Глава 615 - Любопытные народы моря
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Когда королева услышала об этом от Лулу, ее лицо просто не могло не изменится: "Ты хочешь сказать, что после войны с богами Морские драконы появились сами. Возможно ли, что боги изначально хотели взять нас под свой контроль?"

Лулу покачала головой: «Я не могу ничего сказать об этом. В конце концов, прошло слишком много времени, но как мне кажется подобное действительно возможно. Однако, похоже боги лишь недавно связались с ними, иначе за десятки тысяч лет Морские драконы уже давно могли бы решиться атаковать нас».

Королева кивнула: «Да, Морские драконы не стали бы ждать десятки тысяч лет, чтобы разобраться с нами. Но одно можно сказать наверняка, они неблагодарные злодеи!»

Лулу тоже была просто в ярости. Когда она вчера нашла эту информацию, то практически обезумела. Эти Морские драконы были слишком бесстыдными. Русалки приняли их, а они отплатили им подобным образом.

Королева же тем временем холодно сказала: «Морские драконы, просто подождите. Лулу передай всем, чтобы подготовили все необходимое. С помощью Чжао мы сможем переломить ход войны».

Лулу кивнул и ушла. А королева холодно произнесла: «Морские драконы и Боги, мы еще посмотрим действительно ли вы сможете управлять всем континентом Арк».

В это время Чжао и девушки уже вернулись в свои комнаты, и Лаура посмотрев на своего возлюбленного озадачено спросила: «Брат Чжао, что сегодня с тобой произошло? Кажется, ты очень разозлится?»

Чжао улыбнулся и сказал: «Нет, ничего такого. Просто мы ведь теперь с русалками союзники и если я вообще не буду проявлять никаких эмоций в преддверии настолько крупной войны, то это может показаться довольно странным». После этих слов глава клана Буда призвал монитор и они увидели разговор королевы с Лулу.

После того как Чжао и девушки выслушали слова Королевы и Лулу, их лица стали не очень красивыми. Они не ожидали, что Морские драконы способны на подобное. Похоже с богами действительно лучше не играть в шахматы.

Лаура глядя на экран, спросила у главы клана Буда: «Брат Чжао, как ты думаешь, Морские драконы действительно все это время продолжали служить богам?»

Чжао же покачал головой и сказал: «Я в это не уверен. Ведь народы моря крайне изолированы от остальных обитателей континента Арк и Морские драконы уже давно могли бы взять их под свой контроль. Скорее всего с ними лишь недавно связалась Церковь света. Наверное, после того как сама стала достаточно сильной».

Лаура и все остальные кивнули, а Чжао вздохнул: «В любом случае, Морские драконы должны быть уничтожены. А потом можно будет и допросить их».

Услышав это девушки кивнули. А Чжао тем временем переключил монитор, чтобы посмотреть, как же народы моря готовятся к войне.

В это время вокруг острова все было очень оживленно. Киты и меч-рыбы прочесывали ближайшие воды в поисках магических животных. А также королева отправила сообщения ближайшим племенам, чтобы они тоже начали искать подходящий для Чжао материал.

Для Чжао этот день прошел очень спокойно, но все же он увидел силу народов моря. Всего за сутки на остров было отправлено почти 100 000 магических зверей.

Сила обитателей морей действительно ужасала. С другой стороны и магических животных в морях на самом деле очень и очень много.

На следующее утро, после завтрака, Лола снова пригласила Чжао в главный зал. На этот раз, помимо королевы, там присутствовала и Лулу, но теперь она выглядела не как обычная служанка. Кроме того в зале также находились Кит и Черепаха.

Глядя на этот глава клана Буда совершенно не понимал, как в зал пролезли киты? Они же просто невероятно большие, практически такие же как каменные гиганты. Может в этот зал ведут и другие пути?

Когда королева увидела Чжао, то кивнула и сказала: "Мистер Чжао, позвольте представить вам капитан стажей на острове русалки, кита Гора и охранника рыбаков, черепаху Кима".

Чжао посмотрел на двух мужчин и с удивлением понял, что уже видел их. Кит привез их на остров, а черепаха доставил во дворец.

Услышав это глава клана Буда произнес: «Чжао рад увидеть вас двоих и поблагодарить за оказанную ранее помощь».

Двое обитателей морей посмотрели на Чжао, но ничего не сказали, а просто кивнули. Королева же обращаясь к главе клана Буда произнесла: «Мы подготовили более 100 000 магических зверей. Так что теперь настала ваша очередь».

Чжао кивнул: «Хорошо, я сейчас же займусь ими».

Королева кивнула, а затем произнесла: «Мистер, пожалуйста следуйте за Гором и Кимом, они предоставят вам все, что попросите». Эти двое поклонились, а затем они все вместе покинули зал.

Когда Чжао и остальные вышли к бассейну, их уже ждали несколько черепах. Люди как и прежде встали на спины черепах. А Кит просто прыгнул в басейн.

Впрочем, сейчас Чжао было абсолютно не до этого. Ведь как только они вплыли в систему туннелей, глава клана Буда почувствовал, что едет на американских горках. Причем со скорость спортивного автомобиля.

Лаура же и остальные девушки впервые испытывали нечто подобное. Поэтому, просто не могли не закричать. Но к счастью все они являлись экспертами высокого уровня и поэтому довольно быстро стабилизировали свои эмоции.

Когда Чжао поднимался им потребовалось почти полчаса, но, когда они спускались, то это заняло всего несколько минут. И вот через мгновение они оказались внизу у самого моря.

Чжао повернул голову и посмотрел на Лауру. Он хотел проверить как там его супруги. Но увидев их выражения лица, понял, что девушки хоть и испугались, но не очень сильно.

