Предлоги, наречия, частицы, местоимения, прилагательные
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой
ex, e c. Abl. из, с, от; по причине; сообразно, по frustra напрасно, тщетно non не mihi; ego, gen. mei я мне a, ab, abs c.Abl. от, из, с, со стороны, за, после, от te ; tu ты jam уже, ещё, даже inter c. Acc. между, среди plerumque по большей части, большей частью semel однажды, один раз et и irrevocabile безвозвратно post позади, после facilis, e лёгкий, нетрудный difficilis, e трудный, тяжёлый vitreus, a, um стеклянный, перен.хрупкий nihil n ничто

 

IV

Из истории анатомических терминов

tabatiere anatomique (фр. tabatiere anatomique ) анатомическая табакерка

Так называют ямку, образующуюся при отведении большого пальца между сухожилиями длин­ного отводящего мускула большого пальца с коротким сгибателем с одной стороны и длин­ного разгибателя его — с другой. Анатомы, нюхавшие по моде XVIII - XIX вв. табак, чтобы не брать его загрязненными руками, насыпали табак в эту ямку. По-русски вена в этом месте называлась соколок, а само место — насоколок, так как у охотников здесь сидел сокол. Чтобы птица не повредила когтями руку, сокольничий надевал кожаную рукавицу.

Этимологическая справка

вал valēre быть здоровым, сильным, крепким; иметь влияние, значение, ценность; valēns, validus здоровый, сильный, крепкий

валидность «сила», адекватность (например, утверждения, научного метода)

валюта денежная единица, денежные знаки (ит. valuta -букв. цена, стоимость)

девальвация обесценивание, понижение стоимости валюты

инвалид бессильный, неспособный; ср. англ. invalid, фр. invalide

валентность «сила» химического элемента (измеряется числом атомов, с которыми он может образовать химические связи)

амбивалентный «двусильный», двойственный

эквивалентный равносильный

 

9. Афоризмы

1. Quod licet Jovi, non licet bovi. Что позволено Юпитеру, не позволено Быку.

2. Dictum – factum. Сказано – сделано.

3. Carpe diem! Лови момент!

4. Sero venientibus ossa. Поздно приходящим – кости.

5. Nemo sapiens, nisi patiens. Никто не мудр, если не терпелив.

 

10. Вопросы для самоконтроля.

1. От какой основы и как образуются причастия настоящего время действительного залога?

2. От какой основы и как образуются причастия прошедшего времени страдательного залога?

3. По какому склонению изменяются причастия настоящего и прошедшего времени?

 

 

Тема 14.

Деривация прилагательных на материале анатомической терминологии (значения сходства, подобия, принадлежности, отношения и т.д.). Основные словообразовательные элементы (суффиксы –ul-, -cul-, -ol-, -ill-, -ell-, -ur- и т.д.) существительных со значением процесса, действия, уменьшительности.

 

I

Существует несколько способов словообразования:

• аффиксальное – путем присоединения аффиксов (префиксов и суффиксов) к производящим основам

• безаффиксальное – путем сложения нескольких корневых основ

• смешанное – путем сложения основ в сочетании с аффиксальным словообразование, создание сложносокращенных слов

Суффиксацией называют присоединение суффикса к производящей (мотивирующей) основе.

Суффикс как морфема обладает следующими функциями:

 • указывает на отношение производного слова к соответствующим классам понятий с общим словообразовательным значением (квалифицирующая функция);

 • определяет грамматический статус производного слова, т.е. указывает на принадлежность к той или иной части речи;

 • позволяет переходить из одной части речи в другую.

При суффиксации в качестве производящих основ могут использоваться основы различных частей речи – существительных, прилагательных, глаголов.

Путем прибавления суффикса –al (is,e) получили прилагательное costalis, e (реберный).

Благодаря суффиксальному словообразованию возможен переход слова из одной части речи в другую. Например, от глагольной основы rotat- (roto, rotavi, rotatum, rotare вращать) путем прибавления суффикса –io получаем существительное rotatio, onis f (вращение).

Латинские прилагательные образуются от основы существительных при помощи латинских или греческих суффиксов. Латинские суффиксы, обычно, присоединяются к латинским корням, греческие - к греческим.

 

Суффиксы прилагательных

Суффикс + (окончание) Значение Соотв. в русском переводе Примеры
-īn-(us,a,um) (лат.) отношение, принадлежность -ный рalatīnus,a,um - нёбный
-ic-(us,a,um) (греч.) отношение, принадлежность -ический, -ный tympanĭcus,a,um- барабанный, относящийся к барабанной перепонке
-āl-(is,e) (лат.) принадлежность, отношение к тому, что названо основой -альный, -ный apicālis,e-апикальный - верхушечный
-ār-(is,е) (лат.) принадлежность, отношение к тому, что названо основой -арный, -ный mandibulāris,e-нижнечелюстной
-ōs-(us,a,um) (лат.) обилие того, что названо основой -озный, -(ч)атый squamōsus,a,um-чешуйчатый; oedematōsus,a,um-отечный
-āt-(us, a, um) (лат.) обладающий признаком -(ч)атый striātus, a, um - полосатый
-ē-(us,a,um) (греч.) отношение, принадлежность -ный  oesophagēus,a,um- пищеводный
-ě-(us,a,um) (лат.) состоящий из того, что названо мотивирующей основой -ный ossěus, a, um - костный
-bil-(is,e) (лат.) подвергнутый тому, что названо основой -бельный (in)sanabilis, e - неизлечимый
-ide-(us,a,um)1 (греч.) похожий на то, что выражено основой -видный (оидный) thyreoideus, a, um-щитовидный
-form-(is,e)2 (лат.) имеющий форму того, что выражено основой -видный -образный (-формный) fungĭformis, e - грибовидный
-fer,-ěra,-ěrum (-fěrus,a,um) (греч.) несущий то, что выражено основой   -выносящий seminifer, era, erum - семенной, семя выносящий
-gěn-(us,a,um) (лат.) обусловленный, порожденный, порождающий   -генный Odontogеnes - обусловленный состоянием зубов
-trop-(us,a,um) (греч.) направленный на то, что названо основой -тропный aetiotropus, a, um - направленный на причину
-prīv-(us,a,um) (греч.) обусловленный отсутствием того что названо основой -привный sideroprīvus, a, um-железодефицитный

1 перед этим греческим суффиксом используется соединительный гласный –о-.

2 перед этим латинским суффиксом используется соединительный гласный –ĭ-.

 

Например, нужно образовать прилагательное от существительного callum, i, n (жёсткая, толстая кожа, мозоль), означающее «характеризующийся наличием толстой кожи». Вначале нужно написать полную форму Gen. sg.: calli. Убрав окончание -i, найдём основу слова – call-. Присоединив к основе суффикс -ōs-us, a, um, получим callōsus, a, um – мозолистый.

