III. Сроки сдачи и регистрация контрольных работ
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

СОДЕРЖАНИЕ

 

СОДЕРЖАНИЕ ………………………………….…..………………… МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ…………………….….…………… Контрольные задания по направлению 151900.62 «Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 190600.62 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 221700.62 «Стандартизация и метрология» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 230100.62 «Информатика и вычислительная техника» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 080100.62 «Экономика», 080200.62 «Менеджмент» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по грамматике для всех направлений Контрольная работа №1 …………………………………………… Контрольная работа №2 ……………………………………………   ПРИЛОЖЕНИЕ …………………………..……………………………   3 4 10 1 2 1 7 1 8 2 3 2 6 2 9 3 2 3 5 3 9 4 1 4 3 4 5  


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

по выполнению контрольной работы по дисциплине

«Иностранный язык»

I . Целевая установка

Цель настоящих методических указаний – способствовать формированию умения самостоятельного овладения иностранным языком у студентов заочной формы обучения.

Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что бóльшая часть языкового материала должна прорабатываться самостоятельно. Для того чтобы добиться успеха, необходимо приступить к работе над языком с первых же дней занятий в вузе и заниматься языком систематически.

II . Выполнение контрольных заданий и оформление контрольной работы

1. Целью выполнения контрольной работы по дисциплине «Иностранный язык» является закрепление материала, самостоятельно изученного студентами в течение учебного семестра, и проверки уровня их подготовленности к зачету и итоговому экзамену.

2. Количество контрольных работ, выполняемых на каждом курсе, устанавливается учебным планом по направлению подготовки. Студенты заочной формы обучения выполняют по одной контрольной работе в семестр.

3. Контрольная работа состоит из двух контрольных заданий. Первое задание содержит контрольные задания по работе с текстом по специальности (4 варианта общие для всех направлений). Второе задание включает грамматические задания по основным аспектам грамматики, предусмотренным программой обучения (4 варианта для каждого направления). Выбирайте контрольные задания по работе с текстом по специальности строго в соответствии с Вашим направлением!

4. Каждое контрольное задание (как по грамматике, так и по работе с текстом) в данных методических указаниях предлагается в четырёх вариантах. Вы должны выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами номера Вашей зачетной книжки. Студенты, номер зачетной книжки которых оканчивается на:

1, 2,3 – выполняют вариант № 1;

4,5 – выполняют вариант № 2;

6,7 – выполняют вариант № 3;

8,9,0 – выполняют вариант № 4;

5. Письменные контрольные работы рекомендуется выполнять на бумаге формата А4. Допускается выполнение контрольной работы в отдельной тетради. Обложку (титульный лист) контрольной работы следует выполнять по образцу (смотрите раздел «ПРИЛОЖЕНИЕ»).

6. Контрольная работа, выполненная на бумаге формата А4, должна быть напечатана на компьютере. Текст набирается только на одной стороне бумаги. Работа скрепляется и помещается в папку-скоросшиватель или в файл. Следует соблюдать поля страницы: левое – 3 см, правое – 2 см, нижнее и верхнее – 2 см. Страницы работы нумеруются. Номера страниц ставятся внизу по центру листа. Текст печатается через 1,5 интервала. Если текст набирается в текстовом редакторе Microsoft Word, рекомендуется использовать шрифт Times New Roman Cyr, размер шрифта – 14 пт, выравнивание по ширине.

7. Контрольная работа, выполненная в тетради, должна быть написана чернилами синего или черного цвета, аккуратно, четким почерком, с достаточным расстоянием между строчками, чтобы не затруднять преподавателю чтение и исправление работы. Использование красных чернил не допускается. При выполнении контрольной работы в тетради оставляйте широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента.

8. В контрольных работах необходимо указывать номера выполненных упражнений, предложений, а также писать условие к каждому заданию. Все задания контрольной работы должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в настоящих указаниях. Все задания, тексты для перевода, вопросы, предложения для перевода, постановки вопросов к выделенным словам (всему предложению) и предложения для преобразования из действительного залога в страдательный и т.д. следует переписывать.

9. Исправления и помарки в контрольных работах не допускаются.

10. В конце работы должна быть поставлена подпись студента и дата выполнения задания.

11. Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями или не полностью, она возвращается студенту без проверки для доработки.

12. По всем вопросам, связанным с процессом обучения по данной дисциплине, обращайтесь на кафедру «Иностранные языки».

Semester I

Контрольная работа № 1

Вариант № 1

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Maschinenbau

Der Maschinenbau (auch als Maschinenwesen bezeichnet) ist eine klassische Ingenieurwissenschaft und beschränkt sich längst nicht mehr auf den reinen Bau von Maschinen, Motoren, Getrieben, usw. Aus ihm gingen viele spezifizierte Fachrichtungen hervor, die sich z. B. auch in vielen Bereichen überschneiden.

Maschinenbau ist eine der ältesten Ingenieursdisziplinen, dabei bildet die klassische Physik die Grundlage der technischen Mechanik, Thermodynamik und Werkstoffwissenschaften und somit die Grundlage für weitere Aspekte (Konstruktion, Simulation, Material Modellierungen).

Aufgabengebiete des Maschinenbaus sind Werkstoffwissenschaften, thermische Strömungsmaschinen, technische Thermodynamik, Technische Mechanik, Strömungsmechanik, Produktionstechnik, Mikrostrukturtechnik, Mess- und Regelungstechnik, Kerntechnik, Konstruktionstechnik und weitere Richtungen.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Was versteht man unter dem Begriff «Maschinenbau»?

2. Ist der Maschinenbau eine der älteste Ingenieursdisziplinen?

3. Was ist die Grundlage der technischen Mechanik, Thermodynamik und Werkstoffwissenschaften?

4. Wie sind Aufgabengebiete des Maschinenbaus?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 2

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Контрольная работа № 1

Вариант № 3

Elektrische Maschine

Eine elektrische Maschine ist ein Gerät, das teilweise mittels Wandlung zwischen elektrischer Energie und mechanischer Energie arbeitet.

In der wissenschaftlichen Lehre werden unterschieden:

-Rotierende elektrische Maschinen, speziell Elektromotoren und Generatoren

-Maschinen mit translatorischer (gradliniger) Bewegung als Sonderfall der rotierenden Maschine

-Ruhende Elektrische Maschinen, speziell Transformatoren wurden oft traditionell dazugezählt.

Das damit befasste industrielle Teilgebiet ist der Elektromaschinenbau. Alle elektrischen Maschinen dienen der Energiewandlung, insbesondere der steuerbaren Wandlung von mechanischer in elektrische Energie und umgekehrt (Elektromotoren und Generatoren). Transformatoren dienen für die Umformung der elektrischen Energie von hohen in niedrige Spannungen oder andersrum.

Jede Energieumwandlung ist mit einem Energieverlust in Form von Wärme verbunden. Ein besonderer Vorzug elektrischer Maschinen ist dabei, dass ihre Verluste besonders klein sind, sie also einen hohen Wirkungsgrad erzielen. Elektrische Großmaschinen können Wirkungsgrade bis 99 % erzielen und sind damit allen anderen Maschinen überlegen.

Elektrische Maschinen werden heute in sämtlichen Bereichen der Technik, der Industrie, des Alltags, des Verkehrswesens, der Medizin und anderer Gebiete verwendet. Der Leistungsbereich elektrischer Maschinen spannt sich von Größenordnungen unterhalb einem Microwatt (z. B. Uhrwerke oder Mikrosystemtechnik) bis über ein Gigawatt (1 GW = 1.000.000.000 Watt) in Transformatoren und Generatoren.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Was ist eine elektrische Maschine?

