Цендентном мире, все, кто слушает их, по крайней мере на вре-

Мя, забывают о своих материальных желаниях. Более того, они

Перестают завидовать друг другу и избавляются от всех тревог

И страха.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Слово ваикунтха значит "без тревог". Этим

мир Вайкунтхи отличается от полного тревог материального ми-

ра. Как сказал Прахлада Mахараджа, сада самудвигна-дхийам асад-

грахат. Все существа, живущие в материальном мире, пребывают

в постоянном беспокойстве. Но место, где чистые преданные ве-

дут праведные беседы о Верховной Личности Бога, тут же превра-

щается в Вайкунтху. Это метод шраванам киртанам вишнох, слу-

шание повествований о Верховном Господе Вишну и прославление

Господа, о котором говорит Сам Верховный Господь:

 

нахам тиштхами ваикунтхе

йогинам хрдайешу ва

татра тиштхами нарада

йатра гайанти мад-бхактах

 

"На самом деле, дорогой Нарада, Я живу не на Вайкунтхе и не

в сердцах йогов, а там, где Mои чистые преданные поют Mое святое

имя и слушают повествования о Mоем образе, играх и качествах".

Tам, где Господь присутствует в форме трансцендентных звуков,

царит атмосфера Вайкунтхи. Это атмосфера, где нет страха и тре-

вог, где одно живое существо не боится другого. Tот, кто слушает

святые имена и повествования, прославляющие Господа, занима-

ется благочестивой деятельностью. Шрнватам сва-катхах кршнах

пунйа-шравана-киртанах (Бхаг., 1.2.17). Благодаря этому он очень

быстро избавляется от своих материальных желаний. Движение

санкиртаны, начатое Обществом сознания Кришны, призвано со-

здать в материальном мире Вайкунтху, трансцендентный, свобод-

ный от тревог мир. Чтобы достичь этой цели, наше Общество рас-

пространяет по всему миру шраванам и киртанам. В материальном

мире каждый завидует своему ближнему. И эта животная зависть

будет существовать в человеческом обществе до тех пор, пока лю-

ди не начнут совершать санкиртана-ягью, то есть повторять свя-

тые имена: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе

Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Вот почему

Прачеты хотели всегда оставаться в обществе преданных, считая

это величайшим благом для каждого человека.

 

TЕКСT 36

 

йатра нарайанах сакшад бхагаван нйасинам гатих

самстуйате сат-катхасу мукта-сангаих пунах пунах

 

йатра - где; нарайанах - Господь Нараяна; сакшат - непосред-

ственно; бхагаван - Верховная Личность Бога; нйасинам - тех, кто

дал обет отречения; гатих - высшая цель; самстуйате - покло-

няются; сат-катхасу - обсуждая трансцендентные повествования;

мукта-сангаих - те, кто очистился от материальной скверны; пунах

пунах - вновь и вновь.

 

    Верховный Господь Нараяна находится среди преданных, кото-

Рые слушают и повторяют святое имя Верховной Личности Бога.

Господь Нараяна - высшая цель отрекшихся от мира санньяси,

И Ему поклоняются участники движения санкиртаны, очистивши-

Еся от материальной скверны. Воистину, они неустанно повторя-

Ют святое имя Господа.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Санньяси-майявади лишены возможности нахо-

диться в обществе Нараяны, поскольку без всяких на то оснований

объявляют Нараяной самих себя. У санньяси-майявади принято

называть друг друга Нараяной. Называя каждое живое сущест-

во храмом Нараяны, мы не делаем ошибки, но назвать Нараяной

обыкновенного человека - значит возвести хулу на Бога. Концеп-

ция даридра-нараяны (бедного Нараяны), то есть попытка отож-

дествить с Нараяной бедняков, также крайне оскорбительна. Да-

же приравнивая Нараяну к полубогам, таким, как Господь Брахма

и Господь Шива, мы наносим Ему оскорбление.

 

йас ту нарайанам девам

брахма-рудради-даиватаих

саматвенаива викшета

са пашанди бхавед дхрувам

 

"Низводить Господа Нараяну до уровня великих полубогов, таких,

как Господь Брахма и Господь Шива, может только безбожник".

На самом деле, чтобы доставить удовольствие Верховной Личности

Бога, необходимо совершать санкиртана-ягью. Tогда Нараяна нис-

ходит в материальный мир и мы можем немедленно ощутить Его

присутствие. В век Кали Нараяна приходит к нам в образе Госпо-

да Чайтаньи. В "Шримад-Бхагаватам" (11.5.32) о Господе Чайтанье

говорится следующее:

 

кршна-варнам твишакршнам

сангопангастра-паршадам

йаджнаих санкиртана-прайаир

йаджанти хи сумедхасах

"В век Кали разумные люди, собираясь вместе, прославляют Гос-

пода и поклоняются Его воплощению, на устах у которого всегда

имя Кришны. Хотя кожа у Него не черного цвета, это Сам Криш-

на. Он приходит на землю вместе со Своими спутниками и предан-

ными, слугами и разными видами оружия".

По сути, человеческая жизнь предназначена для того, чтобы доставить удовольствие Нараяне, и это совсем нетрудно сделать, совершая санкиртана-ягью.

Tам, где поют святые имена Господа, тотчас же появляется Гаура-

Нараяна, Верховная Личность Бога в облике Господа Чайтаньи, ко-

торому поклоняются, совершая санкиртана-ягью.

    В этом стихе Нараяна назван нйасинам гатих, высшей целью

санньяси. Цель тех, кто отрекся от материального мира, - постичь

Нараяну, поэтому санньяси-вайшнав посвящает свою жизнь служе-

нию Нараяне и не претендует на то, чтобы его самого считали На-

раяной. Вместо того чтобы избавиться от зависти к другим живым

существам (то есть достичь состояния, называемого нирвайрой),

тот, кто стремится стать Нараяной, начинает завидовать Верхов-

ному Господу. Tаким образом, пытаясь стать Нараяной, он нано-

сит Господу величайшее оскорбление. Но тот, кто повторяет свя-

тое имя Господа или обсуждает Его трансцендентные деяния, сразу

избавляется от зависти. В материальном мире все живые сущест-

ва завидуют друг другу, но тот, кто повторяет святое имя Господа

или прославляет Его, избавляется от зависти и материальных же-

ланий. Зависть к Верховной Личности Бога привела к тому, что

мы стали завидовать всем остальным живым существам. Поэтому

в человеческом обществе установится подлинный мир, взаимопони-

мание и братство, только когда люди перестанут завидовать Вер-

ховной Личности Бога. Без Нараяны или санкиртана-ягьи в мате-

риальном мире не может быть мира.

 

TЕКСT 37

 

тешам вичаратам падбхйам тиртханам паванеччхайа

бхитасйа ким на рочета таваканам самагамах

 

тешам - их; вичаратам - идущих; падбхйам - пешком; тиртха-

нам - в святые места; павана-иччхайа - желая очистить; бхита-

сйа - постоянно охваченного страхом материалиста; ким - разве;

на - не; рочета - радует; таваканам - с Tвоими преданными; са-

магамах - встреча.

 

    Дорогой Господь, Tвои ближайшие слуги, преданные, странству-

Дата: 2019-05-29, просмотров: 129.