых школ.
Библиографический список
1. Богданова Г.А., Львова СИ. Учебно-воспитательная работа на уроках русского языка. - М., 1988.
2. Бунин, И.А. Легкое дыхание: рассказы; повести; роман / Иван Бунин. – М.: Эксмо, 2013. – 640 с.;
3. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. - М.,1996.
4. Горбачевич К.С, Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. - Д., 1979.
5. Климова Г.П. Художественный мир И.А.Бунина. – М.:1991
6. Методика преподавания русского языка. / под редакцией проф. М.Т.Баранова. - М., 1990.
7. Методика развития речи на уроках русского языка /под редакцией проф. Т.А. Ладыженской. - М., 1991.
8. Николина Н.А. Образное слово И. Бунина // Русский язык в школе. 1990. №4. С. 31-34.
9. Чалмаев, В.А., Зинин С.А. Русская литература ХХ века: Учебник для 11 класса: В 2 ч. – 5 –е изд. – М.: ООО 2ТИД « Русское слово – РС», 2008.Ч.1 – 456 с .
10. Шанский Н.М. Русский язык. Лексика. Словообразование. М.:1975.
План-конспект урока русского языка в 7 классе
Тема: «Эпитет. Особенности постоянных эпитетов».
Цель: обобщить и систематизировать знания об эпитетах в художественном тексте.
Задачи:
обучающие: дать представление об эпитете как способе художественной изобразительности; формирование навыков анализа литературного текста; активизация познавательной деятельности;
развивающие: использовать эпитеты в речи; развивать монологическую речь учащихся; закрепить умения по распознаванию эпитетов и объяснять их роль в художественном произведении;
воспитывающие: воспитывать любовь и бережное отношение к поэтическому слову, интерес к русскому языку.
Тип занятия: урок сообщения новых знаний.
Оборудование: учебник, доска меловая, раздаточный материал.
Ход урока
I . Организационный этап
Здравствуйте! Сегодня мы проведем занятие по теме «Эпитет. Особенности постоянных эпитетов». Цель нашего занятия – обобщить и систематизировать знания об эпитетах в художественном тексте. Мы с Вами уже знаем, что такое эпитеты, давайте вспомним, что обозначает данный термин.
Постоянные эпитеты
Постоянный эпитет - это эпитет, который в сочетании с определяемым словом формирует устойчивое образно-поэтическое выражение. Другими словами, являются словосочетаниями или фразами, и когда мы их слышим, мы не ощущаем, что это эпитет.
Мы можем найти их художественной литературе, разговорной речи, но, чаще всего обнаруживаем в русском фольклоре. Приведем примеры: синее небо, серый волк, золотая осень, добрый молодец, красная девица, поле чистое.
Эпитеты могут выражаться:
§ существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать — сыра земля; Поэт — это лира, а не только няня своей души (М. Горький);
§ наречиями, действующими в роли обстоятельств: На севере диком стоит одиноко...(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру. (К. Г. Паустовский);
§ деепричастиями: волны несутся, гремя и сверкая;
§ местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души: Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие! (М. Ю. Лермонтов);
§ причастиями и причастными оборотами: Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).
V . Рефлексия
1. Что такое эпитеты?
2. Для чего они используются?
3. Какие виды эпитетов вы знаете?
4. Какова их роль в художественном тексте?
5. Какой эпитет вы можете подобрать к сегодняшнему уроку?
VI . Подведение итогов
Обсуждение выступления учащихся. Выставление оценок.
Молодцы! Надеюсь, это занятие Вам понравилось, и вы узнали много нового.
VII . Домашнее задание
Прочитать опорный конспект, выучить определение эпитета. Найти примеры эпитетов в газетах; придумать и записать в тетрадях художественный текст на тему «Осень в лесу», используя эпитеты.
План-конспект урока русского языка в 7 классе
Тема: «Классификация эпитетов»
Цель: углубить представление об эпитете, его функциях и способах выражения.
