Основным документом, регламентирующим условия перевозок СПГ в международном сообщении между государствами-участниками СМГС, являются Правила перевозок скоропортящихся грузов в СМГС ( Приложение 4 к СМГС).
В соответствии с этими Правилами, к скоропортящимся грузам относятся такие грузы, которые при перевозке требуют мер защиты (охлаждения, отопления, вентилирования) от действия на них высоких или низких температур, ухода или обслуживания.
В зависимости от технологической и термической обработки и терми-ческого состояния перед погрузкой скоропортящиеся грузы подразделяются на глубокозамороженные ( ниже - 18оС), замороженные ( от -6 до -18оС ), охлажденные и неохлажденные.
К накладной отправителем должен быть приложен в качестве сопроводительного документа согласно статье 11 СМГС сертификат или спецификация о качестве скоропортящегося груза,который относится только к данному скоропортящемуся грузу и к данной накладной. Одновременно при перевозке мяса, мясных изделий, сливочного масла, сала, животных жиров и других скоропортящихся грузов, подлежащих ветеринарно-санитарному контролю, отправитель должен приложить к накладной ветеринарный сертификат, а при перевозках свежих фруктов, овощей, картофеля и живых растений – и фитосанитарный сертификат, выдаваемые компетентными органами страны управления. Если хотя бы в одной из стран, железные дороги которой участвуют в перевозке скоропортящихся грузов, требуется гигиенический сертификат, то отпра-витель должен в установленном порядке приложить его к накладной.
Способ перевозки скоропортящихся грузов с применением мер защиты ( охлаждение, вентилирование, отопление), род вагона ( вагон-термос, вагон-ледник, рефрижераторный или крытый вагон) или контейнера, а также необходимость сопровождения груза, за исключением случаев, предусмотренных в § 6 Правил перевозок скоропортящихся грузов по СМГС, определяются отправителем в зависимости от характера скоропортящегося груза и климатических условий на всем пути следования.
В накладной в графе «Особые заявления отправителя» отправитель указывает необходимые меры защиты и температурный режим перевозки на весь путь следования. Температурный режим указывается в виде интервала температур с учетом технических возможностей вагонов (контейнеров) железных дорог по его обеспечению.
Если в накладной не имеется таких указаний отправителя, то считается, что при перевозке данного скоропортящегося груза нет необходимости в применении мер защиты груза.
При выборе способа перевозки, рода вагона или контейнера отправитель должен учитывать термическое и физиологическое состояние груза перед погрузкой согласно § 1 Правил перевозок скоропортящихся грузов по СМГС,его возможный срок транспортабельности, рассчитанный срок доставки( срок доставки не должен превышать срока транспор-табельности ), а также время года и климатические условия на всем пути следования скоропортящегося груза.
Ответственность за последствия от неправильного выбора способа перевозки и рода вагона, а также невыполнения других требований, предусмотренных настоящими Правилами, несет отправитель.
При перевозке скоропортящихся грузов с перегрузкой на пограничных станциях страны назначения принимающая сторона устанавливает способ перевозки с применением мер защиты и род вагона, руководствуясь внутренними Правилами, условиями сохранности грузов и требованиями Правил перевозок скоропортящихся грузов по СМГС.
Срок доставки скоропортящегося груза определяется в соответствии
со статьей 14 СМГС. Скорость перевозки ( большую и малую) выбирает отправитель.
Срок доставки определяется на весь путь следования груза исходя из следующих норм :
Таблица 6.1.
1. | для грузов большой скорости : | |
1.1. | срок на отправление | 1 сутки |
1.2. | срок на перевозку груза мелкой отправкой на каждые начатые 200 тарифных километров в пределах каждой железной дороги, участвующей в перевозке | 1 сутки |
1.3. | срок на перевозку груза повагонной отправкой или отправкой крупнотоннажного контейнера на каждые начатые 320 тарифных километров в пределах каждой железной дороги, участвующей в перевозке | 1 сутки |
1.4. | срок на перевозку груза повагонной отправкой или отправкой крупнотоннажного контейнера, перево-зимого с пассажирскими поездами на каждые 420 километров в пределах каждой железной дороги, участвующей в перевозке | 1 сутки |
2. | для грузов малой скорости | |
2.1. | срок на отправление | 1 сутки |
2.2. | срок на перевозку груза мелкой отправкой на каждые начатые 150 тарифных километров в пределах каждой железной дороги, участвующей в перевозке | 1 сутки |
2.3. | срок на перевозку груза повагонной отправкой или отправкой крупнотоннажного контейнера на каждые начатые 200 тарифных километров в пределах каждой железной дороги, участвующей в перевозке | 1 сутки |
Течение срока доставки груза начинается с 0.00 ч. дня, следующего за днем, в который приняты к перевозке груз и накладная. Если груз принят с предварительным до отправления хранением, то срок доставки начинается с 0,00 ч дня, следующим за днем, в который этот груз назначен к погрузке. О дне погрузки груза в накладной должна быть сделана отметка.