Наиболее часто прилагательные 3-го склонения образуются при помощи суффиксов -āl-is, е; -ār-is, е, которые присоединяются к основе существительного. Такие прилагательные означают принадлежность к предмету, который называет основа, напр.: frons, frontis, f – лоб, основа – front- + -ālis = frontālis – лобный; tempus, tempŏris, n – висок, основа – tempŏr- + -ālis = temporālis – височный. Если в основе есть l, то прибавляется -ār-is, е: medulla, medullae, f – спинной мозг, основа – medull- + -āris = medullāris – спинномозговой.

 

N

Деминутивы

В медицинской терминологии часто употребляются в качестве терминов уменьшительные формы существительных, которые в данном случае не несут какой-либо эмоциональной окраски и обозначают строго научные понятия: бугорок, корешок, ямка.

 

Деминутивы, т.е. уменьшительные существительные, в латинском языке образуются при помощи следующих суффиксов:-ul- (-us, a, um); -ol-(-us, a, um); -cul-(-us, a, um); -ell-(-us, a, um);-ill-(-us, a, um), склоняются по 1 и 2 склонениям и сохраняют род существительных, от которых образованы.

1. Деминутивы от существительных всех пяти склонений могут образовываться с помощью суффикса –ul- (кроме существительных гласного и смешанного типов 3 склонения, существительных, основа которых оканчивается на гласный звук и некоторых исключений): tabulus,i m – трубочка ← tubus, i m – труба;

fossa,ae f – ямочка ←    fossa, ae f - ямка

Исключениями являются:

glandula, ae f железа;

glomerulus, i m клубочек;

lingula, ae f – язычек

2. Деминутивы от существительных, основа которых оканчивается на гласный звук, образуются при помощи суффикса –ol-:

alveolus, i m – ячейка, луночка ← alveus, i m – корыто.

Исключением является bronchiolus, i m – бронхиола.

3. Суффикс –cul- присоединяется к существительным гласного и смешанного типов 3 скл. Перед ним обычно ставится соединительный гласный –i-: colliculus, i m - холмик ← collis, is m – холм; auricula,ae f - ушная раковина ← auris,is f - ухо

Исключениями являются:

1. Существительные согласного типа 3 склонения, у которых суффикс –cul- прибавляется к основе Nom. Sing.; соединительный гласный при этом отсутствует:

corpusculum, i n -тельце← corpus,oris n - тело

musculus, i m-мышца ← mus, muris m - мышь

tuberculum, i n-бугорок←tuber, eris n - бугор

 vasculum, i n-сосудик ←vas, vasis n – сосуд

 

2. Существительные среднего рода 4 склонения

corniculum, i n - рожок ←cornu,us n - рог

geniculum, i n - коленце←genu, us n – колено

 

3. Существительное 2 скл.

panniculus, i m - лоскутoк ← pannus, i m – лоскут, кусочек ткани

 

4. Существительные 1 скл.

caruncula, ae f ←caro, carnis f

trabecula, ae f ← trabs, trabis f – брус, балка

 

4. Суффиксы –ell- и –ill-

Суффиксы –ell- и –ill- представляют собой результат ассимиляции (уподобления) конечного согласного основы r, l, m или n и согласного l суффикса. При этом образуется удвоенная ll

Деминутивы с этими суффиксами нужно запомнить:

cerebellum, i n- мозжечок ←  cerebrum, i n –головной мозг

lamella, ae f - пластинка ← lamina, ae f – лист, пластина

maxilla,ae f – верхняя челюсть ← mala, ae f - челюсть

patella,ae f - коленная чашечка ← patera, ae f - чаша

pupilla,ae f - зрачок ← pupa,ae f – девочка, кукла

 

С помощью суффиксов –ell- и –ill- могут образовываться деминутивы второй ступени, т.е. уменьшительные от уменьшительных:

fabella, ae f - фасолька ← fibula,ae f - бобик ← faba, ae f – боб

Деминутивы, образованные от существительного pes, pedis m – нога, стопа, стебель

pediculus, i m - ножка; petiolus, i m – стебелек; pedunculus, i m – ножка

 

При обозначении связок, сосудов, нервов, каналов и т. д, относящихся одновременно к двум органам, употребляются сложные прилагательные, состоящие из двух основ. Такие прилагательные образованы путем присоединения корневого элемента первого прилагательного к основе второго прилагательного при помощи соединительной гласной -о-. Окончание сложного прилагательного такое же, как окончание второго прилагательного. Или можно сказать, что от первого прилагательного берется корневой элемент, подставляется соединительная гласная, а второе прилагательное берется полностью: sphenoidalis клиновидный + frontalis лобный= sphenofrontalis, e клиновидно-небный; sphenoidalis клиновидный + zygomaticus, a, um скуловой = sphenozygomaticus, a, um клиновидно-скуловой.

 

II

1. Прочитайте существительные, определите основу, образуйте прилагательные при помощи суффиксов –āl-, -ār-; переведите:


A. popŭlus, i m – народ

crimen, ǐnis n – преступление

natūra,ae f – природа

mos, moris m – нрав

fatum, i m – рок

radix, īcis f – корень

locus, i m – место

 

B. lex, legis f – закон

persōna, ae f – личность

premium, i n – вознаграждение

ratio, ōnis f – разум

figūra, ae f – образ

regio, ōnis f – область

memoria, ae f – память

 


2. Образуйте прилагательные при помощи следующих суффиксов:

А. –ā l-, -ā r-:


clavicŭla, ae f - ключица

condylus, i m - мыщелок

alveǒlus, i m - альвеола

tibia, ae f – большеберцовая кость

patella, ae f - надколенник

scapŭla, ae f - лопатка

cubǐtus, i m - локоть

peritonēum, i n - брюшина

vagīna, ae f - влагалище

malleǒlus, i m - лодыжка


B. –ǐc-, -īn-:


hepar, ătis n (греч.) - печень

pelvis, is f - таз

pancreas, ătis n (греч.) – поджелудочная железа

 canis, is m,f – собака

tympănum, i n (греч.) – барабан

 pubes, is f - лобок

 thorax, ācis m (греч.) – грудная клетка

 uterus, i m- матка


C. –form-, -ide-:


vermis, is m – червь

pteryx, ygos f (греч.) – крыло

funda, ae f - праща

condylus, i m (греч.) – мыщелок

cribrum, i n - решето

osteon, i n (греч.) – кость

lens,ntis а - чечевица, линза

cricos (греч.) – перстень

bulbus, i m - луковица

filum, i n - нить

delta, ae f (греч.) – дельта (греч. буква)

crux, crucis f - крест


D. –ōs- :


mucus, i m - слизь

cartilāgо, ǐnis f - хрящ

cellŭla, ae f - ячейка

membrāna, ae f - перепонка

bulla, ae f - пузырь

nodus, i m - узел

ramus, i m – ветвь

squama, ae f - чешуя


E. –āt-:


angŭlus, i m – угол

caput, ǐtis n – голова, головка

ala, ae f – крыло

pecten, ǐnis m – гребень

 stria, ae f – полоса

anŭlus, i m – кольцо

genicŭlum, i n – коленце

fimbria, ae f – бахрома


F. –ē-:


pharynx, ngis m (греч.) – глотка

meninx, ngis f (греч.) – мозговая оболочка

coccyx, ÿgis m (греч.) – копчик

carpus, i m (греч.) – запястье

larynx, ngis m (греч.) – гортань

oesophagus, i m (греч.) – пищевод


G. -ĕ-:


sanguis, ǐnis m - кровь

 lac, lactis n - молоко

 fel, fellis n - желчь

 cinis, ĕris m - пепел

 ferrugo, ǐnis f - ржавчина

 lutum, i n – желтизна


 

3. Переведите термины на латинский, образовав прилагательные со значениями:

А. принадлежности, отношения (III скл.)


