Тема 1.4. Формирование норм литературного языка
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

                                             План

1. Источники установления языковой нормы.

2. Словарь грамматических вариантов (источники, хранящиеся в Институте русского языка Академии наук).

3. Примеры из «Вопросника по современному русскому литературному произношению» (1960).

4. Три степени нормативности.    

 

Задания для самостоятельной работы

Для овладения знаниями:

Изучить и законспектировать предложенный теоретический материал по данной теме.

Глава 3, п.3.4. Этические нормы речевой культуры.

Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Катаева. 12-е изд. Ростов Н/Д: Феникс, 2005. — 544 с. (Высшее образование.) – С. 54 – 63.

Для закрепления и систематизации знаний:

1. Повторить изученный материал по данной теме (опираясь на самостоятельно изученный материал).

2. Составить и оформить тезисную схему изученного материала.

Для формирования умений:

1. Подготовить доклад на одну из тем согласно перечню вопросов, предложенных для рассмотрения на занятии.

2. Выполнить предложенные практические задания.

 

Языковые нормы не придуманы учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой прак-

тикой. К основным источникам установления языковой нормы относятся произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка средствмассовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.

Так, составители словаря грамматических вариантов использовали источники, хранящиеся в Институте русского языка Академии наук:

1) картотеку грамматических колебаний, которая составлялась на материалах советской художественной прозы в течение 1961—1972 гг.;

2) материалы статистического обследования по газетам 60-70-х гг. Общая выборка составила сто тысяч вариантов;

3) записи на фонотеки современной разговорной речи;

4) материалы ответов на вопросник;

5) данные всех современных словарей, грамматик и специальных исследований по грамматическим вариантам.

Колоссальную работу проделали составители словаря, чтобы определить, какую из грамматических форм считать нормой, употребление какой ограничить, а какую считать неправильной.

Чтобы иметь представление о вопросниках, которые заполняются носителями языка, приведем сколько примеров из «Вопросника по современному русскому литературному произношению» (1960)

35. Как Вы произносите:

коГда или коХда?

Где или Хде?

иноГда или иноХда?

смоГ ИЛИ смоХ?

немоК или немоХ?

67. Как Вы произносите следующие слова (подчерк-

ните):

а) арТЭрия или арТЕрия?

бакТЭрия или бакТЕрия?

брюНЭтп или брюНЕпг?

иНЭршпный или иНЕршный?

конСЭрвы или конСЕрвы?

криТЭрий или криТЕрий?

портпВЭйн или портпВЕйн?

прогРЭсс или прогРЕсс?

страТЭг или сшраТЕг?

ТЭма или ТЕма?

шиНЭлъ или шиНЕлъ?

б) буТЭрброд или буТЕрброд?

ДЭгазация или ДЕгазация?

ДЭкан или ДЕкан?

ДЭмобилизация или ДЕмобилизация?

инТЭнсивный или инТЕнсивный?

экЗЭмпляр или экЗЕмпляр?

 Почему задаются вопросы о произношении когда, где, иногда и смог, не мог?

Это объясняется тем, что в литературном языке буква г в положении перед гласными, сонорными согласными (р, л, ж, н,) и в передает звук [г]: газета, гном, гром, гул, гвоздь. При образовании звука [г] задняя часть спинки языка смыкается с мягким нёбом; шум возникает в тот момент, когда струя выдыхаемого воздуха размыкает сомкнутые органы речи. Поэтому звук [г] называется взрывным, мгновенным.

Южнорусским говорам, в том числе донским, свойственно [г] щелевое. При образовании щелевого [г] задняя часть спинки языка не смыкается, а только сближается с мягким нёбом, между ними образуется щель.

Шум возникает от трения выдыхаемого воздуха о края сближенных органов речи. Такой звук обозначается буквой «у».                              

В русском литературном языке (за редким исключением) допустимо только произношение [г] взрывного. Исключение составляют слово Бог в косвенных падежах: бога, богом, о боге и иногда, тогда, всегда. В них следовало произносить [у] щелевое: бо[у]а, бо[у]ом, о бо[у]е, ино[у]да, то[у]да, все[у]да.

