1. Edwards did not want to listen to Sir Henry.
2. Edwards spoke of Ruby very well, he respected her greatly.
3. Mr. Jefferson did not love his daughter.
4. The girls interviewed at the police station were of different ages.
5. When Miss Marple came to the vicar's house she was met by the vicar but his wife was out.
6. Miss Lee was happy to see Miss Marple.
V. a) Find the following adverbs, copy them out into your vocabulary books.
Почтительно (р. 111), откровенно (р. 112), довольно хорошо (p.112), прямо/грубо (р.113), решительно (р.115), послушно/покорно (p. 116), странно/необычайно/с любопытством (р. 119), убедительно (p.119), оживленно (p.120), вызывающе (p.122).
b) Translate into English in writing.
Почтительно слушать, почтительно поклониться, говорить откровенно, знать довольно хорошо, видеть довольно хорошо, сказать прямо, покорно сесть, покорно слушать кого-либо, посмотреть на кого-либо с любопытством, объяснить что-либо убедительно, говорить более убедительно, оживленно улыбнуться, оживленно сказать что-то, ее голос вызывающе зазвенел, вести себя вызывающе, говорить решительно, решительный ответ.
VI. Find synonyms for each of the following phrases and words:
a person who is most dear to smb (p. 113)
a person who plots (p.l 14)
photo, picture (p. 114)
to confess (p. 116)
child (p. 119)
to look nice (p. 120)
VII. Read and translate into Russian in writing.
(pp. 112-113) "Edwards was silent... was deceit."
Assignment 10
Chapters 19, 20, 21, 22 (pp. 123-139)
I. Revise the Assignment 9 and translate the sentences into English in writing.
1. Хотя Сэр Генри больше не был комиссаром полиции в Скотленд Ярде, Мистер Джефферсон хотел, чтобы он использовал весь свой опыт, чтобы выяснить правду.
2. Сэр Генри объяснил Эдвардсу, что хочет задать ему несколько вопросов о семье Джефферсонов. Он хотел, чтобы лакей был с ним откровенным. Это было важно, потому что убитая девушка должна была стать приемной дочерью его хозяина.
3. Эдвардс сказал Сэру Генри, что Розамунда была любимицей отца. Он также сообщил ему, что у Руби были все задатки стать неплохой интриганкой.
4. Девочки, которых допрашивали в полиции, не замечали Мисс Марпл, сидящей в углу кабинета. Когда последняя девочка вышла из комнаты, Мисс Марпл решительно сказала, что ей бы хотелось поговорить с Флоренс Смолл.
5. Флоренс рассказала Мисс Марпл все, что знала о Памеле, потому что Мисс Марпл удалось убедить девочку в том, что если она не расскажет обо всем, что ей известно, это будет лжесвидетельством и ее могут отправить в тюрьму.
6. Мисс Марпл посетила дом Бэзила Блейка, чтобы сообщить его жене, что Бэзил может быть арестован за убийство.
II. Find the following words and phrases, write them out, translate into Russian:
To catch one's breath, to burst out, to grip smth, to run across smb, to and fro, to get to the suburbs, to turn up, to look down one's nose, to serve smb right, an inferiority complex, to sober up, to be bottled, to shrink, to cold-shoulder smb, to make a will, to give a hint, to take smth for granted, hard as nails.
III. Answer the questions.
1. How did Basil Blake behave when he heard he was going to be arrested?
2. Why and how had Colonel Bantry changed by the time Basil was arrested?
3. What did Mr. Jefferson agree to do?
4. What happened at three o'clock in the morning?
5. Who murdered Ruby Keene and why?
6. How did Miss Marple guess the truth?
7. Did Mr. Jefferson change his will? How? Was it just of him?
IV. Correct the false statements.
1. Basil Blake was not arrested for murder.
2. Colonel Bantry was fond of Basil Blake.
3. Miss Marple was horrid about Basil.
4. Conway Jefferson died in his sleep all of a sudden.
5. Ruby was killed by Peter Carmody, Pamela was murdered by George Bartlett.
6. Adelaide married Raymond Starr and Hugo McLean left for Scotland for ever.
7. Peter Carmody was left penniless.
Дата: 2019-03-05, просмотров: 325.