Чжао слегка пошатнулся, а затем слегка улыбнулся и повернул голову к Киму и сказал: «Вы отнесете нас прямо к магическим животным?»

На что тот ответил: "Мне очень жаль, сэр, но я не могу уходить слишком далеко отсюда, потому что я несу ответственность за сохранность острова. Так что вас отвезет Гор".

Чжао кивнул, а затем спросил: «Скажите, а ничего страшного, что мы будем вот так просто перемещаться в ваших водах?»

 

Услышав это Ким рассмеялся и сказал: "Королева издала особое распоряжение. Так что никто не будет ограничивать вашу свободу передвижений. Можете об этом не волноваться."

Чжао кивнул и сказал: «Большое спасибо, Ким. Мои жены очень любопытны и хотели бы осмотреться».

Ким же улыбнулся: «Тогда добро пожаловать в окрестности острова русалок. Здесь очень красивые виды и очень добрые русалки. Поэтому я верю, что они станут хорошими друзьями с вашими женами». Как только он это произнес. Прямо перед ними и из моря вынырнул огромный кит.

После того, как произошло Чжао оказался ошеломлен, а затем Гор, произнес: «Мистер, пожалуйста, пойдемте со мной, я отведу вас к магическим животным».

Чжао кивнул и посмотрел на спину кита, после чего взглянув на Лауру произнес: «Девушки вы отправитесь со мной или пойдете развлекаться?» ".

Когда Лаура услышала об этом, то тут же ответила: «Пожалуй, мы воспользуемся предоставленной возможностью и осмотрим местные достопримечательности».

Чжао улыбнулся и повернулся к Киму: «Если вы попадете в беду, я тут же вернусь».

Ким улыбнулся и сказал: «Мистер, пожалуйста, не волнуйтесь». После чего Чжао попрощался с черепахой и повернув голову к Гору произнес: «Мы готовы давайте отправляться». Тот кивнул и его кит отправился прочь от острова.

Вскоре Чжао отплыв на некоторое расстояние от острова заметил большое количество людей моря. Именно они собрали большое количество магических животных.

Чжао просто не мог не смотреть на эту ситуацию, а затем он повернувшись к Гору произнес: «Не стоит приносить и удерживать магических зверей живыми. Даже если вы принесете не слишком свежее тело, все будет в порядке.»

Когда Гор услышал эти слова, то тут же кивнул и сказал: «Хорошо, пожалуйста, подождите, немного ...» А затем он обратился к своим подчиненным, что удерживали магических зверей: "Убейте животных и можете уходить."

Хотя собравшиеся здесь воины оказались слегка обескуражены, они послушно исполнили этот приказ.

Тем не менее, никто из них даже не собирался уходить. Ибо все они с любопытством посмотрели на главу клана Буда. Чжао тоже посмотрел на них и не мог не понять, что же происходит. Похоже эти люди морей, вероятно, уже знали, что он собирается делать. И так как они прежде никогда не видели нежити и черных магов, то захотели посмотреть.

Видя это Чжао слегка улыбнулся, но ничего не сказал. Более 100 000 убитых магических животных образовали довольно большой холм. Чжао достал кровавый призрачный посох, а затем начал произносить заклинание. После чего черный туман окутал убитых существ.

Когда же он через некоторое время исчез, то открывшаяся картина заставила людей моря невольно воскликнуть!

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom

Глава 616 - Опасный человек

Ведь груда сваленный тел в одно мгновение превратилась в кучи еще покрытых кровью костей.

Разумеется столь резкое изменение просто не могло не напугать людей моря. А, когда эта куча еще и начала шевелиться, их охватил настоящий ужас.

Под бдительным взором людей моря куча костей расползлась и неживый существа выстроились ровными рядами. Более крупные остались сверху, а мелкие нырнули в воду.

И вскоре 100,000 бессмертных созданий образовали идеально ровную коробку. Разумеется все это время люди моря взволновано наблюдали за происходящим.

Чжао посмотрел на людей моря и его сердце не могло не затрепетать. А затем неживые существа внезапно исчезли, остались только две черепахи.

Чжао запрыгнул на спину черепахоподобной нежити, а затем сказал: «Командующий Гор, я искренне благодарен вам за помощь. Не стоит волноваться, мы вернемся на остров самостоятельно». После чего черепаха поплыла обратно к острову.

В то время, как Чжао приближался к острову русалок, лицо Гора стало невероятно уродливым. По его мнению самую большую опасность для острова имел именно Чжао. Ведь тот мог моментально призвать как минимум 100.000 немертвых существ в любой момент.

Подумав об этом Гор мгновенно последовал за ними, собираясь глаз не спускать со столь невероятно опасного человека.

Естественно сам Чжао ничего об этом не знал. Он просто стоял на черепахе и осматривал все вокруг. Остров русалок очень большой и окружен странными скалами. На которых любят отдыхать хозяйки этого клочка суши.

Естественно, русалки в свою очередь тоже с любопытством рассматривали самого главу клана Буда. Ведь им тоже было очень интересно посмотреть на совершенно необычное зрелище.

Но, что заставило Чжао действительно удивится, так это тот факт. Что среди русалок он не видел пожилых женщин. Все девы были прекрасны и юны. Даже во дворце, при помощи монитора, он не смог найти ни одной пожилой дамы.

Через некоторое время Чжао нашел своих жен. Они сидели на рифе с несколькими русалками, и казалось, были очень счастливы.

