ОБЕСПЕЧЕНИЕ И КОРРЕКТУРА КАРТОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

Картографическая информация, предназначенная для использования в ECDIS, должна представлять собой информацию, содержащуюся в последнем издании, выпущенном уполномоченным правительством гидрографическим учреждением, и отвечать требованиям ИМО.

Содержание SENC должно быть достаточным и откорректированным для предполагаемого рейса, как требуется правилом V/20 Конвенции СОЛАС 1974 года.

Не должно иметься возможности вносить изменения в содержание ENC.

Корректура должна храниться отдельно от ENC.

ECDIS должна быть способна принимать официальную корректуру к ENC, предоставляемую в соответствии с требованиями МГО. Эта корректура должна автоматически вводиться в SENC. Независимо от способа получения корректуры, процедура ее ввода не должна создавать помех для имеющегося на дисплее изображения.

ECDIS должна также быть способна принимать данные ручной корректуры к ENC с простым способом проверки этих данных до окончательного их принятия. На дисплее они должны отличаться от информации ENC и официальной корректуры к ней и не должны отрицательно влиять на четкость изображения.

ECDIS должна вести регистрацию корректуры, включая время ее ввода в SENC.

ECDIS должна позволять мореплавателю выводить на дисплей корректуру, с тем чтобы он мог проверить ее содержание и удостовериться в том, что она была введена в SENC.

МАСШТАБ ECDIS должна обеспечивать индикацию, если:

· информация отображается в масштабе более крупном, чем она содержится в ENC;

· или местоположение своего судна перекрывается ENC более крупного масштаба, чем та, которая отображена на дисплее.

ОТОБРАЖЕНИЕ ДРУГОЙ НАВИГАЦИОННОЙ ИНФОРМАЦИИ

На изображение, представленное на дисплее ECDIS, может накладываться радиолокационная или другая навигационная информация. Однако она не должна ухудшать информацию SENC и должна четко отличаться от нее.

ECDIS и дополнительная навигационная информация должны использовать общую систему координат. Если это не выполняется, должна быть предусмотрена соответствующая индикация.

Радиолокатор

Налагаемая радиолокационная информация может содержать как радиолокационное изображение, так и информацию САРП.

Если радиолокационное изображение налагается на изображение, представленное на дисплее ECDIS, карта и радиолокационное изображение должны совпадать по масштабу и ориентации.

Радиолокационное изображение и местоположение, полученное от датчика местоположения, должны автоматически подстраиваться, с тем чтобы принять во внимание расстояние между антенной и местом, с которого управляется судно.

Должна быть предусмотрена возможность ручной подстройки отображенного местоположения судна, так чтобы радиолокационное изображение совпало с отображением SENC.

Должна быть предусмотрена возможность удаления радиолокационной информации одним действием оператора.

РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ И ФОРМИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ СОСЕДНЕГО РАЙОНА

Должна быть предусмотрена постоянная возможность отображать SENC в ориентации "Север". Разрешаются другие ориентации.

ECDIS должна обеспечивать режим истинного движения. Разрешаются другие режимы.

Если используется режим истинного движения, то переход на изображение соседнего района и формирование этого изображения должны происходить автоматически при подходе отметки судна к границе дисплея на расстояние, определяемое мореплавателем.

Должна быть предусмотрена возможность ручного изменения района, охватываемого картой, и местоположения своего судна относительно края дисплея.

ЦВЕТА И СИМВОЛЫ

Для отображения информации SENC должны использоваться цвета и символы, рекомендованные МГО*

Цвета и символы, иные чем те, которые упомянуты, должны быть теми, которые используются для описания навигационных элементов и параметров.

В информации SENC, отображаемой в масштабе, предусмотренном в ENC, должны использоваться символы, цифры и буквы, имеющие предусмотренные размеры

ECDIS должна позволять мореплавателю выбирать, будет ли его судно отображаться в реальном масштабе или в виде символа.

ТРЕБОВАНИЯ К ОТОБРАЖЕНИЮ

ECDIS должна быть способна отображать информацию, необходимую для:

· предварительной прокладки и дополнительных навигационных задач;

· исполнительной прокладки.

Эффективный размер отображаемой карты при ведении исполнительной прокладки должен быть не менее 270 мм х 270 мм.

Отображение должно отвечать рекомендациям МГО относительно цвета и разрешающей способности.

Метод представления информации должен обеспечивать, чтобы отображаемая информация была четко видна более чем одному наблюдателю в условиях освещения, которые обычно имеют место на мостике судна днем и ночью.

Предварительная и исполнительная прокладки, регистрация данных о рейсе

Должна быть предусмотрена возможность выполнять предварительную и исполнительную прокладки простым и надежным способом.

Конструкция ECDIS должна отвечать эргономическим принципам в отношении эксплуатации, удобной для пользователя.

Для подачи аварийно-предупредительных сигналов или индикации о пересечении безопасной изобаты и входе в запретный для плавания район, а также для аварийно-предупредительных сигналов и индикации в соответствии с добавлением 5 в ECDIS должны всегда использоваться данные самого большого масштаба из имеющихся в SENC для данного района.

