Несколько дней спустя зверолюди действительно объявили о запечатывании своего народа. К этому моменту Чжао уже добрался до Железных гор гномов.
Сейчас Чжао являлся внешним старейшиной гномов, поэтому, когда они прибыли к Железным горам, их сразу же пригласили в деревню, где их уже ждал Билли.
Билли лично привел Чжао в свой дом, а после того, как они сели, патриарх посмотрел на главу клана Буда и спросил: «Младший Чжао, что случилось? Как ты внезапно стал принцем зверолюдей? Неужели это потому что ты помог им восстановить их божественный артефакт?»
Чжао же покачал головой и ответил: «Нет, не только. Божественный артефакт зверолюдей был потерян в Ледяном аду, поэтому мне пришлось самому отправиться за ним. Ведь ни одна из экспедиций зверолюдей не смогла вернуть его.»
Билли, услышав это, выкрикнул: «Потерян? Но как это произошло? Это же их божественный артефакт.»
Чжао слегка улыбнулся и рассказал Билли об Алмазных обезьянах. Патриарх, услышав это, кивнул, а затем сказал: «Так вот что произошло. Меня всегда удивляло, почему королевская семья зверолюдов вдруг оказалась изгнана.»
Чжао же кивнул и сказал: «Как бы то ни было, теперь божественное копье вернулось к зверолюдам. Так что обитатели прерий объявили о перемирии и сейчас готовятся к восстановлению своих сил. К тому же, они хотят приобрести еще железных инструментов у гномов. Я уже даже обсудил это вопрос с королем Империи Будхан и он не стал возражать против этого. Так как сейчас его страна нуждается в магических зверях из прерий.»
Билли кивнул: «Хорошо, и какими, по твоему мнению, должны быть наши дальнейшие действия?»
Чжао улыбнулся и сказал: «Ничего особого делать не нужно. Давайте пока накапливать оружие, припасы и предметы первой необходимости, но так, чтобы остальные не замечали этого.»
Билли кивнул: «Вы можете быть уверены, что у гномов все хорошо. Хотя за последние несколько лет мы продали довольно много оружия, но в наших руках его осталось не меньше. К тому же, оно намного лучше, чем то, которое мы продавали.»
Чжао кивнул и сказал: «Хорошо, тогда мы будем использовать тот же склад, что и раньше для передачи товаров. А что там насчет смены тех гномов, что уже отправились в Черную пустошь?»
Билли кивнул: «Все уже сделано. При чем на этот раз их значительно больше. Более 1000 гномов готовы отправиться в замок на Железной горе. Просто скажи, когда?»
Чжао на мгновение задумался: «Хорошо, тогда подождите некоторое время. Я вернусь в Черную пустошь и обустрою все необходимое и лишь затем заберу их. Не стоит переживать, им не придется работать каждый день, но руды у них будет предостаточно.»
Билли же улыбнулся и сказал: «Хорошо, с этим нет никаких проблем. Не волнуйтесь, я все передам им.»
Чжао кивнул и сказал: «Ах да, если вы откопаете здесь, что-то особое, пожалуйста, оставьте немного руды и мне.»
Билли рассмеялся и сказал: «Нет проблем, все, как скажешь.»
Чжао же тем временем продолжил: «А что случилось с эльфами? Они ответили?»
Вот только Билли с горечью улыбнулся, а затем ответил: «Тебе не нужно беспокоиться об эльфах, эти ребята весьма медленные и сначала должны все тщательно изучить, прежде чем ответить. Так что особо не стоит переживать.»
Чжао кивнул, он практически ничего не знал об эльфах, но раз Билли сказал, что нужно просто подождать, иного выбора у него все равно не было. Во всяком случае, Церковь Света в последнее время не проявляет никакой активности, так что, похоже, время у него все еще есть.
Чжао провел с гномами один день, а затем вернулся на Золотой остров. Он хотел посмотреть, как здесь идет бизнес.
Естественно, когда глава клана Буда отправился туда, то знал, что клан Ураганов уже отправил туда Крисс, для того чтобы заниматься бизнесом. И стоит признать, дела у девушки шли довольно неплохо. Хотя клан Ураганов занимался довольно простыми делами, так как они в основном торговали продуктами.
Впрочем, Чжао не пошел к Крисс, потому что его внимание привлекли другие новости. Кун рассказал главе клана Буда, что в их бизнесе с народами моря начались какие-то колебания. И объем получаемых товаров резко сократился.
Безусловно эта новость была очень важна для Чжао. Его бизнес с народами моря - поистине весьма уникален. И если с ним начнутся какие-то проблемы, то это безусловно отразится на всем клане Буда. Поэтому он решил лично отправиться к Креветкам.
Тем не менее, сначала Чжао отправился в Черную пустошь и убедился, что все гномы будут хорошо обустроены. Вот только он в основном приглашал их не для изготовления изделий из металла, а для того, чтобы рабы могли научиться кузнечному ремеслу.
Сейчас глава клана Буда мог производить железную руду прямо в пространственной ферме, но ее количество было весьма ограниченным. И хотя некоторые из рабов все же были кузнецами, их ремесленные навыки не очень хороши. Именно поэтому глава клана Буда пригласил гномов.
Обычно размещением новых поселенцев занимался Грин, вот только старик никогда ранее не имел дело с гномами. Поэтому и не знал, в чем именно они будут нуждаться.
Поэтому ранее Чжао расспросил об этом Билли. Но тот сказал, что особых требований у гномов нет. Разве что хорошая выпивка. Поэтому, разместив обитателей Железных гор в Черной пустоши, глава клана Буда вернулся на Золотой остров, чтобы сесть на корабль и навестить Креветок.
Корабли клана Буда неоднократно плавали этим маршрутом, поэтому уже все давно знали, что владельцы Золотого острова ведут там какие-то дела.
Но так как у Чжао имелся огромный флот, никто из пиратов не решался узнать, чем именно занимается глава клана Буда в открытом море.
Через пять дней Чжао официально вошел в воды клана Креветок, но к его удивлению, он никого здесь не встретил. А ведь раньше они пытались атаковать любой корабль, что оказывался на их территории.
Чжао открыл монитор, но и под водой все было весьма странно. На мониторе отображались только магические животные низкого уровня и все. Никаких признаков присутствия народов моря.
Лаура, что была вместе с Чжао на корабле, тоже очень сильно удивилась, когда увидела эту ситуацию, и озадачено спросила: «Брат Чжао, разве это не море морского народа? Почему тут никого нет? Неужели они настолько разленились, что даже не защищают свои границы?»
Но Чжао покачал головой и сказал: «Тяжело сказать. В последнее время народы моря приносили все меньше и меньше товаров для обмена. Так что совершенно очевидно, что у них какие-то проблемы, и эта ситуация явно подтверждает, что так оно и есть.»
Лаура же нахмурилась: «Но что именно не так? Какие проблемы могут быть у народов моря?»
Чжао же улыбнулся и сказал: «Думаю, об этом мы сможем узнать, только встретившись с ними.» После этих слов на мониторе вдруг появился отряд племени Креветок.
После этого Чжао внимательно посмотрел на монитор. И нет, ему не показалось, это действительно Креветки. Те же, увидев герб на корабле, не стали атаковать, но вместо этого громко прокричали: «Находятся ли на борту этого корабля члены клана Буда?»
