№№ п/п | Латинский | Значение | Примеры |
-cain- | средства для местной анестезии | Procainum Tetracainum | |
-cyt- | цитостатики (убивающие раковые клетки; от греч. cytos – «клетка») | Cytarabinum Cytocristinum | |
-form- | производные муравьиной кислоты Acĭdum formicĭcum | Xeroformium Iodoformium | |
-poly- | от греч. “polys” – «много» | Polyphepanum Polymixini B sulfas | |
-zep- | анксиолитики – противотревожные средства | Diazepamum Bromazepamum |
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
1.
Какие глагольные формы, передающие распоряжение, употребляются в рецептурных формулировках?
2.
Какие особенности имеет глагол fiĕri в рецептурных формулировках?
3.
Напишите на латинском языке частотные отрезки «-цит-», «-форм-», «-поли-».
2.5 ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
| ||
1. Convallaria, ae f |
| |
2. Frang ǔ la, ae f |
| |
3. Linum, i n |
| |
4. Quercus, us f |
| |
5. Ricĭnus, i m |
| |
| ||
6. Amўlum, i n |
| |
7. Epinephrinum, i n |
| |
8. Oleum Ricĭni |
| |
9. Xeroformium, i n |
| |
| ||
10. emplastrum, i n |
| |
11. emulsum, i n |
| |
12. granŭlum, i n |
| |
13. membranŭla (ae f) ophthalmĭca (us, a, um) (lamella ophthalmĭca) |
| |
14. mixtūra, ae f |
| |
15. mucilāgo, ĭnis f |
| |
16. pasta, ae f |
| |
17. specĭes, ērum f (только мн.число) |
| |
18. stilus, i m |
| |
| ||
19. cortex, ĭcis m |
| |
20. semen, ĭnis n |
| |
| ||
| средства для местной анестезии | |
| цитостатики (убивающие раковые клетки; от греч. cytos – «клетка») | |
| производные муравьиной кислоты Acĭdum formicĭcum | |
| от греч. “polys” – «много» | |
| анксиолитики – противотревожные средства | |
2.6 УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1. Переведите термины с латинского языка на русский:
Recĭpe. Detur. Signa. Sterilisētur! Da tales doses. Misce, fiat linimentum. Misce, fiat unguentum. Misce, fiant suppositoria rectalia (vaginalia). Misce, fiat pasta. Misce, ut fiat pulvis. Misce, ut fiat emulsum.
Упражнение 2. Переведите термины на латинский язык:
Выдай. Смешай, пусть получится порошок. Обозначить. Выдать такие дозы. Смешай, пусть получится паста. Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная). Смешать. Простерилизовать! Смешай, чтобы получился сбор.
Упражнение 3. Переведите с латинского языка на русский:
Mucilāgo semĭnum Lini, Emulsum olei Ricĭni, Extractum Frangǔlae fluĭdum, Stilus Mentholi, Folia Plantagĭnis, Radīces Belladonnae, Pulvis extracti Belladonnae sicci, Tabulettae olei Menthae, Succus Aloёs, Extractum Valeriānae spissum.
Упражнение 4. Переведите с русского языка на латинский:
семена льна, отвар коры дуба, слизь крахмала, порошок семян подорожника, масло касторовое, отвар коры крушины, карандаши ментоловые, экстракт крушины, плёнки глазные, настой корня валерианы, таблетки экстракта крушины, настой корня валерианы.
Упражнение 5. Переведите на латинский язык следующие предложения, используя повелительное наклонение:
1.
Выдай раствора эпинефрина 10 мл
2.
Возьми настоя корня валерианы 200 мл
3.
Выдай масла ментолового 10 мл
4.
Возьми мази ксероформа 30,0
5.
Возьми настойки мяты 5 мл
6.
Простерилизуй масла касторового 20 мл
7.
Возьми мази бороментола 5,0
8.
Смешай настойки ландыша 10 мл и настойки валерианы 15 мл
9.
Возьми эмульсии масла касторового 20,0
10.
Простерилизуй раствора прокаина 200 мл
Упражнение 6. Напишите по-латыни международные названия лекарственных средств, выделите известные Вам частотные отрезки, укажите их значение:
цитарабин, кариндациллин, формотерол, ванкомицин, бумекаин, пиридоксин, лидокаин, поливинокс, левоментол, диазепам, тримекаин, пенициллин, метформин, цитидин, тетразепам, тикарциллин, миноциклин, тетракаин, лоразепам, артикаин, натамицин, хлороформ, флуразепам, прокаин, виомицин, цитохром С.
2.7 ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
1.
Вопросы для самоконтроля (пункт 2.4).
2.
Выучить стандартные рецептурные формулировки с глаголами (пункты 2.1 и 2.2).
3.
Выучить лексический минимум (пункт 2.5).
4.
Выполнить упражнения: упр. 1 и 3 – устно; упр. 2, 4, 5 и 6 – письменно.
Знаете ли Вы, что…
Сахар – (греч.: saccharon; лат.: saccharum) – лекарственное средство. Первоначальными областями возделывания сахарного тростника были Китай и Индия. Греки использовали для подслащивания блюд мед. Видимо, первыми греками, познакомившимися с употреблением сахара, были воины Александра Македонского, участвовавшие в его индийском походе. Теофраст и Диоскорид упоминают сахар как лекарственное средство. Медик IV в. н.э. Дифил Сифнийский сообщает, что вместо меда иногда употреблялся свекловичный сок. Культура сахарного тростника была ввезена в Рим в императорскую эпоху из Индии. Плиний старший и Катулл говорят о высоком содержании сахара в сицилийской свекле. Более близкому знакомству с сахаром европейцы обязаны арабам, которые построили в IX веке на территории бывшей Сузианы Сахарный завод.
Рецепт и правила оформления латинской части рецепта | Занятие 3 |
Задачи учебного занятия
В данном занятии Вы должны:
1.
получить представление о рецепте и его структуре;
2.
получить представление об основных правилах оформления латинской части рецепта;
3.
научиться выписывать жидкие лекарственные формы.
Занятие делится на следующие разделы:
1.
Понятие о рецепте.
2.
Правила оформления латинской части рецепта.
3.
Виды рецептурной прописи.
4.
Жидкие лекарственные формы
5.
Частотные отрезки (часть 3).
3.1 ПОНЯТИЕ О РЕЦЕПТЕ
Рецепт (receptum; лат. recipĕre – получать) — медицинский документ, содержащий письменное обращение врача (фельдшера, акушера, зубного врача) в аптеку об отпуске лекарственного средства в определённой дозировке и лекарственной форме с указанием способа его употребления. Выписывается амбулаторным, а при необходимости и стационарным больным. Правила выписывания рецептов в Республике Беларусь определяются Постановлением Министерства здравоохранения № 53 от 6 декабря 2000 года «О правилах выписывания рецептов и отпуска населению лекарственных средств» (с дополнениями № 66 от 14 ноября 2001 года).
Ряд широко известных лекарственных средств, которые могут применяться без врачебного контроля, отпускаются в аптеках без рецепта (например, валидол, кислота ацетилсалициловая, таблетки валерианы и др.). Такие препараты называются препаратами безрецептурного отпуска или препаратами ОТС (от англ. over the counter – с прилавка). Их перечень регламентирован соответствующими документами.
Все остальные препараты отпускают только по рецептам. Рецепт является важным медицинским и юридическим документом. Рецептурный бланк имеет утверждённую форму определённого образца с заранее отпечатанными на нем типографским способом или штампом постоянными реквизитами.
Образец рецептурного бланка:
Дата: 2019-02-02, просмотров: 379.