Срок на перевозку исчисляется по действительно пройденному грузом расстоянию между станцией отправления и станцией назначения.
Срок доставки удлиняется на двое суток :
1) при перегрузке груза в вагоны другой ширины колеи;
2) при перестановке вагонов на колесные пары другой ширины колеи ;
3) при паромной переправе вагонов .
Срок доставки удлиняется на время :
1) задержки для выполнения таможенных и других правил;
2) перерыва в сообщении, происшедшего не по вине железной дороги и
временно препятствующего началу или продолжению перевозки;
3) задержки, происшедшей в результате изменения договора перевозки ;
4) задержки для проверки, соответствует ли груз данным в накладной
или соблюдены ли меры предосторожности по грузам, перевозимым на
особых условиях, если при проверке будет обнаружено несоответствие;
5) затраченное на выгрузку излишка массы, исправление груза или его
тары или упаковки, а также на перегрузку или исправление погрузки
произведенные по вине отправителя ;
6) других задержек, происшедших по вине отправителя или получателя.
О причинах задержки груза, которые дают право железной дороге на удлинение срока доставки, и продолжительности этой задержки железной дорогой должна быть сделана отметка в накладной в графе « Удлинение срока доставки»
Срок доставки считается выполненным, если груз прибыл на станцию назначения до истечения срока доставки и может быть передан в распоряжение получателя, о чем железная дорога уведомляет получателя. Порядок уведомления получателя определяется внутренними правилами, действующими на железной дороге назначения.
Рассчитанный при отправлении срок доставки грузов не должен превышать срока транспортабельности груза.
Правила приёма скоропортящихся грузов к перевозке определяются внутренними правилами страны отправления и положениями Правил перевозок скоропортящихся грузов по СМГС.
Скоропортящиеся грузы должны предъявляться отправителем к перевозке только в надлежащем состоянии по качеству ( в том числе по температуре) в соответствии с нормативными требованиями страны отправления. Для перевозки скоропортящихся грузов, нуждающихся в таре или упаковке, отправитель должен применять тару или упаковку, отвечающую требованиям § 1 статьи 9 СМГС.
Не допускается совместная перевозка в одном вагоне по одной накладной или нескольким накладным нижеследующих :
1) скоропортящихся грузов со скоропортящимися грузами при различном способе их обслуживания ;
2) скоропортящихся грузов с другими, нескоропортящимися грузами, если скоропортящиеся грузы требуют соблюдения температурного режима или другого специального обслуживания :
Ответственность за последствия отгрузки скоропортящихся грузов в вагонах и контейнерах, не отвечающих коммерческим и санитарным нормам, а в вагонах, не принадлежащих железной дороге, и техническим требованиям страны отправления, несет отправитель.
При чрезвычайной ситуации, угрожающей скоропортящимся грузам порчей или повреждением ( нарушение температурного режима перевозки, вызванное поломкой оборудования, нарушение теплоизоляции изотер-мического подвижного состава и т.д. ), участники перевозки обязаны руководствоваться Правилами СМГС.
Если от отправителя, извещенного о препятствиях к перевозке или выдаче скоропортящегося груза в течение 4 суток с момента направления ему извещения станцией, на которой возникли препятствия не поступит никаких указаний или поступят невыполнимые указания, то с грузом надлежит поступить по внутренним правилам, действующим на той железной дороге, на которой возникли препятствия.
Если скоропортящимся грузам угрожает порча, железная дорога, на которой возникло препятствие к перевозке или выдаче груза, должна поступить с грузами в соответствии с внутренними правилами, действующими на этой железной дороге, не ожидая истечения 4-суточного срока.
Если препятствия к перевозке прекратятся до получения указаний отправителя, станция, на которой возникли препятствия, направляет груз на станцию назначения, не ожидая указаний, и незамедлительно извещает об этом отправителя.