Чжао же, подойдя к борту судна, ответил: «Глава клана Буда рад поприветствовать братьев из племени Креветок.»
Человек из племени креветок не мог знать, как именно выглядит глава клана Буда, поэтому тут же сказал: «Прошу простить мне мою грубость. Я не знал, что глава клана Буда прибудет лично. Но скажите, зачем вы здесь?»
На что Чжао, вернув приветствие, ответил: «Я прибыл, чтобы встретится с вашим патриархом. Но не знаю, могу ли я это сделать?»
На что Креветки ответили: «Нам очень жаль, что глава клана Буда проделал весь этот путь зря. Сейчас у нашего патриарха настолько много дел, что у него нет ни секунды свободного времени, чтобы даже поспать.»
Чжао же улыбнулся и сказал: «Прошу простить мне мою наглость, но я действительно должен встретится с вашим патриархом.»
Услышав это, Креветки оказались озадачены. Безусловно они не могли обидеть Чжао, ведь они, по существу, являлись довольно маленьким племенем, и им приходилось выплачивать дань. Вот только сделать это без товаров Чжао будет намного сложнее.
Так что, не имея иного выхода, Креветки ответили: «Глава клана Буда, позвольте мы вернемся и оповестим патриарха о вашем прибытии.» Сказав это, они просто уплыли.
Чжао же тем временем приказал нежити встать на якорь. Судя по реакции Креветок, он абсолютно прав, и у них действительно возникли какие-то проблемы.
Изначально глава клана Буда намеревался, уладив все дела с эльфами, отправиться к народам моря, чтобы заручиться и их поддержкой. Ведь моря так же являются частью этого мира, и, безусловно, Боги будут заинтересованы и в них. Так что, как говорится, враг моего врага, как минимум временный союзник.
Но теперь на некоторое время об эльфах придется забыть, так почему бы не наладить отношения с обитателями морских глубин.
Как оказалось, Чжао не пришлось слишком долго ждать. Патриарх Креветок довольно быстро всплыл рядом с одним из бортов Небесного. Увидев его, глава клана Буда тут же произнес: «Патриарх, прошу простить меня за то, что отрываю вас от весьма важных дел.»
Услышав это, патриарх Креветок улыбнулся и сказал: «Я не ожидал, что на этот раз глава клана Буда навестит нас лично. Но, похоже, вас привело к нам действительно весьма важное дело, ведь так?» Хотя говоря это, патриарх Креветок улыбался, его глаза оставались очень грустными. Похоже, его племя действительно столкнулось с серьезными проблемами.
Чжао улыбнулся и сказал: «На этот раз я пришел просить патриарха о помощи. Пожалуйста, помогите мне встретиться с королем морей.»
Как только Чжао это произнес, лидер Креветок просто не мог не замереть. А затем он посмотрел на главу клана Буда и спросил: «Неужели вы действительно хотите встретиться с Его Величеством?»
Безусловно глава клана Буда отлично понимал, что просить патриарха Креветок помочь ему встретиться с королем морей, это уж слишком. Однако у него попросту не было иного выбора. Ведь на то, чтобы создать доверительные отношения с более сильным народом моря, уйдет слишком много времени. Если ему вообще удастся это сделать.
Естественно глава клана подтвердил свои слова: «Да, мне действительно нужно с ним встретиться. Вы же можете это сделать?»
Патриарх Креветок посмотрел на Чжао и сказал: «Но почему вы хотите увидеть короля морей? Хотя, честно говоря, статус моего племени слишком низок, чтобы организовать подобную встречу.»
Чжао же сказал: «Патриарх, на этот раз действительно у меня весьма важный вопрос. К тому же, и мой статус весьма не низок. Я не только глава клана Буда, но и зять короля Империи Розы, самой большой страны континента Арк, а так же внешний старейшина гномов и принц зверолюдей. И сейчас мне очень нужно обсудить с королем морей важное событие, что произойдет на континенте Арк в ближайшем будущем.»
Естественно патриарха впечатлил весьма существенный список важных титулов. Впрочем, гномы и люди его практически не интересовали, но принц зверолюдов - это действительно просто невероятно.
Все дело в том, что единственной сухопутной расой, с кем контактировали обитатели глубин, являлись зверолюди, так как именно они были больше всего на них похожи. Плюс некоторые племена этого народа вполне могли жить и в воде, но не очень долго. Впрочем, этого было достаточно, чтобы два народа все же в определено степени делили одну среду обитания. Так что не контактировать просто не могли. Поэтому патриарх Креветок хорошо понимал, кто такой принц зверолюдов.
Патриарх посмотрел на Чжао и сказал: «Я не ожидал, что глава клана Буда окажется еще и принцем зверолюдей. Вот только мое племя креветок слишком маленькое и, боюсь, нашего влияния просто не хватит, чтобы организовать подобную встречу.»
Чжао же нахмурился и сказал: «Неужели действительно ничего нельзя сделать? Я ведь не собираюсь с ними торговать. Мне действительно необходимо обсудить с королем морей невероятно важный вопрос.»
Глядя на главу клана Буда, патриарх Креветок понимал, что его племя мало чем может помочь. Однако все это время Чжао никогда не обманывал их, давал достойную цену и всегда доставлял массу товаров. Да и сейчас патриарх чувствовал, что глава клана Буда действительно не обманывает его, и вопрос, что он должен обсудить с королем морей, в самом деле очень важен.
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Глава 610 - Племя Меч-рыб.
Безусловно, патриарх Креветок не врал, но это раньше статус его племени был слишком низок, чтобы они могли встретиться с королем морей. Сейчас же все довольно сильно изменилось.
Все дело в том, что сейчас политическая ситуация в морских глубинах очень неспокойна. Одному из племен удалось собрать достаточно союзников, чтобы бросить вызов морскому королю. Так что тот, в свою очередь, тоже создавал альянс и вполне мог встретиться с племенем, поставляющим остальным обитателям морей продукты и товары с суши.
Так что сейчас патриарх Креветок действительно мог встретиться с королем морей. Однако, он также не мог не удивиться, что Чжао настолько вовремя объявился с подобной просьбой. Безусловно, все это весьма настораживало.
Впрочем, у клана Буда действительно была довольно хорошая репутации, поэтому патриарх и поверил словам Чжао.
Тем не менее, патриарх Креветок все еще хотел подтвердить слова Чжао. Поэтому и сказал: «Я могу найти способ, попросив помощи у некоторых более влиятельных племен. Но не могли бы вы показать мне ваш герб принца зверолюдей?»
Когда Чжао услышал эти слова, то тут же сказал: «Конечно, вот смотрите.» После чего бросил ему свой костяной знак.
У Креветок также имелись свои хроники, в которых описывался этот знак. Он был изготовлен из кости какого-то неизвестного животного. Весьма отличительная черта этого знака невероятна твердость, он был куда крепче, чем сталь. Да и весил как кусок металла. Поэтому перепутать его или подделать было просто невозможно.
Так что, когда знак попал в руки патриарха, он понял, что эта вещь действительно настоящая.
Поэтому, вернув герб обратно Чжао, лидер Креветок произнес: «Не могли бы вы подождать несколько дней? За это время я постараюсь, что-нибудь придумать.»
Чжао же быстро кивнул и сказал: «Хорошо, но, пожалуйста, постарайтесь, мне действительно необходимо встретиться с королем морей, иначе я не стал бы просить вас о помощи.»
