ВОРСКЛА – река, протекающая, главным образом, по территории Украины, левый приток Днепра. На Ворскле – города Грайворон, Полтава, Кобеляки.
Гидроним. Монолексемное образование.
Воспета в поэтических строках Геннадием Островским, Татьяной Олейниковой, Виктором Беловым, Татьяной Рыжовой и др.
Голубая моя, голубая,
Удивительных красок вода
(Т. Олейникова);
..
Снежно стелются туманы, По-над Ворсклою-рекой
(Г. Островский);
Или музыка слов, уникальных, насыщенных смыслов: Ровеньки, Волоконовка, Грайворон, Губкин, Хотмыжск! А легенда о Ворскле! А Нежеголь в ритме струистом!
Плюс кувшинки, стрекозы, чирки, элодея, камыш…
(В. Харченко)
КАПИТАНСКИЙ МОСТИК – пруд, расположенный в одном из сел Белгородской области. Гидроним. Бинарное наименование.
Поэтические строки Веры Харченко отражают легенду о происхож- дении номинации:
Так называется (или зовется) пруд в небольшом селе.
Когда-то моряк отставной в селе прибыл дни свои доживать,
Но взгляд возвращался к морю, в зеркальность бездонно-страшную. Говорят: кто там не бывал – тот и богу, считай, не молился.
Я вспомню еще, как на рынке приехавшая из Архангельска
На рыбу взглянула-вздохнула: сколько гибнет ловцов той рыбы! Но море живых своих слуг в плену своем держит тоже,
Чаруя, волнуясь во сне, качая походку и память.
И лоно, пусть даже пруда, – тянуло стоять и смотреть (На мостике капитанском величественно и повелительно!) Клонились к воде ракиты, весь пруд окружая браслетом, Кувшинки, за дно цепляясь, расцветали на зеркале темном
Охристо-желтым сервизом, а матрос все работал заступом, Насыпь делая, строя перильца, укрепляя свой новый причал.
Так возник капитанский мостик, так и пруд потом стал называться,
Так селу подарил он легенду и перильца – жизни своей
(В. Харченко).
СЕВЕРСКИЙ ДОНЕЦ – река в Европейской части России, правый приток Дона.
Гидроним. Бинарное наименование. Название связано с рекой Дон. Оним вошел в сокровищницу имен собственных благодаря Владимиру Молчанову, Виктору Белову и др.
С берегов Донца шлю привет Хопру,
Каждой вербочке да кувшиночке
(В. Белов);
Знать, потому блестит, как ратный меч,
Наш Северский Донец
(В. Белов);
Когда, когда же, наконец,
И я вернусь туда, где Нежеголь Впадает в Северский Донец
(В. Молчанов).
ТИХАЯ СОСНА – река в России.
Гидроним. Бинарное наименование естественно-географического ха- рактера. Воспета в поэтических строках Игоря Чернухина, Владимира Мол- чанова, Константина Зуева и др.
Над Тихой Сосной – соловьи И сад с голубою порошей
(И. Чернухин);
Дождь стучит по окну, Не кончается,
Через Тихую Сосну Мост качается
(В. Молчанов).
ХОПЕР – река в Европейской части России, левый приток Дона. Гидроним. Монолексемное образование.
В художественной речи поэтом Хопра можно назвать Виктора Белова, благодаря которому гидроним стал опоэтизированным, обогатил сокровищ- ницу имен собственных русского языка.
У Хопра средь лодок, весел...
Прожил дедушка Максим
(В. Белов);
Темнел Хопер в притихших берегах
(В. Белов).
Построение словарных статей в словарях подобного рода может быть и несколько иным, однако важно указать особенности использования имен собственных в творчестве того или иного автора или в конкретном произве- дении.
Предложенная модель словаря краеведческого материала необходима в качестве лексикографических форм классификации огромного многообра- зия поэтического ономастикона.
Топонимическая лексика в текстах авторов Центрального Черноземья используется преимущественно с номинативной функцией и отражает связь наименования с реальной действительностью. Местные топонимы помога-
ют более конкретно создать зарисовку географической среды и отчасти проливают свет на историю развития селений, на их естественно- географические и культурно-исторические особенности, причем степень ав- торской привязанности оказывается очевидной и поэтически весомой.
В центре внимания исследования были строки, где оним находится в сильной позиции, то есть является поэтически выделенным, следовательно, ему подчинено повествование или описание.