Если груз был реализован, то вырученная от реализации сумма за вычетом причитающихся железной дороге провозных платежей, штрафов и расходов, связанных с реализацией груза, выдаётся отправителю. Если вырученная от реализации груза сумма не покрывает начисленных платежей, то отправитель обязан уплатить разницу.
При перевозке грузов, подверженных естественной убыли, железная дорога не несет ответственности независимо от пройденного грузом расстояния за ту часть недостачи массы груза, которая не превышает нижеследующих норм: свежих фруктов, овощей и мяса – 2 % ; рыбы соленой и жиров – 1,5 % ; мяса мороженого, птицы битой всякой, копченостей мясных всяких – 1,0 %; всех прочих сухих грузов, подверженных убыли массы при перевозке, - 0,5 % массы груза. Ограничение ответственности не применяется, если отправителем или получателем груза будет доказано, что уменьшение массы груза произошло не по причинам, связанным с особыми естественными свойствами груза.
В тех случаях, когда несколько грузовых мест перевозились по одной накладной, допускаемая норма убыли массы исчисляется отдельно для каждого места, если масса каждого места была указана в накладной при приёме груза к перевозке.
В случае полной утраты груза или утраты отдельных грузовых мест при исчислении возмещения никакого вычета за убыль массы утраченных мест не производится.
Скоропортящиеся грузы, требующие во время перевозки мер защиты, ухода или обслуживания перевозятся только повагонными отправками или отправками в крупнотоннажных рефрижераторных контейнерах.
Если скоропортящиеся грузы требуют ухода или обслуживания, вызывающих необходимость сопровождения грузов, то отправитель или получатель должны предоставить своих проводников для сопровождения таких грузов. Скоропортящиеся грузы, требующие при перевозке в крытом вагоне отопления, а также живая рыба, перевозятся только при проводниках отправителя или получателя от станции отправления до станции назначения. Если скоропортящиеся грузы перевозятся в не принадлежащих железной дороге вагонах - рефрижераторах ( рефрижераторных контей-нерах), оборудование которых обслуживается работниками организаций – собственников вагонов-рефрижераторов( рефрижераторных контейнеров), то эти работники считаются проводниками отправителя или получателя с оформлением необходимых документов.
Сопровождение скоропортящихся грузов проводниками отправителя или получателя не требуется, если перевозка этих грузов осуществляется в вагонах-рефрижераторах (рефрижераторных контейнерах), оборудование которых обслуживается работниками железной дороги и отправитель в накладной не сделал других отметок, касающихся ухода или обслуживания, кроме соблюдения температурных режимов.
Если на одной из железных дорог, в том числе на железной дороге, осуществляющей перегрузку, выявлено, что по условиям перевозки не обеспечивается сохранность скоропортящихся грузов, то эта железная дорога должна принять необходимые меры в соответствии с положениями статьи 21 СМГС.
Вагоны-термосы, рефрижераторные вагоны, вагоны-ледники, крытые вагоны, контейнеры, в том числе и рефрижераторные, готовятся под погрузку скоропортящихся грузов в соответствии с правилами, действующими на железной дороге отправления.
В крытых вагонах, представляемых железной дорогой под погрузку неохлажденных скоропортящихся грузов при вентилировании, отправитель обязан установить ограждения на люки, обеспечивающие сохранность грузов, и о таком способе перевозки сделать в накладной в графе « Особые заявления отправителя» соответствующую отметку.
При перевозке грузов в вагонах, отапливаемых без помощи электричества или пара, печное оборудование представляется и устанавливается в вагонах железной дорогой или отправителем с соблюдением мер пожарной безопасности. Снабжение вагонов топливом производится :
1) в бесперегрузочном сообщении: отправителем на весь путь следо- вания груза ;
2) в перегрузочном сообщении : отправителем от станции отправления до первой перегрузочной станции и от этой перегрузочной станции дл следующей станции или до станции назначения - по внутренним правилам, действующим на той железной дороге, по которой следует груз.
При необходимости дополнительное топливо отпускается по письменным требованиям проводников на станциях, имеющих топливные склады. Стоимость топлива, отпущенного в пути следования груза, вписывается в накладную и удостоверяется станцией, выдавшей топливо.
