Дополнительные упражнения для специалистов по психическому здоровью
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Упражнение 5. Попытайтесь определить значение терминов, обозначающих фобии, используя указатель ТЭ под упражнением, проверьте себя по словарю:

tredecaphobia, vomitophobia, dorophobia, agoraphobia, brontophobia, hamartophobia, ailurophobia, haptophobia, demophobia, kynophobia, mysophobia, acnephobia, zoophobia, peniaphobia, apiphobia, tocophobia, arachnophobia, chromophobia, aichmophobia, pharmacophobia, amathophobia

 

agora- = площадь, открытое место, ailuro- = кошка, acne- = угри на коже, api- = пчела, arachno- = паук, aichmo- = острие, amatho- = пыль, bronto- = гром, chromo- = цвет, demo- = народ, толпа, doro- = подарок, hamarto- = недостойный поступок, hapto- = прикосновение, kyno- = собака, myso- = грязь, penio- = бедность, toco- = роды, tredeca- = число 13, vomito- = рвота, zoo- = животное
Упражнение 6. Попытайтесь определить значение терминов, обозначающих мании, используя указатель ТЭ под упражнением, проверьте себя по словарю:

sitomania, bibliocleptomania, dacnomania, ablutomania, suicidomania, agromania, toxicomania, bibliomania, doromania, clinomania, bruxomania

 

abluto- = мыть , agro- = сельский , деревня , biblio- = книга , bruxo- = скрежетать зубами , clino- = кровать , постель , dacno- = кусать , doro- = подарок , sito- = пища , suicido- = самоубийство , toxico- = яд

4.4 Латинские названия ПСИХИЧЕСКИХ РАССТРОЙСТВ – PERTURBATIōNES MENTIS
Выучите лексический минимум:


1. affectīvus, a, um аффективный (эмоциональный)
2. anxiĕtas, ātis f фобия, страх, тревожное состояние
3. anxifĕrus, a, um тревожный
4. delusionālis, e бредовый
5. dementia, ae f деменция, слабоумие (приобретенное слабоумие – в отличие от олигофрении)
6. depressio, ōnis f депрессия
7. depressīvus, a, um депрессивный
8. episodium, i n эпизод
9. gravis, e тяжелый (тяжелой степени)
10. levis, e легкий (легкой степени)
11. maniacālis, e маниакальный
12. maniaco-depressīvus, a, um маниакально-депрессивный
13. mens, mentis f ум, разум, рассудок
14. mentālis, e умственный
15. moderātus, a, um умеренный
16. mores, um m (мн. число) поведение
17. neurotĭcus, a, um невротический
18. persistens, ntis устойчивый
19. personalĭtas, ātis f личность
20. perturbatio, ōnis f (perturbatio mentis) расстройство (психическое расстройство)
21. phobĭcus, a,um фобический
22. polymorphus, a, um полиморфный
23. psychōsis, is f психоз
24. psychotĭcus, a, um психотический
25. retardatio, ōnis f отсталость
26. schizophrenia, ae f шизофрения
27. senīlis, e старческий
28. vascularis, e сосудистый

 


4.5 УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1. Переведите на русский язык многословные клинические термины:

perturbatio mentis, perturbatio morum, dementia vasculāris acūta, schizophrenia catatonĭca, perturbatio affectīvа bipolāris, episodium depressīvum grave, depressio gravis, perturbatio affectīva persistens, retardatio mentālis levis (moderāta, gravis, profunda), perturbatio delusionālis persistens, episodium depressīvum grave perturbatiōnis affectīvae bipolāris, perturbatiōnes psychotĭcae acūtae, perturbatio psychotĭca polymorpha acūta, perturbatiōnes anxifĕrae phobĭcae, anxiĕtas sociālis, perturbatio anxifĕra et depressīva mixta, dementia vasculāris mixta – corticālis et subcorticālis

 

Упражнение 2. Переведите на латинский язык многословные клинические термины:

психические расстройства, расстройства поведения, сосудистая деменция, расстройство личности и поведения, умственная отсталость, биполярное аффективное расстройство, депрессивный эпизод тяжелой степени, устойчивые аффективные расстройства, хронические бредовые расстройства, острые психотические расстройства, фобические тревожные расстройства, смешанное тревожное и депрессивное расстройство, маниакальный эпизод, параноидальная шизофрения, маниакально-депрессивный психоз


