Рабочее место. Спецодежда
Все промысловые операции и расстановка для их выполнения членов судового экипажа производятся в соответствии с действующими для данного типа судов промысловыми расписаниями, которые составляются с учетом обеспечения выполнения промысловых операций безопасными приемами и методами.
Для обеспечения безопасного выполнения промысловых операций члены палубной команды обеспечиваются спецодеждой и спецобувью, которые должны соответствовать их размеру, кроме этого, спецодежда должна отвечать требованиям гидрометеорологических условий. В любом случае работающие на палубе матросы должны быть в специальных защитных касках, одежде, обуви, рукавицах и иметь при себе на ремне в ножнах острозаточенный с двух сторон нож. Одежда должна быть застегнута на все пуговицы и не должна иметь развевающихся частей, за которые могут зацепиться детали орудий рыболовства. Волосы во время работы должны быть заправлены под головной убор, чтобы они не мешали работе.
Во избежание зацепов за детали орудий рыболовства нельзя носить на пальцах кольца (украшения), а все работы со стальными канатами и канатами пенькасталь надо выполнять только в рукавицах и в защитных очках с небьющимися стеклами.
При выполнении работ на высоте, за бортом, перегнувшись за борт, на плоскости слипа и в других опасных местах надо надевать предохранительный пояс со страховочным концом.
Все рабочие места, где производятся промысловые операции, в темное время суток должны быть хорошо освещены. В случае невозможности освещения рабочих мест матросам выдается индивидуальный электрический фонарь, надежно крепящийся на головном уборе.
Промысловая палуба должна быть чистой, освобождена от посторонних предметов, систематически окатываться водой и очищаться от чешуи, слизи, жира, отходов рыбы и морепродуктов снега и льда.
Матрос должен выполнять только ему порученную работу и только при условии, что безопасные приемы ее выполнения ему хорошо известны. Если эти приемы неизвестны, надо доложить руководителю.
В случае недомогания во время производства работ, а также при получении травмы необходимо сообщить об этом мастеру добычи и немедленно обратиться за помощью в медпункт.
7.2. Общие требования по технике безопасности при ведении промысла
Капитан судна или вахтенный помощник капитана для обеспечения безопасности членов судового экипажа при выполнении промысловых операций обязан:
· поставить в известность вахтенного мастера по добыче о маневрировании судна;
· путем соответствующего маневрирования судна обеспечить безопасные условия работы и исключить намотку орудий лова и их оснастки на винт судна;
· немедленно удалять людей в безопасное место в случае аварии с орудиями лова, промысловыми механизмами, промысловыми и грузовыми устройствами или возникновения других опасностей;
· не допускать присутствия посторонних людей в местах выполнения промысловых операций (посторонними считаются лица, не входящие в состав промысловой команды).
· Помощник капитана по добыче или вахтенный мастер по добыче для обеспечения безопасности членов судового экипажа при выполнении промысловых операций обязан:
· обеспечить безопасные условия труда для членов судового экипажа, выполняющих промысловые операции;
· быстро, четко и своевременно отдавать соответствующие команды;
· немедленно удалять людей в безопасное место в случае аварии с орудиями лова, промысловыми механизмами и промысловыми грузовыми устройствами или возникновения других опасностей;
· обеспечить выполнение инструкций по технике безопасности и настоящих Правил членами судового экипажа, выполняющими промысловые операции;
· не допускать присутствия посторонних лиц в местах выполнения промысловых операций;
· постоянно следить за состоянием и своевременно устранять неисправности орудий лова и их оснастки, цепей, канатов и деталей их соединения (скоб, вертлюгов и т. п.), а также гаков, блоков и т. п.;
· постоянно следить за состоянием и исправностью промысловых механизмов и устройств, обращая особое внимание на детали, находящиеся под нагрузкой, а также на тормоза, храповики, стопоры, и принимать меры для устранения неисправностей.
