1. Восклицательные предложения могут начинаться с местоимения what (какой, что за), которое является определением к существительному (обычно подлежащему, дополнению или именной части составного сказуемого), причем исчисляемое существительное в ед. числе употребляется с неопределенным артиклем. Порядок слов в восклицательных предложениях такого рода прямой, т.е. подлежащее стоит перед сказуемым:
What a fine day we are having Какой чудесный день сегодня!
to-day!
What fine weather it is to-day! Какая сегодня хорошая погода!
В отличие от русского языка, местоимение what стоит всегда перед существительным, к которому оно относится.
Сравните :
What an interesting film we saw Какой мы видели вчера интерес -
last night! ный фильм!
2. Восклицательные предложения могут также начинаться с наречия how как, причем за ним, как правило, следует прилагательное или наречие, затем подлежащее и сказуемое (или только глагол-связка):
How well he speaks English! Как хорошо он говорит по-английски!
How interesting this book is! Какая (это) интересная книга!
3. Интонация. Восклицательные предложения произносятся с нисходящим тоном:
How ʹwell she ʹspeaks ↘French!
§ 78. Неопределенное местоимение one.
Местоимение one употребляется в качестве неопределенно-личного подлежащего для обозначения неопределенного лица. Предложения с подлежащим one соответствуют русским безличным предложениям со словами нужно, нельзя и т.п.
В таких предложениях в английском языке в состав сказуемого обычно входят модальные глаголы must , can , may и другие:
One must say, “Thank you” when ... Нужно говорить: „Спасибо“, когда ...
One cannot say that he is right. Нельзя сказать, что он прав.
Неопределенное местоимение one может употребляться в форме притяжательного падежа:
One must always keep one’s promise. Нужно всегда выполнять свои обещания.
П р и м е ч а н и е. В словарях местоимение one в форме притяжательного падежа обычно употребляется для того, чтобы показать, что в конкретномпредложении вместо one ’ s должно употребляться соответствующее притяжательное местоимение:
to come to one ’ s place приходить к кому-нибудь
(I’ll come to your place tomorrow) (Я приду к вам завтра)
on one’s way по дороге
(On my way home I met an old (По пути домой я встретил од-
friend of mine) ного из своих старых друзей)
УРОК 18
§ 79. Неопределенные местоимения, производные от some , any, по, every.
1. Неопределенные местоимения some , any , no , every образуют ряд производных со словами thing вещь, body тело, one некто, where где, куда, а именно:
something | что-то , что-нибудь , что-либо , кое-что, нечто |
somebody someone | кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто, некто |
somewhere | где-то, где-нибудь, где-либо, куда-то, куда-нибудь, куда-либо |
anything | что-нибудь; все, что угодно |
anybody anyone | кто-то, кто-либо, кто-нибудь, всякий, любой |
anywhere | где-нибудь, куда-нибудь, где угодно, куда угодно |
nothing | ничто, ничего |
nobody no one | никто, никого |
nowhere | нигде, никуда |
everybody everyone | все |
everything | всё |
everywhere | везде, повсюду, всюду |
П р и м е ч а н и е. Местоимение no one всегда пишется раздельно.
2. Производные местоимения употребляются в предложениях по тем же правилам, что и неопределенные местоимения some , any , no , every (см. § 47). Производные со словами thing соответственно употребляются, когда речь идет о вещах; со словами body и one — о людях: со словом where о месте:
I can see something white in that Я вижу (могу видеть) что - то бе-
room. лое в той комнате.
Can you see anything in that room? Вы что-нибудь видите в той ком-
нате?
I can see nothing in that room = I Я ничего не вижу в той комнате.
cannot see anything in that room.
There is something interesting in В этом журнале есть кое - что инте-
this magazine. ресное.
Is there anything interesting in this В этом журнале есть что - нибудь
magazine? интересное?
There is nothing interesting in this В этом журнале нет ничего интерес-
magazine. ного.
3. Поскольку в состав слов something , anybody и др. входят существительные thing , body они всегда в предложении употребляются как самостоятельные члены предложения (подлежащее, дополнение) в отличие от some , any , no , every которые употребляются в качестве определения к существительному.
Сравните :
Give me some book to read. (определение) Дайте мне какую-нибудь книгу почи-
тать.
Give me something to read. (дополнение) Дайте мне что-нибудь почитать.
Did you read any interesting book last Вы прочли какую - нибудь интерес-
month? (определение) ную книгу в прошлом месяце?
Did you read anything interesting last Вы прочли что - нибудь интересное в
month? ( дополнение) прошлом месяце?
Do any engineers work here? Работают ли здесь какие-либо инже-
неры?
Was anybody here yesterday? Кто-нибудь был здесь вчера?
There are no pictures in that room. В той комнате нет (никаких) картин.
There is nothing in that room. В той комнате ничего н em .