2. Welche elektrische Maschinen werden in der wissenschaftlichen Lehre unterschieden?

3. Wozu dienen alle elektrischen Maschinen?

4. Wozu dienen Transformatoren?

5. Womit ist jede Energieumwandlung verbunden?

6. Wie ist ein besonderer Vorzug elektrischer Maschinen?

7. Wo werden heute elektrische Maschinen verwendet?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 4

Semester II

Контрольная работа № 2

Вариант № 1

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Rund um den Roboter

Die Robototechnik oder Robotik gehört zu den modernen Technologiegebieten. Robotik ist eine prinzipiell neue Gestaltung des Produktionsprozesses unter Ausnutzung von Robotern, Robotersystemen und Komplexen. Das Wort „Roboter“ kommt aus dem Tschechischen. Im Tschechischen bedeutet das Wort „robota“ „schwerste Arbeit“ oder „Zwangsarbeit“.

Die ersten technologischen Hilfsmaschinen und – apparate waren in ihrer Gestalt wirklich einem Menschen ähnlich. Das waren die Roboter der 1. Generation; ohne Sensoren und wenig flexibel.

Die wichtigste Anforderung an Prozesseinrichtungen ist die Erleichterung der menschlichen Arbeit. Intensive Verbreitung solcher technologischen Hilfsmittel beginnt mit der Einführung der NC-Technik. Industrieroboter der 2. Generation (etwa 1975-1980) wurden zum wichtigen Rationalisierungs- und Automatisierungsmittel. Diese Rolle spielen sie auch heutzutage. Roboter haben heute viele „Berufe“. Man bringt oft Industrieroboter (IR) mit flexibler Fertigung in Verbindung.

Пояснения к тексту :

die Robotik = die Robototechnik- робототехника

die Zwangsarbeit – принудительный, каторжный труд

die NC-Technik- техника с числовым программным управлением

der IR = Industrieroboter- промышленный робот

flexibel – гибкий

II . Ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. Aus welcher Sprache kommt das Wort «Roboter»?

2. Was bedeutet dieses Wort?

3. Womit begann die große Verbreitung von IR?

4. Wie waren die Roboter der 1. Generation?

5. Welche Rolle spielen die IR der 2. Generation?

III . Замените выделенные слова синонимами, данными за чертой:

1. Robotik spielt eine sehr große Rolle bei der Automatisierung.

2. Industrieroboter gehören zu Prozesseinrichtungen.

3. Roboter sind biegsam programmierbare Manipulatoren.

4. Die neue Anlage wird weit im Betrieb eingesetzt.

5. Bei welcher Temperatur läuft diese Reaktion ab?

flexibel, erfolgen, die Prozessanlage, Robotertechnik, benutzen

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 2

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Die größten IR- Produzenten

Traditionsgemäß werden IR am meisten in der Auto- und Metallindustrie eingesetzt. Heute arbeiten in Deutschland schon mehr als 30% aller Roboter in der Fahrzeugindustrie. Ein internationaler Vergleich vom Robotereinsatz zeigt, dass die Bundesrepublik mit 22400 Robotern in Europa an der Spitze steht, gefolgt von Italien, Frankreich, Großbritannien und Schweden.

In Europa „arbeiten“ 67000 IR, in den USA sind 42000 davon im Einsatz. Weltweit führt Japan mit rund 180000 Robotern. Der größte deutsche IR- Hersteller KUKA Schweißanlagen + Roboter GmbH gehört zur Industriewerke Karlsruhe Augsburg Aktiengesellschaft (IWKA) mit Sitz in Karlsruhe. Mit ihren Tochtergesellschaften in Europa und Übersee bildet KUKA innerhalb dieses Konzerns eine leistungsfähige Gruppe mit über 2000 Mitarbeitern. In Augsburg hat KUKA eine auf Roboter spezialisierte Serienproduktion errichtet. Die Firma produziert 1000 Roboter pro Jahr. Man baut sie für die verschiedensten Anwendungen mit Traglastgrenzen von 8 bis 240 kg. Außerdem stellt das Unternehmen Steuerungen und Zubehör für IR her.

Der Industrieroboter ist kein billiges Arbeitsmittel: es kostet zwischen 50000 und 400000 Mark, je nach Größe und Traglast.

Пояснения к тексту:

der IR = Industrieroboter- промышленный робот

im Einsatz sein – находиться в применении

KUKA – назв. самой большой фирмы- производителя пром. роботов в Германии

die Tochtergesellschaft = die Tochterfirma – дочерняя компания

leistungsfähig – эффективный

die Traglast – грузоподъёмность

das Zubehör – принадлежности, вспомогательные материалы

je nach – в зависимости от…

II . Ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. In welchen Industriezweigen werden die IR am meisten eingesetzt?

2. Wie viele Roboter «arbeiten» heute in Europa?

3. Welchen Platz nimmt Deutschland im Robotereinsatz ein?

4. Wie viele Roboter produziert KUKA pro Jahr?

5. Was stellt diese Firma noch her?

6. Was kostet ein IR?

7. Wie heißt der größte IR- Hersteller in Deutschland?

III . Замените выделенные слова синонимами, данными за чертой:

1. Diese Anlage arbeitet ohne Eingriff des Menschen.

2. Die Manipulatoren werden von Menschen ferngesteuert.

3. KUKA, der größte Roboterproduzent in Deutschland, hat in Europa und in den USA viele Tochtergesellschaften.

4. Die Industrieroboter haben verschiedene Traglasten.

5. Wir brauchen viel Zubehör für unsere Erzeugnisse.

die Tochterfirma, die Hilfsmaterialen, die Tragfähigkeit, fernbedienen, die Einmischung

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 3

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Die Grundelemente von IR

Industrieroboter unterscheiden sich von einfachen Werkstückeinlegegeräten. Sie sind in mehreren Bewegungsachsen frei programmierbar, ausgerüstet mit Greifern oder Werkzeugen. Zu den Grundelementen eines IR kann man Plattform (Fuß), Körper, mechanischen Arm und Manipulator als Arbeitsorgan zählen. IR sind automatische Handhabungseinrichtungen mit mehreren Freiheitsgraden, für den industriellen Einsatz konzipiert. Ablauffolge und Richtung der Bewegungsachsen sind ohne mechanischen Eingriff veränderbar. Alle Prozessaufgaben werden vollautomatisch ausgeführt. Bei einfachen Manipulatoren können vorgegebene Bewegungsabläufe nicht verändert werden. Solche Manipulatoren werden nur von Menschen ferngesteuert. Nach ISO, Internationale Organisation für Standardisierung, soll ein IR aus Mechanik (Manipulator) und Steuerung bestehen.

Dem Aufbau nach unterscheidet man in der 3. IR- Generation Standroboter und Portalroboter. Jeder IR verfügt über Haupt- oder Grundachsen und Neben- oder Handachsen. Die letzteren sind in der Roboterhand vereint. Von ihnen wird das Werkzeug gedreht, geneigt oder geschwenkt. Die IR- Achsen bewegen sich translatorisch (geradlinig) oder drehend (rotatorisch). Beide Bewegungen werden je nach Anwendung kombiniert.

Die meisten Roboterkonstruktionen bevorzugen rotatorische Grundachsen. Ihr einziger Nachteil besteht in einer erhöhten Anforderung an die Steuerungstechnik. Für den IR- Antrieb werden pneumatische, hydraulische und elektrische Systeme eingesetzt. Für die richtige Funktion eines Roboters ist seine Steuerung mit vielen Sensoren ( Gebern) von großer Bedeutung.

Пояснения к тексту:

der IR = Industrieroboter- промышленный робот

die Achse – ось

die Ablauffolge – последовательность выполнения операций

fernsteuern – управлять с помощью дистанционного устройства

je nach – в зависимости от…

II . Ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. Wie sind die IR?