Глаза Мэг были более острыми, и поэтому она первой увидела Чжао. А затем сразу же помахала ему рукой. Естественно глава клана Буда направил черепаху к ним. Когда же он приблизился, то улыбнувшись произнес: «Смотрю вам тут действительно очень весело. Я попрошу Кима сопроводить меня к королеве. А вам оставлю свою нежить». После этих слов Чжао призвал нескольких немертвых черепах.

Черепаха Ким повернул голову к Чжао и сказал: «Хорошо, давайте я отведу вас обратно во дворец». После чего они отправились обратно к сети туннелей.

Чжао тщательно посмотрел на двух мужчин, сейчас было заметно, что Ким был крайне взволнован, впрочем как и Гор.

Чжао абсолютно не интересовался тем, что они думали. В любом случае, он пришел сотрудничать с русалками и не собирался быть их врагом. А это значит, что и они не станут на него нападать.

Чжао поприветствовал Кима и произнес: «Страж Ким, я дал своим супругам несколько черепах. Так что вам не нужно посылать за ними своих подчиненных. А сейчас не могли бы вы отвести меня к королеве?»

Ким быстро кивнул и сказал: «Мистер, пожалуйста, пойдемте со мной». После чего они все вместе направились в обратный путь.

Гор посмотрел на спину уплывающему Чжао и вздохнул с облегчением. Сам не зная, почему. Но после того как глава клана Буда превратил этих магических существ в нежить, Гор всегда испытывал большое давление. Но теперь обо всем должен позаботиться Ким.

Гор посмотрел на вход в сеть туннелей и сказал : «Кажется, на этот раз Морским драконам действительно очень не повезет». После чего он вместе со своим китом нырнул в воду.

После того как Чжао и Ким снова оказались в бассейне у тронного зала. Глава клана Буда убрал нежить и вместе с Черепахой отправился к королеве.

Когда Чжао прибыл к передней части главного зала, он увидел, что Лола уже ждала его. Девушка увидев главу клана Буда слегка удивилась, но тут же сказала: «Мистер, ее величество уже ждет вас».

Чжао кивнул и вошел вслед за Лолой в главный зал. Где рядом с королевой сидела Лулу и о чем-то с ней разговаривала. И правительница морей время от времени кивала.

После того, как Чжао и Лола поприветствовали королеву. Та кивнула и сказала: «Я не ожидала, что мистер вернется настолько быстро. Может быть у вас не все прошло гладко?»

Чжао же слегка улыбнулся: "Нет, все прошло очень гладко, пожалуйста, не волнуйся. Если вам это нужно, я могу отправиться на поле битвы хоть сейчас. Ибо черный маг, может проявить наибольшую силу только на поле битвы".

Королева кивнула: "Не стоит так спешить. Мы выступаем через два дня. К этому времени Киты, Меч-рыбы и Черепахи сформируют армию".

Чжао кивнул: «Ваше величество, я бы хотел получить информацию о армии Морских драконов, чтобы подготовится к встрече с ними.»

Королева кивнула: «Это не проблема. Пожалуйста, будьте уверены, что скоро она будет в ваших руках».

Чжао кивнул, а потом сказал: «Ваше величество, тогда с вашего позволения я отправлюсь отдыхать. Но если появятся еще магические звери, то пожалуйста, дайте мне знать об этом».

Королева кивнула и сказала: «Хорошо можете идти отдыхать, А если вам, что понадобится, то просто скажите». Чжао кивнул, поблагодарил королеву, а затем ушел.

Когда Чжао ушел, Лулу сразу же сказала королеве: "Ваше Величество, этот Чжао слишком опасен. Сразу после того, как он махнул рукой, все магические звери превратились в нежить. Так что может не стоит позволять ему жить во дворце".

Королева слегка улыбнулась: «Не волнуйся, мистер Чжао очень силен и он наш союзник. А чем сильнее союзник, тем лучше для нас. Поэтому не волнуйся, все будет в порядке».

Лулу же сказала: "Теперь я понимаю, что такое Черный маг. Неудивительно, что люди в шести империях считают их самим злом. Они действительно ужасны. В мгновение ока сотни тысяч магических зверей превратились в ожившие кости. Я действительно не понимаю, почему его жены все еще с ним. Может он их похитил и удерживает силой?"

Королева посмотрела на Лулу, а затем улыбнулась и сказала: «Лулу, не стоит никого судить по внешности. Безусловно, заклинания Чжао просто ужасны, но он стремится помочь нам и никогда не сражается с теми, кто не является его врагом. А вот светлые маги наоборот. Их магия невероятно красива и всегда полезна. Но ведь они пытаются поработить все остальные народы. Так что, надеюсь ты понимаешь, что не важно какие у человека силы, самое главное это то как он их использует?»

Лулу кивнула и сказала: "Да, я понимаю, ваше величество. Теперь когда мистер Чжао присоединился к нам. У меня намного больше уверенности в том, что мы победим в этой войне. Но почему мистер Чжао сказал, что всю свою силу Черный маг может показать только на поле битвы? Что это значит?"

Королева улыбнулась и сказала: «А чего на поле битвы больше всего? Естественно, мертвых тел. Так что Черные маги могут подымать нежить прямо там. Чем значительно снижают моральный дух. Подумай сама, что случится, если твой павший мгновение назад товарищ, превратившись в зомби, атакует тебя. Естественно не многие выдерживают подобное зрелище и просто бегут в ужасе, не смотря на приказы своих командиров, ведь так?»

Как только Лулу услышала подобное ее лицо мгновенно побледнело. А ведь она также являлась опытным воином и не раз участвовала в битвах и охотилась за морскими животными. Но от мысли что ее верные товарищи, еще минуту сражавшийся с ней плечом к плечу нападут на нее и попытаются убить, девушку пронзила дрожь.