Услышав это, патриарх Креветок долго смотрел на Чжао, а затем кивнул и произнес: «Хорошо, можете так не волноваться, я сделал все возможное». Сказав это, он снова погрузился в воду.
Когда же он ушел, Лаура, обращаясь к Чжао, сказала: «Похоже в море действительно происходит что-то серьезное, иначе такое небольшое племя, как Креветки, ни за чтобы не смогло попасть на встречу с королем морей.»
Чжао кивнул. На самом деле вся его просьба была не более, чем проверкой. Если бы патриарх отказался, значит у него действительно нет никакого способа помочь Чжао. И естественно глава клана Буда ничего не станет менять в их отношения с Креветками. Однако раз он согласился, значит в море действительно происходит что-то неладное.
Хотя Чжао не очень хорошо знаком с внутренними делами народов моря, он хорошо знал, что племя Креветок слишком маленькое, чтобы иметь хоть какой-то значительный статус. Ведь, во-первых, их воды находятся на самой границе с обитателями суши, и во-вторых, они продавали не так уж много товаров, по сравнению с остальными племенами, с которыми торговал клан Буда.
Так что, по мнению Чжао, у Креветок фактически тот же статус, что и у племени Пузатеньких свиней, которых он первыми встретил в прерии. Ну как такое племя могло попасть на аудиенцию к королю?
Но сейчас глава клана Буда был полностью уверен, что в море произошло действительно нечто невероятное, раз даже патриарх маленького племени может встретиться с королем.
Луиза же, посмотрев на своего возлюбленного, спросила: «Ну, брат Чжао, и что ты думаешь обо всем этом?»
Чжао в свою очередь покачал головой: «Тяжело сказать, но в море сейчас довольно не спокойно. Ведь если патриарх Креветок может встретиться с королем, значит тот собирает всех сторонников, которых только может найти.»
Меган кивнула: «Это весьма вероятно. Если это так, то нам действительно лучше к ним не соваться. Ведь королю морей явно будет не до нас.»
Однако Чжао слегка улыбнулся и ответил: «Может быть, а может сейчас как раз настало время для нас. Если мы сможем помочь королю морей решить этот кризис, тогда нам удастся довольно быстро наладить с ним отношения.»
Мэг же нахмурилась и сказала: «Молодой мастер, море гораздо больше, чем континент Арк, и здесь очень много различных экспертов, как воинов, так и магов. Так что ты точно уверен, что нам действительно стоит влезать во все это?»
Из всех его жен только Мэг всегда называла его молодым мастером. И это несмотря на все его уговоры. Девушка все равно продолжала обращаться к нему только так.
Но Чжао покачал головой и сказал: «В море действительно намного больше экспертов. Но ведь это же очень хорошо? Если нам удастся заручиться их поддержкой, то сражение с Богами будет намного легче.»
Лаура кивнула: «Если это так, то это действительно возможно. Но брат Чжао, ведь мы в море, а это значит, что здесь все совершенно не так, как на суше.»
Чжао слегка улыбнулся и сказал: «Я уже попросил Кай-эр подготовиться. Теперь в пространственной ферме есть неживые существа 9 уровня, родом из морских глубин. Думаю, с ними у нас не возникнет никаких особых проблем.»
Когда Лаура услышала об этом, то просто не могла не улыбнулась: «Оказывается у брата Чжао есть план. Тогда у нас может и не быть больших неприятностей. Но, к сожалению, мы не можем пойти на дно моря, чтобы посмотреть.»
Чжао улыбнулся: «Почему же, я ведь могу превратить в нежить действительно огромное существо, и мы сможем путешествовать, сидя в нем.»
Когда Меган выслушала Чжао, то с удовольствием сказала: «Отлично, я давно хотела отправиться в подводный мир, но не ожидала, что Чжао сможет меня туда отвести. И так, когда мы отправляемся?»
Чжао же улыбнулся и произнес: «Не стоит так спешить, если мы пойдем сейчас, то народ морей этого не поймет. Так что давайте просто подождем несколько дней, думаю, за это время патриарх Креветок сможет нам сказать нечто более определенное.»
Меган в свою очередь просто кивнула. Впрочем, глава клана Буда и сам хотел увидеть морские глубины, но отправиться туда без разрешения короля моря они не могут, иначе просто испортят свои отношения с народами морей.
Также стоит отметить, что хотя сейчас Чжао и девушки находились на Небесном, их связь с сушей не прервалась, и они совершенно спокойно и дальше вели все дела клана.
И вот после семи дней ожидания патриарх Креветок снова вернулся. Как и прежде он, всплыв возле одно из бортов корабля, и обращаясь к нежити, произнес: «Позовите главу клана Буда.»
Чжао вместе с девушками вышел на палубу и, обращаясь к патриарху, сказал: «Рад встретится с вами.»
Вождь Креветок вернул приветствие и сказал: «Я проделал большую работу, так что если хотите встретиться с Его Величеством, пожалуйста, следуйте за мной.»
Чжао же быстро сказал: «Искренне благодарю вас, патриарх». После этих слов лидер Креветок нырнул, а вместо него всплыла огромная Креветка. Чжао же приказал нежити сняться с якоря и следовать за ней.
Сейчас многие члены племени Креветок сопровождают корабль Чжао. Ведь если их патриарх отправился к королю морей, то они обязаны отправится вместе с ним.
Чжао и остальные, сидя на корабле, наблюдали за ситуацией в море с помощью экрана. Море действительно большое и безграничное. Вот только двигались они довольно медленно. Нет, Небесный плыл довольно быстро, но не Креветки.
Похоже, они следовали по определенному морскому пути, ведь за время путешествия им ни разу не встретился риф или агрессивные магические звери.
Естественно Креветки не могли плыть 24 часа в сутки. Так что ночью они отдыхали в море. Чжао же в это время просто останавливал Небесного. И так продолжалось целых 10 дней.
В течение этих десяти дней команда Чжао встречала много людей моря. Черепах, различных рыб, а также тех, кого даже было сложно определить.
При проходе через воды нового племени на Креветок каждый пытались напасть и ограбить. Но они показывали какой-то знак и их тут же пропускали. Естественно главе клана Буда стало весьма любопытно, чем же они таким пользуются.
Впрочем, Чжао также понимал, что от части эти стычки происходили из-за него. Ведь большинство обитателей морей никогда не видели людей и их корабли. Так что им было уж слишком любопытно.
После десяти дней Чжао решил, что он сможет увидеть короля морей. Но затем они вошли в воды меч-рыб.
Причина, почему Чжао так решил, заключалась в весьма характерной внешности местных обитателей. Мимо них раз за разом проплывали огромные 10 метровые рыбины с большим рогом на голове.
Впрочем, племя Меч-рыб выглядело не менее грозно. Двух метровые, с костяными копьями и в доспехах, что состояли из ракушек и водорослей, они выглядели довольно угрожающе.
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Глава 611 - Остров Шижу
Когда Чжао посмотрел на монитор, то увидел как одна из Креветок отдала какой-то знак Меч-рыбе, а затем, что-то сказала ему.
Меч-рыба взяла герб, а затем кивнула головой, после чего вместе с патриархом Креветок поднялась на поверхность.
Чжао отлично понимал эту ситуацию и опасался, что здесь они явно не встретятся с королем морей, ибо похоже Креветки смогли организовать встречу лишь с главой более могущественного племени.