2. Was kann man zu den Grundelementen eines IR zählen?

3. Was ist ein Roboter nach ISO?

4. Wie unterscheidet man Roboter nach dem Aufbau?

5. Was verfügt jeder IR?

6. Wie bewegen sich die IR-Achsen?

7. Welche Systeme werden für den IR- Antrieb eingesetzt?

III . Замените выделенные слова синонимами, данными за чертой:

1. Dem Aufbau nach unterscheidet man Standroboter und Portalroboter.

2. Die Handachsen oder Nebenachsen sind in der Roboterhand vereint.

3. Die Roboterachsen bewegen sich drehend.

4. Das Werkzeug wird während der Arbeit ein wenig geneigt.

5. Die Handachsen eines IR drehen, neigen oder schwenken das Werkzeug.

rotierend, hin- und herbewegen, die Struktur, verbinden, beugen

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 4

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Einsatzgebiete der IR

Heute übernehmen die IR der 3. Generation verschiedene Arbeiten. Es hat mit dem Punktschweißen begonnen, dann kamen das Bahn- und Schutzgasschweißen dazu. Auch schneiden, kleben, dichten und beschichten können moderne IR.

Zahlreiche Bearbeitungsvorgänge laufen nicht flexibel oder rationell genug ab; andere gefährden den Menschen und gelten als inhuman. Auch in solchen Fällen kommen IR zu Hilfe: sie beladen und entladen, palettieren und entpalettieren mit hoher Positioniergenauigkeit. Sie werden in Gießereien und Schmieden beim Gussputzen und Entgraten angewandt. Aber ein besonders großes Rationalisierungspotential haben IR bei der Montage. Als Montageroboter werden sie im Bereich der Elektroindustrie, Elektronik zum Bestücken von Leiterplatten, zum Zusammenbau von Steckern, Tastern und kleinen Baugruppen eingesetzt. Immer mehr kommen mobile „intelligente“ Roboter zur Anwendung. In der Zukunft erwartet man Roboter auch in anderen Bereichen, z.B. kunststoffverarbeitende Industrie, Keramik- und Glasindustrie, holzbe- und verarbeitende Industrie usw. Auch im Dienstleistungssektor möchte man verstärkt IR- Hilfe ausnutzen. In vielen Fällen konkurrieren „ intelligente“ Maschinen nicht mit dem Menschen, sondern mit einer nicht mehr wirtschaftlichen, unrationellen Technologie.

Einige Forscher glauben an den ständigen Robotereinsatz in Kernkraftwerken, beim Aufbau von Raumstationen, in Medizin oder Katastrophenschutz. Manches davon ist vorstellbar, wird vielleicht verwirklicht oder könnte realisiert werden. Anderes wird vielleicht für immer Utopie bleiben. Folgende Grundkriterien sind für die Entwicklung und Konstruktion von IR wichtig: Wartungsfreiheit und eine Lebensdauer von 10 bis 15 Jahren, Präzision, Traglast, Betriebssicherheit, Beweglichkeit und Wiederholgenauigkeit, noch mehr Flexibilität.

Пояснения к тексту:

der IR = Industrieroboter- промышленный робот

palettieren – укладывать( складывать) на поддон

die Positioniergenauigkeit – точность установки координаты

das Entgraten – удаление заусенцев

II . Ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. Was «können» die IR?

2. Wo werden die Montageroboter eingesetzt?

3. In welchen Industriebereichen erwartet man Roboter in der Zukunft?

4. Mit wem konkurrieren «intelligente» Maschinen?

5. Woran glauben einige Forscher?

6. Welche Grundkriterien sind sind für die Entwicklung und Konstruktion von IR wichtig?

 

III . Замените выделенные слова синонимами, данными за чертой:

1. Zum Winter muss man alle Fenster abdichten.

2. Autos werden mit Hilfe eines Roboters beschichtet.

3. Alle Güter sind automatisch palettiert.

4. Nach dem Gießen kommt das Gussstück zum Putzen in die Gussputzerei.

5. «Kluge» Maschinen können den Menschen im Alltag helfen.

die Reinigung, intelligente, hermetisieren, auf Paletten stapeln, mit Farbe bearbeiten

 

Контрольные задания по немецкому языку для студентов заочной формы обучения по направлению 190600.62 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов»

 

Semester I

Контрольная работа № 1

Вариант № 1

Deutsche Autobahnen

Deutsche Autobahnen sind in der Regel für den Schnellverkehr geeignet, frei von plangleichen Kreuzungen, haben getrennte Fahrbahnen für den Richtungsverkehr mit jeweils mehreren Fahrstreifen und sind mit besonderen Anschlussstellen für die Zu- und Ausfahrten ausgestattet.

Deutschland hat eines der dichtesten Autobahnnetze der Welt und mit mehr als 12.700 Kilometern nach dem Interstate Highway System (75.376 km) in den Vereinigten Staaten und dem National Trunk Highway System (45.400 km) der Volksrepublik China das drittlängste.

Autobahnen in Deutschland sind in der Regel Bundesautobahnen (Abk.: BAB) nach dem Bundesfernstraßengesetz (FStrG); es können jedoch auch andere Straßen, die einen geeigneten Ausbauzustand besitzen, als Autobahnen beschildert sein. Umgekehrt sind nicht alle Bundesautobahnen auch als Autobahn beschildert. Autobahnen im Sinne der Straßenverkehrsordnung werden durch das Verkehrszeichen 330 gekennzeichnet. Sie dürfen nur von Kraftfahrzeugen befahren werden, deren bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit 60 km/h überschreitet.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wofür sind deutsche Autobahnen geeignet?

2. Was haben sie und womit sind sie ausgestattet?

3. Wie lang ist das deutsche Autobahnnetz?

4. Was bedeutet das: BAB und FStrG?

5. Wodurch werden Autobahnen gekennzeichnet?

6. Wovon dürfen sie bewahren werden?

Контрольная работа № 1

Вариант № 2

Garage

Eine Garage (auch Parkbau) ist eine abschließbare überdachte und durch feste Wände (mit Garagentor) umschlossene Abstellmöglichkeit für Fahrzeuge, meist Pkws. Das Wort stammt, wie das verwandte „gare“ (Bahnhof), aus dem franz. und bedeutet „sicher verwahren“. Eine Garage soll vor Diebstahl ebenso schützen wie vor Witterungseinflüssen und wird oft auch zur Lagerung von Werkzeugen und als Reparaturplatz genutzt. Im Gegensatz dazu ist der kostengünstigere Carport zwar überdacht, nach zumindest einer Seite hin aber offen und bietet somit keinen Diebstahlschutz.

Eine geschlossene Garage kann jedoch den Nachteil haben, dass Feuchtigkeit nicht in ausreichendem Maße abgeführt werden kann, wie zum Beispiel bei einem Carport. Dadurch kann die Rostgefahr für ein Fahrzeug in einer Garage größer sein als in einem Carport.

Bei den Garagen lassen sich Einzelgaragen und Großgaragen unterscheiden. Während bei einer Einzelgarage das Fahrzeug seinen eigenen abschließbaren Raum besitzt, dient die Großgarage zur Aufnahme mehrerer Fahrzeuge. Einige Großgaragen bieten durch ein Rolltor und Gitter zwischen einzelnen Stellplätzen jedoch ebenfalls die Möglichkeit, ein Fahrzeug separat vor fremdem Zugriff zu schützen. Teilweise werden Großgaragen auch mit Kameras überwacht. Eine Garagenanlage, die von mehreren Besitzern benutzt werden, wird als Gemeinschaftsgarage bezeichnet.

Die Duplexgarage ermöglicht es, zwei PKW übereinander zu parken.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Was ist eine Garage?

2. Wozu wird die Garage benutzt?

3. Welche Arten der Garagen gibt es?

4. Wozu dient die Großgarage?

5. Was ist eine Duplexgarage?

6. Wie unterscheidet sich die Duplexgarage von der Großgarage?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 3

Volkswagen AG

Die Volkswagen AG, abgekürzt VW AG, mit Sitz in Wolfsburg, ist die Muttergesellschaft des Volkswagen-Konzerns. Der Konzern, zu dem die Marken Audi, Bentley, Bugatti, Lamborghini, Seat, Škoda, Volkswagen, Volkswagen Nutzfahrzeuge und Scania gehören, ist der größte Automobilhersteller Europas.

