Джеймс Джойс как представитель английского модернизма. Художественный мир романа «Улисс», «Улисс» как роман потока сознания и роман-миф.
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

Роман Джойса «Улисс» (1921) Древний миф о странствиях Одиссея Джойс претворяет в историю дублинского буржуа-обывателя — Леопольда Блума, его жены Молли, а также школьного учителя Стивена Дедалуса. Все события романа умещаются в один день — 16 июня 1904 г.; это самый длинный день в истории мировой литературы. Джойс подробным образом рассказывает о том, что делали его герои, думали, чувствовали в каждый определенный момент дня; он передает поток сознания каждого из них, внутренние монологи; стремится проследить независящие от сознания импульсы, которые управляют героями; пытается установить зависимость между поступками и своеобразием эротических комплексов каждого из них.

Мифологическая основа романа I. Каждый из 18 эпизодов романа связан с определенной песней гомеровского эпоса; II. Вытянутое в одну нить по времени линейное построение романа реализует парадигму одиссеи: пролог, странствие с серией приключений, возвращение; III. Герои «Улисса» имеют гомеровских прототипов: Блум — уподобляются странствующему Одиссею; Дедалус-сыну Одиссея, Телемаху; Молли — это Пенелопа; мистер Дизи — Нестор; любовник Молли Бойлен — Эвримах;

Согласно Джойсу, Блум и Дедалус — это воплощение извечных свойств натуры человека, это само человечество, а Дублин, по которому они блуждают — это весь мир. Каждый из героев отягощен своими комплексами. У Блума — первородный грех еврейства, смерть малолетнего сына, самоубийство отца, измена жены. У Дедалуса (еще одна версия современного Гамлета) — поиски отца, разрыв с семьей, с родиной, религией. Молли выступает как символ инстинкта деторождения, «вечная женственность», которая сводится лишь к воплощению плотского начала.

Художественные приемы. I. «Поток сознания» или «внутренний монолог». Он предполагает непрерывные переходы из одного временного и пространственного ряда в другой. Поток ассоциаций, сцепляющих» в сознании действующих лиц, определяется процессом, происходящим в подсознании, и, который вызван впечатлениями получаемыми, как правило, извне. «Поток сознания» каждого из героев — максимально индивидуализирован. Внутренняя реальность — исходный материал для Джойса. II. Смена стилей, смена ключей письма. Каждый эпизод романа пишется в специальной технике. (Эп.7.»Эол»: имитация газетного стиля; эп. 14, «Быки Солнца»: модели английского литературного стиля с древности до современности). III. «Принцип гиперлокализации». Тесная привязка каждого эпизода к месту действия. Все происходящее в романе снабжается детальным указанием. У каждого эпизода есть своя топографическая карта. IV. Символика в романе. Персонаж романа является носителем определенной цветовой гаммы (Белый и золотистый — цвет Дедалуса и т.д.); каждый эпизод представляет какую-нибудь науку или искусство (родильный дом — медицина, бар — музыка, пляж — живопись и т.д.); каждый эпизод соотносится с каким-нибудь органом тела (завтрак Блума — с почками, национальная библиотека — с мозгом, бар — с ухом, улицы Дублина — с органами кровообращения). Судьба «Улисса» в литературном мире.

 Замысел Джойса в "Улиссе" — "увидеть все во всем". Один обычный день превращается в эпическое повествование об истории древнейшей из европейских столиц — Дублина, о двух расах, ирландской и иудейской, и одновременно в изображение всей истории человечества, в своего рода энциклопедию человеческого знания и в конспект истории английской литературы. Реалистическую определенность времени и пространства Джойс сохраняет лишь на поверхности повествования. Поскольку основное действие разыгрывается в сознании героев, время и пространство в романе приобретают универсальный характер: все происходит одновременно и все проницает друг друга. Для этого и нужен миф Джойсу — в мифе модернисты находят точку опоры, способ противостоять разорванной, фрагментарной современности. Миф как вместилище универсальных свойств человеческой природы придает целостность роману, и мифологизирование становится характерной приметой литературы модернизма.

30.  Ивлин Во как представитель английской сатирической прозы I пол. ХХ века. Особенности сатирического романа И. Во (на примере романа «Мерзкая плоть»).

Ивлин Во (1903-1966) является признанным мастером английской литературы XX в. Его творчество отличают остросатирическая направленность, сочетание комических эффектов с тонким лиризмом и психологической глубиной в изображении характеров. Он принадлежит к числу тех писателей прошлого столетия, чьи достижения дали плодотворный импульс развитию современной английской прозы, что представляет для исследователей творческого наследия Ивлина Во особый интерес. С конца 20-х гг. XX в., времени публикаций первых произведений Ивлина Во, писатель постоянно ощущал заинтересованное внимание читателей и критиков.

Роман «Мерзкая плоть» переносит нас из мира сказки на Мэйфер. «Мерзкая плоть» из тех редких романов, вроде «Великого Гэтсби», которые как бы выхватывают целый исторический период и подводят ему итог. В романе Во выразилась определенная сторона английской жизни в 20-е годы…

У романа немудрящий сюжет: никак не могут пожениться Адам Фенвик-Саймз и Нина Блаунт – нет денег, нет постоянной работы. Как и роман «Упадок и разрушение», «Мерзкая плоть» - фантазия, правда на фоне вполне реальных обстоятельств того времени. Поэтому здесь много той сатиры, которую случается услышать в хорошем театрализованном обозрении.

Ивлин Во здесь так же беспристрастен, как в «Упадке и разрушении», однако его позиция заметно переменилась. Когда Поль Пеннифезер понимает, что тюрьма не для Марго, мы чувствуем солидарность автора со своим героем; в Марго, Граймзе, Фэгане, Филбрике Во видит «бессмертных», которые неподсудны законам, управляющим человеческими существами. А в «Мерзкой плоти» уже звучит признание тщетности людских усилий – Во пишет о «потерянном поколении».

Прямых заявлений на этот счет не делается, нужно вчитаться, вдуматься в композицию, уразуметь сопоставление благородного прошлого с жалким и смешным настоящим; возьмем хотя бы самоубийство светского хроникера лорда Бэлкейрна:

 «Вот и отправился последний граф Бэлкейрн, как говорится, к праотцам, каковые полегли во многих землях и за разные идеалы на Акре и при Азенкуре, в Египте и в Америке, - куда их занесли эксцентричная внешняя политика Британии и беспокойный характер. Одного до белых костей выглодали рыбы, когда приливы тащили его по верхушкам подводного леса; другого до неузнаваемости вычернило тропическое солнце; третьи покоились в роскошных мраморных гробницах».

В каком-то смысле «Мерзкая плоть» - книга-предостережение. Юмористически рассказывая о бессилии людей перед жизнью, роман отражает конец определенной эпохи и то, что последует за ней. Но ограничиться этим выводом – значит не увидеть сложности романа, проистекающей из двойственного отношения писателя к своим героям. Он трезво видит их глупость и никчемность, однако не презрение, а горячее сочувствие рождают в нем эти люди, и, например, в любви Адама и Нины очень много трогательного. Это дети, хочет сказать Во о героях своего романа, простодушные дети, танцующие у самого края пропасти. Увы, они не ведают, заигравшись, какая ужасная судьба их ожидает.

Мир Во, как и мир Смоллета, жесток, и оба писателя принимают этот факт как неизбежность. Люди чаще всего эгоистичны и им нет никакого дела до несчастий и страданий ближнего.

Дата: 2019-07-24, просмотров: 399.