Условия перевозок скоропортящихся грузов в вагонах и рефрижераторных контейнерах, использующих для своего охлаждения или отопления внешние источники энергии ( контактной сети, локомотива), согласовываются со всеми железными дорогами, участвующими в перевозке, заблаговременно.
Сборы за поддержание температурного режима в изотермических и рефрижераторных вагонах, имеющих собственные источники энергии, исчисляются в соответствии с применяемыми тарифами, действующими на железных дорогах следования груза и взимаются согласно статье 15 СМГС.
Сборы за использование внешних источников энергии ( контактной сети, локомотива) для работы машинного оборудования по охлаждению или отоплению грузов исчисляются по внутренним тарифам, действующим на железных дорогах следования груза и взимаются согласно статье 15 СМГС.
Сборы за снабжение вагонов-ледников льдом при следовании груза по железным дорогам отправления и назначения исчисляются и взимаются в соответствии с внутренними тарифами, действующими на этих железных дорогах, а при следовании груза по транзитным железным дорогам – исчисляются в соответствии с применяемым для данной международной перевозки транзитным тарифом и взимаются согласно статье 15 СМГС.
Для скоропортящихся грузов, перевозимых по железным дорогам Республики Болгария, Республики Польша, отправитель в соответствующих случаях должен указать в накладной в графе «Особые заявления отправителя», на какой из нижеуказанных станций вагон должен быть снабжен естественным или сухим льдом или смесью ( сообщая их процент-ное содержание) или топливом.
Для затребования снабжения льдом в пути следования отправитель помещает в вагоне и на накладной наклейку № 16 согласно образцу.
Снабжение вагонов льдом или топливом производится на станциях :
железных дорог Республики Болгария - Руссе-распределительна ;
железных дорог Республики Польша - Малашевиче (только топливом).
Сообщения об изменениях и дополнениях перечня станций направляются Комитету ОСЖД с указанием даты вступления изменений и дополнений в силу с таким расчетом, чтобы это сообщение поступило в Комитет ОСЖД и на железные дороги – участницы СМГС не позднее, чем за 45 дней до вступления изменений и дополнений в силу.
Изменения и дополнения должны публиковаться железными дорогами в соответствии с внутренними правилами, действующими на железных дорогах, однако исключение станций из перечня должно осуществляться не позднее, чем за 15 дней до вступления этого исключения в силу.
В остальном для перевозок скоропортящихся грузов применяются положения СМГС.
Перечень основных скоропортящихся грузов, принимающихся
к перевозке в международном сообщении
1. Овощи и грибы свежие и консервированные (кроме вяленых и сушеных): баклажаны, перец свежий, огурцы, помидоры, капуста, картофель, лук репчатый, свекла столовая, брюква, редиска, грибы свежие, овощи и грибы соленые и маринованные всякие, повидло и пюре из овощей, зелень всякая.
2. Фрукты и ягоды свежие и консервированные (кроме вяленых и сушеных): арбузы, бананы, дыни, фрукты и ягоды свежие, цитрусовые плоды, субтропические культуры, фрукты и ягоды маринованные, повидло, пюре и тесто фруктовое и ягодное, различные джемы и конфитюры, варенье фруктовое и ягодное.
3. Мясо и мясопродукты (в том числе птица битая и дичь),
мясокопчёности и колбасы и жиры животные: мясо животных во всяком виде, сало и жиры, птица битая, эндокринное сырье, субпродукты.
4. Молоко и молочные продукты: молоко свежее, сливки, сметана, творог, различные сорта сыра, брынза, масло сливочное и топленое.
5. Яйцо и яичный меланж.
6. Рыба, рыбопродукты и раки: икра живая рыбоводная и мальки, рыба всякая: живая, охлажденная, мороженая, копченая, соленая и маринованная, икра всякая и раки.
7. Маргарин, маргусалин, компаунд-жир, а также сало искусственное из растительных масел.
8. Алкогольные напитки: пиво и портер, вино медовое, вина фруктовые и ягодные, вина виноградные, бекмес, сусло виноградное, настойки, наливки и шампанское.
9. Напитки безалкогольные, воды минеральные, натуральные и искусственные и напитки безалкогольные всякие.
10. Дрожжи хлебопекарные прессованные.
11. Консервы в герметичной упаковке.
12. Растения живые: деревья и кусты живые, рассада овощная, саженцы всякие и другой посадочный материал, растения вечнозеленые, цветы живые и срезанные.
Дата: 2016-10-02, просмотров: 217.