Neben der Automobilherstellung gehören auch Finanz- und Logistikdienstleistungen zum Konzern. Eine Verschmelzung mit der Porsche Automobil Holding ist für das Jahr 2011 vorgesehen. Am 7. Dezember 2009 teilte VW mit, der Konzern habe sich für 3,9 Mrd. Euro mit 49,9 % an der Porsche AG beteiligt.

Ursprung des heutigen Konzerns ist die von der NS-Organisation „Kraft durch Freude“ am 28. Mai 1937 in Berlin gegründete Gesellschaft zur Vorbereitung des Deutschen Volkswagens mbH (GeZuVor). Nach dem Zweiten Weltkrieg betrieb die Militärverwaltung der Britischen Besatzungszone das Werk bei Fallersleben unter dem Namen Wolfsburg Motor Works. Am 22. August 1960 wurde die mittlerweile im Besitz des Landes Niedersachsen befindliche Volkswagenwerk G.m.b.H. in eine Aktiengesellschaft umgewandelt. Auf Beschluss der Hauptversammlung 1985 ist der Name des Unternehmens seither „Volkswagen AG“.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Was bedeutet „VW AG“?

2. Welche Marken gehören auch zum Konzern?

3. Was gehört zum Konzern neben der Automobilherstellung?

4. Was ist für das Jahr 2011 vorgesehen?

5. Was bedeutet die Abkürzung GeZuVor? Wann und wo wurde GeZuVor gegründet?

6. Seit wann existiert der Name „Volksagen AG“?

Контрольная работа № 1

Вариант № 4

Semester II

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 1

Autobahn

Eine Autobahn ist eine Fernverkehrsstraße, die ausschließlich dem Schnellverkehr und dem Güterfernverkehr mit Kraftfahrzeugen dient. Sie besteht im Normalfall aus zwei Richtungsfahrbahnen mit jeweils mehreren Fahrstreifen. Deutsche Autobahnen sind seit längerem mit mindestens zwei Fahrstreifen pro Richtungsfahrbahn versehen. Meistens ist auch ein zusätzlicher Standstreifen (auch Seitenstreifen oder Pannenstreifen genannt) vorhanden. Bei modernen Autobahnen sind die Fahrbahnen durch einen Mittelstreifen, in dem passive Schutzeinrichtungen wie Stahl-Schutzplanken oder Betonschutzwände errichtet sind, voneinander getrennt. Die Fahrbahnbefestigung erfolgt heutzutage durch Beton- oder Asphaltbelag.

Im Gegensatz zu anderen Straßenkategorien besitzen Autobahnen stets höhenfreie Knotenpunkte. So erfolgt der Übergang von einer Autobahn auf eine andere durch Brücken und Unterführungen (Autobahnkreuz beziehungsweise in Österreich „Knoten“) oder Abzweigungen (Autobahndreieck, in der Schweiz „Verzweigung“), Übergänge ins untergeordnete Straßennetz werden (Autobahn-) Anschlussstellen genannt. Je nach Verlauf der Trasse spricht man in manchen Fällen von Ringautobahnen oder Stadtautobahnen. Tunnel und Brücken im Verlauf der Autobahnen sowie die meisten Straßenbrücken über die Autobahnen sind Teile der Autobahnen.

An den meisten Autobahnen befinden sich Autobahnraststätten und Autobahnparkplätze, um den Ver- und Entsorgungsbedürfnissen der Autobahnnutzer nachzukommen und diesen eine Möglichkeit zu geben, sich zu erholen. Oft befinden sich dort auch Attraktionen und Spielgeräte für Kinder. Diese Anlagen sind Teile der Autobahnen. Auf Fahrstreifen der Autobahnen ist das Halten und Parken nicht erlaubt. Des Weiteren ist auf dem Seitenstreifen und in den Nothaltebuchten das Halten nur in besonderen Fällen (etwa eines technischen Defektes oder auf Anweisung eines ausführenden Staatsorgans) erlaubt, um den nachfolgenden Verkehr nicht zu behindern.

Jede Autobahn in Deutschland besitzt mehrere, baulich fest eingerichtete Bedarfsumleitungen, um dem Verkehrsteilnehmer die Möglichkeit zu geben, einen Stau umfahren zu können. Diese werden mit „U“ gekennzeichnet. Die Verkehrsführung wird auf der Umleitungsstrecke durchgehend wiederholt, bis der Verkehrsteilnehmer das Ende der Umleitungsstrecke erreicht hat.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wozu dient eine Autobahn?

2. Woraus besteht die Autobahn?

3. Wodurch erfolgt heutzutage die Fahrbahnbefestigung?

4. Was besitzt die Autobahn im Gegensatz zu anderen Straßenkategorien?

5. Was gehört auch zum Autobahn?

6. Was befindet sich an den meisten Autobahnen? Wozu dienen sie?

7. Was ist auf Fahrstreifen der Autobahnen nicht erlaubt?

8. Was wird mit „U“ gekennzeichnet?

Контрольная работа № 2

Вариант № 2

Контрольная работа № 2

Вариант № 3

Контрольная работа № 2

Вариант № 4

Autowaschanlage

Eine Waschanlage dient zur äußerlichen Reinigung von Fahrzeugen. Sie sind weit verbreitet für Autos, weniger bekannt für Lkw, Züge, Busse oder Fahrräder (Radstation Münster). Eine besondere Variante ist die meist für den Baustelleneinsatz vorgesehene Reifenwaschanlage. Es gibt zwei verschiedene Arten automatischer Autowaschanlagen. Man unterscheidet zwischen Portalwaschanlagen und Autowaschstraßen.

In einer Portalwaschanlage muss der Kunde mit dem Auto einfahren und dieses in der Regel verlassen. Die Reinigungsbürsten bewegen sich selbstständig über das Auto. Der Kunde kann oft nach dem Einstecken von Lochkarten, Magnetkarten, Chipkarten oder Wertmünzen im Selbstbedienungsbetrieb das gewünschte Reinigungsprogramm auswählen bzw. das Waschprogramm wird von der Karte bestimmt. Heutzutage muss der Kunde meist einen Zifferncode an der Kasse erwerben, den er am Steuergerät der Waschanlage eintippt. Diese Art der Waschprogrammeingabe verbreitet sich heute immer mehr.

In einer Autowaschstraße wird das Auto mit Hilfe eines Förderbandes durch eine Art Tunnel gezogen. Die Reinigungsbürsten sind ortsfest und bewegen sich nur vertikal oder horizontal. In neueren Anlagen gibt es lineare Bürstenportale, welche dem Fahrzeug bis zu 1,5 Meter folgen, um eine gründliche Front- bzw. Heckreinigung zu gewährleisten. Eine Autowaschstraße hat eine wesentlich höhere Kapazität als eine Portalwaschanlage. Ein Vorteil von Autowaschstraßen ist es, dass das Auto meist vom Kunden nicht verlassen werden muss und die Wäsche unabhängig vom gewählten Programm immer gleich lange dauert.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wozu dient eine Waschanlage?

2. Welche Arten von Autowaschanlagen gibt es?

3. Was kann der Kunde in einer Portalwaschanlage auswählen?

4. Welche Art der Waschprogrammeingabe verbreitet sich heute immer mehr?

5. Womit wird das Auto in einer Autowaschstraße gezogen?

6. Welche Vorteile hat die Autowaschstraße?

 

Контрольные задания по немецкому языку для студентов заочной формы обучения по направлению 221700.62 «Стандартизация и метрология»

 

Semester I

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 1

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Контрольная работа № 1

Вариант № 2

Пояснения к тексту:

Wodurch der Gebrauch … eingeschränkt wеrden kann – благодаря чему можно сократить употребление( применение)…

Die Lage eines Punktes im Verhältnis zur Lage eines Vergleichspunktes – положение точки по отношению к точке сравнения ( точке относимости).