Ученым важно было выяснить, какой звук произносит большинство и не следует ли изменить норму.

В конце слов звук [г], как и другие звонкие согласные, оглушается: берег[г]а — бере[к], но[г]а — но[к], ля[г]у — ля[к]. В южнорусском говоре [у] в конце слов также переходит в глухой согласный, но не в [к], как в литературном языке, а в [х]: бег[у]а — бере[х], но[у]а — но[х].

Таким образом, нарушение одной орфоэпической нормы, то есть произношения [у] вместо [г], приводит к нарушению и других произносительных норм.

 

Объяснима и постановка 67-го вопроса. В данном случае речь идет о произношении заимствованных слов. Они, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского литературного языка и толь-

ко в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении.

Так, в большинстве заимствованных слов перед е согласные смягчаются: ка[т']ет, факуль[т']ет, [т']еория, [д']емон, [д']еспот, [н']ервы, [с']екция, [с']ерия, му[з']ей, га[з']ета, [р']ента, [р']ектор.

Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед [е] сохраняется: ш[тэ]п-сель, о[тэ]ль, с[тэ]нд, ко[дэ]кс, мо[дэ]ль, ка[рэ], [дэ]-миург, [дэ]мпинг, каш[нэ], э[нэ]ргия, [дэ]марш, мо-р[зэ], к[рэ]до и др.

Как же рекомендуется произносить слова, приведенные в «Вопроснике»? Ответ находим в «Орфоэ-пическом словаре»: а) артерия [тэ и доп. те], бактерия [те и доп. тэ], брюнет [не], инертный [нэ], консервы [се], критерий [тэ и доп. те], портвейн [ве и доп. вэ], прогресс [ре и доп. рэ], стратег [те и доп. тэ], тема [те], шинель [не]; б) бутерброд [тэ], дегазация [дэ и де], декан [де и доп. дэ], демобилизация [де и доп. дэ], интенсивный [тэ], интернационал [тэ], экземпляр [зэ и доп. зе].

Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о трех степенях нормативности:

• норма 1-й степени — строгая, жесткая, не допускающая вариантов;

• норма 2-й степени — нейтральная, допускает равнозначные варианты;

• норма 3-й степени — более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.

 

Задание 1. Используя данные «Орфоэпического словаря» о норме произношения иностранных слов, приведите примеры на все три степени норм.

 

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию — культурную.

Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Норма не делит средства языка на хорошие и плохие, а указывает на их коммуникативную целесообразность.

Историческая смена норм литературного языка — закономерное, объективное явление. Оно не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социальных условий жизни, возникновение новых традиций, совершенствование взаимоотношений между людьми, функционирование литературы, искусства приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм.

 

Задание 2. Познакомьтесь с различными определениями нормы литературного языка. Сравните эти определения. Назовите, какие признаки нормы выделяются в каждом определении.

Норма языковая – совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации. Н. как совокупность стабильных и унифицированных языковых средств и правил их употребления, сознательно фиксируемых и культивируемых обществом, является специфическим признаком литературного языка нац. периода. В более широкой трактовке Н. трактуется как неотъемлемый атрибут языка на всех этапах его развития (Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С.337).

Норма. Принятое речевое употребление языковых средств, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида (С.О. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. С.270).

Норма. Наиболее распространенные из числа сосуществующих, закрепившихся в практике образцового использования, наилучшим образом выполняющие свою функцию языковые (речевые) варианты (Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985. С. 152).

Норма – это совокупность наиболее пригодных (“правильных”, “предпочитаемых”) для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе социальной, в широком смысле, оценки этих элементов (Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М., 1974. С.259-260).

Норма языковая, норма литературная – принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств (Русский язык. Энциклопедия. М., 1997).

 

Задание 3. Используя материалы средств массовой информации, подберите примеры нарушения требований правильности речи (точности, понятности и т.д.).

Дата: 2018-11-18, просмотров: 419.