Разумеется, Чжао тут же убрал монитор, и в этот момент услышал: «Пожалуйста, позовите мистера Чжао.» После этих слов глава клана Буда и девушки подошли к борту корабля, где увидели в воде патриарха Креветок и нескольких рыцарей Меч-рыб, что восседали на их маунтах.
Чжао же быстро поприветствовал собравшихся и спросил: «Рад видеть патриарха Креветок и вас морские братья. Но не могли бы вы объяснить мне, что происходит?»
Лидер Креветок вернул главе клана Буда приветствие и сказал: «Мистер Чжао, к сожалению, наше племя может довести вас только до сюда. Дальше же мы вынуждены передать вас в руки племени Меч-рыб.»
Чжао же быстро сказал: «Патриарх, позвольте поблагодарить вас за оказанную помощь. Я отправил письмо своему клану и уже через несколько дней в ваши воды приплывут два корабля с продуктами. Прошу, примите их как благодарность за доставленное беспокойство.»
Когда патриарх Креветок услышал это, то просто не мог не улыбнуться: «Благодарю вас, мистер Чжао, и позвольте представить юного главу племени Меч-рыб.» После этих слов он указал на самого крупного из рыцарей.
Молодой глава племени Меч-рыб с любопытством посмотрел на Чжао и кивнул: «Патриарх, можете не волноваться, ваши торговые партнеры в надежных руках.» После этих слов Креветки попрощались и погрузились в море.
Чжао же, обращаясь к нему, сказал: «Чжао рад поприветствовать главу Меч-рыб.»
Молодой глава Меч-рыб также был очень вежлив с Чжао: «Мистер, не стоит быть слишком вежливым, вас вызвал сам король морей, и естественно мы не можем пренебречь этим. Пожалуйста, следуйте за мной.» После этих слов Небесный поплыл в сопровождении рыцарей дальше.
Похоже, молодой вождь Меч-рыб не был настроен общаться. Однако, он действительно весьма выдающаяся личность. В столь молодом возрасте он уже достиг 8 уровня.
Чжао не имел возможности рассчитать возраст обитателей морей. Но глава Меч-рыб явно был намного моложе патриарха Креветок. Так что его восьмой уровень - это действительно невероятно.
Кроме того, все рыцари, что его сопровождали, так же являлись экспертами 7-6 уровня. Так же все 500 воинов двигались невероятно слажено, и по ним было хорошо видно, что они самая настоящая элита.
Чжао также обратил на это особое внимание. Все рыцари смотрели на своего предводителя как на настоящего лидера. Похоже, он действительно сумел завоевать их сердца своей внутренней силой.
Естественно глава клана Буда хотел пообщаться подольше со столь выдающейся личностью, но, похоже, тот больше не желал этого делать. Так что после нескольких безуспешных попыток завязать разговор, глава клана Буда просто сдался.
И затем вместе с девушками вернулся в пространственную виллу. Как только они оказались там, Лаура произнесла: «Что, брат Чжао, тебя просто проигнорировали?»
Чжао в свою очередь с горечью усмехнулся: «Да, этот парень весьма высокомерен. А ведь мы никогда раньше не видели друг друга.»
Мэг же слегка рассердилась: «Он слишком высокомерный. А ведь по сравнению с молодым мастером, он пустое место. Тебе следует преподать ему хороший урок.»
Но Чжао, слегка улыбнувшись, ответил: «Забудь об этом, ведь это же мы у них в гостях. Да, и кроме того, молодой глава еще слишком молод. И пока не понял, что сила не всегда решает все проблемы.»
Вот только хотя Мэг кивнула, было видно, что она все еще злилась. В ее сердце Чжао был самым лучшим, поэтому она не могла выносить, когда кто-то так относился к нему.
Чжао рассчитывал, что уже через несколько дней он может увидеть короля морей, но это путешествие затянулось еще на 20 дней. И лишь на двадцатый день они смогли заметить какие-то радужные отблески.
Когда же Чжао открыл монитор, то оказался попросту ошеломлен. Радуга появлялась не слишком далеко от них. Но больше всего главу клана Буда ошарашил увиденный пейзаж.
Чжао увидел остров, но довольно особенный. Из воды торчало лишь 13 каменных столбов.
На каждом каменном столбе имелось множество дыр, из которых вытекало множество воды. Именно от ее брызг образовывалась радуга.
Чжао также заметил, что время от времени из этих дыр вместе с водой выскальзывали и русалки. Верхняя часть их тела была человеческой, а вместо ног, как и полагается, имелся хвост. Волосы у девушек казались золотистыми, грудь прикрывали ракушки, а интимные места какой-то скромный пояс из ткани.
Девушки, также смотрели на все это с ошеломленным взглядом. Они действительно не думали, что подобное место, с постепенно поднимающимся водяной туман, каменными столбами и прекрасными русалками заставит людей чувствовать, что это настоящая сказочная страна.
Некоторое время все просто смотрели на экран и не могли произнести ни единого слова.
В это время Небесный медленно приблизился к острову, но затем остановился недалеко от него. Ибо его остановили очень высокие обитатели морей, их рост был сопоставим с ростом каменных гигантов. У новоприбывших существ была синяя кожа, а в руках они держали огромные 20 метровые трезубцы.
Но вот их тела не слишком то отличались от человеческих. Единственное различие заключалось в том, что у них имелся огромный хвост, довольно похожий на хвост кита.
У этих обитателей морей также имелись свои верховые животные. Они стояли на спине огромного голубого кита. Это выглядело просто невероятно. После того, как они остановились, глава Меч-рыб, так же как и патриарх Креветок, передал знак встречающим. Другая сторона взглянула на него, после чего кивнула и рыцари уплыли восвояси.
Хотя глава Меч-рыб очень гордился своей силой, но он явно уступал новоприбывшим обитателям по всем параметрам.
Когда эти киты вышли из воды, Чжао почувствовал насколько же они огромны. Обитатели морей возвышались над палубой корабля словно древние титаны.
Когда Чжао уже хотел заговорить, один из воинов-китов, сказал: «Вы Чжао?» Голос у него оказался весьма громкий, но тон весьма скучающий.
Чжао естественно не испугался, а весьма вежливо ответил: «Да это я. Рад видеть братьев из моря.»
В ответ же один из воинов произнес: «Вас вызывает король, так что немедленно опустите паруса», - естественно Чжао тут же приказал нежити сделать это.
Как только это произошло. Два кита подплыли к кораблю Чжао, а затем один из воинов, взявшись за нос судна, потащил его к острову.
Безусловно глава клана Буда охре...был очень удивлен когда увидел это. Ведь как не крути, а пяти мачтовое бронированное судно весит довольно не мало.
И вот небесный оказался в водах острова, но причалить к нему не мог. Так как ему не давали сделать этого рифы.
Чжао также увидели несколько русалок, сидящих на рифах. Они с любопытством смотрели на главу клана Буда и время от времени, прошептав друг другу какие-то слова, смеялись.
Примерно в километре от острова киты остановились и, обращаясь к Чжао, сказали: «Перебирайтесь к нам. Мы отвезем вас на остров.»
Чжао поблагодарил его и вместе с девушками легко перепрыгнул на спину кита. Правда обитатели морей, восседавшие на них, оказались настолько высокими, что клан Буда начал опасаться, что их раздавят.