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wie kann das Messen und Prüfen ausgeführt werden?

2. Welche Arten von Mess- und Prüfgeräte unterscheidet man?

3. Welche Messgeräte gehören zu den wichtigsten?

4. Welche Messgeräte benutzt man zum Messen mit gröβerer Genauigkeit?

5. Wozu dienen die Kaliberdorne?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 3

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык: Allgemeines ü ber die Messger ä te

In der Technik müssen wir stets die Spannung, den Widerstand, die Stromstärke, den Druck, die Geschwindigkeit, den Geräuschpegel, die Wärme-, Gas-, und Wassermenge usw. messen. Dazu benutzen wir für jede physikalischen Größen ein geeignetes Messgerät. Der größere Teil dieser Messgeräte arbeitet nach dem Zeigerprinzip. Deshalb heißen diese Geräte Zeigerapparate. Der Zeiger dieser Messgeräte bewegt sich beim Messen auf einer gleichmäßig unterteilten Skala. Davon lesen wir die Messergebnisse ab.

Manche Messgeräte arbeiten nach dem Zählprinzip. Man nennt sie Zählgeräte. Zu den Zählgeräten gehören Gas-, Wasser-, Wärmemengenzähler, Amperestunden- oder Wattstundenzähler, sowie elektronische Zählgeräte. Die Anzeige der Zählgeräte erfolgt digital.

Die Zählgeräte geben im Vergleich zu den Zeigerapparaten genauere Messergebnisse an. Darüber hinaus sind sie bequemer in der Benutzung. Wegen ihrer Genauigkeit und bequemeren Benutzung finden die Zählgeräte in der modernen Technik immer breitere Verwendung.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Was muss man in der Technik messen?

2. Nach welchem Prinzip arbeiten Zeigerapparate?

3. Welche Messgeräte gehören zu den Zahlgeräten?

4. Welche von diesen Messgeräten sind genauer und bequemer in der Benutzung?

Контрольная работа № 1

Вариант № 4

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Semester II

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 1

I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык: Digitale Messgeräte

Bei den heute üblichen digitalen Spannungsmessgeräten wird die Spannung direkt in Ziffernform angezeigt. Die zu messende analoge Spannung wird hochohmig abgegriffen und mittels Analog-Digital-Umsetzer in ein digitales Signal umgesetzt, welches die numerische Anzeige steuert.

Der Vorteil der digitalen Spannungsmessgeräte liegt in deren mechanischen Unempfindlichkeit, leichten Ablesbarkeit der Anzeige, Betriebmöglichkeit in allen räumlichen Lagen, höheren Messgenauigkeit, wesentlich höheren Eingangswiderständen, insbesondere bei kleinen Spannungs-Messbereichen, und geringeren Herstellungskosten. Weiter bieten viele digitale Multimeter eine automatische Bereichswahl, und sie können neben Gleichspannung auch Wechselspannung oder Mischspannung – häufig mit einer Effektivwerterfassung – messen.

Der Nachteil numerisch anzeigender Messgeräte liegt darin, dass zeitliche Verläufe nicht so gut verfolgt werden können. Daher bieten manche digitale Spannungsmessgeräte auch eine Skalenanzeige in Form eines Bargraphs oder eines grafisch dargestellten Zeigers im Anzeigefeld (schwach zu erkennen im Bild des Vielfachmessgeräts unter dem Ziffernfeld). Die Auflösung der numerischen Anzeige ist auf 1 Digit beschränkt; siehe hierzu Digitale Messtechnik und Digitalmultimeter.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wozu dienen digitale Messgeräte?

2. Wie ist der Vorteil digitalen Spannungsmessgeräte?

3. Und wie ist der Nachteil numerisch anzeigender Messgeräte?

Контрольная работа № 2

Вариант № 2

I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Direkte Messtechnik

Bei der direkten Messmethode wird die Messgröße unmittelbar mit einem Maßstab oder Normal verglichen. Beispiele einer direkten Messung sind das Anlegen eines Maßstabes an die zu bestimmende Länge oder der direkte Vergleich einer zu messenden elektrischen Spannung mit einer einstellbaren Referenz-Spannung auf einem Spannungs-Kompensator.

Indirekte Messtechnik

Messsysteme und indirekte Messmethoden machen Größen auch dann messbar, wenn sie auf direktem Wege nicht zugänglich sind. Man misst eine andere Größe und bestimmt daraus die Messgröße, wenn zwischen beiden aufgrund eines Messprinzips ein bekannter eindeutiger Zusammenhang besteht. Beispielsweise wäre der Abstand von Erde und Mond durch direkten Vergleich mit einem Maßstab niemals zu bestimmen. Über die Laufzeit von Licht- oder Radiowellen gelingt es hingegen seit 30 Jahren (heute schon auf wenige Millimeter genau).

Eine sehr alte Methode der indirekten Entfernungsmessung, mit der auch der Radius der Mondbahn bestimmt werden kann, ist dieTriangulation. Von zwei Standpunkten mit bekanntem Abstand bestimmt man den Winkel, unter dem ein dritter Punkt zu sehen ist. Aus den beiden Winkeln und der bekannten Distanz kann der Abstand des dritten Punktes berechnet werden. Ähnlich kann der Abstand des Mondes durch indirekten Vergleich mit einem relativ kurzen Maßstab bestimmt werden.

Die Mehrzahl der in Alltag, Wissenschaft oder Industrie eingesetzten Messverfahren verwenden indirekte Methoden. Das unterstreicht auch die Bedeutung des Verständnisses von Messabweichungen und ihrer Fortpflanzung durch mehrstufige Messsysteme.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Womit wird die Messgröße bei der direkten Messmethode verglichen?

2. Wozu dient indirekte Messtechnik?

3. Wie heiβt eine alte Methode der indirekten Entfernungsmessung?

4. Welche Methode wird in Alltag, Wissenschaft und Industrie verwendet?

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 3

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Magnetometer

Ein Magnetometer (umgangssprachlich auch als Teslameter oder Gaußmeterbezeichnet) ist eine sensorische Einrichtung zur Messung magnetischer Flussdichten. Magnetische Flussdichten werden in der Einheit Tesla (T) gemessen, und übliche Messbereiche von Magnetometern bewegen sich in einem Größenbereich von circa 10−15 T bis 10 T. Wegen des großen Wertebereiches kommen unterschiedliche Messverfahren unter dem Begriff „Magnetometer“ zum Einsatz.

Typen der gebräuchlichsten Magnetometer:

§ SQUIDs messen mit einem supraleitenden Ring (Josephson-Effekt) die physikalisch kleinste messbare Einheit der magnetischen Flussdichte. Obwohl sie prinzipiell die empfindlichsten Magnetometer sind, ist ihr Einsatz durch die benötigten tiefen Temperaturen bei der Supraleitung und die damit verbundenen Installationen (z. B. Kryostaten) sehr aufwendig. Sie werden nur im Labor eingesetzt.

§ Protonenmagnetometer wie z. B. Overhauser-Magnetometer

§ Magnetometer auf Basis von Bose-Einstein-Kondensaten (BEC-Magnetometer).

§ Optisch gepumpte Magnetometer

§ Förster-Sonden oder Saturationskern-Magnetometer

§ Kerr-Magnetometer

Darüber hinaus gibt es noch weitere Sensoren für magnetische Flussdichten, die aber selten unter dem Begriff Magnetometer verwendet werden. Sie sind nicht so empfindlich und rauscharm wie die bisher genannten:

§ XMR-Sensor; Dünnschicht-Sensoren, die unter Einfluss des magnetischen Flusses direkt ihren Widerstand ändern und daher „X-MagnetoResistiv“ heißen, wie GMR-Sensor, AMR-Sensor oder CMR-Sensoren.

§ Hall-Sensoren.

§ Feldplatte.