щечная артерия

почечная поверхность

верхушечные ячейки

кольцевые связки

перегородочная створка

вековая дуга


B. обладание признаком


головчатая кость

полосатое тело

гребенчатые мышцы

звёздчатые венулы


C. изобилие, богатство признака


губчатое вещество

пластинчатые тельца

сосудистая пластинка

ворсинчатые складки


D. сходства, подобия


гороховидная кость

миндалевидное поле

мешкообразное углубление

чечевицеобразное ядро

перстневидная дуга

мечевидный отросток


























E. «состоящий из»


  роговой слой

  хрящевое соединение

  стекловидное тело

  костные ножки (III скл.)



веко – palpebra, ae f

верхушка – apex, ǐcis m

ворс – villus, i m

головка – caput, ǐtis n

горох - pisum, i n

гребень – pecten, ǐnis m

губка – spongia, ae f

звезда - stella, ae f

колечко – anŭlus, i m

кость – os, ossis n

меч – xiphos (греч.)

мешок - saccus, i m

миндаль – amygdăla, ae f (греч.)

перегородка – septum, i n

перстень – cricos (греч.)

пластинка - lamella, ae f

полоска - stria, ae f

почка – ren, renis m

рог – cornu, us n

сосудик – vasculum, i n

стекло – hyălus, i m (греч.)

хрящ – cartilago, ǐnis f

чечевица – lens, ntis f

щека – bucca, ae f


4. Образуйте существительные с уменьшительным значением с помощью суффиксов: а) -ul; б) -cul; в) -ol и переведите их.

а) cella, ae f - клетка, saccus, i m - мешок, vesica, ae f - пузырь, fossa, ae f - ямка, lingua, ae f – язык, granum, i m – зерно, globus, i m - шар; glans, glandis, f –желудь; nux, nucis, f

- орех; gaster, gastris, f –желудок; spadix, spadicis, m – початок; strix, strigis, f - сова

б) auris, is f - ухо, pars, partis f - часть, cutis, cutis f – кожа, mus, muris m - мышь; os, oris, n -рот; tuber, tuberis, n – клубень, бугор; vas, vasis, n - сосуд

в) fovea, ae f - ямка, fascia, ae f – оболочка, malleus, i m – молоток, alveus, i m –

лунка, bronchus, i m – бронх, кружок.

 

4. Образуйте деминутивы от существительных, переведите их.

Caverna, ramus, fossa, cervix, vermis, vena, genu, tuba, bulbus, pons, vertex, crus, hamus(-i), corona, valva, vas, cortex, lamina, frenum, bronchus, membrana, clavis, is (ключ) auris, fibra, canalis, сutis, caput, corpus, forma, genu, mamma, сircus (-i), lingua, lobus, radix, dens, fibra, caput, cerebrum, funis, glans, os (ossis), fovea, ductus.

 

5. Образуйте и переведите деминутивы от следующих существительных.


А. при помощи суффиксов -ell- и -ill-:

fibra, ae f – волокно (-ill-)

pupa , ae f – кукла (-ill-)

faba, ae f – боб (-ell-)

capsa, ae f – ящик (-ell-)

B. от основы Nom. Sing. при помощи суффикса -cŭl-:

tuber, ěris n

vas, vasis n

mus, muris m – мышь

corpus, ŏris n

os, oris n – устье, рот

С. при помощи суффиксов -ŭl-, -ŏl-:

radix, īcis f

 pila, ae f – мяч, шар

 cella, ae f – клетка

 area, ae f – поле, круг

 fossa, ae f – ямка

 fovea, ae f – яма

 vesīca, ae f – пузырь

 ramus, i m

 bronchus, i m

 capsa, ae f – футляр

 hamus, i m – крючок

 glomus, ěris n

 saccus, i m – мешок

 caput, capǐtis n

 malleus, i m – молоток

 ductus, us m

 spina, ae f – шип

 granum, i n – зерно

 calix, ǐcis m – чаша

 habēna, ae f – поводья

 alvĕus , i m – корыто

 circus, i m – круг

 

D. при помощи суффикса -cŭl-:

cornu, us n

collis, is m – холм

auris, is f

fascis, is m – пучок

fons, fontis m – родник

clavis, is f – ключ

rete, is n

canālis, is m

pars, partis f

pannus, i m – лоскут

cutis, is f – кожа

venter, tris m – живот, брюхо

os, ossis n

genu, us n

E.

nuclĕus , i m

lobus, i m

spina, ae f

septum, i n

pons, pontis m – мост

fascia, ae f – повязка, пучок

cavea, ae f – ямка, выемка

arteria, ae f

folium, i n – лист

vena, ae f

glans, glandis f – желудь

dens, dentis m

funis, is m – канат

an(n)us, i m – круг, кольцо

follis, is m – пузырь, мешок

nodus, i m


 

III

6. Прочитайте, укажите грамматические формы существительных, прилагательных, глаголов, у прилагательных выделите словообразовательные элементы (суффиксы). Переведите текст.







De cranio-2

Cavum cranii cerebrālis per forāmen occipitāle magnum cum canāle vertebrāli communicātur. Ossa cranii sutūris junguntur. Sutārae variae sunt: sutūrae coronālis, lambdoidea, sagittālis et cetĕrae. Ossa cranii immobilia sunt, mandibŭla solum mobĭlis est. Muscŭli varii cranium tegunt: muscŭli frontāles, occipitāles, auriculāres, nasāles, zygomatici, temporāles. In ossĭbus cranii multa foramĭna et tubĕra observāmus. Ex cranio permulti nervi sensorii et motorii incipiunt.