Задачи:
Образовательные: сформировать понятие об эпитете; научить отличать эпитет от прилагательного, находить в тексте; определять части речи, с помощью которых они выражены.
Развивающие: развивать навыки анализа лирического произведения; способствовать творческому росту учащихся; умение выделять из текста слова, словосочетания, фразы, соответствующие поставленному вопросу.
Воспитательные: приобщать к красоте русского пейзажа; воспитывать любовь и бережное отношение к поэтическому слову; вырабатывать навыки самостоятельной деятельности; речевого общения.
Тип занятия: урок закрепления знаний, умений и навыков.
Оборудование: учебник, доска меловая, раздаточный материал.
Ход урока
I . Организационный этап
Здравствуйте ребята. Тема нашего урока: «Классификация эпитетов». Цель урока: Углубить представление об эпитете, его функциях и способах выражения. Для начала давайте проверим домашнее задание.
Проверим
1.Небо покрылось тучами. – свинцовыми, золотыми
2.Между корнями деревьев бежит ручей.- буйный
3.Поляна пестрела цветами.- немыми
4.Книга оказалась интересной.- замечательная
5.Море бушевало у берегов.- бескрайнее, сиротеющих
6.Возле дома раскинулся сад.- одинокий
7.Стояли летние дни, солнце светило.- долгие, обласканное
8.Наступило утро.- хмурое
9.К вечеру лёг туман.- седой, сиреневый
10.От костра летели искры.- весёлый
Упражнение №3. Подберите к данным словам эпитеты.
Солнце
Туман
Огонь
Свет
Сирень
Чувство
(Утомлённое солнце, сиреневый туман, роковой туман, блуждающий свет, дикая сирень ,безнадежное чувство)
Упражнение №4. Найдите эпитеты, определите их роль в тексте.
1) Сжатая рожь, бурьян, молочай, дикая конопля — все, побуревшее от зноя, рыжее и полумертвое, теперь отмытое росою и обласканное солнцем, оживало, чтобы вновь зацвести. (А. П. Чехов)
2) Стояло лето, шел долгий день, ветер успокаивался на вечер среди сонных, блаженных сосен. (А. П. Платонов)
3) В красном закате плыли величавые лебеди — розовато-золотые в солнце. Отзывался пустынный их крик в парке. (И. С. Шмелев)
Упражнение №5. Прочитайте стихотворные отрывки, определите, какие части речи в этих стихотворных строчках являются эпитетами.
1.Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои. (Н.Некрасов)
2. Ночевала тучка золотая
На груди утеса-великана. (М. Лермонтов)
3. Ветер-певун с завываньем кликуш
Мчится в лесную дремучую глушь. (С.Есенин)
4. В цветах любви весна-красавица
По роще косы расплела. (С.Есенин)
5. На бугре берёзка-свечка
В лунных перьях серебра. (С.Есенин)
Упражнение №6. Прочитайте примеры, определите, какие части речи используются в качестве эпитетов при глаголах.
1. Между тучами и морем гордо реет Буревестник. (М.Горький).
2. Волны несутся, гремя и сверкая. (Ф.Тютчев).
3. И ветер, чуть дыша, проходит. (А.Блок).
4. Обе виновато глядели вниз, под ноги, губы их были крепко сжаты. (А.Иванов).
5. Словно с видом чудака, с верхней лестничной площадки, крадучись, играя в прятки, сходит небо с чердака. (Б.Пастернак).
6. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко. (Л.Толстой.) 7. Вот опять, издеваясь, ветер бубенцами звенит в ушах. (Л. Ошанин).
Упражнение №7. Определите, в каких случаях постоянные эпитеты выражают внешние стороны предметов, а в каких указывают на разнообразные чувства, переживания, оттенки настроения.