Предварительная прокладка

Должна быть предусмотрена возможность выполнять предварительную прокладку, включая прямолинейные и криволинейные участки пути.

Должна быть предусмотрена возможность вносить изменения в предварительную прокладку путем, например:

· добавления путевых точек;

· исключения путевых точек;

· изменения положения путевой точки;

· изменения порядка путевых точек.

Должна быть предусмотрена возможность выполнять предварительную прокладку по запасному маршруту в дополнение к выбранному маршруту.

Для выбранного маршрута требуется индикация, если мореплаватель прокладывает курс, пересекающий безопасную изобату своего судна.

Так же требуется индикация, если мореплаватель прокладывает курс, пересекающий границу запретного района или географического района, для которого существуют особые условия плавания

Мореплаватель должен иметь возможность устанавливать предел отклонения от заданного маршрута, при достижении которого должно автоматически происходить включение предупредительного сигнала отклонения от маршрута.

Исполнительная прокладка

При выполнении исполнительной прокладки выбранный маршрут и местоположение своего судна должны появляться всякий раз, когда отображение перекрывает этот район.

При ведении исполнительной прокладки должна быть предусмотрена возможность отобразить морской район, который не охватывает местоположения судна (например, для просмотра района, куда направляется судно, для предварительной прокладки). Если это делается на том же дисплее, на котором выполняется исполнительная прокладка, функции автоматической исполнительной прокладки (например, корректировка данных о положении судна и обеспечение сигнализации и индикации) не должны прерываться. Должна быть предусмотрена возможность немедленного возврата к отображению исполнительной прокладки, охватывающей местоположение своего судна, путем одного действия оператора.

ECDIS должна подавать аварийно-предупредительный сигнал, если в пределах установленного мореплавателем времени свое судно пересечет безопасную изобату.

ECDIS должна подавать аварийно-предупредительный сигнал или индикацию, по выбору мореплавателя, если в пределах установленного мореплавателем времени свое судно пересечет границу запретного района или географического района, для которого существуют особые условия плавания.

Должен подаваться аварийно-предупредительный сигнал, если превышается установленный предел отклонения от заданного маршрута.

Местоположение судна должно устанавливаться с помощью системы постоянных обсерваций с точностью, соответствующей требованиям, предъявляемым к безопасному плаванию. Всякий раз, когда это возможно, должен предусматриваться второй независимый способ определения местоположения другого типа; ECDIS должна быть способна выявлять расхождения между двумя системами.

ECDIS должна обеспечивать индикацию при потере входного сигнала от системы определения местоположения. ECDIS должна также повторять, но только в виде индикации, любой аварийно-предупредительный сигнал или индикацию, передаваемые из системы определения местоположения.

ECDIS должна подавать аварийно-предупредительный сигнал, если судно в пределах установленного мореплавателем времени или расстояния, достигнет критической точки на заданном маршруте.

Система определения местоположения и SENC должны использовать одну и ту же систему геодезических координат. В противном случае ECDIS должна подавать аварийно-предупредительный сигнал.

Должна быть предусмотрена возможность отображения запасного маршрута в дополнение к выбранному маршруту. Выбранный маршрут должен четко отличаться от других маршрутов. Во время рейса мореплаватель должен иметь возможность изменять выбранный маршрут плавания или переходить на запасной маршрут.

Должна быть предусмотрена возможность отображения:

· отметок времени по линии пути судна, устанавливаемых вручную по требованию и автоматически с интервалами, выбранными от 1 до 120 мин;

· необходимого количества: точек, подвижных электронных линий пеленга, подвижных и неподвижных колец дальности и других символов, требуемых для навигационных целей

Должна быть предусмотрена возможность ввода географических координат любого местоположения и отображения этого местоположения по требованию. Должна также иметься возможность выбора на дисплее любого объекта (ориентира, символа или местоположения) и считывания его географических координат по требованию.

Должна быть предусмотрена возможность ручной подстройки географического местоположения своего судна. Эта ручная подстройка должна быть отмечена на экране в алфавитно-цифровой форме и удерживаться до тех пор, пока мореплаватель не изменит ее и она не будет автоматически введена в память.

Регистрация данных о рейсе ECDIS должна хранить и быть способна воспроизвести определенное минимальное количество элементов, требуемое для восстановления деталей плавания и проверки официальной базы данных, использованной за предшествующие 12 ч. Следующие данные должны регистрироваться с интервалом в одну минуту для восстановления пути, пройденного своим судном:

·  время,

·  местоположение,

· курс

· скорость;

В дополнение к этому ECDIS должна записывать информацию обо всем пройденном пути в течение всего рейса с отметками времени через интервалы, не превышающие 4 ч.

Не должно иметься возможности манипуляции записанной информацией или ее изменения.

В ECDIS должна быть предусмотрена защита записи данных за предыдущие 12 ч и за предыдущий путь.

Точность всех расчетов, выполняемых ECDIS, не должна зависеть от характеристик выходного устройства и должна соответствовать точности SENC.

Точность пеленгов и дистанций, отображаемых на дисплее или измеряемых между ориентирами, уже отображенными на дисплее, должна быть не менее той, которая обеспечивается разрешающей способностью дисплея.

Дата: 2019-04-23, просмотров: 12.