Рассмотрим теперь, как происходил ввоз в Корею буддийской литературы, изображений и реликвий. Первое буддийское изображение и первые статуи были, как уже говорилось, привезены Сундо, первым монахом, прибывшим в Корею. Следующее известие мы встречаем лишь в 549 г., когда вместе с лянским послом в Силла вернулся находившийся на обучении в Китае монах Какток [176, с. 26]. В 565 г. вместе с чэньским послом в Силла прибыл монах Мёнгван, привезя 1,7 тыс. томов буддийской литературы [8, т. 1, с. 91]; в 576 г. силлаский монах попса Анхын привез из Суй сутры и пепел останков Будды; в 620 г. попса Ахам привез из танского Китая Трипитаку, в 643 г. более 400 ящиков сутр, пепел останков Будды и храмовый флаг были завезены оттуда же Чаджаном [9, с. 363], известным силласким буддистом. В 652 г. пэкческий монах попса Чинсан привез из Китая Хваом-сутру, пепел останков Будды, зуб Будды и другие буддийские реликвии, которые были помещены в монастырь Квандокса [176, с. 41]. В 705 г. возвратившийся из Китая силлаский посол Ким Саян привез с собой буддийское сочинение "Писание всепобеждающего царя" [8, т. 1, с. 221].
В VIII - IX вв. сообщения о ввозе из Китая литературы и буддийских реликвий встречаются редко. В 799 г. монах Помсу привез из Китая Хваом-сутру; еще какое-то количество буддийской литературы было доставлено в 827 г. монахом Кудоком; в 851 г. сутры и зуб Будды привез из Китая возвратившийся силлаский посол ачхан Вонхон [8, т. 1, с. 273, 290, 303; 176, с. 62]. Незадолго до падения Силла, в 928 г., монах Хонгён привез из Китая свод сутр (Тэджангён), и последнее событие такого рода имело место в год падения Силла (935), когда Тэджангён был завезен монахом Поё [9, с. 365; 176, с. 82].
Таблица 4 Ввоз и вывоз буддийской литературы и предметов культа
С середины VI в. начинается вывоз буддийских реликвий, изображений, литературы из Кореи в Японию. В этом отношении Корея служила своего рода перевалочным пунктом для распространения буддизма из Китая в Японию. Контакты эти шли главным образом через государство Пэкче, которое имело наиболее развитые отношения с Японией и выступало в качестве ее союзника на Корейском полуострове. (Подобно тому как ввоз буддийских предметов культа из Китая в Корею осуществлялся в основном через Силла - союзника танского Китая.) В японских летописях "Нихон сёки" и "Сёку нихонги" содержится ряд сведений о ввозе в Японию из Пэкче буддийских изображений, литературы и реликвий.
В 552 г. пэкческий ван Сон направил в Японию послов, которые передали японскому двору изображение Шакьямуни из золоченой бронзы, каменную статую Майтрейи, а также храмовый флаг и буддийскую литературу [11, ч. 2, с. 65], чем и было положено начало распространению буддизма в Японии. В дальнейшем в Японию неоднократно посылались ремесленники, специалисты по изготовлению предметов культа и строительству монастырей, а также буддийская литература и изображения. В 577 г. специальный пэкческий посол повез в Японию сутры, в 588 г. трое пэкческих монахов преподнесли японскому двору пепел останков Будды, в 602 г. сутры привез в Японию пэкческий священник Кваннык; сведения об отправке в Японию различных буддийских изображений встречаются в 577, 580, 584 гг. [11, ч. 2, с. 96, 101].
С начала VII в. появляются сведения о вывозе буддийских предметов культа и реликвий из Силла (первое буддийское изображение из Силла было доставлено в Японию еще в 580 г.). Дважды в 616 г. силлаский ван Чинпхён посылал в Японию буддийские изображения. В 622 г. силлаские послы доставили в Японию изображение Будды, пепел останков Будды в золотом сосуде, один большой и 12 малых храмовых флагов; несколько статуй бодхисаттв было послано в Японию в 688 и 689 гг. [11, ч. 2, с. 146, 149, 387, 391]. Однако контакты между буддистами Японии и Силла не были столь оживленными, как между буддистами Японии и Пэкче, и после 689 г. известий о ввозе в Японию предметов культа больше не встречается. Неудивительно, что с падением Пэкче в 660 г. кривая их ввоза в Японию (график 4) резко снижается, сходя на нет.
В дальнейшем отмечен лишь один случай вывоза из Кореи буддийских предметов культа, причем в Китай (чего ни до этого времени, ни после больше не случалось). В 810 г. отправившийся в Китай Ким Хонсан, сын вана Хондока, выразив верноподданнические чувства, преподнес императору золотые и серебряные изображения Будды, а также сутры [8, т. 1, с. 281]. Распределение ввоза и вывоза буддийских предметов культа по времени отражено в табл. 4 (см. также график 4).
Как явствует из приведенных данных, в сообщениях о ввозе и вывозе из Кореи буддийских предметов культа китайские и японские монахи фигурируют редко, в основном действуют корейские монахи и корейские же послы (почти одинаковое число случаев), причем в целом они играли одинаковую роль (за исключением того, что в конце VI в. чаще ездили послы, а в начале VII в. - монахи). Однако если мы рассмотрим отдельно ввоз и вывоз предметов буддийского культа, то убедимся, что из 13 случаев вывоза буддийских изображений и реликвий корейские монахи действуют в трех (конец VI и начало VII в.), а послы - в девяти случаях. В отношении ввоза картина прямо противоположная: из 13 случаев в девяти действуют монахи и только в двух - послы (начало VIII и конец IX в.).
График 4
Это может свидетельствовать о том, что корейское государство играло важную роль в распространении буддизма в Японии, в то время как развитие буддизма в самой Корее являлось делом рук преимущественно монахов. Активная роль корейского государства в распространении буддизма представляется основной причиной того, что проникновение буддизма из Кореи в Японию в VI - VII вв. шло быстрее, интенсивнее и целенаправленнее, чем из Китая в Корею в IV - VI вв.
Дата: 2019-11-01, просмотров: 238.