· Каждый член судового экипажа, выполняющий промысловые операции, обязан:
· знать и выполнять свои обязанности согласно «Промысловому расписанию», а также правила и инструкции по технике безопасности, относящиеся к промысловым операциям;
· не создавать своими действиями опасности для других членов экипажа судна;
· немедленно сообщать помощнику капитана по добыче или вахтенному мастеру по добыче о любых повреждениях или неисправностях промысловых механизмов, орудий лова и их оснастки, которые могут явиться источниками опасности;
· знать применяемые на судне типы канатов и сетематериалов, их разрывные характеристики, способы соединения канатов обеспечивающие безопасность работ с ними;
· использовать канаты и сетематериалы только по их прямому назначению.
Промысловые операции по спуску-подъему орудий лова, выполнение которых связано с изменением хода или направления движения судна, должны выполняться только по командам капитана или вахтенного помощника капитана.
Капитан и вахтенный помощник капитана все свои команды во время выполнения промысловых операций должны отдавать только через лицо, руководящее в данный момент работами на палубе (старшего мастера или мастера по добыче).
При подъеме больших уловов непосредственное руководство на мостике и промысловой палубе осуществляют капитан и старший мастер по добыче.
Во время промысловых операций на судне между лицами, отдающими команды и их выполняющими, должна быть обеспечена надежная звуковая связь (голосом или специальным переговорным устройством) независимо от условий погоды, состояния моря и звуковых помех.
Запрещается производить смену промысловой вахты во время выполнения операций по выборке или постановке орудий лова. Смена вахты должна производиться в полном составе.
При работе в штормовую погоду члены промысловой команды обязаны иметь предохранительные пояса, которые страховочными концами должны надежно крепиться к судовым конструкциям.
Все рабочие места, где производятся промысловые операции, в темное время суток должны быть хорошо освещены. В случае невозможности освещения рабочих мест из-за специфики промысла каждый член судового экипажа, выполняющий промысловые операции, должен иметь индивидуальный электрический фонарь.
Перед выходом судна в рейс и после длительного перехода в район промысла должна быть произведена проверка технического состояния и исправности:
промысловых механизмов (проверку производят механик, в заведовании которого находятся промысловые механизмы, и помощник капитана по добыче);
промысловых и грузовых устройств (проверку производят старший помощник капитана и помощник капитана по добыче).
Все неисправности, обнаруженные в результате осмотра, должны быть немедленно устранены. О замеченных неисправностях и их устранении должна быть сделана запись в Журнале технического состояния.
Перед пуском промысловых механизмов, промысловых и грузовых устройств необходимо предупредить людей, работающих с ними, и при необходимости удалить людей в безопасное место. Для остальных членов экипажа выход на промысловую палубу запретить (вывесить соответствующие предупредительные плакаты у выходов и проходов и объявить по судовой трансляции).
Пуск промысловых механизмов и грузовых лебедок для выполнения промысловых операций должен производиться плавно, без рывков.
При выборке и травлении канатов и орудий лова необходимо:
· следить за нагрузкой механизма и своевременно изменять режим работы, не допуская перегрузки;
· следить за натяжением канатов и орудий лова и своевременно регулировать скорость их выборки и травления, не допуская образования колышек (петель);
· обеспечивать правильную выборку и укладку орудий лова;
· следить за проходом вертлюгов, скоб и других соединительных деталей через блоки, ролы, направляющие ролики, клюзы и т. п. и в необходимых случаях своевременно снижать скорость выборки и травления.