Obwohl XMR-Sensoren und Hall-Sensoren nicht so empfindlich wie die oben genannten sind, finden sie durch ihren einfachen Aufbau (Halbleitertechnik) und die damit verbundene günstige Herstellung bei einfacheren Messaufgaben wie im Automobilsektor oder in der Automatisierungstechnik einen breiten Absatz.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wozu dient ein Magnetometer?

2. Welche Typen von Magnetometer unterscheidet man?

3. Welche Magnetometer werden nur im Labor eingesetzt? Warum?

4. Wo finden XMR-Sensoren und Hall-Sensoren einen breiten Absatz?

Контрольная работа № 2

Вариант № 3

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Anwendung von Magnetometer

Eine der klassischen Aufgaben eines Magnetometers ist es, das Erdmagnetfeld mit seinen Schwankungen zu vermessen (Geomagnetik). Treten lokale Abweichungen des Magnetfeldes an der Erdoberfläche auf, so deutet dies auf ferromagnetischeMaterialien im Untergrund hin. Diese Störungen können zur Detektion von so unterschiedlichen Objekten wie z. B. Erzlagerstätten, U-Booten, Altlasten (z. B. Blindgänger) oder archäologischen Strukturen dienen.

Eine hohe Bedeutung haben Magnetometer in der Raumfahrt. Sie kommen dort als Lagesensoren zum Einsatz und werden dazu verwendet, die Lage eines Satelliten zu bestimmen.

Von Luftfahrzeugen aus eingesetzte Magnetometer sind vor allem im militärischenBereich auch unter der Abkürzung MAD (magnetic anomaly detector) bekannt. Um eine Beeinflussung durch ferromagnetische Bauteile des Luftfahrzeuges zu minimieren, werden solche Magnetometer entweder an einem Seil hinter dem Luftfahrzeug her geschleppt oder beispielsweise in einer stachelartigen Verlängerung des Rumpfhecks untergebracht.

Ein Analogmultimeter, besser Analog-Vielfach-Messgerät, ist ein Analogmessgerät zum Messen verschiedener elektrischerGrößen, wie Spannung, Strom oder Widerstand. Pro Messgröße gibt es üblicherweise mehrere Messbereiche.

II. Письменно ответьте на вопросы к тексту :

1. Wie ist eine der klassischen Aufgaben eines Magnetometers?

2. Wozu verwendet man Magnetometer in der Raumfahrt?

3. Was bedeutet die Abkürzung MAD?

4. Wozu dient ein Analogmultimeter?

 

Контрольные задания по немецкому языку для студентов заочной формы обучения по направлению 230100.62 «Информатика и вычислительная техника»

Semester I

Контрольная работа № 1

Вариант № 1

I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Der Nobelprei s

Der berühmte schwedische Chemiker und Industrielle Alfred Nobel wurde 1833 geboren. Seine Familie lebte lange Jahre in Russland. Einer der Lehrer von Alfred Nobel in Sankt-Petersburg war der berühmte russische Chemiker Nikolaj Sinin. Alfred Nobel arbeitete bis 1863 in Russland, wo er die ersten drei Patente erhielt. Er erfand das Dynamit und gründete 1864 in Stockholm eine Fabrik für Sperengstoff und im Jahr darauf eine weitere in Hamburg. Dieser begabte und arbeitsame Industrielle grundete in 20 Landern 90 Fabriken zur Erzeugung von Sprengstoffen und erhielt 355 Patente. In seinem Testament hat Alfred Nobel verfügt, dass aus den Zinsen seines Vermögens jährlich ein Preis für hervorragende Leistungen auf dem Gebiet der Physik, Chemie, Medizin oder Psyhologie, Literatur und zur ”Forderung des Friedens” vergeben wird. Dieser Preis wurde später Nobelpreis genannt. Alfred Nobel starb 1896.

II. Письменно ответьте на вопросы к тексту :

1. Wann wurde Alfred Nobel geboren?

2. Wo lebte seine Familie?

3. Was erfand Alfred Nobel im Jahre 1864?

4. Wie viel Fabriken gründete er in 20 Ländern?

5. Wie wurde der Preis von Alfred Nobel später genannt?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 2

I. . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 3

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Röntgen – der erste Nobelpreisträger.

Im Jahre 1833 entdeckte Röntgen eine bis dahin unbekannte Strahlenart, die er ”X-Strahlen” nannte.Diese Strahlen wurden später ihm zu Ehren Röntgenstrahlen genannt. Sie entstanden, wenn man den Katodenstrahlen ein Hindernis(Glass oder ein Metall) in den Weg stellte.Röntgen stellte ein Bett in sein Labor, um immer bei seiner Arbeit zu sein, und arbeitete intensiv an einer Erklärung dafür. Alle Körper waren für diese Strahlung durchlässig. Es war eine wunderbare Erfindung.Man konnte jetzt in den Menschen hineinsehen.Das war eine Weltsensation! Röntgen war plötzlich berühmt. Die Studenten zogen mit Fackeln durch die Straben. Sogar der Kaiser wollte das Experiment sehen. 1901 erhielt Röntgen den Nobelpreis für Physik, den ersten, der überhaupt vergeben wurde. Aber Röntgen blieb bescheiden und dachte nicht an sich. Die 5000 Kronen für seinen Nobekpreis gab er der Üniversität Würzburg. Röntgen war Experimentalphysiker. Seine experimentellen Resultate beruhten immer auf mathematischen Berechnungen. Er sagte oft: ”Der Physiker braucht drei Dinge als Vorbereitung zu seiner Arbeit: Mathematik, Mathematik und nochmals Mathematik.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wann eutdeckte Röntgen eine bis dahim unbekannte Strahlenart?

2. Hat er eine neue Art von Strahlenart gefunden?

3. War es eine wunderbare Erfindung?

4. Wann erhielt Röntgen den Nobelpreis für Physik?

5. Beruhten seine experimentellen Resultate auf mathematischen Berechnungen?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 4

I. . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Röntgen – der erste Nobelpreisträger (Fortsetzung).

Die Röntegstrahlen haben schnell eine grobe Verbreitung gefunden, weil sie im Gegensazt zu den Lichtstrahlen auch undurchsichtige Körper durchdringen. Auf dieser Erscheinung beruht die Möglichkeit, Röntgenstrahlen in der Medzin und in der Technik zu verwenden. Die Röntgenstrahlen finden in der Medizin für diagnostische Zwecke (Röntgenaufnahmen) und für therapeutische Zwecke Verwendung. Jede moderne Klinik besitzt Röntgenanlagen, mit denen alle Organe des menschlichen Körpers zu untersuchen sind. In der Industrie werden Werkstoffe und Erzeugnisse mit Röntgenstrahlen auf möglicheinnere Fehler geprüft, die von auben gar nicht zu sehen sind. Man hat Röntgenstrahlen auch bei der Untersuchung der Struktur von Stoffen zu verwenden. Mit Hilfe dieser Strahlen ist der Bau derAtome näher zu unteruchen. Diese wenigen Beispiele zeigen uns, wie grob die Bedeutung der Entdeckung von Röntgen war.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Haben schnell die Röntgenstrahlen eine grosse Verbreitung gefunden?

2. Wo kann man die Röntgenstrahlen verwenden?

3. Besitzt jede moderne Klinik Röntgenanlagen?

4. Werden in der Industrie Werkstoffe und Erzeugnisse mit Röntgenstrahlen auf mögliche innere Fehler geprüft?

5. Ist mit Hilfe dieser Strahlen der Bau der Atome näher zu untersuchen?

 

Semester II

Контрольная работа № 2

Вариант № 1

I . . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Контрольная работа № 2

Вариант № 2

 I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Die Datenbanken

Die Datenbanken stehen ihren Benutzern gewissermaßen als Fachberater zur Seite. Der Wissenschaftler zum Beispiel kann von ihnen die für die Lösung seines Problems benötigten Fakten abrufen und speichert seine Lösung mittels Computer sofort wieder ein. Datenbanken helfen aber auch, das alltägliche Leben zu erleichtern, bei Platzbuchungen, der Suche nach Auskünften, in der Geldwirtschaft.