 

Для перевода текста используйте словник:

 

Существительные

canālis, canālis, m

канал

cranium, i n

череп

cavum, i, n

полость

forāmen, foramǐnis, n

отверстие

muscǔlus, i, m

мышца

nervus, i, m

нерв

sutūra, ae, f

шов

tuber, tubĕris, n

бугор

Глаголы

communico, communicavi, communicatum, are 1

соединяться

jungo, junxi, junctum, jungere 3

соединять

sunt, est

есть

tego, texi, tectum, tegere 3

покрывать, накрывать

observo, observavi, observatum, observare 1

наблюдать, следить

incipio, incepi, inceptum, incipere 3

начинаться

Прилагательные

auriculāris, e

ушной

cetĕrus, a, um

другой

coronālis, e

венечный

immobĭlis, e

неподвижный

lambdoideus, a, um

лямбдовидный

magnus, a, um

большой

mobĭlis, e

подвижный

motorius, a, um

двигательный

multus, a, um

многочисленный

permultus, a, um

весьма многий

sagittālis, e

стреловидный

sensorius, a, um

чувствительный

solus, a, um

только

varius, a, um

различный

Предлог

ex из et и cum с in в

IV

7. Объясните, к каким латинским словам восходят данные русские: концентрация, процессия, суицид, инспирировать, транскрипция.

Из истории анатомических терминов

cranium , ii n (греч. cranion — череп, cranos — шлем) череп

Греки назвали его так « quia cerebrum velut galea defendit » (так как подобно шлему защищает головной мозг). По-латыни череп называется calva , а крыша черепа — calvaria . В русском языке уменьшительное черепица стало употребляться для обозначения глиняных обож­женных плиток, которыми покрывают крышу дома

Этимологическая справка

соц socius общий

социум общество социальный общественный

социализация приобщение индивида (ребёнка, психопата или десоциализированного взрослого) к обществу

ассоциация приобщение, сообщество

социализм политическая доктрина, видящая решение всех проблем в обобществлении производства

диссоциация распад, разобщение

 

8. Афоризмы.

1. Epistula non erubescit. Бумага не краснеет

2. Acta est fabula. Представление окончено.

3. Nomina si nescis, perit cognitio rerum Если не знаешь названий, теряется и познание вещей.

4. Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces. Корни наук горькие, а плоды сладкие.

5. Diagnosis ex observatione. Диагноз на основании наблюдения.

 

9. Вопросы для самоконтроля:

1) Какие существуют латинские суффиксы принадлежности?

2) Назовите греческие суффиксы принадлежности.

3) Назовите значение греческого суффикса –ē- и латинского суффикса -ĕ-.

4) Назовите латинский и греческий суффиксы со значением сходства, подобия.

5) Какой соединительный гласный используется для образования сложных прилагательных?

6) Что такое диминутивы?

7) К какому склонению относятся слова с уменьшительным значением?

8) При помощи каких суффиксов образуются диминутивы? Какие правила вам знакомы?

 

Лексический минимум 14

1. an(n)ŭlus, i m – кольцо

2. arteriǒla, ae f – артериола

3. auricŭla, ae f – ушная раковина, ушко

4. cerebellum, i n – мозжечок

5. frenŭlum, i n – уздечка

6. lobŭlus, i m – долька

7. peduncŭlus, i m – ножка

8. venŭla, ae f – венула

9. Q.E.D. (лат. quod erat demonstrandum) — что и требовалось доказать

10. pro et con (pro et contra )— за и против.

 

Тема 15.

Отглагольное словообразование. Продуктивные суффиксы. Функционирование глагольных форм в тексте.

I

Наиболее употребительны в медицинской терминологии существительные, образованные от основы супина с помощью следующих суффиксов:

 

1. Суффикс -or (в Gen. sing. -oris)

Образует существительные мужского рода III склонения со значением «лицо или предмет, производящие действие»: lego, legi, lectum, legere — читать — lect + or — lector, oris m — чтец; recipio, recepi, receptum, recipere — брать, принимать — recept +or — receptor, oris m — рецептор, приемник.

С помощью суффикса -or в медицинской терминологии образуются названия мышц по их функциям: adduco, adduxi, adductum, adducere — приводить — adduct + or — adductor, oris m — приводитель (приводящая мышца).

 

2. Суффикс -io (в Gen. sing. -ionis)

Образует существительные женского рода III склонения со значениями:

а)   действие, процесс: verto, verti, versum, vertere — поворачивать — vers + io — versio, onisf— пово­рот;

б)   результат действия: imprimo, impressi, impressum, imprimere — вдавливать — impress + io — impressio, onis f— вдавление.

Основные значения существительных с суффиксом -io в медицинской терминологии:

а)   физиологические функции (sudatio, onis f — потение), в том числе функции, выполняемые мышцами (adductio, onis f — приведение);

б)   названия операций (resectio, onis f— удаление части органа);

в)   названия методов и приемов обследования (auscultatio, onis f— выслушивание);

г)   названия методов и приемов лечения (injectio, onis f— вливание, инъекция);

д)   названия патологических процессов, состояний, травм (contusio, onis f — ушиб).

В медицинской терминологии слова на -io могут быть образованы и от существительных (decorticatio, onis f — оперативное удаление коры органа).

 

3. Суффикс -ura (в Gen. sing. -urae)

Образует существительные женского рода I склонения со значением «результат действия»: misceo, miscui, mixtum, miscere — смешивать — mixt + — mixtura, ae f — смесь.

4. Суффикс -us (в Gen. sing. -us)

Образует существительные мужского рода IV склонения со значением «действие, чувство, со­стояние»: audio, audivi, auditum, audire — слушать — audit + us— auditus, us m — слух;
sto, steti, statum, stare — стоять — stat + us — status, us m — состояние

 

II

1. Прочитайте глаголы в словарной форме, определите основы и спряжение:

 

A. do, dedi, dātum, āre – давать, выдавать

misceo, miscui, mixtum, ēre – смешивать

addo, didi, ditum, ĕre – добавлять

finio, īvi, ītum, īre – заканчивать

B. repeto, īvi, ītum, ĕre - повторять

habeo, ui, itum, ēre – иметь, жить, проживать

nutrio, īvi, ītum, īre – питать, кормить

praeparo, āvi, ātum, āre – готовить, приготавливать

 

2.  Прочитайте глаголы в словарной форме, найдите основу настоящего времени, определите спряжение, переведите:

A. signo, āvi, ātum, āre – обозначать

repeto, īvi, ītum, ĕre – повторять

valeo, lui, itum, ēre – быть здоровым, здравствовать

audio, īvi, ītum, īre – слушать

B. salveo, -, -, ēre – здравствовать, быть здоровым

steriliso, āvi, ātum, āre – стерилизовать

convenio, veni, ventum, īre - соглашаться

verto, verti, versum, ĕre – поворачивать, переворачивать

 

3. Образуйте от основ глаголов существительные с суффиксом -io, укажите значения суффиксов, переведите термины на русский язык:

resect-um (удалять), sect-um (рассекать), punct-um (прокалывать), extract-um (извлекать), extens-um (разгибать), obturat-um (закупоривать), contract-um (сокращать), transfus-um (переливать), perforat-um (проникать).