При работе на турачках необходимо выполнять следующие требования:
· во избежание проскальзывания каната на турачке перед выборкой и травлением необходимо наложить не менее пяти шлагов на остановленную (не вращающуюся) турачку;
· шлаги на горизонтальную турачку необходимо накладывать таким образом, чтобы коренной и ходовой концы каната располагались на турачке сверху, а не снизу;
· пуск механизма производить только после того, как на турачку будут наложены шлаги;
· травление канатов с турачки производить только путем пуска механизма на обратный ход (в сторону «травить»). Перед травлением необходимо предупредить человека, укладывающего канат;
· при выборке и травлении ходовой конец необходимо держать только кистями рук на расстоянии не ближе 1 м (а при работе с капроновыми канатами — 2 м) от турачки и находиться самому от турачки со стороны, противоположной коренному концу, и в стороне от линии его движения (натяжения);
· при работе на турачке необходимо постоянно следить за движением коренного конца и своевременно передавать команды лицу, управляющему промысловым механизмом;
· допускать слабину шлагов на турачке, а также выпускать ходовой конец из рук, если коренной конец находится под нагрузкой, запрещается;
· выбранный конец каната должен разноситься или укладываться в бухту в месте, безопасном для работающих людей;
· становиться ногами на выбираемый или вытравливаемый канат (веревку, шнур, линь) запрещается;
· при закусывании ходового конца механизм следует немедленно остановить, а затем медленно пустить на обратный ход до устранения закусывания;
· проскальзывание каната на турачке необходимо устранять только наложением дополнительных шлагов;
· накладывать дополнительные шлаги разрешается только при остановленном механизме;
· выбирать и травить канаты, веревки, шнуры и лини одновременно двумя турачками, расположенными либо с одной стороны лебедки, либо с ее разных сторон, но на одном валу, запрещаетей.
Во время промысла промысловая палуба должна быть чистой, освобождена от посторонних предметов; систематически скатываться водой и очищаться от чешуи, слизи, жира, отходоз рыбы и морепродуктов, снега и льда.
Запасное промвооружение и промысловые инструменты должны быть надежно закреплены на штатных местах, к которым должен быть обеспечен свободный и безопасный доступ.
При выполнении промысловых операций находящиеся на промысловой палубе люки грузовых трюмов и выходящие на промысловую палубу двери должны быть закрыты. Открывать люки трюмов разрешается только во время выливки улова в трюм.
К моменту начала подготовки промысловых механизмов для подъема (выборки) орудий лова все работы на промысловой палубе должны быть закончены, а люди, не занятые выполнением промысловых операций, удалены в безопасные места.
Поверхность палуб, площадок, слипов, лотков и других устройств, с которых производится выметка орудий лова, должна быть гладкой и не иметь щелей, выступов, вмятин и т. п.
Перед выметкой (спуском) орудия лова должны быть правильно уложены. При укладке орудий лова не допускать попадания в них посторонних предметов.
При подъеме орудий лова над палубой для просушки или починки они должны быть надежно закреплены.
При подъеме (выборке) орудий лова сетную часть разрешается брать руками только тогда, когда она находится на планшире, ни в коем случае не перегибаясь за борт.
Камни или другие поднятые в орудиях лова посторонние предметы, до того как они будут сброшены за борт, должны быть надежно закреплены на палубе.
При попадании в орудия лова взрывоопасных предметов или предметов, вызывающих подозрение, что они взрывоопасны, а также емкостей с неизвестным веществом или жидкостью, надлежит немедленно приостановить выборку орудии лова, доложить капитану судна и действовать в соответствии с его указаниями.
На каждом промысловом судне должны быть определены безопасные места. Безопасным может считаться такое место на палубе, в котором обеспечивается полная или максимальная безопасность находящихся там людей при обрывах канатов, поломках блоков, промысловых устройств и механизмов.
По окончании выполнения каждой отдельной операции при работе с орудиями лова лица, участвующие в выполнении этой операции, должны отойти в безопасное место и находиться там до следующей промысловой операции.
