Общепринятые рецептурные сокращения
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

сокращение полное написание значение
aa ana поровну, по
ac.,acid. acidum кислота
add. Adde / Addatur Добавь / Добавить
ad us.ext. ad usum externum для наружного употребления
ad us.int. ad usum internum для внутреннего употребления
aeros. aerosolum аэрозоль
aq.dest. aqua destillata дистиллированная вода
but.Cac. butyrum Сacao масло какао
comp.,cps., cpt. compositus,a,um сложный
concentr. concentratus,a,um концентрированный
cort. cortex кора
D. Da. Detur/ Dentur. Выдай /Выдать (ед.ч./ мн.ч.)
D. S. Da. Signa. / Detur. Signetur Выдай. Обозначь. / Выдать. Обозначить
dec., dct. decoctum отвар
dep. depuratus,a,um очищенный
dil. dilutus,a,um разбавленный
D.t.d. Da/Dentur tales doses Выдай /Выдать такие дозы
EД (по-русск.) единица действия
em., emuls. emulsum эмульсия
empl. emplastrum пластырь
extr. extractum экстракт
f. fiat/ fiant пусть образуется / пусть образуются
fl. flos цветок
fluid. fluidus,a,um жидкий
fol. folium лист
fr. fructus плод
gel. gelatinosus желатиновый
gran. granulum гранула
gtt. guttam каплю (ед.ч.)
gtts. guttas капли (мн.ч.)
hb. herba трава
in amp. in ampullis в ампулах
in caps. gel. in capsulis gelatinosis в желатиновых капсулах
in tab. in tabulettis в таблетках
in vitr.nigr. in vitro nigro в темной склянке
in ch.cer. in charta cerata в вощеной бумаге
in obl. in oblatis в облатках
inf. infusum настой
linim. linimentum линимент
liq. liquor жидкость, раствор
M. Misce/ Misceātur Смешай / Смешать
М.D.S. Misce. Da. Signa / Misceatur. Detur. Signetur Смешай. Выдай. Обозначь/ Смешать. Выдать. Обозначить
M.f. Misce, fia(n)t Смешай, пусть образуется / Смешай, пусть образуются
mixt. mixtura микстура
mucil. mucilagо слизь
m.pil. massa pilularum пилюльная масса
N. numero числом
obd. obductus,a,um покрытый оболочкой
оl. oleum масло
past. pasta паста
pil. pilula пилюля
praec., pct. praecipitatus,a,um осажденный
pro inject. pro injectionibus для инъекций
pulv. pulvis порошок
q.s. quantum satis сколько нужно
r.,rad. radix корень
Rp.: Recipe: Возьми
rectify. rectificatus,a,um очищенный
Rep. Repete / Repetatur Повтори / Повторить
rhiz. rhizoma корневище
S. Signa (Signetur) Обозначь / Обозначить
sem. semen семя
sicc. siccus,a,um сухой
simpl. simplex простой
sir. sirupus сироп
sol. solutio раствор
sp.,spec. species сбор
spir. spiritus спирт
Steril.! Sterilisa! (Sterilisetur!) Простерилизуй ! / Простерилизовать!
supp. suppositorium свеча
vagin. vaginale вагинальная
susp. suspensio суспензия
tab. tabuletta таблетка
t-ra, tinct., tct. tinctura настойка
ung. unguentum мазь
V. Verte / Vertatur Переверни / Перевернуть

 

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1. Запишите без сокращений и переведите.
1. Rp.: Sulfur. pct.

Picis liquidae āā 1,0

Zinci oxydi

Amyli Tritici āā 2,5

Vaselini 20,0

M.f.ung.

D.S.: Мазь

 

2.
Rp.: Kalii iodidi 5,0


Natr. hyposulfitis 0,1

Aq. dest. 4,4 ml

Lanol. anhydr. 13,5

Adip. suil. depur. 27,0

M.f.ung.

D. S.: Мазь

 

3.
Rp.: Ac. borici 1,0


Talci 50,0

Bol. alb.

Amyl. Tritic. āā 10,0

M. ut f. pulv.

D.S.: Присыпка

 

4.
Rp.: Hb. Millefolii


Hb. Absinthii

Fl. Chamomillae

Fol. Salviae

Fol. Menthae piper. āā 10,0

M.f.sp.

D.S.: По 1 ст. л. на стакан воды

 


5.
Rp.: T-rae Convall.


T-rae Valer. āā 10 ml

Aq. Amygdal. amar. 5 ml

Natr. bromidi 3,0

Codeini phosphatis 0,3

M.D.

S.: По 25 капель 3 р/день

 

6.
Rp.: Bismuthi subnitratis 0,35


Magnesii carbonates 0,2

Natr. hydrocarbonatis 0,2

Pulv. cort. Frangulae

Pulv. rhiz. Calami āā 0.025

M.f.pulv.

D.t.d.N 30

S.: По 1 порошку 3 р/день после еды

 

7.
Rp.: Pulv. fol. Digitalis 0,03


Chinini hydrochloridi 0,05

Bromcamphorae 0,05

M.f.pulv.

D.t.d.N 12 in caps. gel.

S.: По 1 капсуле 3 р/день

 

8.
Rp.: Aetheris pro narcosi 35,0


Chinini hydrochloridi 0,5

Spir. Aethylici 95% 3 ml

Ol. Persic. ad 60,0

M.D.


S.: на 1 клизму
Упражнение 2. Переведите на латинский язык с использованием сокращений.