 

2. Образуйте существительные от основ глаголов с помощью суффикса, обозначающего лицо или предмет, производящий действие:

onstrict-um (сжимать), depress-um (опускать), inject-um (впрыскивать), levat-um (поднимать), recept-um (брать, воспринимать).

 

2. Образуйте от основ глаголов существительные с суффиксом -ura, укажите значения суффиксов, переведите термины на русский язык:

junct-um (связывать), strict-um (сужать), curvat-um (изгибать), fiss-um (расщеплять), comiss-um (соединять).

 

3. Какие слова в русском языке произошли от данных терминов? Запишите: с ornu, us, n – рог; manus, us, f – рука; fructus, us, m – плод; tractus, us, m – путь; genu, us, n – колено

 

4. Прочитайте глаголы, образуйте отглагольные существительные с суффиксом –or, переведите.

declamo, declamavi, declamatum, declamare 1 декламировать; произносить речь

roto, rotavi, rotatum, rotare 1 вращать

rego, rexi, rectum, regere 3 (c. acc.) править, управлять, направлять

recipio, recepi, receptum, recipere 3 принимать, получать, брать

indico, indicavi, indicatum, indicare 1 объявлять, указывать

decoro , decoravi , decoratum, decorare 1 украшать

levo, levavi, levatum, levare 1 облегчать,поднимать

flecto, flexi, flexum, flectere 3 сгибать, поворачивать

constringo, constrinxi, constrictum, constringere 3 стягивать, связывать, скреплять

examino, examinavi, examinatum, examinare 1 исследовать

destruo, destruxi, destructum, destruere 3 разрушать

curo, curavi, curatum, curare 1 1) заботиться, ухаживать, лечить; 2) руководить; приказывать

deprimo, depressi, depressum, deprimere 3 давить

defluo, defluxi, defluctum, defluere 3 стекать вниз; соскальзывать, спадать

adduco, adduxi, adductum, adducere 3 приводить, подводить, доводить; побуждать, склонять

assideo, assedi, assessum, assidere 2 присутствовать, сидеть около

 

5. Прочитайте глаголы, образуйте отглагольные существительные с суффиксом –us, переведите.

curro, cucurri, cursum, currere 3 1) бежать; 2) ехать, плыть; 3) протекать (о времени)

confligo, confligxi, confligctum, confligere 3 сражаться, бороться, сталкивать(ся)

reflecto, reflexi, reflexum, reflectere 3 – обращаться назад, возвращаться

audio, audivi, auditum, audire 4 слушать, слышать

sisto, stiti, statum, sistere 3 останавливать, задерживать

deficio, defeci, defectum, deficere 3 быть недостаточным, недоставать, не хватать

pello, pepuli, pulsum, pellere 3 толкать; прогонять, гнать, изгонять; разбивать (о войске)

procedo, processi, processum, procedere 3 выходить вперёд; выступать, возникать, доходить

sentio, sensi, sensum, sentire 4 1) чувствовать; 2) думать, узнавать, понимать, полагать

plecto, plexi (plexui), plexum, plectere 3 плести, сплетать, свивать

sto, steti, statum, stare 1 1) стоять; 2) стоить, обходиться

exeo exii, exitum, exire уходить, уезжать

curro, cucurri, cursum, currere 3 1) бежать; 2) ехать, плыть; 3) протекать (о времени)

tracto, tractavi, tractatum, tractare 1 разбирать, исследовать

refluo, refluxi, refluxum, refluere 3 течь, струиться назад

relinquo, reliqui, relictum, relinquere 3 оставлять, покидать

 

6. Прочитайте глаголы, образуйте отглагольные существительные с суффиксом –ur, переведите.

armo, armavi, armatum, armare 1 вооружать

censeo, censui, censum, censere 2 думать, полагать, высказывать мнение; ценить, считать

colo, colui, cultum, colere 3 1) возделывать, обрабатывать, ухаживать; 2) уважать, почитать

indico, indicavi, indicatum, indicare 1 объявлять, указывать

committo, commisi, commissum, committere 3 соединять

frango, fregi, fractum, frangere 3 ломать, разбивать

jungo, junxi, junctum, jungere 3 соединять, связывать

misceo, miscui, mixtum, miscere 2 смешивать, мешать, соединять

rumpo, rupi, ruptum, rumpere 3 рвать, обрывать, разрывать

sculpo, sculpsi, sculptum, sculpere 3 ваять, вырезать, высекать

suo, sui, sutum, suere 3 шить, сшивать, скреплять

signo, signavi, signatum, signare 1 обозначать, отмечать

 

7. Прочитайте глаголы, образуйте отглагольные существительные с суффиксом –io, переведите.

communico, communicavi, communicatum, communicare 1 общаться,сообщать

demonstro, demonstravi, demonstratum, demonstrare 1 показывать; объяснять

depono, deposui, depositum, deponere 3 1) откладывать, класть; 2) снимать

inficio, infeci, infectum, inficere 3 окрашивать, красить; смешивать с чем-либо

corrumpo, corrupi, corruptum, corrumpere 3 1) портить; 2) совращать, подкупать

declamo, declamavi, declamatum, declamare 1 декламировать; говорить, произносить речь

declino, declinavi, declinatum, declinare 1 грам. изменять форму, склонять

deduco, deduxi, deductum, deducere 3 1) сводить, спускать; 2) отводить, уводить

informo, informavi, informatum, informare 1 1) образовывать, формировать; 2) обучать

innovo, innovavi, innovatum, innovare 1 обновлять, возобновлять

 

8. Переведите термины, в состав которых входят существительные 4-го склонения, на русский язык.


tractus corticospinālis laterālis

tractus corticospinālis anterior

tractus dorsolaterālis

tractus rubrospinālis

tractus spinotectālis

tractus solitarius

tractus tectospinālis

tractus spinālis nervi trigemĭni

plexus choroideus ventricŭli

genu capsŭlae internae

cornu inferius

cornu anterius ventricŭli quarti

plexus cervicālis

plexus dentālis superior

plexus lumbālis


 

 

III

9. Прочитайте текст, укажите грамматические формы существительных, глаголов, прилагательных. Переведите.

 




ARTICULATIO GENUS

In articulatione genus ligamentum transversum genus et ligamenta cruciata genus sunt. Bursa articularis articulationis genus recessum format. In altere posteriore bursae articularis genus articulationis ligamentum popliteum arcuatum sunt.

 

Для перевода текста используйте словник:

 

Существительные

articulatio, onis f сустав genu, us n колено ligamentum, i n связка bursa, ae f сумка recessus, us m углубление, карман

Глаголы

sunt есть formo, formavi, formatum, formare 1 формировать; образовывать

Прилагательные

transversus, a, um поперечный arcuatus , a, um дугообразный popliteus, a, um подколенный posterior, posterius задний articularis, e суставной cruciatus, a, um скрещенный, крестообразный.