При выполнении промысловых операций запрещается:
· отвлекаться от работы на посторонние дела и разговоры, а также курить во время работы;
· самовольно оставлять рабочее место или перемещаться с одного рабочего места на другое без разрешения или команды лица, руководящего работами ча палубе;
· работать на неисправных промысловых механизмах, промысловых и грузовых устройствах;
· превышать допускаемые паспортные нагрузки промысловых механизмов, промысловых и грузовых устройств, канатов, цепей, блоков, гаков, скоб, вертлюгов и т. п.;
· использовать канаты, веревки, шнуры и лини, не имеющие сертификатов (паспортов);
· использовать стальные канаты, имеющие количество лопнувших проволок более 10 % на длине, равной 8 диаметрам каната;
· использовать растительные и синтетические канаты, канаты «Геркулес», веревки, шнуры и лини, имеющие потертость, прелость и другие признаки износа;
· использовать скобы, гаки, вертлюги, цепи и т. п., которые немаркированы, неисправны или имеют износ диаметров болтов, штырей и отдельных частей свыше 10 % от первоначального диаметра;
· переходить через находящиеся под нагрузкой неогражденные канаты и орудия лова, проходить под ними, поправлять их руками, прикасаться к ним частями тела и использовать в качестве опоры при выполнении различных работ;
· при укладке выбираемого каната в бухты становиться на них или находиться внутри них;
· при травлении канатов и орудий лова находиться ближе 1 м от бухт и становиться на них;
· при работе с канатами и орудиями лова держать руки ближе 1 м от вращающихся блоков, роликов, мальгогеров, турачек, шкивов и т. п. При работе с капроновыми канатами это расстояние должно быть не менее 2 м;
· работать одному человеку с ходовым концом каната или орудия лова и одновременно управлять механизмом;
· одному человеку выбирать канаты и орудия лова и одновременно укладывать их;
· наматывать на руку или вокруг частей тела канаты, веревки, шнуры и лини при их выборке, травлении и нахождении их под нагрузкой;
· накладывать (закладывать) на вращающиеся рабочие органы механизма, а также блоки, ролы, мальгогеры и т. п. или поправлять на них руками канаты и орудия лова;
· выбирать и травить канаты и орудия лова через блоки или другие устройства с незакрытыми или незакрепленными откидными щеками, а также открывать щеки, когда блоки и другие устройства находятся под нагрузкой;
· находиться непосредственно на орудиях лова, промысловых буях и т. п., находящихся за бортом судна или на плаву;
· выполнять работы, перегибаясь за борт судна, без страхового конца;
· выбирать и травить канаты, на которых имеются колышки, расправлять колышки на движущихся канатах;
· при подъеме (выборке) орудий лова находиться под ними, а также между ними и бортом судна, надстройками и т. п.;
· находиться под блоками, шкивами, барабанами и т. п., находящимися под нагрузкой, а также вблизи них со стороны внутреннего угла натяжения канатов или орудий лова.
При изготовлении, оснастке и починке орудий лова, а также сетных работах находиться под оснасткой и сетной частью, а также в мешке и мотне запрещается.
При перемещении крупных рыб по палубе необходимо быть внимательным и соблюдать осторожность. Находиться со стороны хвоста рыбы запрещается.
Крупные рыбы, поднятые на палубу, должны быть обязательно оглушены или умерщвлены перед тем, как с ними будут производить какие-либо работы.
При выполнении каких-либо работ с оглушенными крупными рыбами запрещается:
· просовывать в полость рта рыбы руки или ноги;
· прикасаться к телу рыбы голыми руками;
· находиться со стороны хвоста рыбы;
· располагаться так, чтобы рыба находилась между ног;
· становиться и садиться на рыбу.
При обслуживании электрооборудования во время лова с использованием электросвета и электротока необходимо выполнять соответствующие требования безопасности, а также действующих на флоте нормативно-технических документов по обслуживанию судового электрооборудования.
Испытание грузопромыслового устройства должно производиться по методике, изложенной в документации завода-изготовителя.
Все съемные детали грузопромыслового оборудования должны соответствовать требованиям Регистра России.
Дата: 2018-12-21, просмотров: 906.