Королева посмотрела на внешность Лулу, которую явно испугали ее слова. Поэтому она похлопала ее по плечу и сказала: «Именно из-за подобных особенностей Черные маги больше всего пострадали от пропаганды Церкви света. А ведь среди любых магов есть как благородные и добрые, так и сумасшедшие безумцы. Которых следует просто уничтожить».

Лулу кивнула, а королева посмотрела на нее и продолжила: «Что же касается спутниц жизни мистера Чжао, то он в свое время помог каждой из них, когда они оказались в довольно сложных ситуациях. Ну разве, что кроме Мэг, но они фактически выросли вместе. Плюс Чжао действительно любит каждую из них. К тому же ты ведь и сама заметила, что он не стал брать их с собой, когда отправился подымать нежить».

Лулу же посмотрела на королеву и спросила: "Ваше Величество, о мистере Чжао ходят различные слухи на континенте Арк, но если он действительно настолько могущественный черный маг, то почему его никто не боится?"

Королева покачала головой и сказала: «Да, безусловно Чжао весьма силен, но у него совершенно отсутствуют амбиции. Он способен завоевать огромные территории, но похоже ему это совершенно не интересно. Да и жесток мистер Чжао только по отношению к его врагам, что первыми решились напасть на него или его союзников. Так что остальные хоть и опасаются его, но не боятся»

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom

Глава 617 - Начиная с армии

Когда Лулу услышала, как королева сказала это, то ее лицо просто не могло не изменится: "Но ваше Величество, о чем вы говорите? Ведь мистер Чжао превратил сотни тысяч воинов Империи Аксу в нежить, ведь так? Разве он не злой человек? Почему никто из шести империй даже не отругал его за подобное?"

Королева с горечью улыбнулась: «В этом вопросе нет никакой разницы между обитателями суши и народами моря, все уважают силу. А мощь мистера Чжао действительно велика. Естественно, никто из людей просто не пожелал с ним ссорится. Кроме того, он же убивал сотни тысяч солдат империй Аксу не без всякой причины. Ведь они первыми напали на него, так что ни о какой вежливости не могло быть и речи».

После этих слов Лулу еще больше нахмурилась: «Но ведь он все равно убил несколько сотен тысяч людей?»

Королева горько улыбнулась, а затем сказала: «Если мистер Чжао умер бы во время сражений на суше, то сегодня не смог бы нам помочь. Но не будем сейчас говорить об этом. Ты же прекрасно слышала, что он отправился в Ледяной ад за божественным копьем и потом действительно вернул столь могущественный артефакт зверолюдам. Неужели плохой человек мог поступить подобным образом? Можно сказать, что он тот кто жесток к своим врагам, но всегда придет на помощь союзникам».

Когда Лулу услышала, как королева сказала это, то не могла не кивнуть. На самом деле, в этом мире все не так просто. Но в любом случае любые силы защищают своих союзников и подавлять врагов. Так что в поведении Чжао, в общем, то нет ничего особенного. Хотя порой он уж слишком жесток.

Королева вздохнула: «На самом деле Морские драконы не менее жестоки. Их союзники Акулы и Электрические угри отчаянно подавляли всех, кто их не слушал. Жаль, что в эти годы мы слишком невнимательно относились к ним».

Лулу тоже вздохнула. За последние несколько лет из-за отсутствия деловых контактов с сушей, количество материалы в море стало весьма скудными. И для того, чтобы справиться с этой ситуацией, Русалки создали торговую палату Короля морей. Но так как они сосредоточились на это вопросе, то позволили морским драконам воспользоваться ситуаций и поднять мятеж.

А ведь если бы русалки не сосредоточили слишком много энергии на ведении бизнеса, то Морские драконы не смогли совершить подобное. Но теперь, когда они обзавелись таким сильным союзником как Чжао, то сумеют показать этим выскочкам, кто же правит морем.

Королева повернулась, чтобы посмотреть на Лулу: "Лулу, через два дня, мистер Чжао отправится на линию фронта, но он не знаком с морем. Так что тебе следует помочь ему освоиться. Чтобы мы по крайней мере смогли стабилизировать ситуацию, если нам не удастся одолеть драконов одним махом."

Лулу кивнула: «Хорошо, ваше величество, я понимаю».

Королева кивнула, а затем, обращаясь к Лулу, сказала: «А что делают супруги Чжао? С ними все в порядке? Запомни с ними следует обращаться очень вежливо. Ведь мистер Чжао не только могущественный маг, но и весьма влиятельная фигура на континенте Арк. Плюс именно его жены ведут большую часть бизнеса клана Буда».

Лулу же улыбнулась и ответила: «Ваше Величество, не волнуйтесь, с ними все хорошо. Супруги Чжао очень хорошо поладили с сестрами».

Услышав это королева улыбнулась и сказала: "Это хорошо. На этот нам выпала хорошая возможность. Если мы действительно будем сотрудничать с Чжао, тогда нам удастся заполучить намного больше товаров людей. Ведь теперь Церковь света уже не так сильна как раньше. Хорошо, Лулу, иди и готовься. Через два дня ты вместе с Чжао отправишься на линию фронта". После этих слов Лулу поклонившись, покинула зал.

Чжао же в это время сидел в пространственной вилле и смотрел на экран. Так что он прекрасно слышал диалог между Королевой и Лулу. И стоит признать слова правительницы весьма удивили его. Он не думал, что королева действительно поверит ему. Тем не менее, это безусловно очень хорошо для самого Чжао.

Как только Лулу ушла глава клана Буда также переключил монитор на другие места. Чжао тихо сидел в пространстве. На этот раз рыбакам еще раз удалось собрать довольно неплохой урожай. Похоже Русалки действительно хотят сформировать союз с ним. Для Чжао, это определенно очень хорошо.