Предлоги, местоимения

in в alter, altera, alterum другой (из двух), один (из двух),

IV

10. Объясните, к каким латинским словам восходят данные русские: радикулит, мажоритарный, нерв, радикальный, редька, мускул, майор, минор, Петр, минус.

 

Из истории анатомических терминов

thymus , i m вилочковая железа

Название возникло благодаря некоторому сходству формы этой железы у животных с цветка­ми тимьяна ( thymos ). Это сходство было замечено, когда во время принесения животных в жертву их сжигали, посыпая тимьяном. Есть другое объяснение — от греч. thymos — дух, сердце, чувство. Русское название передает сходство по форме.

Этимологическая справка

антроп ἄνθρωποζ человек, мужчина

антропология комплексная наука о человеке; ср. англ. anthropology, фр. anthropologie

антропогенный порождённый деятельностью человека или способствовавший антропогенезу (возникновению человека как вида)

питекантроп обезьяночеловек

антропофаг людоед

филантропия человеколюбие, благотворительность; ср.англ.philanthropy, фр. philanthropie

антропоморфизм наделение животных и явлений природы человеческими свойствами

 

11. Афоризмы

1. Per aspera ad astra! Через тернии - к звездам.

2. Non multa, sed multum. Не много, но о многом.

3. Nulla dies sine linea. Ни дня без строчки.

4. Qui tacet, consentire videtur. Молчание – знак согласия.

5. Arte et humanitate, labore et scientia ! Искусством и человечностью, трудом и знанием!

 

12. Вопросы для самоконтроля

1. Как определяется основа настоящего времени?

2. Как определяется спряжение глагола?

3. Что включает в себя словарная форма глагола?

4. От какой основы образуются отглагольные существительные?

5. Существительные какого склонения образуются при помощи суффикса –us? Какое словообразовательное значение имеет данный суффикс?

6. Существительные какого склонения образуются при помощи суффикса –io? Какое словообразовательное значение имеет данный суффикс?

7. Существительные какого склонения образуются при помощи суффикса –ur? Какое словообразовательное значение имеет данный суффикс?

8. Существительные какого склонения образуются при помощи суффикса –or? Какое словообразовательное значение имеет данный суффикс?

 

Лексический минимум 15

 


1. audītus, us m – слух

2. cursus, us m – ход, течение

3. exǐtus, us m – выход, исход

4. pulsus, us m – пульс

5. sensus, us m – чувство

6. situs, us m – местоположение, положение

7. status, us m – состояние

8. usus, us m – употребление, опыт

9. palpatio, ōnis f – прощупывание, пальпация

10. pulsatio, ōnis f – пульсация

11. tensio, ōnis f – напряжение, давление

12. transfusio, ōnis f – переливание

13. versio, ōnis f – поворот

14. contusio, ōnis f – ушиб

15. infectio, iōnis f – инфекция

16. curо, āvi, ātum, āre – заботиться, лечить

17. finio, īvi, ītum, īre – заканчивать

18. repeto, īvi, ītum, ĕre – повторять

19. sano, āvi, ātum, āre – лечить

20. signo, āvi, ātum, āre – обозначать




Тема 16.

Основные деривационные способы образования клинического термина, понятие терминоэлемента. Греко-латинские дублеты.

I

Важнейшим элементом раздела «Морфология и синтаксис» в области медицинской латыни является исследование способов, приемов образования терминов, обозначающих названия патологических состояний, болезней и их симптомов, методов обследования, лечения и т. д. Это тесно пересекается с областью клинической терминологии, одной из трех основных подсистем медицинской терминологии. Она базируется на терминологии патологической анатомии и клинических дисциплин.

 

По происхождению клинические термины могут быть:

Латинскими: inflammatio, onis f— воспаление, fractura, ае f— перелом.

Греческими:

а)    словами греческого происхождения: necrosis, is — омертвение; sclerosis, is f— уплотнение;

б)   словами, состоящими из греческих корней: haemopoesis — кроветворение;

arteriostenosis — сужение артерии.

Состоящими из элементов латинского и греческого языков одновременно: hypovitaminosis — заболевание, вызванное пониженным содержащем витаминов в организме; tonsillectomia — удаление миндалин.

Заимствованными из современных языков: malaria, ае f — малярия (ит.); grippus, i m — грипп (фp.).

Терминоэлемент (ТЭ) – это любой словообразовательный элемент (корень, основа, приставка, суффикс), который, обладая стабильным значением, образует термины одного смыслового ряда: rhinoplastica, gnathoplastica, otoplastica (смысловой ряд: plastica – пластическая операция, метод восстановительной хирургии). В большинстве слов терминоэлемент является смысловой опорой, необходимой для понимания термина.

Среди терминоэлементов различают:

1) греческие корневые терминоэлементы, которые являются эквивалентами к латинским анатомическим названиям: odont- dens, dentis m – зуб; cheil- labium, i n – губа;

2) конечные терминоэлементы, которые обозначают патологические изменения органов и тканей, оперативные вмешательства, методы диагностического исследования или лечения и т.д.: -ectomia – операция полного удаления целого органа; -scopia – осмотр внутренних стенок и поверхностей органов специальными инструментами;-necrosis – отмирание тканей и органов;

3) аффиксы (префиксы и суффиксы), которые по своей информативности часто равны корневым терминоэлементам: dys – расстройство, нарушение какой-либо функции; itis, itidis- воспаление.

Различают начальные терминоэлементы – первые компоненты термина и конечные, которые употребляются в конце термина. К начальным ТЭ относятся приставки, к конечным – суффиксы. Многие ТЭ могут быть как начальными, так и опорными (конечными): splenomegalia, ae f- megalosplenia, ae f – патологическое увеличение размеров селезёнки.

Свободные терминоэлементы – это такие, которые могут употребляться не только в структуре производных слов, но и как самостоятельные слова: sclerosis – склероз и кардиосклероз; stasis – стаз и гемостаз; paresis- парез и гемипарез; ptosis – птоз и нефроптоз; plastica – пластика и гетеропластика и т.п.

Многие компоненты сложных слов – терминов, употреблявшихся в языках – источниках, греческом и латинском, в качестве самостоятельных слов, не сохранили этот свой свободный статус в современной терминологии и стали связанными ТЭ, т.е. употребляемыми только в сочетании с другими морфемами. К ним относятся: iatria – врачевание, kardia – сердце, penia - бедность, philia – любовь, склонность и др.

Большинство опорных ТЭ созданы искусственным путём и являются неологизмами. Чаще всего при их создании используется суффикс греческого происхождения –ia: haemorrhagia в древнегреческом языке произведено сложением двух основ: haem кровь + rhagos – прорванный, разорванный, с суффиксом -ia. Усвоение терминоэлементов расширяет лексический запас, даёт возможность свободно разбираться во многих медицинских терминах.