Упражнение 3. Переведите на латинский язык названия диагнозов:

 

1.
невротическая депрессия;

2.
маниакально-депрессивный психоз;

3.
депрессия страха;

4.
аффективное расстройство личности;

5.
психотический эпизод;

6.
аффективный биполярный психоз;

7.
старческое слабоумие;

8.
монополярное (биполярное) депрессивное расстройство;

9.
гиперкинетическое расстройство поведения;

10.
острый инфекционный психоз

 


ЛАТИНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ

 

1. Exĭtus letālis. Смертельный исход.
2. Habĭtus aegrōti. Общий вид больного.
3. Modus vivendi. Образ жизни.
4. Optĭmum medicamentum quies est. Лучшее лекарство – покой.

 


4.6 ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

 

1.
Дайте определения понятия «фобия».

2.
Какие значения имеет терминоэлемент –phrenia? Приведите примеры.

3.
Что понимается под «чувствительностью организма»? Каким терминоэлементом обозначается «чувствительность»?

4.
Какие значения имеет терминоэлемент –philia? Приведите примеры.

5.
Какое значение имеет терминоэлемент xeno- в хирургических терминах?

 


4.7 ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

 

1.
Прочитайте теоретическую часть пособия. Ответьте на вопросы для самоконтроля (раздел 4.6).

2.
Выучите терминоэлементы (разделы 4.1 и 4.2).

3.
Выполните упражнения раздела 4.3: 1 и 2– устно, 3 и 4 – письменно.

4.
Выучите лексический минимум (раздел 4.4).

5.
Выполните упражнения раздела 4.5: 1– устно, 2 и 3 – письменно.

6.
Выучите латинские выражения.

 


4.8 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ НА ПОВТОРЕНИЕ

Упражнение 1. Проанализируйте термины по составу, укажите значение терминов:

panalgia, pyuria, panhysterectomia, arthrōsis, mogigraphia, hepatocholecystogastrostomia, rhinorrhoea, tenoplastĭca, hypnalgia, angiographia, pneumolўsis, spondylodynia, gastroenterostomia, osteoclasia, proctotomia, lipaemia, nephropathia, phlebogramma, prosopalgia, oliguria, splenectomia, hepatorrhaphia, pyeloscopia, osteoarthropathia, acromegalia, acephalia, omentonephropexia, hyposialia, spondylodĕsis, mastographia, odontometria, enteroscopia, thrombocytopenia, lymphocytōsis, blepharoplastĭca, adenotomia, cholecystotomia, sialadenectomia, xerostomia, tenolўsis, laparocentēsis, angiotripsia, cholecystopexia, cardiorrhēxis, onychia, patellectomia


Упражнение 2. Образуйте термины со следующим значением:

 

1.
боль в суставах;

2.
уменьшенное выделение мочи;

3.
хирургическая операция: пластическое замещение участка ободочной кишки;

4.
повышенное содержание жиров в крови;

5.
общее название заболеваний суставов;

6.
хирургическая операция: удаление аденоидов;

7.
внутрибрюшное кровотечение;

8.
повышенное содержание лейкоцитов в крови;

9.
хирургическая операция: полное удаление сустава;

10.
общее название расстройств письма;

11.
рентгенография почки;

12.
хирургическая операция: наложение анастомоза между желудком и тонкой кишкой;

13.
осмотр полости почечной лоханки с помощью эндоскопа;

14.
хирургическая операция: освобождение сухожилия из рубцов;

15.
боль в области молочной железы;

16.
пункция плодного пузыря;

17.
пониженное содержание моноцитов в крови;

18.
хирургическая операция: фиксация почки

 