Затем киты довольно быстро отвезли Чжао и всех остальных к самому большому каменному столбу. На нем было больше всего дыр, из которых вытекала вода, а на его вершине оказался самый настоящий дворец.
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Глава 612 - Королева
Киты привезли Чжао к каменному столпу. Но хотя отверстия были не маленькими, они не стали подниматься.
Обитатели морей сопровождавшие их остались снаружи, а напоследок сказали: «Пожалуйста, приходите дальше вами займутся черепахи.» Как только эти слова прозвучали, к ним действительно подошла черепаха в брюках из водорослей, но тем не менее с панцирем и остальными необходимыми атрибутами.
Черепаха посмотрела на них, а затем спросила: «Что случилось, зачем вы звали меня?»
Сопровождавшие главу клана Буда люди моря посмотрели на черепаху и сказали: «Это мистер Чжао, человек, которого захотел увидеть король. Пожалуйста, сопроводите его.»
Черепаха посмотрела на главу клана Буда и кивнула. А затем спросила: «Так значит это вы Чжао?»
Глава клана Буда кивнул и сказал: «Да, это я.» Черепаха кивнула и махнула рукой. После этого из-за камня вышло несколько магических зверей. Это тоже были черепахи диаметр панциря которых составлял около 2 метров.
Черепаха, посмотрев на Чжао, произнесла: «Размещайтесь, мы отвезем вас к королю.» После этих слов каждый из них стал на спину черепахи.
Когда же они вплыли в каменную колону, то поняли, что внутри нее просто настоящий лабиринт из различных каналов, что порой поворачивали под невероятными углами.
Но больше всего главу клана Буда, удивляло как же народы моря подняли воду на такую огромную высоту?
Тем не менее черепахи совершенно спокойно шли против течения, не замечая его.
Примерно через полчаса они выплыли из системы туннелей и оказались в большом бассейне возле дворца.
Дворец оказался действительно очень красивым. Он был построен из великолепного белого камня. В стены встроены голубые кристаллы и жемчуг. Причем они размещены таким образом, что свет проходящий сквозь них рисует на воде различные теневые представления.
Все члены клана Буда оказались полностью ошарашены увиденной картиной. Они даже представить себе не могли, что дворец окажется настолько красивым. В это время черепахи остановились у края бассейна и их погонщик, обращаясь к Чжао, сказал: «Сэр, пожалуйста, иди на берег. Там вас встретят.»
Услышав это, глава клана Буда ответил: «Благодарю тебя за доставку, брат из племени черепах.» И после этих слов Чжао с девушками отправились на берег.
После того, как их группа попала на берег, черепахи развернулись и вернулись к подножью горы. Тем временем из дворца показалась женщина: золотые волосы, голубые глаза, в руках хрустальная палочка. Одета же она была в магическую мантию, созданную из водорослей.
Женщина подошла к Чжао и, улыбнувшись, сказала: «Вы глава клана Буда, принц зверолюдов и внешний старейшина гномов - Чжао?»
Глава клана Буда, услышав это, сразу же ответил: «Да, это я. А вы мисс?»
Женщина слегка улыбнулась и ответила: «Я страж в Храме Короля морей, меня зовут Лола, пожалуйста, идите со мной.»
Чжао же быстро сказал: «Рад видеть вас, но, пожалуйста, позвольте мне все же спросить, вы ведь не из человеческой расы?»
Лола слегка улыбнулась: «Мистеру не нужно быть таким вежливым. Естественно я не человек, а русалка. Мы со временем учимся превращать свой хвост в ноги. Так что не удивляйтесь, если увидите похожих на меня девушек.»
Чжао кивнул и сказал: «Стоит признать, я действительно не ожидал, что королевской семьей народов моря окажутся русалки. Я ведь ни о чем подобном даже не слышал.»
Лола с любопытством посмотрела на главу клана Буда и спросила: «Мистер, как это вы ничего об этом не слышали? Это же невозможно? Ранее у нас было много деловых отношений с людьми. Хотя в последние несколько тысяч лет мы не контактировали. Но разве у вас не осталось никаких записей об этом?»
Чжао, повернулся, чтобы посмотреть на Лауру и спросил: «Ты что-нибудь читала о подобном?»
Но Лаура покачала головой: «Нет, я прочитала множество книг по истории континента Арк, но ничего подобного не встречала.»
Лола посмотрела на Чжао и покачала головой: «В этом нет ничего странного. Наши отношения с людьми были очень хорошими. Но последователи Церкви Света начали подавлять нас и поэтому мы больше не смогли связаться с людьми. К тому же, насколько я слышала, после этого они собрали множеством книг по истории, желая раз и навсегда переписать ее.»
Тогда совершенно не удивительно, что в исторических книгах людей нет никаких упоминаний о сотрудничестве людей с иными расами. В их исторических хрониках зверолюди совершенно дикий народ с невероятно свирепым нравом. Гномы жестокие и раздражительные. Эльфы невероятно красивы. Последнее безусловно весьма положительное качество, вот только люди начали массово брать их в рабство. Так что в конце концов, эльфы укрылись в своем лесу и больше не посещали человеческие земли.
К этому времени Лола привела их в очень высоким зал. Его высота составляла не менее 20 метров. Потолок был сделан из хрусталя. Так что через него можно было увидеть небо. Естественно эти кристаллы тоже размещались особым образом, так что на полу образовывался красивый узор.
Каменные колоны, что поддерживали потолок, также были инкрустированы кристаллами и жемчугом. Причем возле каждой из них стояла статуя русалки, но в их человеческих формах.
В самой внутренней части зала находился весьма оригинальный трон. Его верхняя часть выглядела вполне обычно, в то время как нижняя часть была похожа на ракушку. Сейчас на нем сидела русалка в зеленой мантии, в кристаллической короне и скипетром такого же дизайна в руке. Она не убирала свой хвост и находилась в своей истинной форме.
Лола привела Чжао к красивой королеве и, не дойдя до нее 10 шагов, остановилась и сказала: «Ваше Величество, мистер Чжао и его жены прибыли.»
Женщина махнула рукой, и Лола, поклонившись, отошла назад. А Чжао и Лаура немедленно подошли к королеве и сказали: «Чжао рад встретиться с Вами, Ваше Величество.»
Королева кивнула и с любопытством посмотрела на Чжао: «Мистер Чжао, мисс Лаура, мисс Меган, мисс Мэг, мисс Луиза, мисс Ниэр, рада приветствую вас в наших водах. Но скажите, почему вы так стремились со мной встретиться?»
Чжао и Лаура посмотрели друг на друга. Они не ожидали, что королева сможет настолько точно назвать их имена.
Чжао не ожидавший подобного посмотрел на королеву и сказал: «Ваше Величество, для нас большая честь, что Вы настолько хорошо знаете наши имена.»
Королева слегка улыбнулась и сказал: «Мистер, давайте вернемся к цели вашего визита.»
Чжао посмотрел на королеву и вдруг сказал: «Прежде чем говорить, я хочу спросить у Вашего Величества, как Вы относитесь к Церкви Света?»
Когда королева услышала это вопрос, то посмотрела на Чжао и произнесла: «А зачем вам это? При чем здесь Церковь Света? Ведь насколько я знаю, вы с Церковью Света непримиримые враги, ведь так?»
Чжао посмотрел на королеву и сказал: «Ваше Величество, кажется, Вы очень хорошо меня знаете?»