Поле чистое, леса тёмные, родной батюшка, любезный дружочек, красно солнышко, сырая земля, море синее, ясный сокол, крутые горы, ветры буйные, дубовый стол, мёд сладкий, родимая сторона, злая свекровь, горькая сиротка, ясный месяц, круты бережки, думушка тяжёлая, разнесчастная судьба, ретивое сердчушко, горючие слёзы, белое лицо, русая коса, бедные головушки, зелёный сад, очи ясные.
Упражнение №8. Прочитайте отрывки из произведения М.Ю. Лермонтова «Песня про Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Найдите постоянные эпитеты, какую синтаксическую роль они играют в поэтическом тексте? Каким членом предложения являются? Выпишите словосочетания с постоянными эпитетами.
1. Не сияет на небе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце,
Сидит грозный царь Иван Васильевич.
Позади его стоят стольники,
Супротив его всё бояре да князья,
И пирует царь во славу божию,
В удовольствие своё и веселие.
2. Лишь один из них, из опричников,
Удалой боец, буйный молодец,
в золотом ковше не мочил усов;
Опустил он в землю очи тёмные,
Опустил головушку на широку грудь –
А в груди его была дума крепкая.
Вот нахмурил царь брови чёрные
И навёл на него очи зоркие,
Словно ястреб взглянул с высоты небес
На младого голубя сизокрылого…
(Постоянные эпитеты: солнце красное, тучки синие, златом венце, грозный царь, удалой боец, буйный молодец, золотом ковше, очи тёмные, дума крепкая, брови чёрные, очи зоркие, голубя сизокрылого.)
V. Рефлексия
Давайте повторим, что нового вы сегодня узнали?
Какие функции выполняют эпитеты в художественном тексте?
На какие группы подразделяются эпитеты?
Какое различие между простым и сложным эпитетом?
Что полезного для себя узнали на уроке?
Какой момент урока был вам интересен более других?
VI. Подведение итогов
Обсуждение выступления учащихся. Выставление оценок.
VII. Домашнее задание
Подготовьте сообщение на тему «Эпитеты как средство экспрессивности при описании лета»
Проанализируйте стихотворения о природе поэтов XIX века на наличие эпитетов. Выясните их роль в этих произведениях.
План-конспект внеклассного занятия по русскому языку в 11 классе
Тема: «Эпитет как средство художественной выразительности»
( на материале романа И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»).
Цель: выявить особенности эпитетов в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Задачи:
Обучающие: отобрать сложные эпитеты в тексте; определить словообразовательные модели; выявить функции сложных эпитетов в романе.
Развивающие: развивать мыслительно-речевую деятельность учащихся, умение обобщать, логически верно излагать свои мысли;
Воспитательные: способствовать эстетическому и нравственному воспитанию учащихся, воспитывать потребность в чтении произведений;
Тип занятия:
Оборудование: методические разработки, доска меловая, учебник.
Ход урока
I . Организационный этап
Здравствуйте ребята. Тема нашего урока: «Эпитет как средство художественной выразительности». Цель урока: выявить особенности эпитетов в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева». Для начала давайте проверим домашнее задание.
Задания по группам
1 группа: находит эпитеты и определяет их роль в тексте.
2 группа: работает со сравнениями, метафорами, олицетворением.
3 группа: выявляет, какие образы рождает звукопись.
( В отрывке от слов «Сейчас они ещё молчат…» и до конца абзаца аллитерация звуков ж, з, т, с, ч, ш, щ, п, л, в, г и ассонанс у, а, о, е позволяет читателю услышать шорох колосьев, гудение и полёт шмеля, почувствовать смену настроений героя, испытать чувство полёта, ощутить зной, духоту летнего дня, запах трав… В последнем абзаце отрывка слышна тишина ночного сада, шорохи дома, музыка ночного неба.)
V. Рефлексия
Давайте повторим, что нового вы сегодня узнали?
Какие функции выполняют эпитеты в художественном тексте?
Что полезного для себя узнали на уроке?
