Усиление значения другого глагола.
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

На русский язык переводится словами «действительно, на самом деле, всё же».

Пример: The possibilities for integrating SMS into your lifestyle do seem endless- возможности интеграции СМС в ваш образ жизни действительно кажутся бесконечными.

4.5. Прочтите  и переведите предложения, обращая внимание на функции глагола do :

1. A wireless network uses radio waves, just like cell phones, televisions and radios do.

2. Wireless networks do have a lot of advantages, they are easy to set up and inexpensive.

3. Now employees do not simply require access to business email, calendar functions, and contacts while they are on the move.

4. Does Internet banking allow users to access their accounts and check their balances?

5. What sorts of tasks do you need to do when you’re away from the office?

6. We sell the latest smart phones and laptops and have problems because the tills don’t work.

7. This company made profit from voice calls as most other telecoms companies did.

8. This anti-virus program does scan your PC for spyware that threatens your security.

9. Our sales assistants can use Waiter Pads in the store just as waiters do in restaurants.

10. How often do you download and use a new application?

11. Spotty (нестабильный) electricity doesn’t affect low-power phones as much as it does computers.

12. This type of smartphone did have advantages.

13. Do be careful with that device!

 

4.6. Прочтите и переведите следующие микротексты:

a) SMS does have several advantages. It is a store-and-forward (с буферизацией пакетов) service. When you send a text message to a friend, the message does not go directly to your friend's cell phone. The advantage of this method is that your friend's cell phone doesn't have to be active or in range for you to send a message. The message is stored (for days if necessary) until your friend turns his cell phone on or moves into range. SMS doesn't overload the network as much as phone calls do.

b) Are there ways to do business more efficiently? There can be an app for that. As the smartphone revolution does expand, there is a growing demand for software programs that allow employees to work faster and from anywhere. Now with iPhones and with Android devices employees don’t want to carry two devices. They want to be able to use one for business as well as personal functions. When you think about business becoming mobile, you need to think about what you do at your desk and what you can do online.

Модальные глаголы.

Модальные глаголы выражают не действие или состояние, а отношение говорящего к действию или состоянию, выраженному неопределенной формой основного глагола.

В английском языке существуют следующие модальные глагола:

Can (could), may (might), must, should/ought to.

Can выражает способность, умение, возможность совершать действие, переводится «мочь».

Пример : In fact, a digital signal can be transmitted over a packet network - действительно, цифровой сигнал может передаваться через пакетную сеть.

Could обозначает способность или умение совершать действие в прошлом.

Пример: Bill Gates could write computer programs when he was in the 8th grade?-Бил Гейтс умел писать компьютерные программы, когда учился в 8-ом классе.

Be able to (быть способным, иметь возможность) используется для замены «can» в будущем времени, а также в прошедшем времени со значением «удалось, получилось». или, когда нужно использовать инфинитив, перфектную или –ing формы.

Пример: The software developers will be able to design a bespoke solution for you- разработчики ПО смогут разработать специальное решение для вас. I want to be able to access all my information- я хочу иметь возможность получать доступ ко всей своей информации.

May / might не выражает полной уверенности в возможности или умении совершить действие – can «всегда», may «иногда».

Пример: A receiver for an analog communication may include a signal filtering bank and signal demodulation – приемное устройство для аналоговой связи может включать в себя фильтрующий блок и устройство для демодуляции сигналов.

Can / could / may / might используются для выражения предложения, просьбы, приглашения:

 

                      Less for-mal

Offers ? Requests Suggestions
Can I help you? Вам помочь? Can you test this application for bugs? Вы можете проверить это приложение на ошибки? We can discuss the tests results tomorrow. Мы можем обсудить результаты проверок завтра.
We could do that for you. Мы могли бы сделать это для вас. Could you change our operating system? Вы могли бы заменить нашу операционную систему? You could use modular software applications. Вы могли бы использовать модульные программные приложения.

More for-mal

May I help you? Я могу вам помочь?

You might replace the legacy software for us.

Вы могли бы заменить наше устаревшее ПО.

We might buy an off-the-shelf system.

Мы могли бы купить готовую систему.

 

 

Might I be of some assistance? Могу я оказать вам какую-либо помощь?

 

Must / can / could / may / might / should используются для выражения предположения

 

must                          should  can            may, might, could
Сильная уверенность                                                      Слабая уверенность

 

Must и should , как правило, выражают логический вывод, заключение.

Пример : There must be some mistake. We did not order this application -должно быть , это ошибка . Мы не заказывали эту программу.He should be in the office now -он должен быть в офисе сейчас/он наверняка сейчас в офисе.

Can используется, когда говорят о вещах, которые обычно возможны, иногда случаются.

Пример: The number of calls to the IT Helpdesk can be very high-количество звонков в службу техподдержки IT может быть очень высоким.

Could / may / might используются для выражения предположения, часто основанного на каких-либо фактах, признаках. На русский язык переводится словами «возможно, может быть».

Пример : The application is very slow. There could be bugs in it -приложение работает очень медленно. Возможно, в нем есть ошибки.

Глаголы must , ought , may ( might ) в сочетании с Perfect Infinitive ( have + Ved ) используются для выражения возможности или вероятности действия, относящегося к прошлому:

Примеры: Mercury must have lost most of its atmosphere while it was still hot – Меркурий, по всей видимости, потерял свою атмосферу ещё будучи в горячем состоянии.

A positive particle moving upward may have produced this task – положительная частица, движущаяся вверх, возможно, оставила этот след.

 

Can используется, чтобы просить и давать разрешение (could / may / might – более формальное)

Пример: Can I use your phone? Yes, of course you can. / No, I’m afraid you can’t -я могу воспользоваться твоим телефоном ? Да, конечно. / Боюсь, что нет.

Must выражает необходимость, обязанность, продиктованную личными убеждениями, правилами, инструкциями, приказами. На русский язык переводится словами «должен, нужно, необходимо». (Эквиваленты глагола must: - have to и be to , выражающие долженствование, рассматривались ранее.)

Пример : The electricity must always be switched off before repairing the device -электричество должно всегда отключаться до ремонта устройства.

Must not ( mustn ’ t ) выражает строгий запрет, на русский язык переводится словами «нельзя, не должен».

Пример: The departments mustn ’ t change their software without notification-отделам нельзя менять программное обеспечение без уведомления.

should / ought to выражает рекомендацию действия.

Пример : You should study the instruction – Вам следует изучить инструкцию.

Дата: 2019-07-24, просмотров: 376.