За весь день ничего интересного так и не произошло. Народы моря по прежнему ловили магических животных, но на этот раз притаскивали их уже мертвыми. Поскольку так намного проще.

Тем не менее, Чжао не спешил превращать эти магических зверей в нежить. Ведь никто из русалок не просил его об этом. Но уже на следующий день глава клана Буда снова использовал магию. Как и раньше за ним наблюдало множество глаз, но на этот раз в них был страх, а не любопытство.

Через два дня русалки наконец собрали свою армию. И хотя Чжао знал, что у Морских драконов около 10 миллионов воинов, Глава клана Буда был потрясен количеством русалок. Их было не менее двух миллионов.

Когда Чжао услышал это число, он несколько онемел. А теперь он потерял дар речи в отношении населения острова. А ведь это только с одного острова. Сташно даже подумать сколько же их всего.

Теперь Чжао действительно был очень рад, что народы морей не могут слишком долго находится на суше. Иначе они уже давно бы завоевали континент Арк.

На этот раз королева лично сопровождала Чжао, чем невероятно сильно шокировала своих подданных. Которые явно не ожидали, что какому-то человеку уделят так много внимания.

На самом деле, эти люди моря просто неправильно поняли Королеву. Ведь на этот раз она не только сопровождала Чжао, но и вышла, чтобы взбодрить и сказать несколько напутственных слов своим войскам, которые возглавлял Гор.

Изначально Гор командовал силами обороны на острове русалок, но теперь ситуация изменилась. Кроме того, сейчас им нужно было согласовать действия с Чжао.

В этом, аспекте народы моря были весьма похожи на людей. Королева сказала несколько одобрительных слов и обитатели морей начали свой военный поход. В это время Чжао и остальные находились внутри кита.

Используя Чешуйчатого кита в качестве основы, он создал нежить на подобии Чужого. С одним лишь отличием. Так как кит был намного больше крокодила внутри него создали целый дом, а не несколько комнат. Так здесь была гостиная, несколько спален и даже ванная.

Естественно все это в большей степени использовалось лишь для показухи, а на самом деле глава клана Буда и девушки просто переносились в пространственную ферму.

Так же стоит отметить, что хотя на ките все еще сохранилась кожа и острейшие чешуйки, но они стали абсолютно прозрачными. Так что любой мог увидеть, что происходит внутри, а плывущие в ките могли любоваться подводными пейзажами.

Но самое главное здесь абсолютно сухо, а благодаря магии воздуха всегда есть, чем дышать.

Сейчас Чжао и девушки плыли в ките, так как сними плыла личная помощница королевы, русалка Лулу.

У русалок не было собственного вида особых магических зверей. Но они обладали способностью приручать любых морских животных. Превращая их в своих маунтов. Естественно некоторые русалки отдавали предпочтение конкретному представителю фауны и выращивали его с раннего возраста, а затем рассматривали его, как своего ездового питомца, но подобное происходило весьма редко.

Королева сказала Чжао, что Лулу поможет найти ему общий язык с представителями различных племен и не станет вмешиваться в то, как он ведет битву.

На самом деле королеве не нужно было говорить это. Глава клана Буда и так знал, почему Лулу отправилась вместе с ними. Но он не стал этого показывать. И даже очень любезно пригласил Лулу в кита, предварительно приготовив для нее комнату наполненную морской водой.

Войска русалок медленно приближались к линии фронта по пути увеличивая свое количество за счет воинов небольших племен, что также жили в водах королевы морей.

Естественно даже во время похода Чжао продолжал увеличивать количество своей нежити. Иногда морских зверей приносили маленькие племена, а иногда сами воины охотились на них во время привалов.

И теперь, если учитывать всех принесенных магических зверей, то их число достигало 500,000. Или другими словами одна четвертая от той армии, что собрали русалки в качестве подкреплений для основного войска.

Но на этот раз подобное никого не шокировало. Так как Гор и так до сих пор не пришел в себя. И теперь если завтра, Чжао предложит превратить всех магических зверей океана в нежить. Гор сразу же ему полностью поверит.

Как оказалось, в море значительно проще собрать огромную армию, чем на суше. Ведь здесь всегда предостаточно воды, съедобных водорослей и магических животных. Правда продвигается вперед такая армия довольно медленно.

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom

Глава 618 - Линия защиты

Уже стемнело, хотя так глубоко под водой и так едва чувствовался солнечный свет. Но даже народам моря необходимо спать и восстанавливать силы. Поэтому войска русалок встали лагерем, чтобы отдохнуть. Хотя стоит отметить народы моря бодрствовали значительно дольше людей.

Чжао и Лаура сидели в гостиной. Они уже как несколько дней покинули остров русалки, но за это время произошло не так уж много событий. Впрочем, девушки особо не скучали, они разговаривали с Лулой о множестве вещей. Вот только русалка практически все это время не отдыхала.

Но сегодня наконец уснула даже Лулу. Так что Чжао и девушки наконец смогли вернутся в пространственную ферму. Глядя на Лауру, что в эти дни не очень хорошо отдыхала. Чжао просто не мог не улыбнуться: "Как ты себя чувствуешь? Наверное ведь было очень сложно так мало спать?"

Лаура с горечью улыбнулась: «Я не знаю, что происходит. Русалки просто ужасные, неужели им совершенно не хочется спать».

Луиза также кивнула и сказала: "Но я действительно завидую русалкам. Они не стареют. Боже, даже в преклонном возрасте они все еще выглядят так, как будто им едва за двадцать. Это просто невероятно."