4. Когда местоимения somebody , someone , something , anybody , anyone , anything , nobody , no one , nothing , everybody , everyone , everything употребляются в функции подлежащего, глагол-сказуемое всегда стоит в единственном числе:
Сравните:
1) | Everybody was there in time. | Все были там вовремя. |
All were there in time. | ||
2) | Are all of you here? | Все ли здесь? |
Is everyone here? | ||
3) | Everybody is listening to Comrade Semenov’s report with great interest. | Все слушают доклад товарища Семенова с большим интересом. |
П р и м е ч а н и е. Местоимения anybody ( anyone ), anything не употребляются в функции подлежащего в отрицательных предложениях. В таких случаях употребляются отрицательные местоимения nobody ( no one ), none , nothing :
Никто его здесь не видел вчера. | Nobody saw him here yesterday. |
(подлежащее) | |
Я никого не видел здесь вчера. | I didn’t see anybody here yesterday. |
(дополнение) | I saw nobody here yesterday. |
5. После производных неопределенных местоимений со словами body и one: somebody (someone), anybody (anyone), nobody (no one), everybody (everyone) не может употребляться предлог of; в таких случаях употребляются соответственно неопределенные местоимения some (one), any, none, each каждый :
Some of them spoke about it at the meeting. Кто-то из них говорил об этом на
собрании. (некоторые из них
говорили ...)
One of them spoke about it at the meeting. Кто-то из них (один из них) гово-
рил об этом на собрании.
Can any of you go to see Comrade Serov Может ли кто - либо из вас наве-
to-night? стить товарища Серова сегодня
вечером?
None of us could answer his question. Никто из нас не мог ответить на
его вопрос.
Each of us spoke at the meeting. Каждый из нас выступил вчера на
собрании.
6. После неопределенных местоимений somebody ( someone ), anybody , nobody , something , anything , nothing , somewhere , anywhere , nowhere часто употребляется слово else или определение, выраженное прилагательным:
Is there anybody else here? Здесь есть кто-нибудь еще?
Give me something interesting to Дайте мне почитать что - либо
read. интересное.
П р и м е ч а н и е. Определение, относящееся к данным неопределенным местоимениям ставится, так же как и в русском языке, после них:
There is nothing strange in his ques- В его вопросе нет ничего стран -
tion. ного .
7. Неопределенные местоимения somebody (someone), anybody, nobody, everybody могут иметь окончание притяжательного падежа:
Yesterday I found somebody’s book. Вчера я нашел чью-то книгу. Она
Is it не yours? ваша?
УРОК 19
§ 80. То be able [eɪbl] to ..., to have to ... как эквиваленты модальных глаголов сап и must .
1. Поскольку модальные глаголы являются недостаточными, т.е. у них отсутствуют некоторые формы, то для восполнения недостающих форм употребляются модальные эквиваленты этих глаголов:
to be able to * ... быть в состоянии, мочь для глагола can и to have to... быть должным, приходиться для глагола must :
I can go there now. Я могу пойти туда сейчас (настоящее
время ).
I could go there then. Я мог пойти туда тогда (прошедшее
время ).
I shall be able to go there. Я смогу пойти туда завтра (будущее
Tomorrow время ).
I shall not be able to do it Я не буду в состоянии ( не смогу )
at once. сделать это тотчас же.
Не must go there now. | Он должен пойти туда сейчас. Ему нужно (надо) пойти туда сейчас. (Настоящее время) |
He had to go there then. | Он должен был пойти туда тогда. Ему нужно было (надо было) пойти туда тогда. Ему пришлось пойти туда тогда. (Прошедшее время) |
He will have to go there tomorrow. | Он должен будет пойти туда завтра. Ему нужно будет (надо будет) пойти туда завтра. Ему придется пойти туда завтра. (Будущее время) |
2. Вопросительная и отрицательная формы будущего времени от to be able to... и to have to ... образуются по общим правилам:
Will you be able to ring him up to-night? Вы сможете позвонить ему сегодня
вечером?
Will you have to go to see him to-night? Вам придется пойти к нему сего-
дня вечером?
I shan’t | be able to do it today. | Я не смогу | сделать это сегодня. | |
He won’t | Он не сможет | |||
I shan’t | have to rewrite this letter. | Я не должен буду (мне) не нужно будет) | переписывать это письмо. | |
They won’t | Им не нужно будет (не придется) | |||
Вопросительная и отрицательная формы прошедшего времени от to have to... образуются с помощью вспомогательного глагола to do в прошедшем времени, т.е. did:
Did you have to go there last night? Вам пришлось пойти туда вчера вечером?
Му friend brought me the necessary Мой товарищ принес мне необходимые
books,and I didn ’ t have to go to книги, и мне не надо было идти вчера
the library yesterday. в библиотеку.
УРОК 20
§ 81. Понятие о причастии II ( Participle II).
