Т е к с т  10. Свидетельство о повышении квалификации
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

СВИДЕТЕЛЬСТВО

О повышении квалификации

 

Настоящее свидетельство выдано _____Никитиной____________

                                                         (фамилия, имя, отчество)

______________________________Галине Ивановне___________  

в том, что он(а) с _ «15» __сентября _2005 г. по «25» января 2006 г.

повышал(а) свою квалификацию в ___Центре переподготовки и

                                                            (наименование образовательного

повышения квалификации по филологии и лингвострановедению

 учреждения (подразделения) дополнительного профессионального образования)

по__________программе____________________________________

 (наименование программы дополнительного профессионального образования)

___________ «Методика обучения переводу»_________________

в объеме __________480 часов_______________________________

                         (количество часов)

За время обучения сдал(а) зачеты и экзамены по основным дисциплинам программы:

 

Наименование Количество часов Оценка
Новейшая русская литература (к.ХХ – н.XXI в.) Переводческий анализ текста История и теория перевода ESP английский для специальных целей Информационные поисковые системы Методика преподавания письменного и устного перевода   32 32 32 32 32   32   зачтено зачтено зачтено зачтено зачтено   зачтено

 

Никитина Г.И. прошел(а) стажировку в __Санкт-Петербургском_

                                                             (наименование предприятия,

___________________государственном университете_________,

                                              организации, учреждения)

выполнил(а) итоговую работу на тему _«Современные тенденции_

_____в заимствовании англицизмов в русском языке»__________

 

                                          Ректор (директор)__________(подпись)

                                          Секретарь_________________(подпись)

Город__Санкт-Петербург__ год 2005-2006

Регистрационный номер ___963__

Задания

1. Выполните лингво-переводческий анализ текста..

2. Выявите систему языковых средств, оформляющих тексты личных документов.

3. Определите, есть ли в тексте:

1. термины,

2. клише,

3. прецизионная лексика.

· Выполните письменный перевод текста на английский язык, соблюдая специфику данного жанра.

 

Т е к с т 11.  Диплом кандидата наук

Высший аттестационный Комитет

Российской Федерации

 

Д И П Л О М

К А Н Д И Д А Т А Н А У К

КТ № 005312

Москва 21 октября 1994 г.

Решением диссертационного совета

Санкт-Петербургского университета

от 16 июня 1994 г. № 7

Никитиной Галине Ивановне

присуждена ученая степень

К А Н Д И Д А Т А

Филологических наук

Председатель

диссертационного совета           (подпись)

Ученый секретарь

диссертационного совета           (подпись)

 

Т е к с т  12. Аттестат доцента

Министерство образования
Российской Федерации


А Т Т Е С Т А Т Д О Ц Е Н Т А

ДЦ № 015687

Москва

Решением Министерства образования

Российской Федерации

От 19 июня 2002 г. № 312-д

Никитиной Галине Ивановне

присвоено ученое звание

Д О Ц Е Н Т А

по кафедре

Иностранных языков

Зам. министра                              (подпись)

Главный ученый секретарь        (подпись)

Т е к с т  13. Справка из архива о заключении брака

 

Копия

Форма № 28

СПРАВКА О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА № 51-3097

В архиве отдела ЗАГС Фрунзенского района г. Владивостока Приморского края

имеется запись акта о заключении брака

Потапова Юрия Васильевича

и Минеевой Александры Михайловны

490 от 25 апреля 1999 года

 

После заключения брака присвоены фамилии:

мужу Потапов

жене Потапова

Вышеуказанный брак расторгнут

                                                  Дата выдачи 17 декабря 2004 года

Руководитель органа

записи актов гражданского состояния                             (подпись)

 

Гербовая печать: Архив управления записи актов гражданского состояния Администрации Приморского края

 

Город Москва, Российская Федерация

Одиннадцатого марта две тысячи пятого года.

Я, Орлов Владимир Николаевич, нотариус города Москвы, свидетельствую

Верность этой копии с подлинником документа.

В последнем подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных недоговоренных исправлений или каких-либо особенностей нет.

                                      Зарегистрировано в реестре №_12-75_

                                      Взыскано по тарифу ____________руб.

                                      Нотариус____(подпись)___Орлов В.Н.

Печать

Гос. нотариуса

Дата: 2019-04-23, просмотров: 247.