Королева слегка улыбнулась: «Безусловно, люди не поддерживают контактов с народами моря. Но это ведь не значит, что русалки не интересуются тем, что происходит на суше.»
Чжао, выслушав королеву, еще больше озадачился, но все же сказал: «Ваше Величество, раз Вы так хорошо информированы о континенте Арк, то я просто хочу знать, что Вы думаете о Церкви Света.»
Королева посмотрела на Чжао и ответила: «Безусловно Церковь Света - очень злая организация. Они, похоже, хотят править всем миром, при этом превратив остальные расы в рабов.»
Когда Чжао услышал, как королева сказала это, у него стало гораздо легче на душе: «Скажите, Ваше Величество, а участвовали ли Ваши предки в войне с Богами десятки тысяч лет назад?»
Королева замерла на мгновение, а затем подумала и ответила: «Да, в наших хрониках имеются записи об этом сражении. Однако, так как оно в основном проходило на суше, народы моря в нем практически не участвовали, но множество моих предков погибли в этой битве.»
Чжао почувствовал, что этот разговор может пройти довольно успешно: «Ваше Величество, вполне вероятно, что Церковь Света связана с Царством Богов и готовит плацдарм для их вторжения.»
После этих слов выражение на лице королевы просто не могло не изменится. И она произнесла: «Пожалуйста, расскажите об этом более всем подробно.»
Чжао кивнул, а затем рассказал королеве о пророчестве Железного молота, его путешествии за божественным копьем в Ледяной ад и собственных предположениях.
Королева слушала слова Чжао, и ее лицо слегка изменялось. Когда же глава клана Буда закончил, королева вздохнула: «Похоже вы действительно не за просто так смогли стать принцем зверолюдей и внешним старейшиной гномов. Не удивительно, что вам удалось сосредоточить внимание всех шести империй на себе.»
Чжао озадачено посмотрел на королеву. Похоже, она действительно очень хорошо понимала ситуацию на континенте Арк. Но как же ей подобное удается? Ведь даже не все короли так же хорошо осведомлены как она.
Королева посмотрела на Чжао и слегка улыбнулась: «Мистер, не стоит удивляться, я же говорю, племя русалок действительно очень хорошо знает шесть империй. Но скажите, вы когда-нибудь слышали о Торговом союзе Бога морей?»
Когда они услышали про Торговом союзе Бога морей, лица Чжао и Лауры сразу же изменись. Они не пересекались с ним, но хорошо знали о нем.
У этого торгового союза имеется несколько довольно крупных торговых точек и довольно большая сеть магазинов. Однако при всем этом они весьма загадочны, а все их управляющие исключительно очень красивые женщины.
Разумеется королева не стала бы упоминать о нем без всякой причины. Она сделала это только с одной целю. Похоже именно русалки полностью контролировали этот альянс. Но самое невероятное, что никто об этом даже не догадывался, ведь люди считали обитателей морей страшными монстрами.
Чжао и Лаура посмотрели друг на друга и увидели ошеломленный взгляд. Русалки действительно были невероятно сильны. Ведь они умудрились спрятать от людей целую торговую инфраструктуру народов моря.
Королева посмотрела на Чжао и слегка улыбнулась: «Не стоит так удивляться. В конце концов, народы моря тоже нуждаются в некоторых вещах, что производят люди. Но по вполне понятным причинам торговать открыто мы не можем.»
Чжао кивнул и сказал: «Я хорошо понимаю, что Вы имеете в виду, Ваше Величество. Но скажите, что Вы думаете обо всем этом? Примите ли Вы участие в войне с Церковью Света и Богами?»
Королева кивнула, не задумываясь: «Естественно, ведь эта организация желает поработить все иные расы. Так что как мы можем не участвовать в этом конфликте? Можете быть уверены, когда придет время, мы сделаем свой ход.»
Услышав подобное, Чжао просто не мог не сказать: «Благодарю Вас, Ваше Величество.»
На что королева, слегка улыбнувшись, ответила: «Не стоит быть настолько вежливым, думаю, как и прежде конфликт в основном произойдет на суше. К тому же, в ближайшее время мы все равно ничем не сможем вам помочь.»
В свою очередь глава клана Буда сказал: «Но почему? Если у Вас возникли какие-то проблемы, то может мы сможем чем-то Вам помочь.»
Королева фыркнула и покачала головой: «Да, клан Буда очень силен. Но боюсь ваши возможности в морях значительно ограничены.»
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Глава 613 - Секреты
Чжао выслушав королеву, сказал: "Ваше Величество, поскольку вы хорошо знаете клан Буды, то и мои способности вам известны. При помощи моей черной магии я могу создавать различных немертвых существ с необходимыми мне особенностями."
Когда королева услышала, как Чжао произнес это, то не могла не понять, о чем идет речь. Поэтому она не могла не повернуть голову, чтобы посмотреть на главу клана Буда: «Что вы имеете ввиду? Как нам может помочь нежить?»
Чжао же слегка улыбнулся: «Ну, все зависит от того, с какими неприятностями вы столкнулись».
Королева посмотрела на главу клана Буда и через некоторое время глубоко вздохнула: "Да, у нас действительно возникли некоторые проблемы с определенными племенами".
На самом деле глава клана Буда подозревал нечто подобное. Так как племя креветок в противном случае никогда бы не смогло организовать подобную встречу. Разве, что произошло действительно серьезное восстание.
Чжао взглянул на королеву и слегка улыбнулся: «Поскольку мы заключить с вами союз и стали союзниками, то естественно, не можем просто стоять и смотреть на то, что вы оказались в сложной ситуации. Пожалуйста, ваше величество, расскажите, что произошло и позвольте вам помочь».
Когда королева услышала это. То все равно не могла поверить, что Чжао действительно сможет помочь. Однако все же сказала: «Мы, русалки, должны править морем, но оно слишком огромно. Так что нам не по силам управлять каждой русалкой на каждом месте, да в последнее время мы слишком расслабились. И сейчас хотя статус русалок все еще слишком высок, но в последние годы народы моря живут все хуже и хуже. Поэтому, чтобы узнать, что же происходит, мы провели секретное расследование. Которое показало, что в морях появилось могущественное племя Морских драконов. Все эти дни они собирали огромные налоги, но ничего из этого так и не оказалось в наших руках. Собранные ресурсы используются для привлечения других племен на их сторону. Благодаря чему было создан могущественный союз и мы потеряли контроль над восточным морским регионом. А сейчас Драконы собирают войска, чтобы прийти к нам. К тому же русалки не отреагировали на это вовремя и теперь мы находимся в невыгодном положении».
Чжао выслушав королеву кивнул и сказал: "Итак, у нас все еще есть некоторое время. Ваше Величество, я могу использовать это время, чтобы создать нежить высокого уровня из магических животных обитающих в морях. Думаю подобная армия сможет вам помочь?"
Когда королева услышала, как Чжао произнес это, то замерла на мгновение, а затем с улыбкой сказала: «Мне стоит обдумать ваше предложение. Лола, обустрой наших гостей, чтобы они могли отдохнуть».
Лола после этих слов повернула голову и сказала Чжао: «Пожалуйста, пойдемте со мной». Глава клана Буда поклонился королеве и отправился вслед за девушкой.