1. Причастие II правильных глаголов, как было указано выше, образуется так же, как и форма прошедшего времени группы Indefinite , т.е. посредством прибавления окончания - ed с соответствующими орфографическими изменениями (см. §§ 37, 38, 39; стр. 564, 565), например:
to study изучать studied изученный, изучаемый
Причастие II неправильных глаголов образуется различными способами. Очень часто форма причастия II совпадает с формой прошедшего времени:
to send посылать sent послал sent посланный, посылаемый
to bring приносить brought принес brought принесенный, приносимый
to know знать knew знал known известный
2. Причастие II переходных глаголов, как правило, имеет страдательное значение; переводится оно на русский язык причастием, имеющим окончание на -нный, -тый, -вшийся, -мый, -щийся, например:
to discuss обсуждать discussed обсуждал discussed обсуждаемый,
обсуждающийся, обсуж-
денный, обсуждавшийся
to reach достигать reached достиг reached достигнутый, до-
стигаемый
Причастие II очень часто употребляется в функции определения к существительному. Если причастие в функции определения не имеет при себе пояснительных слов, оно может стоять перед существительным, которое им определяется, например:
the discussed question = the question discussed обсужденный вопрос
3. Четыре основных формы глагола (обобщение). В английском языке глагол имеет четыре основных формы:
1-я форма | 2-я форма | 3-я форма | 4-я форма |
Инфинитив | Прошедшее время группы Indefinite | Причастие II | Причастие I |
to discuss | discussed | discussed | discussing |
обсуждать | обсуждал | обсуждаемый | обсуждающий |
обсудил | обсуждающийся | ||
обсужденный | |||
обсуждавшийся |
Вторую и третью формы неправильных глаголов, как было указано выше, необходимо выучить наизусть поскольку их образование довольно разнообразно, например:
to put класть | put положил | put положенный | putting кладущий |
to know знать | knew знал | known известный | knowing знающий |
to send посылать | sent послал | sent посланный | sending посылающий |
to bring приносить | brought принес | brought принесенный | bringing приносящий |
§ 82. Настоящее время группы Perfect (The Present Perfect Tense Form).
1. Времена группы Perfect (настоящее, прошедшее, будущее) выражают действие, соотнесенное (связанное) с каким-либо другим моментом или действием, а именно действие, предшествующее данному моменту или действию.
2. Времена группы Perfect образуются из вспомогательного глагола to have и причастия II смыслового глагола, т.е. по формуле:
to have + Participle II |
Глагол to have является изменяемой и подвижной частью этой сложной формы: он является показателем времени, числа, лица; меняет свое место при образовании вопроса. Причастие II является неизменяемой и неподвижной частью этой формы: оно никогда не изменяется и всегда стоит после подлежащего:
Не has written a letter to his friend. Он написал письмо своему другу.
Have you written a letter to your friend? Вы написали письмо своему другу?
I had written a letter by five yesterday. Я написал письмо к пяти часам вчера.
They will have written many letters by Они напишут много писем к зав-
tomorrow. трашнему дню.
3. Употребление настоящего времени группы Perfect. Глагол в настоящем времени группы Perfect обозначает действие уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее непосредственную связь с настоящим моментом. Эта непосредственная связь с настоящим моментом проявляется двояко:
а) В виде результата действия, приобретенного опыта или знания, имеющихся к моменту речи:
Не has written a letter. Он написал письмо. (Вот оно, возьмите
его и отправьте. Если дословно пе-
ревести эту форму глагола, то данное
предложение означает: он имеет
письмо написанным).
Не has read this book. Он прочел (имеет прочитанной) эту
книгу. (Он знает ее содержание).
Не has travelled very much. Он очень много путешествовал. (В ре-
зультате этого много видел, много
знает).
б) В виде указания периода времени, который еще не закончился, т.е. включает и настоящий момент, например: to - day сегодня, this morning сегодня утром, this week на этой неделе, this month в этом месяце, this year в этом году.
I have seen him this week. Я видел его на этой неделе.
Как видно из этого примера, на русский язык настоящее время группы Perfect в этом значении, как правило, переводится прошедшим временем.
П р и м е ч а н и е. Настоящее время группы Perfect никогда не употребляется, если есть точное указание времени в прошлом, так как это как бы разрывает непосредственную связь с настоящим моментом (т.е. моментом речи) и подчеркивает, что этот факт имел место в прошлом. В таких случаях употребляется прошедшее время группы Indefinite.
4. Сравнение прошедшего времени группы Indefinite с настоящим временем группы Perfect. Обе временные формы обозначают действие, имевшее место в прошлом. Однако форма Past Indefinite просто называет факт, имевший место в прошлом, безотносительно к настоящему моменту, факт, никаким образом не связанный с настоящим, тогда как форма Present Perfect обозначает действие, совершившееся в прошлом, но имеющее результат в настоящем.
I have broken my pen. Я сломал (имею сломанной) свою ручку
(т.е. вот результат этого действия —
сломанная ручка, и мне надо чинить
ее или покупать новую).
Сравните:
Дата: 2018-09-13, просмотров: 645.