Дублетом называется двойное греко-латинское обозначение органа, части тела, субстанции, пола, возраста и т.д.:

Греческие ТЭ Латинские слова Значение
kephalo-, cephalo-,-cephalia. caput, itis n голова
gnatho-, -gnathia maxilla, ae f верхняя челюсть
-genia mandibula, ae f нижняя челюсть
mentum, i n подбородок
cheilo-, -cheilia labium, i n губа
haem-, haemat-, -aemia sanguis, inis m кровь
chol-, -cholia bilis, is f ; fel, is n желчь
andr- masculinus, a, um virilis, e относящийся к мужскому полу

 

Некоторые понятия выражаются только в одном языке-источнике. Как правило, это греческие термины, не имеющие параллели в латинском языке, напр.: pylorus, i m- привратник; duodenum, i n – двенадцатиперстная кишка; oesophagus, i m – пищевод и др. Обратное явление редко.

Исторически сложилось так, что термины нормальной анатомии построены преимущественно на латинской основе, а термины патологической анатомии и клинических дисциплин – на греческой основе. Однако функционирование тех и других в пределах одной науки нередко приводит к возникновению дублетных терминов с греческими и латинскими ТЭ. Cp. phlebographia и venographia – рентгенологическое исследование вен.

 

N

Место и значение терминоэлемента в структуре термина

 

Терминоэлементы (Т/Э) в основном однозначны, однако некоторые ТЭ имеют несколько значений: m yel –        1. относящийся к спинному мозгу 2. относящийся к костному мозгу.

aden –1. железа, железистая ткань 2. лимфатический узел.

В этом случае значения терминов следует уточнять в словаре медицинских терминов.

Одни ТЭ могут выступать и первыми и конечными. Как правил, место мотивирующей основы в структуре термина не влияет на ее значение: megal- или megalia увеличение размера, odont-; - odontia зуб,  cardio-; - cardia сердце.

Другие могут занимать только постоянное место, например, в качестве конечных - gramma, - plastica, - penia. Как правило такие ТЭ обозначают процесс, действие. Некоторые ТЭ могут быть только первыми компонентами: auto-, cryo-, xero-, tachy-, brady-, laparo-.

Следует иметь в виду, что в зависимости от места ТЭ в сложном слове могут возникать некоторые оттенки, влияющие на общий смысл мотивирующего слова. Так однокоренные ТЭ haemo- haemat- - aemia имеют общее значение относящийся к крови. Однако конечный ТЭ – aemia, которому предшествует обозначение субстанции, указывает на кровь как среду, в которой обнаружены вещества, наличие и концентрация которых в данной среде является патологическими: uraemia, lipaemia, toxaemia и др. Начальные ТЭ haem- или haemat- в сочетании с названиями органа или полости обозначают скопление крови в полости органа, кровоизлияние: haemophthalmia- кровоизлияние в глазное яблоко, haemarthrosis – кровоизлияние в полость сустава.

Использование ТЭ в качестве основного строительного материала в процессе терминотворчества очень удобно, так как позволяет заменить многословный термин кратким, но ёмким однословным: odontoma, ă tis n – припухлость после удаления зуба; stomatitis, itidis f- воспаление слизистой оболочки полости рта.

Общее значение термина всегда шире значения его составляющих, поэтому при изучении медицинских терминов целесообразно обращаться к представленным в словарях и справочниках научным дефинициям – логическим определениям понятий, которые устанавливают содержание понятий и их отличительные признаки.

Латинские и греческие слова и ТЭ являются базовыми для медицинской терминологии, участвуют в бесконечном процессе образования неологизмов.

 

N

Основные способы словообразования в клинической терминологии.

 

I. Префиксальный способ, т.е. образование терминов с помощью греко-латинских суффиксов, напр.: dysfunctio, onis f – нарушенная функция; subdelirium, i n - предбредовое состояние; hypostatis, is f – застой крови в нижних отделах конечностей.

II. Суффиксальный способ. Образование производных слов с помощью греческих суффиксов называют суффиксацией и слова – суффиксальными производными, напр.: fibroma, ătis n – опухоль из волокнистой ткани; myositis, itidis f – воспаление мышц и т.д.

III. Префиксально-суффиксальный способ. Слова, образованные одновременным присоединением к основе приставки и суффикса, называется префиксально-суффиксальными производными, напр.: par- odont- osis, is f – дегенерация околозубного пространства; em- py- ema, ătis n – скопление гноя в естественной полости и др.

IV. Основосложение. Основосложением называют способ, при котором складываются 2 и более основы. В качестве наиболее употребительного средства, с помощью которых две или несколько производящих основ объединяются в единое слово, применяется интерфикс, или соединительный гласный. В искусственных неологизмах независимо от происхождения слов применяется интерфикс -o- (odont- o- pathia, oste- o- blastus, neur- o- cranium и т.д.)

Первые компоненты сложения обычно указываются в словарях и справочниках в месте с интерфиксом: cheilo-, glosso-. Безинтерфиксное соединение компонентов имеет место, хотя и не всегда, когда второй компонент начинается с согласного: например, polysiа lia, bradycardia.

Таблица соответствия русских окончаний латинских и русских терминов упростит построение терминов, однако данный материал будет представлен в учебном пособии далее.

 

Окончания

Примеры

Русские Латинские Русские Латинские

Существительные

-ия -ia, ae f ангиология angiologia, ae f
-зия -sia, ae f дисплазия dysplasia, ae f
-ция -tio, onis f трансплантация transplantatio, onis f
-ма -ma, matis n система systema, atis n
-ома -oma, omatis n миома myoma, atis n
-ема -ema, ematis n эмпиема empyema, atis n
-ит -itis, itidis f трахелит trachelitis, itidis f
-лит -lithus, i m трахеолит tracheolithus, i m
-аз -asis, is f псориаз psoriasis, is f
-ез -esis, is f гемопоэз haemopoesis, is f
-оз -osis, is f склероз sclerosis, is f
-е, -э -ё, es f апноэ apnoe, es f
согласный согласный + us, i бронх bronchus, i m

Прилагательные

-альный -alis, e базальный basalis, e
-арный -aris, e регулярный regularis, e
-езный -osus, a, um туберкулезный tuberculosus, a, um
-озный -osus, a, um фиброзный fibrosus, a, um
-ический -icus, a, um септический septicus, a, um
-генный -genus, a, um психогенный psychogenus, a, um
-привный -privus, a, um нефропривный nephroprivus, a, um
-видный -ideus, a, um ромбовидный rhomboideus, a, um

II

1.Прочитайте клинические термины, выделите ТЭ, переведите термины на русский язык.

a) cephalgia, somatometria, apodia, cephalicus, gnathodynia, cephalometria, somaticus, cardiologia, somatologia, stomatologia, acephalia, osteogenesis, osteogenus, podalgia, osteoideus, acrodynia, osteologia, acroalgia, pathogenesis, cheilodynia, acropathia, gnathoplastica, mammographia, podometria, psychopathia, rachialgia, spondylodynia, cardiopathia, electrocardiogramma, cardiographia, rhinoscopia, rhinoscopus, periosteum, rhinopharyngoscopia, nosologia, gonalgia, odontodynia, cardiopathia, chirurgia, pancreatodynia, ileocolicus, hepatogenus, histogenesis, iliofemoralis, pancreatodynia, osteoideus.