Когда Чжао вышел из зала, в него вошла еще одна русалка, через маленькую неприметную дверь. После чего она обращаясь к королеве сказала: «Ваше Величество, как вы думаете, а не связано ли восстание драконов с вторжением богов».
Королева кивнула: «История нашего народа действительно свидетельствует о том, что драконы были самыми верными собаками богов. А наших Морских драконов действительно можно рассматривать, как ветвь народа драконов. Так что их восстание на самом деле настораживает. Кажется, что у нас проблема. Лулу, пойдите и проверь наши хроники. Найди, как именно морские драконы участвовали в прошлом сражении с богами».
Русалка Лулу кивнула и затем сказала: «Ваше Величество, что вы скажете о плане мистера Чжао? Неужели его нежить действительно сможет остановить драконов?»
Королева же слегка улыбнулась и произнесла: «Глава клана Буда очень загадочен. Многие из могущественных сил шести империй проверяли его, но так ничего и не смогли найти. Однако, сейчас некоторые люди подозревают, что он также владеет колдовскими пространственными техниками. Кроме того, существа нежити, которые создает глава клана Буда, действительно необычайно сильны. И как минимум они позволят уменьшить наши потери. Так что распорядись, чтобы поймали как можно больше магических животных. Ибо, если у нас в руках будет армия нежити, которая не боится смерти, то Морские драконы не смогут выиграть эту войну».
После этих слов Лулу кивнула и вышла из зала. А королева вздохнула и пробормотала: «Боги, неужели вы снова прийдете? Ох, верно, я все еще жду шанса отомстить. Морские же драконы просто клоуны, раз решили, что способны отобрать власть у русалок».
Чжао и Лаура, в это время уже проследовали за Лолой в другой зал. Он был не очень большой, но красивый и разделен на четыре комнаты. Первая - большая гостиная, в основном выложенная из синих отполированных камней.
Вторая - это обеденный зал с каменными столами и колонами. Стулья же были изготовлены из невероятно красивой древесины, так что их даже не красили, а просто покрыли лаком.
Третье - это спальня, что разделена на несколько комнат по меньше. И четвертая - ванная. Ее первый этаж состоял из синих раковин. По середине имелся большой бассейн, на краю которого стояло несколько статуй рыб. Вода же вытекала прямо из их каменных ртов. Но бассейн не переполнялся, так как на определенном уровне находилось несколько отверстий..
После того как Лола привела их в этот зал, она показала им где что находится. А затем русалка попрощавшись, сразу же покинула их.
Когда Лола ушла, Чжао немедленно отправился в небольшую гостиную в спальне, а затем открыл монитор. И Кай-эр показала им запись разговора королевы с Лулу.
После того, как Чжао просмотрел видеоролик, несколько человек некоторое время просто молчали. А затем Лаура повернулась к своему возлюбленному и сказала: "Брат Чжао, а тебе не кажется, что королева уж слишком спокойна?"
Чжао кивнул и вздохнул: "А что в этом удивительного? Русалки ведь управляют морями уже долгие годы. Так что вполне естественно, что у них имеются мощные средства, чтобы держать в узде всех остальных. Однако, то как она легко согласилась на наше предложение, показывает, что они используют их только в особом случае. Иначе до подобного никогда бы не дошло. И так, что вы думаете обо всем этом?"
Лаура кивнула, а Луиза нахмурилась: «Итак, действительно ли нам нужно помочь королеве на этот раз? У нее ведь есть способ справиться с этим бунтом. А так выходит мы ведь станем просто инструментом в ее руках?»
Чжао же слегка улыбнулся и ответил: «На это раз мы позволим подобному произойти так как таким образом нам удастся намного быстрее наладить отношения с ними. Что очень хорошо для наших будущих планов. Однако я не думал, что нашими соперниками могут оказаться драконы. Похоже они также являются частью теневого плана Церкви света».
Меган же посмотрела на главу клана Буда, произнесла: «Брат Чжао, на континенте Арк все эти годы, никто даже не слышал о драконах. Но по слухам именно они обитают в горах Аккры. И если драконы действительно лишь пешки, оставленные богами, то за эти годы они стали намного сильнее. Возможно, им даже удалось взять под свой контроль магических зверей, что там обитают и довольно скоро горы Аккра, станут еще одним запретным местом. Естественно, это не может быть известно посторонним. Поэтому именно они убивают всех людей, что заходят слишком далеко на их территорию».
После этих слов улыбка на лице Чжао исчезла, он кивнул и сказал: "Все это весьма возможно. Ранее упоминалось, что в горах Акра хозяйничают демоны, однако я не нашел этому никаких доказательств. Но, если за всем этим стоят боги, то вполне вероятно, что таким образом они готовят плацдарм, для будущего вторжения".
Лаура вздохнула: «Брат Чжао, похоже нам повезло, что мы не отправились туда ранее. Ведь если мы не зная отношений между Драконами и Богами, отправились в Аккру. То вероятно драконы обязательно предупредили бы богов о наших истинных возможностях».
Чжао кивнул и сказал: «К счастью, мы приехали к морским народам. Ведь эльфы сейчас не доступны. И мы вполне могли отправится к горам Аккра. Ведь там множество уникальных растений и животных, что способны значительно улучшить пространственную ферму".
Меган же нахмурилась: «Странно, что об отношения между драконами и богами, никому не известно. Нет ни единого упоминания об этом. Возможно, за этим также стоит призрак Церкви света».
Чжао в свою очередь прохрипел: «Кажется, что Церковь света заручилась поддержкой богов намного раньше, чем мы предполагали. Похоже обитатели Царства богов и в самом деле весьма настойчивые».
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Глава 614 - Высокомерие или сила?!
Хотя если честно, несмотря на враждебные отношения, Чжао по-прежнему очень восхищался богами. Ведь для того, чтобы создать настолько грандиозный и долгоиграющий план, необходимо обладать невероятным терпением.
Разумеется, Чжао уделял очень много внимания богам. Ведь они могли перевернуть весь континент Арк с ног на голову. Но так как их мощь просто ужасала, глава клана Буда был вынужден действовать крайне осторожно.
Лаура же холодно произнесла: «Брат Чжао, но что нам делать дальше? Немедленно убить Морских драконов, а затем отправиться в горы Аккра, чтобы разобраться с прислужниками богов?» Стоит отметить, что никто кроме членов клана Буда сможет сказать нечто подобное. Ведь для местных жителей, драконы являлись символом чего-то непобедимого.
Чжао же слегка улыбнулся и сказал: "Не волнуйся, сначала мы разберемся с Морскими драконами, затем вернемся сюда и убедимся, что у русалок все хорошо. И лишь после этого отправимся в горы Аккра. Но драконы ведь могут быть весьма сильным воином. И поэтому нам стоит подготовится. Кстати Лаура, ты ведь уже стала экспертом 9-го уровня, но у тебя до сих пор нет собственного маунта. Так может возьмешь себе дракона?"
Лаура фыркнула: «Я не хочу этого, сейчас и наши мистические орлы стали достаточно сильными. Поэтому, лучше воспользуюсь ими, а не глупыми драконами».
Услышав это Чжао и все остальные засмеялись. Если бы их услышали люди в шести империях, то определенно посчитали бы их сумасшедшими. Ведь как можно отказаться от столь могущественного создания, как дракон, ради какого-то орла.
Через некоторое время, все успокоились и Меган сказала: "Брат Чжао, а как мы решим вопрос с нежитью? Она же теперь у нас вся 9 уровня?"