Какой момент урока был вам интересен более других?
VI. Подведение итогов
Обсуждение выступления учащихся. Выставление оценок.
VII. Домашнее задание
Прочитать в учебнике статью «Поэтический мир Ивана Бунина» и составить вопросный план к ней; рассмотреть, проанализировать и найти примеры использования эпитетов в романе.
Эпитет, его языковые формы и художественные функции в прозе И.А. Бунина (на материале романа «Жизнь Арсеньева»)
Выпускная квалификационная работа
на присвоение квалификации: «Бакалавр»
Направление подготовки: 44.03.01 - Педагогическое образование
профиль: «Филологическое образование»
Научный руководитель: доктор филол. наук, профессор кафедры словесности и педагогических технологий филологического образования Института переводоведения и многоязычия А.А. Буров
К защите в ГЭК допускается Решение кафедры от _________ 2018 г. Протокол № Заведующая кафедрой Федотова И.Б. ___________________________
Пятигорск – 2018
СОДЕРЖАНИЕ
Введение……………………………………………..…………………..3
Глава I. Эпитет как лингвоэстетическая категория и его основные структурные разновидности в русском художественном тексте…………………………………………...……7
1.1. Категории лингвоэстетики: синтез языкознания, литературоведения и искусствознания ……………………………...……...….. 7
1.2. Определение эпитета: поиск внутренней формы …………..…....11
1.3. Языковые формы выражения эпитета в художественно-литературном тексте…………………………………………………….…….…16
Глава 2. Художественные функции эпитета в авторском идиостиле И.А. Бунина…………………..…….……….28
2.1. Понятие авторского идиостиля……………………..…………….28
2.2. Специфика авторского идиостиля И.А. Бунина………..…..…….35
2.3. Художественные функции эпитета в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»..……………………………………………………………………...44
Заключение………………………………..………………….………53
Библиографический список…………………………....………56
Приложение…....……………..…………………………….…………64
Введение
Одной из важнейших задач лингвостилистики на современном этапе её развития является изучение лингвистической природы и функционирования отдельных стилистических приемов в различных функциональных стилях литературного языка. Данная дипломная работа представляет собой попытку проанализировать один из древнейших и эффективнейших стилистических приемов - эпитет.
Эпитет издавна привлекал к себе внимание ученых-стилистов как лингвистического, так и литературоведческого направления. Об эпитете было сказано и написано немало. Первые упоминания о нем можно найти еще у античных теоретиков - Аристотеля, Гермогена, Квинтилиана. Несмотря на его кажущуюся простоту в ряду других стилистических приемов, интерес к нему не ослабевает. При этом лингвистическая природа эпитета изучается, как правило, в свете господствующей научной парадигмы того или иного времени [90, с. 20].
Работы А.А. Потебни открывают путь к изучению эпитета под новым углом - не строго прикладным, а теоретическим [78]. А.Н. Веселовский первым из русских ученых исследует онтологические характеристики эпитета [25].
Многие проблемы в области изучения эпитета остаются до сих пор нерешёнными: нет единства в подходе к классификации эпитетов, не выработаны принципы, позволяющие сделать такую классификацию исчерпывающей и непротиворечивой; существуют разные мнения по вопросу эмоциональной природы эпитета; недостаточно исследованы семантические процессы, происходящие в эпитете; отрывочны и бессистемны наблюдения над функционированием эпитета в разных стилях речи, в том числе и в стиле языка художественной прозы.
Исследование эпитета оказывается тесно связанным с семасиологией - проблемами знака и значения, вопросами сочетаемости, расширением границ нормативной сочетаемости в стилистическом контексте.
