Глава 3. позднЯЯ республика (II–I вв. до р. х.)
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Т. Уайлдер. Мартовские иды

Торнтон Уайлдер (1897–1975) – американский писатель. В романе «Мартовские иды» (1948) порой в юмористической форме описаны события, предшествовавшие убийству Юлия Цезаря. Публикуется по изд.: Уайлдер Т. Мост короля Людовика Святого. Мартовские иды. День восьмой. М., 1982 (сер. «Библиотека литературы США»). С. 105–106.

Глава коллегии авгуров – Каю Юлию Цезарю, верховному понтифику и диктатору римского народа

(Копии жрецу Юпитера Капитолийского и пр., госпоже верховной жрице коллегии девственных весталок и пр.)

(1 сентября 45 года до Р. Х.)

 

Высокочтимому верховному понтифику.

Шестое донесение от сего числа.

Предсказание по жертвоприношениям в полдень.

Гусь: пятнистость сердца и печени; грыжа диафрагмы.

Второй гусь и петух: ничего примечательного.

Голубь: зловещие предзнаменования – почка смещена, печень увеличена и желтой окраски; в помете: розовый кварц. Приказано произвести подробное исследование.

Второй голубь: ничего из ряда вон выходящего.

Наблюдались полеты орла – в трех милях к северу от горы Соракт на всем доступном обозрению пространстве над Тиволи. Птица проявляла какую-то неуверенность, приближаясь к городу.

Грома не слышно со времени последнего сообщения двенадцать дней назад. Долгой жизни и здравия верховному понтифику!

I-А. Записка Цезаря

(не подлежащая оглашению) –

его секретарю по религиозным делам

Пункт I. Сообщить главе коллегии, что нет нужды посылать мне от десяти до пятнадцати донесений в день. Достаточно составить сводный отчет о знамениях за истекши сутки.

Пункт II. Выбрать из сводок за предыдущие четыре дня три явно благоприятных предзнаменования и три неблагоприятных. Мне они могут понадобиться сегодня в сенате.

Пункт III. Составить и раздать следующее оповещение:

с учреждением нового календаря памятная дата основания Рима семнадцатого дня каждого месяца будет считаться гражданским праздником особой важности.

Присутствие верховного понтифика, если он в городе, на этой церемонии обязательно.

Ритуал будет выполняться со следующими добавлениями и поправками:

в ритуале принимают участие двести солдат, которые отслужат молебствие Марсу , как принято на военных постах;

хвала Рее воздается весталками. Верховная жрица коллегии лично отвечает за присутствие весталок, за высокое качество декламации и поведение участниц церемонии. Непристойные выражения, попавшие в ритуал, должны быть немедленно устранены; весталки не могут показываться присутствующим до заключительного шествия; запрещается прибегать к миксолидийскому ладу;

завещание Ромула читать, обращаясь в сторону мест, закрепленных за аристократией;

жрецы должны произносить текст слово в слово с верховным понтификом. Жрецы, допустившие малейшее упущение, после тридцатидневной переподготовки будут посланы служить в новые храмы Африки и Британии.

К. А. Бахтурин. Рим

Константин Александрович Бахтурин (1809–1841) – русский поэт, драматург. При жизни заслужил славу отчаянного гуляки и мота, мистификатора, по свидетельству современников, очень талантливый, но не глубокий поэт. Стихотворение «Рим» (1836) относится к его лучшим произведениям. Печатается по изд.: Поэты 1820–1830-х годов. М., 1972. Т. 2 (сер. «Библиотека поэта»). С. 350.

Рим самовластный, бич народов и царей!

Где слава прежняя твоих цветущих дней?

Где гордые сыны и Брута[946] и Камилла?[947]

Ответствуй, грозного могущества могила!

Почто граждáн твоих вольнолюбивый дух,

Столетья озарив, в столетиях потух?

Ужель завет судьбы рукою своенравной

Низверг сей кóллос сил, свободный, но державный?

Нет, избранный народ, ты сам себя сразил:

Ты гибель с роскошью в отчизне водворил,

В сердцах изнеженных разлился яд разврата!..

Междоусобием и завистью Сената

Свобода скрылася, пренебрежен закон, –

И гордый человек шагнул за Рубикон[948],

Который средь шатров в безмолвном отдаленье

Давно Республики обдумывал паденье.

Уж хищник на чело корону возлагал, –

Но Брут был жив еще – и властолюбец пал.

Он пал – и Рим воскрес, и гордая свобода

Отозвалась в сердцах великого народа!...

Но быстро пролетел восторгов общий глас:

Потомок Ромула душою вновь угас!

Вот ставки бранные Антония, Лепида![949]

Уже смерть Цезаря друзьями позабыта;

Не Бруту пылкому они готовят месть, –

Нет, цель у них одна: отечество угнесть,

Под благодарною мечтая скрыть личиной

Коварные сердца и бой несправедливый.

 

Уже Филиппополь[950] сраженьем оглашен;

В нем Рим последнего римлянина лишен!

С тех пор иль золото, иль воинов пристрастье

Владели родиной...

Дата: 2019-02-19, просмотров: 211.