Чжао впервые услышал об этом. Так что он просто не мог не повернуться и взглянуть на Луизу: "Неужели все действительно так? Тогда совершенно не удивительно, что на острове нет ни одной старой русалки. Хотя, мужчин этого племени я тоже не видел. Но тогда как же появляется следующее поколение?"

Когда Меган слушала Чжао, то она просто не могла не покраснеть. Но затем она сказала: «У русалок имеется секретный метод. После достижения определенного возраста они могут съесть особый плод с дерева на острове русалок. Естественно рождаются только девочки. Но есть и другой способ, когда русалке исполняется 40 лет, она может используя секретные методы создать яйцо в своем теле. А затем из него вылупится маленькая русалочка. Вот только хотя в этом случае фрукты есть не нужно, но этот метод пагубно влияет на силу русалок».

Чжао услышав это, пробормотал: «Тогда совершенно неудивительно, что у них нет мужчин. Ах да вы все эти дни развлекались на острове, ведь так? Может вам удалось увидеть эти фрукты?»

Когда Меган посмотрела на внешность Чжао, то просто не мог не улыбнуться: «Я знала, что ты спросишь об этом. Да, мы их видели. Дерево действительно очень красивое, а плоды необычные. Что же касается корней, то они невероятно длинные и тянуться от вершины острова до самого моря. Вот только как бы мы не просили, но так ничего и не смогли заполучить. Однако Кай-эр могла бы отрезать часть корня, что находится в воде и отправить его на склад. Брать плоды слишком опасно, поскольку все они уже давно посчитаны и пропажа даже одного вызовет переполох».

Чжао же услышав это произнес: «Даже так? Хорошо, тогда Кай-эр отрежь часть корня». После этих слов дух растений переправил корень в пространственную ферму.

Как только корень оказался на месте, все услышали сообщение:

"Обнаружен корень с интенсивной жизненной аурой.

Все живые организмы в пространственной ферме усиленны.

Если посадить это дерево в ферме, жизненная энергия в пространственной ферме будет становиться все более сильной.

Пространственная ферма получает 59 уровень.

Надеемся, что хозяин и дальше будет прилагать массу усилий по улучшению фермы".

Чжао замер на мгновение, а затем обрадовался и сразу же сказал Кай-Эр выделить отдельное место, чтобы посадить это невероятно полезное дерево рядом с виллой.

Меган никак не ожидала, что какой-то корень сможет фактически улучшить пространственную ферму. А после того как Чжао посадил его, то просто не мог не взглянуть на девушек: «Мои старые мадам, мы так много работали. Поэтому давайте также займемся размножением». После этих слов девушки густо покраснели и отправились в виллу ...

Армия маршировала в течении тринадцати дней и, наконец, оказалась недалеко от линии фронта. Они приготовились провести здесь хороший отдых, а завтра отправиться на передовую.

Чжао, естественно, не возражал. Все это время он не только превращал магических зверей в нежить, но и учился у Гора.

В войне между обитателями прерий и людьми, он узнал, как ведут себя как те, так и другие. Но их тактики ведения боя отличаются от тех, что использовали народы морей. Во-первых, для людей и зверолюдей невероятно важна логистика. А вот обитателям морей нет. Впрочем, как и самому Чжао. Во вторых же, война обитателей суши двухмерная, а у людей моря трехмерная. Безусловно это не мало важный факт.

Когда армия людей или обитателей прерий движется вперед, в лучшем случае, она разделена на авангард, основные силы и арьергард. Такая трехрукая армия неплоха, но для людей моря все иначе. Их ряды значительно сложнее, чем у сухопутных войск. Если армия людей, это фактически три колонны, то армия народов моря похожа на куб.

Естественно у Чжао загорелись глаза когда он увидел подобное построение. Используя такой строй армия обитателей морей могла разбиваться на меньшие кубы словно кубик-рубик. Что значительно увеличивало количество доступных тактик.

Правда Чжао считал, что они не слишком сложные, так как даже самые гениальные генералы не смогут сделать с подобным построением что-то действительно уж очень хитроумное.

Гор - хранитель острова русалок демонстрировал просто невероятные способности. Ведь даже не смотря на то, что он командовал двумя миллионами, у него все получалось довольно легко. Так что Чжао было чему у него научится.

Все это время глава клана Буда внимательно следил за действиями Гора. А возвращаясь в пространственную ферму тщательно анализировал каждое его решение. В этом ему очень сильно помогали записи сделанные Кай-эр.

Девушкам также было очень любопытно и они учились вместе с Чжао. Однако у главы клана Буда явно не было таланта стратега. Нет, он мог командовать определенным количеством воинов, но явно не целой армией.

Но, что больше всего удивило Чжао так это Луиза и Меган. Девушки продемонстрировали просто удивительные таланты в руководстве армией. Если бы они возглавили войско, то безусловно добились бы невероятных успехов.

Что же касается Лауры, то не смотря на свой невероятный талант в ведении бизнеса. Когда дело касалось армии ее успехи были абсолютно такими же как у Чжао.

Чжао посмотрел на эту ситуацию и просто не знал, что об этом думать. Нет, безусловно, это очень хорошо, что у Меган и Луизы все хорошо. Во всяком случае, обычно им просто нечего делать и они помогают Лауре справиться с делами клана Буда. Но в этом им явно не достичь особых высот, так что девушки никогда не брались за особо сложные задачи. Но сейчас они похоже нашли свое призвание.

Вот только на данный момент все их знания были не более чем теорией. А вот опыта реальных сражений у девушек практически не было.