Изучение семантики эпитета, определение объема и содержания понятия, передаваемого словом - эпитетом, ставит его параллельно с проблемами общего языкознания, такими как язык и мышление, раскрывает связь эпитета с философскими проблемами теории познания и эстетики. Информативный характер эпитета, заложенный в семантическую структуру слова и раскрывающийся в сочетаниях эпитета с определяемыми словами, чрезвычайно велик. Именно эти огромные информативные возможности, обеспечиваемые эпитетом писателю, делают его одним из самых популярных художественных приемов. Без эпитетов просто невозможно построить живой художественный образ [89].
Творчество Ивана Алексеевича Бунина, одного из выдающихся мастеров русской литературы двадцатого века, привлекало и продолжает привлекать внимание представителей самых разных взглядов и направлений литературной, художественной, философской и социальной мысли. В контексте культуры двадцатого века Бунин стал величайшим художником не только русской, но и мировой литературы двадцатого века [48, с. 146].
Все сказанное определяет значимость данного исследования.
Актуальность работы определяется недостаточно разработанной в современной лингвистике теории эпитета, его текстообразующими возможностями: не отшлифована дефиниция эпитета, требует уточнения классификация эпитетов, не сформулированы достаточно четкие критерии различия эпитета и логического определения, не исследованы в достаточной мере роль и место эпитетов в художественном произведении, не идентифицированы особые функции эпитета в тексте, не раскрыты в полном объеме его уникальные стилеобразующие возможности. А также обусловлена тем, что до сих пор сложные эпитеты романа «Жизнь Арсеньева» не получили полного освещения в лингвистической литературе.
Объект исследования: текстовое пространство романа И.А.Бунина «Жизнь Арсеньева».
Предмет исследования: эпитет, его языковые формы и художественные функции в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Цель исследования: выявить языковые формы выражения эпитета и его художественные функции в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Задачи исследования:
1) дать толкование термина «эпитет» в литературоведении и языкознании;
2) выявить языковые формы выражения эпитета в художественно-литературном тексте;
3) раскрыть понятие авторского идиостиля и изучить особенности идиостиля прозы И.А. Бунина;
4) проанализировать художественные функции эпитета в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»
Эмпирическим материалом исследования является роман И. А. Бунина «Жизнь Арсеньева».
Теоретико-методологическое обоснование работы. Теоретической основой послужили известные труды А.Н. Веселовского, В.В. Виноградова, В.П. Москвина, Б.В. Томашевского, В.М. Жирмунского, И.Р. Гальперина, В.В. Фещенко, О.В. Коваль, и других ученых.
В работе использовались методы лингвистического анализа: анализ словарных дефиниций, методика контекстуального анализа, количественный анализ, классификационный и описательный методы.
Теоретическая значимость работы заключается в уточнении системы эпитетов, его языковых форм, художественных функций и более детальном их изучении как стилистического средства в художественном тексте. В исследовании предпринята попытка дальнейшей разработки лингвостилистической системы И.А. Бунина и выявления в ней статуса отдельных художественно-изобразительных речевых средств, важнейшим из которых является эпитет. Подтвержден высокий индивидуально-авторский статус И.А. Бунина как блестящего специалиста в области лингвостилистики русского художественного текста и русского литературного языка в целом. Употребление бунинского эпитета позволяет автору как языковой личности реализовать принципы индивидуального, субъективно ощущаемого видения русской языковой картины мира и ее фрагментов.
Практическая значимость работы раскрывается в применении ее результатов. А именно они могут быть полезны в рамках учебных курсов по теории литературы, теории языка, а также на уроках русского языка в общеобразовательных школах, гимназиях и лицеях.
Апробацию материалы и выводы работы прошли во время педагогической практики в МБОУ гимназии №4 г. Пятигорска на уроках русского языка, а также в публикации: «Эпитет, его языковые формы и художественные функции в прозе И.А. Бунина (на материале романа «Жизнь Арсеньева»)» (Сборник «Молодая наука - 2018», в печати).
Структура: работа состоит из введения, основной части, которая включает две главы, заключения, библиографического списка и приложения.
Дата: 2018-09-13, просмотров: 896.