Вы говорите по-английски? - Sprechen Sie englisch?
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Здравствуйте - Guten Morgen! (Guten Tag! Guten Abend!)

Спокойной ночи - Gute Nacht!

Давайте встретимся в (фойе) - Treffen wir uns im (Foyer).

Приятно познакомиться - Ich freue mich Sie kennenzulernen.

 Я женат (замужем) - Ich bin verheiratet.
Рад Вас снова видеть - Ich freue mich, Sie wieder zu treffen!

Я холост (не замужем) - Ich bin ledig.

Как Ваши дела? - Wie geht es Ihnen?

Как успехи? - Was ist los?

Какие новости? - Was gibt’s Neues?

Можно узнать, как Вас зовут? - Darf ich mal Ihren Namen wissen?

Вот моя визитная карточка - Hier ist meine Namenskarte.

Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене) - Lassen Sie mir Sie meinem Mann (meiner Frau) vorstellen.

Передавай привет Николаю - Viele Grüße an Nikolaj!

До встречи - Bis dann!

С удовольствием - Mit Vergnügen!

Не хотите чего-нибудь поесть? - Möchten Sie mal etwas essen?

Позвольте предложить вам что-нибудь выпить - Lassen Sie mir Ihnen etwas zu trinken bieten.

Хотите чего-нибудь выпить? - Möchten Sie etwas trinken?

Ваше здоровье! - Auf Ihr Wohl!

Не пора ли попить кофейку? - Ist es nicht die Zeit, Kaffee zu trinken?

Еще чашечку кофе, пожалуйста - Noch eine Tasse Kaffee, bitte.

 Давайте платить пополам - Wollen wir halppart zahlen.

Он платит счет - Er bezahlt die Rechnung.

Какая ты очаровательная девушка! - Was für eine nette Fraeulein bist du!

Спасибо за комплимент - Danke für Ihr Kompliment.

Спасибо за прекрасный день - Vielen Dank für einen schoenen Tag!

Вы очень добры - Sie sind sehr gutherzig!

Извините (если привлекаешь внимание, прерываешь) - Entschuldigung

Извините (если извиняешься) - Verzeihung

Подождите минуту, пожалуйста - Einen Moment, bitte.

Извините за опоздание - Verzeihen Sie meine Verspätung..

Извините, что заставил Вас ждать - Entschuldigen Sie, daß Sie auf mich warten mussten.

Я не помешаю? - Stoere ich Sie?

Нет, ничего - Nein, tut nichts.

Ничего - Tut nichts.

Повторите, пожалуйста - Wiederholen Sie es, bitte.

Пожалуйста, говорите немного медленнее - Sprechen Sie bitte ein bisschen langsamer.

Напишите это здесь, пожалуйста - Schreiben Sie das hier, bitte

Пожалуйста, поторопитесь - Beeilen Sie sich bitte.

Пойдемте со мной! - Gehen wir zusammen!

Пожалуйста, помогите мне с этими пакетами - Helfen Sie mir bitte mit diesen Tüten.

Помогите мне с этой проблемой - Helfen Sie mir bitte mit diesem Problem.

 Можно узнать Ваш адрес? - Darf ich bitte Ihre Anschrift erfahren?

Что это? - Was ist das?

Что это значит? - Was bedeudet das?

Где туалет? - Wo ist die Toilette?

Почему бы и нет? - Warum nicht?

Я не уверен - Ich bin nicht sicher.

Не думаю - Ich glaube nicht.

Боюсь, что нет - Ich fürchte, nein.

Боюсь, что Вы ошиблись - Ich fürchte, Sie haben sich geirrt.

О, как жаль - Wie schade!

У меня плохое настроение - Ich bin schlechter Laune.

Это отвратительно - Das ist widerlich.

Меня от тебя тошнит - Mir ist übel von dir.

Остыньте! - Beruhigen Sie sich!

Какая жалость! - Es tut mir leid!

Вот так сюрприз! - So ist eine Überraschung!

Вы, должно быть, шутите! - Sie machen wohl Spass!

О боже, какой кошмар! - Mein Gott, was für Alpdruck ist es!

Который час? - Wie spät ist es?

Сколько времени? - Wieviel Uhr ist es?

Семь часов - (Es ist) (punkt) sieben Uhr.

Без четверти восемь - Ein viertel vor acht.

Десять минут пятого - Zehn Minuten nach vier.

Полдевятого - Acht Uhr dreissig; ein halb neun

 Рано - Es ist frueh.

Уже поздно? - Ist es spaet?

Поздравляю! - Ich gatuliere Ihnen!

Поздравляю с днем рождения! - Ich gatuliere Ihnen zum Geburtstag!

С рождеством! - Zu Weihnachten!

Наилучшие пожелания в новом году! - Alles Beste zum Neujahr!

Желаю счастья сегодня и всегда! -Viel Glück heute und immer!

Христос воскрес! - Christus ist auferstanden!

Желаю Вам счастья и многих лет жизни - Ich wünsche Ihnen viel Glück und ein langes Leben!

Поздравляю от всей души - Ich gratuliere Ihnen vom ganzen Herzen!

Желаю Вам поскорее выздороветь - Ich wünsche Ihnen baldige Genesung.

Счастливой поездки! - Gute Fahrt!

Удачи! Viel Erfolg! Какой

чудесный день! - Was für ein schoener Tag!

Жарко - Es ist heiss.

 Завтра будет солнечно - Morgen wird es sonnig.

 Какой ужасный день! - Was für ein schrecklicher Tag!

Какая, по-вашему, будет погода? - Was meinen Sie, was für Wetter ist morgen?


 

 

ANHANG (приложение) А

Образец титульного листа контрольной работы для студентов-заочников:

 



ANHANG В

Дата: 2018-11-18, просмотров: 507.