Впрочем, Чжао особо не переживал, ведь уже довольно скоро им придется сражаться против Морских драконов. Так что девушки смогут получить необходимый опыт. А даже если немного ошибутся, то нежити все равно не жалко.

На следующее утро они наконец добрались до линии фронта. Чжао уже хорошо знал о нынешней ситуации от Лулу.

С левой стороны от линия фронта находилась очень особенная местность. А именно глубокая расщелина, которая образовалась благодаря быстрому и невероятно холодному течению. Любой из народов моря заплывший в него моментально замерзал, а затем его просто разрывало на кусочки. Но самыми ужасными считались Демонические осьминоги, что жили в этой расщелине.

Этот Демонических осьминог самый сильный магический зверь в океане. Каждый из них достиг 9 уровня и только они могли не боятся этого подводного течения. Но к счастью осьминоги никогда не покидали расщелину, иначе в морях произошла бы самая настоящая катастрофа.

На правой стороне линии фронта находилась еще одна запретная зона называемая Рифовой душой! Там действительно росли густые рифы. Но самое главное, что там практически нет жизни. Даже народы моря не решались заходить в эту зону слишком далеко, но им все же удалось узнать, что же не в порядке.

Как оказалось всякий кто попадает туда теряет чувство направление и продолжает ходить кругами. Но кроме это в этих не слишком оживленных водах обитают весьма ядовитые существа. От яда которых просто не существует лекарства.

Именно благодаря этим двум особым местам русалки и смогли протянуть между ними оборонительный рубеж. Это был единственно правильный выход, так как большинство племен обитающих в морях никогда не строят городов или даже временных лагерей. Так что они могли выстроить линию обороны только вот таким вот образом.

Опираясь на особенности ​​местности, русалки образовали линию обороны на тысячи миль, а военачальник возглавил армию из шесть миллионов существ. Они должны были удерживать Морских драконов, до прихода подкреплений.

Впрочем, Чжао знал, что он прибыл только с самой первой партией подкрепления. Вторая партия и третья прибудут в ближайшие несколько дней. Вот тогда все и начнется.

Но теперь после прибытия Чжао, все совершенно иначе. Ведь главе клана Буда удалось собрать более миллиона немертвых морских магических животных, которые он по дороге сюда превращал в нежить!

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom

Глава 619 - Огромная улитка

Когда Чжао прибыл на линию фронта, то оказался просто ошеломлен. Он не ожидал, увидеть здесь нечто подобное.

Линия обороны народов моря отличается от таковой у людей. Если у человеческой расы, она чаще всего похожа на городскую стену или укрепленные позиции. То у народов моря нет ничего подобного. У них это просто очищенное от всего лишнего пространство.

К тому же осмотревшись налево и направо Чжао так и не увидел армию. И только на расстоянии около тысячи миль от линии фронта ему удалось заметить вооруженных обитателей морей. Но и эти войска были также очень особенными. У них не было военных лагерей, а только разделение на квадратную матрицу. Эти квадраты обычно состояли из представителей одной и той же этнической группы, так что в этой области находилось около тысячи квадратов.

Вот только и они размещались в трехмерной плоскости. Одни находились на самом дне, в то время как другие практически всплывали на поверхность. Подобное размещение вызвало бы головную боль у любого нормального человека.

После того, как Чжао прибыл, они не стали присоединяться к армии, а вместо этого остановились на линии обороны. Гор заранее предупредил об этом главу клана Буда. Ведь если они вольют в эту массу еще и свои несколько миллионов, то командовать таким сбродом станет просто невозможно.

После того, как подкреплений остановились, Гор отправился к Чешуйчатому киту Чжао. Сейчас глава клана Буда, как никогда понимал все преимущества Черного мага. Даже находясь среди 2 миллионов военных его никто не беспокоил. Наоборот все предпочитали держатся от него как можно дальше.

Чжао же мог только горько улыбаться глядя на эту ситуацию. Уж такие черные маги, их всегда боялись и будут боятся.

Когда глава клана Буда увидел, что к нему приближается Гор, он сразу же отправился к голове кита, а затем приказал нежити открыть свою пасть. Естественно при этом он использовал магию, чтобы не дать воде просочится внутрь.

К этому времени Гор как раз приблизился к киту и увидев Чжао, тут же сказал: "Рад вас приветствовать. Мы прибыли на место, так что я хотел бы попросить мистера пойти со мной, чтобы встретится с генералом Ло Ин".

Чжао кивнул и ответил: «Хорошо, пожалуйста, возьмите на себя инициативу и идите впереди». Гор кивнул, после чего развернул своего маунта и направился к основным силам.

Глава же клана Буда направил свою немертвого кита за ним. Стоит отметить, что кроме бессмертного кита Чжао других немертвых поблизости не было. Так как они могли бы распугать представителей народов моря или просто подорвать их боевой дух.

Вскоре они приплыли к основному войску. И приблизившись к нему, Чжао понял, что многие из представленных здесь племен он видит впервые, и поэтому с любопытством начал рассматривать их. Естественно людям моря также было весьма любопытно, что же происходит и они тоже с интересом наблюдали за происходящим.

Через некоторое время они отправились в самый центр этой огромной формации. Ведь именно там находился главнокомандующий этой армии. Но к удивлению главы клана Буда они постепенно приближались к огромной раковине!

Ее размер просто поражал 100 метров в высоту примерно столько же в ширину и более 30 метров в толщину. Эта раковина голубого цвета, выглядела словно парящий дракон.

Когда он увидел эту раковину, Чжао ошеломил, потому что узнал ее, она принадлежала знаменитой Драконьей лазурной улитке!