Упражнение 3. Переведите на русский язык многословные клинические термины:

appendicītis acūta (chronĭca), ileus paralytĭcus et obstructio intestinālis sine hernĭa, gastrītis chronĭca fundi ventricŭli, bronchītis chronĭca simplex et mucopurulenta mixta, ulcus ventricŭli acūtum, dissociatio atrioventriculāris gradus primi, ulcus duodēni acūtum cum haemorrhagia et perforatiōne, oedēma pulmōnum, morbus ischaemĭcus acūtus, angīna pectŏris instabĭlis, infarctus myocardii acūtus, prolapsus valvae mitrālis, morbi tractus respiratorii superiōris, polўpus cavitātis nasi,embolia vasōrum pulmonalium, dissociatio rami anteriōris cruris sinistri fascicŭli His, defectus septi cordis acquisītus, bronchītis chronĭca mucopurulenta, insufficientia respiratoria acūta, sinusītis ethmoidālis acūta, hypertrophia conchārum nasi, insufficientia hepătis alcoholĭca, hydrops vesīcae biliāris, Morbus Crohn intestīni tenuis


Упражнение 4. Переведите на латинский язык многословные клинические термины:

острая сердечная недостаточность, бронхиальная астма, свищ желудка и двенадцатиперстной кишки, пролапс митрального клапана, алкогольный цирроз печени, хроническая респираторная недостаточность, болезнь Крона толстой кишки, эмболия легочных сосудов, острый (хронический) назофарингит, острый инфаркт миокарда, митральный стеноз, острый трансмуральный инфаркт передней стенки миокарда, острая язва желудка с кровотечением и прободением, закупорка желчного протока, дефект межжелудочковой перегородки, острая инфекция верхних дыхательных путей, ишемическая болезнь сердца, синдром раздраженного кишечника с диареей, гнойные и некротические состояния нижних дыхательных путей, болезни носа и носовых синусов, первичная язва тонкого кишечника


Знаете ли Вы, что…
Цист (греч. kystis – составная часть сложных слов, означающая: 1) «относящийся к мочевому пузырю»; 2) «относящийся к кисте, кистозный». Латинское слово «циста» - «корзина» произошло от греческого слова kystis – пузырь. В древнем Риме циста – это круглая корзина для съестных припасов или других вещей, использовавшаяся как «мистическая Циста» во время праздников Цереры - богини земли и плодородия и Бахуса – бога виноделия.


Терминоэлементы, обозначающие воспаления, опухоли, болезни. Латинские названия болезней нервной системы Занятие 5

Задачи учебного занятия


В данном занятии Вы должны:

 

1.
выучить корневые и конечные терминоэлементы данного занятия, знать терминоэлементы, обозначающие воспаления, опухоли, болезни;

2.
выучить лексику, относящуюся к латинским названиям болезней нервной системы;

3.
научиться переводить названия болезней нервной системы.

 

Занятие делится на следующие разделы:

1.
Перечень терминоэлементов.

2.
Упражнения на анализ терминов, образованных из греческих терминоэлементов.

3.
Латинские названия болезней нервной системы.

4.
Упражнения на перевод терминов, обозначающих болезни нервной системы.

 


5.1 ПЕРЕЧЕНЬ ТЕРМИНОЭЛЕМЕНТОВ

Выучите указанные ниже терминоэлементы:

 































































Корневые терминоэлементы

 

Греческий ТЭ Значение терминоэлемента
carcin(o)- раковая опухоль (карцинофобия)
chondr(o)- хрящ, хрящевой (хондрит)
gingiv(o)- (лат.) десна (гингивотомия)
gloss(o)- язык (макроглоссия)
hidr(o)- пот (гидраденит)
myel(o)- костный или спинной мозг (миелит)
ot(o)- ухо (отит)
rhabdomy(o)- поперечно-полосатая мышца (рабдомиома)
sarc(o)- относящийся к «саркоме» (злокачественной опухоли неэпителиального происхождения)
typhl(o)- слепая кишка (тифлит)

 

Конечные терминоэлементы

 

Греческий ТЭ Значение терминоэлемента
-iăsis болезнь, патологическое состояние (нефролитиаз)
-ītis воспаление¸ воспалительное заболевание или процесс (энцефалит)
-lĭth- (us) конкремент, камень (флеболит)
-ōma опухоль (липома)
-tensio (лат.) давление, напряжение (гипертензия)
-tonia 1. тонус (дистония) 2. давление, напряжение (гипертония)

 

Префиксы

 

Греческий ТЭ Значение терминоэлемента
meso- средний
peri- вокруг, снаружи

 

Дата: 2019-02-02, просмотров: 210.