Бόльшее количество топонимов «живет» в строках белгородских ав- торов, чаще всего они являются названиями сел, городов, географических объектов Белгородской области. Важное место в произведениях поэтов за- нимает описание краеведческого материала, благодаря чему он становится опоэтизированным; кроме того, многие названия, которые исчезли из по- вседневного употребления, сохранены именно в поэтических строках.
Исследуя пространство Родины в текстах белгородских поэтов, мы пришли к следующим выводам:
· для белгородских поэтов пространство Родины является домини- рующим в пространственной картине мира;
· для номинирования пространства поэты используют чаще всего имена существительные: Русь, Россия, страна, держава;
· выбор номинанта помогает понять авторскую позицию, а именно – его гражданскую и нравственную позицию;
· авторский идеал – это Русь православная, сильная держава, имею- щая великую культуру и традиции, Россия современная – это страна, утра- тившая культуру, гражданственность, поэтому всё, что происходит сейчас на их Родине, вызывает боль и страдание;
· белгородские поэты занимают активную гражданскую позицию, открыто говорят о ней, они не принимают современное политическое и культурное устройство России, что проявляется в эмотивных структурах текстов через репрезентацию эмоциональных состояний;
· авторы упоминают топонимы в качестве обозначения места раз- вертывания действия и представляют название той местности, природу ко- торой они описывают;
· имя – это целый спектр семантических ассоциаций и смыслов; описа- ние лишь части авторских номинаций, использованных в художественной речи, убеждает нас в том, что такие тополексемы несут богатую информацию, обла- дают определенным ассоциативным фоном, за каждой из таких номинаций стоит эпоха, традиции, жизнь нации, историческое лицо.
Список использованной литературы
1. Белов В.И. Жизнь земная: стихи, поэмы, баллады. – Белгород: Белгородская об- ластная типография, 2008. – 320 с.
2. Большой толковый словарь русского языка. / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецова. – СПб.: «Норинт», 1998. – 1536 с.
3. Волобуев В.Н. Посиделки: Деревенская лирика. – Белгород: Издательский дом
«В.Шаповалов», 2011 – 72 с.
4. Голуб И. Б. Стилистика русского языка. – М.:Айрис, 1999.
5. Горбаневский М. В. Ономастика в художественной литературе: Филологиче- ские этюды – М.:Изд-во МГУ, 1988.
6. Дьяченко М. Вечерняя песня: лирика. – Белгород: Константа, 2009. – 118 с.
7. Ковалев Г.Ф. Писатель. Имя. Текст. Воронеж: ВГУ,2004.
8. Макарова С.Я. Перифрастические замены личных имен.//Русская ономастика,
1987.
9. Молчанов В.Е. Звени, осенняя строка…: Стихотворения. – Белгород: Констан-
та, 2007. – 352 с.
10. Никольская Т. Е. Ассоциативное поле личного имени // Семантика языковых единиц: Доклады IV Международной конференции. Ч. 1. – М., 1998.
11. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70 000 слов/ Прод ред. Н.Ю. Шведовой.
– 22-е изд., стер. – М.: Рус. яз., 1990. – 921 с.
12. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 60 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов; Под общ. ред. Проф. Л.И. Скворцова. – 25-е изд., испр. и доп.
– М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2006. – 1328 с.
13. Островский Г.В. На единственной земле. Стихотворение и поэма. – Белгород: Крестьянское дело, 2000. – 160 с.
14. Осыков А.И. Долг земной: стихи. – Белгород: Константа, 2007. – 108 с.
15. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. – М.:Наука,
1978.
424 с.
16. Рут М.Э. Образная номинация в русской ономастике. – М.:Изд-во ЛКИ, 2008.
17. Савин П. Стихотворения: стихи / П.И. Савин – Белгород. Константа. 2009 –
18. Смирнов И.П. Порождение интертекста: элементы интертекстуального анали-
180 |
19. Таич Р.У. Опыт антропонимического словаря писателя // Антропонимика / Ред. В.А. Никонов, А.В. Суперанская. – М.: Наука, 1970.
20. Фонякова О. И. Имя собственное в художественном тексте: учеб. пособие. – Л., 1990.
21. Харченко В.К. Писатель Сергей Есин: язык и стиль: монография. – М.: Со- врем. писатель, 1998.
22. Чернухина И.Я. Лингвистический анализ русской поэтической речи / И. Я. Чернухина. – Воронеж: ВГУ, 1982. – 198 с.
23. Чернухин И.А. Город надежды: книга стихов. – Белгород: ОАО «Белгородская областная типография», 2006. – 320 с.
Г л а в а V ДИДАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЛИНГВОРЕГИОНОВЕДЕНИЯ
Дата: 2018-09-13, просмотров: 675.