Bisher bestand ein Problem darin, die Ressource Information auch industriell zu nutzen. Seine Lösung wurde erst möglich durch die Entwicklung der Mikroelektronik und auf ihr basierender modernen Informationstechnologien. Leichtbau im Maschinenbau beispielsweise ist ohne Computer nicht möglich. An einem rechnergestützten Arbeitsplatz ist der Konstrukteur heute in der Lage, alle Teile einer Maschine, ihre Wechselwirkungen untereinander, bei ihrem Betrieb auftretende Spannungen usw. schnell und exakt auszurechnen und auf dem Bildschirm grafisch zu verfolgen. Auf diese Weise kann er genau feststellen, wo an der Maschine wieviel Stahl oder anderer Rohstoff eingesetzt werden muss.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Stehen die Datenbanken ihren Benutzten gewissermaßen als Facharbeiter zur Seite?

2. Welche Probleme können die Computer lösen?

3. Wurde die Lösung der Probleme durch die Entwicklung der Mikroelektronik möglich?

4. Ist der Konstrukteur heute in der Lage, bei dem Betrieb alle Teile einer Maschine oder auftretende Spannungen usw. Schnell und exakt auszurechnen?

5. Ist es möglich, auf dem Bildschirm grafisch notwendige Ausrechnungen zu verfolgen?

Контрольная работа № 2

Вариант №3

I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Контрольная работа № 2

Вариант № 4

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

                                       Elektronische Anlage

Das wichtigste Ergebnis von dieser «Zusammenarbeit» vieler Wissenschaften soll die elektronische Anlage angesehen werden. Die Leistungen von dieser elektronischen Einrichtung sind unbegrenzt. Um die Arbeit dieser Anlagen zu beschreiben, waren viele Wörter und Fachausdrücke dem Wortschatz entnommen worden, die für die geistige Tätigkeit der Menschen bestimmt sind: erinnern, im Gedächtnis behalten, speichern, usw. Diese Elektronenmaschinen selbst werden als «Elektronengehirn» oder «elektronische Rechenmaschine», «elektronische Schnellrechenmaschine» bezeichnet. Es vergingen kaum 50 Jahre, seitdem die schnellsten Elektronenmaschinen, zehntausende Operationen in der Sekunde durchgeführt werden konnten. Diese Leistungen sind längst übertroffen worden. Jetzt können an einer Degitalrechenmaschine Millionen Operationen pro Sekunde durchgeführt werden. Damit wird eine umfangreiche Einsparung

II. Письменно ответьте на вопросы к тексту :

1. Was soll das wichtigste Ergebnis von der Zusammenarbeit vieler Wissenschaften angesehen werden?

2. Sind die Leistungen von dieser elektronischen Einrichtung unbegrenzt?

3.Werden diese Elektronenmaschinen selbst als «Elektronengehinn» oder «Elektronische Rechenmaschine», « Elektronische Schnellrechenmaschinen» bezeichnet?

4. Können jetzt an einer Degitalrechenmaschine Millionen Operationen pro Sekunde durchgeführt werden?

5. Wird damit eine umfangreiche Einsparung menschlicher Arbeit erreicht?

Контрольные задания по немецкому языку для студентов заочной формы обучения по направлению 080100.62 «Экономика», 080200.62 «Менеджмент»

Semester I

Контрольная работа № 1

Вариант № 1

I. Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Geld.

Jeden Tag gehen wir in ein Kaufhaus. Dort kaufen wir Brot und Milch, Kleider und Hemden, Spielzeug und andere Waren. Für Brot und Milch muβ man aber bezahlen. Dazu braucht man Geld. Wir arbeiten und verdienen Geld.

Was ist Geld? Geld ist das vom Staat herausgegebene Zahlungsmittel in Form von Münzen und Banknoten. Wir bezahlen Geld für Brot und Milch, Kleider und Hem­den. Wir bringen diese Waren nach Hause. Unser Geld aber bleibt im Kaufhaus. Wir lassen das Geld im Kaufhaus. Jetzt müssen wir wieder neues Geld verdienen.

Das Wort Geld kann in einer Wortverbindung und in einem Satz gebraucht werden.

Geld in einer Wortverbindung: 1. mein Geld, dein Geld; groβes Geld (Bankno­ten, Scheine), kleines Geld (Münzen). 2. Geld bezahlen, Geld herausgeben, Geld verdie­nen, Geld wechseln, viel Geld haben.

Geld im Satz: Ich verdiene viel Geld. Du muβt das Geld wechseln. Das kostet viel Geld. Hast du Kleingeld? Er hat das Geld verspielt. Wir haben in diesem Monat viel Geld verdient. Geld muss man sparen lernen. Geld darf man nicht verlieren.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

 

1. Was kauft man in einem Kaufhaus?

2. Was ist Geld?

3. Bezahlen wir Brot, Milch, Kleider und Hemden?

4. Wo lassen wir das Geld?

5. Müssen wir wie der neues Geld verdienen?

6. Kann das Wort Geld in einer Wortverbindung und in einem Satz gebraucht werden?

Контрольная работа № 1

Вариант № 2

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Geld In unserem Leben.

Ab und zu müssen die Leute von ihren Nachbarn, Freunden, Kollegen oder Verwandten Geld ausleihen. Ab und zu müssen die Leute an ihre Nachbarn usw. Geld verleihen. Beides geschieht, wenn die Menschen zueinander Vertrauen haben. Der eine gibt Geld und glaubt, dass er es wieder zurückbekommt. Der andere nimmt Geld

und verspricht, dieses Geld dem Geldgeber wie­der zurückzugeben.

Das Geld, das man auf diese Weise von jemandem bekommt, nennt man Kredit. Der Geldgeber heiβt in diesem Fall Kreditgeber, der Geldnehmer heißt Kreditnehmer.

Kredit als Vertrauen

Kredit [«vertrauen, glauben»] bedeutet das Vertrauen in eine Person. Im engeren Sinne (finanziell betrachtet)           bedeutet das Wort Kredit die zeitlich begrenzte Überlassung von Geld an Privatpersonen oder Un­-

ternehmen. Dabei muss das Geld wieder zurückgezahlt werden. Grundlage für den Kredit ist der Kreditvertrag zwischen Kreditgeber und Kreditnehmer.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Müssen die Leute ab und zu von ihren Nachbarn, Freunden, Kollegen oder Verwandten Geld ausleihen?

2. Müssen die Leute ab und zu von ihren Nachbarn u.s.w. Geld verleihen?

3. Welche Geld nennt man Kredit?

4. Wie heißen der Geldgeber und der Geldnehmer?

5. Was bedeutet Kredit als Vertrauen?

6. Was bedeutet das Wort Kredit (finanziell betrachtet)?

7. Was ist die Grundlage für den Kredit?

 

Контрольная работа № 1

Вариант № 3

I . . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Das Geld kommt Ins Kaufhaus

Jeden Tag gehen die Menschen ins Kaufhaus. Hier kaufen sie Brot und Milch, Kleider und Hemden, Spielzeug und andere Waren.

Für Brot und Milch, Kleider und Hemden muss man aber bezahlen. Dazu braucht man Geld.

Wir bezahlen Geld für Brot und Milch, Kleider und Hemden. Wir bringen diese Waren nach Hause. Unser Geld aber bleibt im Kaufhaus. Wir haben das Geld gegen die Waren getauscht.

Was ist also Geld?