 

1.
Возьми: Нитрата серебра


Осажденной серы по 1,5

Этилового спирта 96%

Глицерина по 25 мл

Дистиллированной воды 200 мл

Смешай.

Выдай в темной склянке.

Обозначь: Для волос головы

 

2.
Возьми: Экстракта белладонны 0,015


Натрия гидрокарбоната 0,25

Выдай такие дозы числом 6 в таб.

Обозначь: По 1 таблетке 2-3 раза в день

 

3.
Возьми: Таблетки Сарбохолина 0,001


числом 6

Выдай.


Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день

 

4.
Возьми: Кислоты соляной разбавленной 6,0


Пепсина 3,0

Настойки красавки 2,0

Настойки мяты перечной 3,0

Воды дистиллированной 200,0

Смешай. Выдай.

Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день

 

5.
Возьми: Ихтиола 0,1


Экстракта опия 0,015

Масла какао 3,0

Смешай, чтобы образовались

ректальные свечи

Пусть будут выданы такие дозы

числом 10 в вощеной бумаге

Обозначь: По 1 свече 2-3 раза в день

 

6.
Возьми: Метилурацила


Экстракта валерианы по2,0

Йода 0,02

Калия йодида 0,2

Фенобарбитала 0,4

Экстракта и порошка корня

солодки сколько нужно, чтобы

получились пилюли числом 30

Выдай. Обозначь: По 1 пилюле 2 раза в день

 

7.
Возьми: Физостигмина салицилата 0,05


Раствора борной кислоты 2% 10,0

Смешай. Выдай в темной склянке

Обозначь: Глазные капли

 

8.
Возьми: Этилморфина гидрохлорида 0,03


Сиропа Алтея

Воды дистиллированной.

Смешай. Выдай. Обозначь: По 1 чайной ложке

3 раза в день

 

9.
Возьми: Порошка травы термопсиса 0,01


Кодеина 0,02

Натрия гидрокарбоната

Порошка корня солодки по 0,2

Пусть такие дозы будут выданы

числом 12 в таблетках

Обозначь: По 1 таблетке 3 раза в день

 


10.
Возьми: Хлороформа


Спирта этилового очищенного по 20,0

Эфира медицинского 10,0

Раствора аммиака капель V

Смешай. Выдай.

Обозначь: Для вдыхания. По 15-20 капель на

ватный тампон (при поражении верхних

дыхательных путей).

 

11.
Возьми: Метилсалицилата 24,0


Масла эвкалиптового 1,5

Скипидара 3,0

Камфоры тертой 3,0

Жира свиного 30,0

Вазелина до 100,0

Смешай, пусть образуется мазь

Выдай.

Обозначь: Наружное, для растирания


12. Возьми: Прозерина 0,01

Сахара 0,2

Смешай, пусть получится порошок

Выдай такие дозы числом 20

Обозначь: По 1 порошку 3 раза в день.

 

3.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

4.
Выучить правила (пункт 7.1).

5.
Выполнить упражнения 1, 2– письменно.

 

Знаете ли Вы, что…
Белладонна (Atropa belladonna) – лекарственное растение. Наименование происходит от имени одной из трех богинь судьбы в греческой мифологии (Atropos – неотвратимая, неумолимая), перерезавшая нить жизнь каждого смертного. Название указывает на ядовитые свойства растения. Belladonna – от итальянского bella – красивая и donna – дама, госпожа. Растение применяли для расширения зрачков, приготовления румян.
Веронал (Veronal)- снотворное средство. Слово произошло от названия города Верона, где происходили события пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта», трагический исход которых связан с применением сильного снотворного.
Вазелин (Vaselinum)– лекарственное средство. Заимствование из французского языка. Французское vaseline будто бы является неологизмом, американской фирмы Р. Чизборо (создавшего его сложением сокращенных основ немецкого wasser «вода» и греческого elaion «масло» и суффикса –ine, или как французское суффиксальное образование на базе vase «ил, тина» и греческого elaion «масло».


Подготовка к итоговой контрольной работе по фармацевтическому циклу Занятие 8

Задачи учебного занятия


В данном занятии Вы должны:

 

1.
повторить учебный материал всего цикла;

2.
познакомиться с образцом итоговой контрольной работы

 

Занятие делится на следующие разделы:

1.
Методические рекомендации по повторению учебного материала.

2.
Образец итоговой контрольной работы.

 


7.1 МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОВТОРЕНИЮ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА

I. Для подготовки к компьютерному тестированию и написанию итоговой контрольной работы Вам следует повторить следующие темы:

 

1.
Правила употребления заглавной буквы в латинском языке.

2.
Частотные отрезки, их значение и написание.

3.
Названия лекарственных форм.

4.
Названия частей растений.

5.
Названия лекарственных растений.

6.
Стандартные рецептурные формулировки.

7.
Правила оформления латинской части рецепта.

8.
Особенности выписывания свечей, таблеток, глазных плёнок.

9.
Употребление предлога cum.

10.
Латинская химическая номенклатура:

·
названия химических элементов;

·
названия кислот;

·
названия оксидов, гидроксидов, пероксидов;

·
названия солей.


II. Вы должны повторить лексический минимум шести занятий данного учебного пособия (в итоговой контрольной работе используется лексика только этих занятий).

III. Ознакомьтесь с образцом итоговой контрольной работы, выполните данную контрольную работу (время– 45 минут).

IV. В конце данного занятия даются тренировочные упражнения, имеющие уровень сложности итоговой контрольной работы.








































































Дата: 2019-02-02, просмотров: 835.