Глава клана Буда кивнул и сказал: «Да, это действительно немного сложно. Мы не можем превращать обычных магических зверей в нежить. Но если мы сможем создать немертвых из действительно могущих существ, то никто не удивится тому насколько они сильны. Ведь всем хорошо известно, что моя нежить на самом деле весьма опасна".
Луиза же кивнула и сказала: «Слушая слова Королевы, я пришла к выводу, что она искренне относится к альянсу с нами. И как мне кажется, народы морей все равно никому не расскажут о способностях нашей нежити".
Чжао улыбнулся и сказал: "На самом деле, нам нет необходимости быть слишком осторожными. Ведь хотя у людей моря есть свой собственный альянс, что связан с людьми, но они всегда были слишком таинственными. Так что контактов с другими силами у них не так уж много. Поэтому мало вероятно, что люди в шести империях смогут узнать о нашей истинной мощи"
Луиза покачала головой и произнесла: «Мы все еще должны быть очень осторожны, даже если народы моря никому ничего не расскажут. Но ведь еще остались и Морские драконы? Стоит им рассказать своим собратьям о нас, и всё: мы разоблачены».
Лаура тоже кивнула: «Да, нам стоит быть осторожными». Чжао кивнул, но так ничего и не сказал. А затем члены клана Буда отправились в пространственную ферму заниматься своими делами.
Королева морей не стала приглашать Чжао пообедать вместе с ней. Но отправила в его апартаменты самые изысканные море продукты. И стоит отметить все блюда оказались очень вкусными.
На следующее утро Чжао, сразу же после завтрака отправился к королеве. Так как к ним пришла Лола и сказала, что ее величество желает встретится с ним.
Королева так же как и вчера сидела на своем троне. Но когда она увидела Чжао, то просто не могла не улыбнуться: «Мистер, пожалуйста, присаживайтесь». На этот раз в зале действительно имелось еще несколько кресел.
После того, как Чжао поблагодарил королеву, то сразу же сел на стул. А ее величество сразу перешла к делу: «Сколько нежити вы можете создать и контролировать?»
Глава клана Буда улыбнулся и ответил: «Столько, сколько магических зверей вы мне предоставите. Думаю, здесь лучше исходить из численности армии Морских драконов?»
Королева с горечью улыбнулась: «Существует огромное количество племен, которые восстали против нас. Но одновременно с этим многие небольшие племена готовы выступить против драконов. Но вот численность армии? Думаю, что более 10 миллионов».
Естественно глава клана Буда знал, что бесконечное море очень огромно, а количество племен живущих в нем просто невероятно. Но услышав, что армия драконов насчитывает более десяти миллионов, Чжао просто не мог не вздохнуть. Теперь он понимал, почему Морские драконы решились восстать. Если у них все получится, то уже они станут править морями. А объединившись с Церковью света и всем миром.
Более того, у народов морей все еще есть преимущество. Ведь хотя они и не могут сражаться на суше слишком долго, но по крайней мере они хотя бы могут покидать моря. А вот обитатели суши просто утонут, пытаясь напасть на подводные города народов моря.
Если это действительно так, боги могут создать плацдарм в морях и уже оттуда атаковать основные силы континента Арк. Таким образом им даже не понадобится отправлять богов. Достаточно будет и экспертов 9 уровня. Ведь в морях их намного больше, чем на суше. К тому же не стоит забывать о горах Аккра и Церкви света.
При этой мысли Чжао буквально бросило в холодный пот. Но теперь у них появился шанс одолеть Морских драконов, а это значит они обязаны воспользоватся им.
Когда королева увидела лицо Чжао, она долго не говорила, думая, что он испугался численности армии. А затем сказала: «Мистер, не волнуйся, мы не сдадимся без боя. К тому же не смотря на всю внезапность ситуации у нас достаточно сил и сторонников. Поэтому лучше скажите сколько неживых существ вы можете вызвать».
Когда Чжао услышал это, он понял, что королева неправильно его поняла. И поэтому сразу же поспешил объяснить. «Прошу меня простить, но похоже возникло недоразумение. Мне по силам создать любое количество немертвых, главное, чтобы было из чего создавать».
Королева кивнула и сказала: «Не стоит беспокоиться об этом. Я уже приказала собрать магических животных. Но все же скажите сколько их необходимо?»
Чжао хорошо понимал к чему клонит Королева. В конце концов, ее очень много известно о людях. А это значит она знает и о Черных магах. Королеве известно, что даже у самых могущественных некромантов есть свой предел.
Чжао слегка улыбнулся: «Вам не нужно беспокоиться об этом, просто подготовьте как можно больше. Чем больше, тем лучше: если вы сможете подготовить 10 миллионов магических зверей, тогда у вас будет 10 миллионов нежити. А сейчас позвольте покинуть вас, так как мне нужно подготовиться». После этих слов члены клана Буда попрощались с королевой и ушли.
Когда Чжао ушел, Лулу вошла в зал и гневно сказала: «Ваше Величество, этот человек слишком высокомерен, он грубиян и невежда».
Королева же слегка улыбнулась и покачала головой: «Глупая девочка, он не высокомерен, просто действительно обладает огромной силой. Ты не знаешь, но в Империи Аксу он уничтожил 100 тысяч воинов всего за одну ночь. Поэтому, если он действительно сможет поднять 10 миллионов нежити, это будет хорошо для нас. Так что, давай доставим ему как можно больше магических зверей. Я хочу, чтобы Морские драконы и их миньоны узнали, что значит воевать с теми кто ничего не боится, никогда не устает и всегда идет вперед несмотря на смертельные раны». Когда она это произносила лицо королевы так и пылало жаждой крови.
Королева русалок в последнее время словно обезумела. Русалки управляли морями многие века и за все это время не было ни единого мятежа. Но на этот раз Морские драконы отобрали у них контроль над восточным морем. Естественно это был серьезный удар по гордости русалок.
Боевая мощь восточных морей намного сильнее, чем на западе. В водах к востоку живут Морские драконы, акулы, и электрические угри и различные ядовитые существа. Так что атакующая мощь армии мятежников действительно невероятна. Поэтому негодование русалок весьма обосновано.
Но русалки не являются вегетарианцами. У них также имеются сильные союзники, такие как киты и меч-рыбы, да и их собственная боевая мощь также очень велика. Поэтому королева считала, что им просто необходимо больше времени, чтобы мобилизовать армию, а затем они одним махом уничтожат метежников.
Лулу посмотрела на королеву и ничего не сказала о Чжао. Она просто повернула голову и произнесла: «Ваше Величество, я вчера проверила информацию о Морских драконах. И теперь могу точно сказать, что до войны с богами, такого племени в народах моря попросту не существовало».
Когда королева услышала об этом, то просто она не могла не сказать: «Как не существовало? Тогда откуда же они взялись?»
Лулу же ответила: "Ваше Величество, когда великие расы континента Арк и боги сражались, русалки также участвовали в войне, и многие из них погибли. В те времена все драконы были на стороне богов. Но позже, когда последние проиграли, драконы бежали в горы Аккра, но некоторые из них оказались в море и попросили нас принять их. Патриархи в то время увидев насколько они жалкие, забрали их. Позже драконы продолжили скрещиваться с другими народами морей и вот так и появились Морские драконы".
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Blandrom
Дата: 2018-11-18, просмотров: 269.