b) trigonocephalia, rachimetria, oncogenesis, chiroscopia, hormonotherapia, oncologia, macropodia, gastrogĕnus, macrogenia, haematologia, cephalometron, myometrium, acheiria, encephalopathia, stomatoscopia, anthropometria (anthropos – человек), pododynia, mammogramma, thanatophobia, glossologia, stomatologus, pathogenus, hydrotherapia, rhachianaesthesia, progenia, cheilodynia, thanatogenesis, ulodynia, meloplastica, thyreoideus, thyreogĕnus, macroglossia, neurologia, perineurium, paramnesia, thyroglossus, thyreopathicus, ileocaecalis, pancreatojejunalis,

 

2.Выделите ТЭ, укажите их значения и значения терминов:

Gnathalgia, psychologia, anthropometria, andrologia, biologus, psychopathia, physiologia, hydrotherapia, gynaecophobia, hydrophilia, stomatoscopia, biographia, anthropologia.


3.Запишите термины на латинском языке, объясните их значение:

А. Гидротерапия, антропометрия, кардиолог, стоматоскопия, кардиолог, глоссология, физиотерапия, педиатрия, психолог, анартрия, токсикофобия, соматогенный, остеоартропатия, ринология, тиреопатический, панкреаталгия, патогенный, прозопальгия, гнаталгия,, глоссалгия, токсикология, соматометрия, эндометрий, парэстэзия, перикард, стоматолог.

В. Параметрий, артрология, дизартрия, глоссодиния, рентгенограмма, этиология, гемотерапия, психогенный, вирусология, эпикард, атония, экзогенный, подометрия, остеогенез, риноскопия, тригоноцефалия, симптоматология, гепатогенный, риногенный, педиатр, кардиология, гормонотерапия, антибактериальный, периметрий, ларингология, мезоцефалия, нефрогенный, морфология, анемия, анемический.

4.Образуйте термины со значением:

А.наука о живых организмах; лечение при помощи физических средств и методов; невралгия челюсти; раздел медицины, посвященный изучению болезненных процессов; сердечного происхождения; навязчивый страх отравления; водолечение; врач-специалист по болезням детского возраста; (совокупность методов и приемов) измерения человеческого тела; наука о происхождении и эволюции человека.

В. лечение гормонами; головная боль; обусловленный состоянием зубов; врач-специалист по заболеваниям ротовой полости; инструментальный осмотр носа; костного происхождения; учение о суставах; обусловленный состоянием печени; лечение при помощи лекарственных растений; врач-специалист по заболеваниям сердца.

 

5. Образуйте термины с заданным значением:

А. Наука: о нервной системе; о (заболеваниях) кожи; об опухолях; изучающая клетки; о живых организмах; о (заболеваниях) суставов; о желудочно-кишечном тракте; о признаках и проявлениях болезни; о психической деятельности; о (нормальных) жизненных процессах; о (заболеваниях) гортани; о причине заболевания; о костной (системе).

В. Лечение: гормонами; (лекарственными) растениями; водными процедурами; (переливанием) крови; пиявками (пиявка – hirudo); при помощи физических средств и методов; при помощи психического (воздействия).

С. Порожденный или порождающий: обусловленный душевными (причинами); вызванный внутренними (причинами); вызывающий жар; исходящий из бронхов; обусловленный (состоянием) почек; желудочного происхождения; вызванный (инкреторной деятельностью) щитовидной железы; вызванный внешними причинами; вызывающий спазм; исходящий из бронхов; обусловленный (состоянием) печени.

 

III

6. Прочитайте текст, укажите грамматические характеристики глаголов, существительных, прилагательных. Переведите. Выделите предлоги, укажите падеж существительного, с которым они сипользуются.

 


PULMONES

Pulmones sunt duo viscera in cavitatibus thoracis locati, quibus respiramus. Divisio — in dextrum et sinistrum pulmonem; dexter in tres, sinister in duos dividitur lobos: in inferiore lobo pulmonis sinistri excisura est pro pericardio. Connexio pulmonis cum collo ope tracheae, cum corde ope vasorum pulmonalium est. Substantia pul­monis est: 1) vesicularis, quae e cellulis formatur; 2) vasculosa quae retis ad instar cellulas investit; 3) bronchialis, quae minimis tubulis in cellulas hiat. Vasa pulmonum dividuntur in communia et propria seu pulmonalia et bronchialia. Communia sunt: arteria et vena pulmonalis, quae ab ipso corde pulmonibus dantur. Propria sunt arteria et vena bronchialis, quae aortae et venae azygos sunt propagines.

Usus pulmonum est in respiratione, in sanguificatione, in voce sanguinis a corde in pulmones venientis conditionis mutatione.

 

Для перевода текста используйте словник:

 

Существительные

substantia, ae f вещество

pulmo, onis m

легкое cellula, ae f клетка

viscus, eris n

внутренности rete, is n сеть

connexio, onis f

связь tubulus, i m трубочка

thorax acis m

грудная клетка arteria, ae f артерия

divisio, onis f

разделение vena, ae f вена

lobus, i m

доля aorta, ae f аорта

cor, cordis n

сердце usus, us m употребление, применение

cavitas, atis f

полость, впадина respiratio, onis f дыхание

collum, i n

шея, шейка sanguificatio, onis f кроветворение

trachea, ae f

трахея conditio, onis f состояние, положение, призвание, назначение, качество

pericardium, i n

перикард, околосердечная сумка mutatio, onis f изменение vas, vasis n

сосуд

Глаголы

sunt, est

есть

respiro, avi, atum, are 1

выдыхать; дышать

divido, visi, visum, ere 3

разделять

formo, avi, atum, are 1

давать чему-либо форму, вид, образовывать, формировать

investigo, avi, atum, are 1

выслеживать, отыскивать, разведывать, исследовать

hio, avi, atum, are 1

зиять, быть открытым, быть раскрытым

do, dedi, datum, are 1

давать

propago, avi, atum, are 1

расширять, распространять; продолжать, продлять

voco, avi, atum, are 1

звать, призывать, доводить

venio, veni, ventum, ire 3

приходить, подступать

Прилагательные

locatus, a, um

Расположенный

dexter, tra, trum

Правый

sinister, tra, trum

Левый

inferior, ius

Нижний

Pulmonalis, e

Легочный

vesicularis, e

пузырный, пузырчатый, везикулярный

vasculosus, a, um

сосудистый

bronchialis, e

бронхиальный

minimus, a, um

наименьший

communis, e

общий

proprius, a, um

собственный

azygos

непарный

Дата: 2019-02-25, просмотров: 972.