Эта улитка была весьма знаменита не только среди людей моря, но и о ней хорошо знали обитатели суши. Ведь ее раковина во-первых обладала невероятными защитными способностями, а во-вторых она могла благословлять воду.

Но вот растет подобная раковина невероятно долго, всего на один метр каждые десять лет. А это значит, что этой как минимум 1000 лет. Безусловно, если подобное вынести на сушу, она станет главным сокровищем любой страны. Но и сейчас ее ценность для народов моря наверное просто невероятна.

Лаура и остальные девушки тоже смотрели на эту огромную несравненную улитку. Они действительно не думали, что в этом мире она может достичь настолько огромных размеров. Стоит отметить, что даже обычная Драконья лазурная улитка может выдержать атаку эксперта 9 уровня, особенно если у нее имеется доступ к воде.

Но это тысячелетняя улика вполне могла противостоять атакам нескольких экспертов 9 уровня без особых проблем.

Эта Драконья лазурная улитка сама по себе является магическим зверем 9 уровня, но у нее имелась весьма необычная особенность. А именно невероятная пугливость. Так обладая столь невероятными силами она могла попросту испугаться даже эксперта 8 уровня, что уж там говорить о 9 уровне.

С пищей все также было довольно не просто. Питались такие улитки только особыми водорослями. Поэтому встречались очень редко примерно 1 на 100 квадратных метров. Что делало их сокровищами даже глубоко на дне моря.

Лулу взглянув на Чжао и остальных просто не могла не почувствовать гордости. И поэтому глубоким голосом сказала: «Это особая раковина племени русалок. Мы многие поколения совершенствовали ее. И теперь она способна заблокировать одновременную атаку шести экспертов 9 уровня. Сейчас во время конфликта с морскими драконами королева намеренно позволила генералу Ло Ину использовать ее».

Услышав это Чжао и остальные восхищенно вздохнули. Эта улитка действительно невероятно сильна, раз может блокировать атаку шести полу-богов. Стоит понимать, что под этим подразумевалось не то, что шесть человек ударят в разные места, а то что одно существо нанесет сокрушительный удар с силой сразу шести экспертов 9 уровня.

Но самое главное, что Лулу также сказала, что после ее совершенствованием занималось лишь несколько поколений, а это значит, что здесь не обошлось без алхимии. И эта новость была еще более удивительна.

Народы моря всегда жили в воде. И по этой причине не использовали огонь. А как известно, в алхимии без него никак не обойтись. Но тогда каким образом им удалось настолько ускорить рост улитки?

Когда Лулу увидел удивление Чжао, то просто ни могла не улыбнуться: «Мистер, вы наверно подумали, как же нам удалось добиться подобного? На самом деле все благодаря нашей главе, что руководила нами 3000 лет назад. После достижения 9 уровня ее не интересует ничего кроме различных изобретений. Так что после нескольких лет экспериментов ей наконец, удалось создать особый метод очистки водой. Он не требует огня, а использует только воду для очистки объекта. Благодаря ему мы продвинулись вперед во многих сферах. Так мы безусловно отстаем от гномов в вопросах изготовления оружия, но опережаем людей».

Чжао и Лаура ошарашено посмотрели на Лулу. Они впервые услышали, что кто-то может использовать воду для создания алхимических препаратов? Это же просто невероятно!

В то же время Чжао также отдал дань бывшей главе русалок. Глава клана Буда отлично понимал, что методы используемые русалками в алхимии значительно отличаются от тех которыми пользуются люди. И если о них станет известно на суше, то это произведет настоящий фурор.

Лулу посмотрела на Чжао и сказала: «В наших морях также имеются различные металлы, а также кости магических животных, камни, водоросли и т. Д. Все эти вещи можно превратить в оружие после переплавки. К примеру таким вот образом создан Трезубец, которым пользуется Гор. Его создали из обработанных костей животных и камней. Как результат оружие вышло не только прочным, но и долговечным. Но самое главное, на него никак не влияет вода, что невероятно важно для народов морей".

Чжао кивнул и не мог не вздохнуть: «Ваша бывшая предводительница действительно гений, раз она смогла придумать столь невероятный метод».

Лулу гордо кивнула, но потом посмотрела на главу клана Буда и сказала: «Но этот метод имеет множество ограничений и недостатков. Так что производство весьма ограниченное. Да и не во всех морях им можно воспользоваться. Так что помимо приближенных к племени русалок, мало кто может похвастаться хорошим оружием».

Чжао кивнул, он почувствовал, что это вполне разумно. Если подобным методом очистки водой будут обладать только Русалки, то их сила значительно возрастет. С другой стороны хорошо, что у метода множество ограничений иначе все море могло бы превратится в огромный оружейный завод.

Лулу тем временем продолжила: «Эту Драконью лазурную улитку русалки получили совершенно случайно. Но к сожалению к тому времени сама улитка уже была мертва, так что нам осталась только раковина. Когда же доставили на остров, королева предложила очистить и улучшить ее. Так что сейчас вы видите перед собою результаты работы нескольких поколений моего племени».

Чжао услышав это вздохнул, и на этот раз он был поражен. Хотя сила клана Буда была очень огромной, но по сравнению с тысячелетними кланами они не настолько многогранны.

Русалки несколько поколений улучшали раковину и получили в свое распоряжение невероятно мощный артефакт. А вот у клана Буде не имелось столь сильного фундамента.

В это время Чжао и Гор уже приблизились в плотную к раковине. Что не говори, а вблизи она еще более восхитительная. Ее стенки так и сверкали металлическим отблеском показывая их невероятную твердость.

Но как только они оказались возле ее спирали несколько русалок заблокировали их продвижение вперед.

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom

Дата: 2018-11-18, просмотров: 163.