1. Geld ist, wie man sieht, Tauschmittel.

2. Geld gilt aber auch als Recheneinheit.

3. Geld ist auch Mittel zur Speicherung.

Geldarten

Es gibt folgende Geldarten:

 1. Hartgeld (oder Münzgeld).

2. Zeichen- oder Papiergeld.

3. Buch- oder Giralgeld.

 

Rubel und Devisen

Der Rubel ist die Währungseinheit in Russland, ein Rubel besteht aus 100 Kopeken. Devisen heiβen Zahlungsmittel in ausländischer Währung. In den USA gilt der Dollar. In Deutschland galt bisher die Deutsche Mark, ab 1999 gilt in Deutschland und in vielen Staaten Europas der Euro.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Besuchen die Menschen oft das Kaufhaus?

2. Muss man für verschiedene Waren bezahlen?

3. Wohin bringen wir gekaufte Waren?

4. Wo bleibt unser Geld?

5. Haben wir das Geld gegen die Waren getauscht?

6. Was ist also Geld?

7. Welche Geldarten können Sie nennen?

Semester II

Контрольная работа № 1

Вариант № 4

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Was ist Wirtschaft?

Um zu leben, müssen die Menschen arbeiten und Kleidung, Nahrung, Wohnungen schaffen. So entsteht in der Gesellschaft die Wirtschaft. Die Gesamtheit der laufenden Produktionsvorgänge wird zusammenfassend als Wirtschaftsprozess bezeichnet.

Die wissenschaftliche Analyse der Wirtschaft ist das Objekt der Wirtschaftswissenschaften. Wirtschaftswissenschaft ist die abstrakte Beschreibung und die Erklärung der spezifischen  ökonomischen Vorgänge.

Markt- und Planwirtschaft

In der Wirtschaft muss eine bestimmte Ordnung herrschen, die Wirtschaftsordnung. Die Wirtschaftsordnungen werden nach folgenden Modellfällen unterschieden:

1. Die freie Marktwirtschaft mit Privateigentum an den Produktionsmitteln, in der die Koordination der Einzelwirtschaftspläne der Unternehmen und Haushalte über den Markt erfolgt.

2. Die Planwirtschaft, bei der die Verfügungsgewalt in Händen einer Zentralstelle liegt, die einen Wirtschaftsplan aufstellt.

Zwischen diesen beiden idealtypischen Formen gibt es eine Reihe von Übergangs­stufen (z.B. die soziale Marktwirtschaft).

 

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Müssen die Menschen arbeiten und Kleidung, Nahrung, Wohnungen schaffen?

2. Wie wird die Gesamtheit der laufenden Produktionsvorgänge bezeichnet?

3. Ist die wissenschaftliche Analyse der Wirtschaft ist das Objekt der Wirtschaftswissenschaften?

4. Muss in der Wirtschaft eine bestimmte Ordnung herrschen?

5. Was bedeutet die freie Markwirtschaft?

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 1

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

Was ist  Markt?

Im gesellschaftlichen Leben müssen die Menschen Kleidung, Nahrung und andere Waren kaufen und verkaufen. Dafür braucht man einen Platz, wo die Menschen zusammenkommen. Dazu dient der Markt.

Markt bedeutet:

4. Angebot und Nachfrage in bezug auf Waren, Kauf und Verkauf.

5. Platz, an dem sich Verkäufer und Käufer zu Handelszwecken treffen, z.B. der Marktplatz. Märkte für bestimmte Güter (z.B. Kleidung, Nahrung, Möbel) gibt es in Stadt und Land.

   Marktformen

  Marktformen bedeutet eine Einteilung der Märkte in Marktfor­men mit unterschiedlicher Art der Preisbildung. Die Preisbildung wird (1) nach verschiedenen qualitativen Kennzeichen und (2) nach der Quantität der Anbieter und Nachfrager vorgenommen. Nach qualitativen Merkmalen ist zwischen vollkommenen und unvollkommenen Märkten zu unterscheiden.

Ein Markt ist vollkommen, wenn die entsprechenden Güter gleichartig und alle Marktteilnehmer über alle Bedingungen informiert sind. Auf einem solchen vollkommenen Markt kann es nur einen Preis geben.

Wenn eine der Voraussetzungen fehlt, so handelt es sich um einen unvollkommenen Markt.

 

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Müssen die Menschen im gesellschaftlichen Leben Kleidung, Nahrung und andere Waren kaufen und verkaufen?

2. Wozu dient der Markt?

3.  Was bedeutet Markt?

4. Welche Marktformen sind in der Ökonomischen Leben?

5. Wird die Preisbildung nach verschiedenen qualitativen Kennzeichen und nach der Quantität der Anbieter und Nachfrager vorgenommen?

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 2

I . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

               Was ist Geschäft?

Geschäft (von schaffen, vergleiche: arbeiten, Arbeit leisten) hat folgende Bedeutungen:

1. eine auf Gewinn abzielende (kaufmännische) Unternehmung;

2. kaufmännische Transaktion [eine größere (riskante) finanzielle Unternehmung];

3. Handel;

4.Verkauf, Absatz;

5. Gewinn (aus einer kaufmännischen Unternehmung);

6. kaufmännisches Unternehmen, Handelsunternehmen, Firma.

  Man unterscheidet ferner:

1. das Ladengeschäft des Einzel- oder Großhandels (auch Filialgeschäft);

2. das Rechtsgeschäft.

Unbeschränkte und beschränkte Geschäftsfähigkeit

Um ein Geschäft zu führen, muss man geschäftsfähig sein, d. h. Geschäftsfähigkeit besitzen.

Unbeschränkt geschäftsfähig ist der volljährige Mensch.

 Beschränkt geschäftsfähig sind Personen zwischen 7 und 18 Jahren, ferner an Geistesschwache und Trunksucht leidende Personen.

Geschäftsunfähig ist der Minderjährige, der das 7. Lebensjahr noch nicht vollendet hat. Geschäftsunfähig sind auch Personen, die infolge krankhafter Geistesstӧrung entmündigt sind. Der Geschäftsunfähige kann nur durch seinen gesetzlichen Vertreter (Eltern, Vormund, Pfleger) rechtswirksam handeln.

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Welche Bedeutungen hat Geschäft?

2. Was muss man besitzen, um ein Geschäft zu führen?

3. Sind Personen zwischen 7 und 18 Jahren beschränkt geschäftsfähig?

4. Ist der volljährige Mensch Unbeschränkt geschäftsfähig?

5. Welche Personen sind auch Geschäftsunfähig?

Контрольная работа № 2

Вариант № 3

I . . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

                                            Geld: Wie funktioniert es?

1. Geld ist allgemeines Tauschmittel. Geld ist gegen alle Waren eintauschbar. Geld ist in einer arbeitsteiligen Wirtschaft unentbehrlich für die Vermittlung der Tauschakte. Die Funktion des Geldes als Tauschmittel setzt voraus, dass das jeweilige Geld auch allgemein als Zahlungsmittel anerkannt wird. Diese Anerkennung wird wiederum durch die Festlegung gesetzlicher Zahlungsmittel gesichert.

 2. Geld gilt auch als Recheneinheit. Die Geldeinheit ist das gemeinsame Maß an dem alle anderen Güter gemessen werden. Der in Geldeinheiten ausgedrückte Wert ist der Preis eines anerkannten Gutes. Geld als Recheneinheit gestattet es, die Werte der verschiedensten Güter miteinander zu vergleichen.

 3. Geld gilt auch als Wertspeicherungsmittel. Seine allgemeine Anerkennung als Tauschmittel ermöglicht es, mit ihm potentielle Werte aufzubewahren. Werte, die durch Geld repräsentiert werden, können zu jedem beliebigen Zeitpunkt verbraucht werden.

Es gibt verschiedene Geldarten: 1. Hart- oder Münzgeld, das aus Metall geprägt ist; 2. Zeichen- oder Papiergeld, das aus Scheinen (Banknoten) besteht, die von der Zentralnotenbank ausgegeben werden; 3. Buch- oder Giralgeld, das aus Guthaben bei Banken besteht. Dabei ist die Buchgeldmenge wesentlich hӧher als die von der Summe des Münzgeldes und des Zeichengeldes gebildete Bargeldmenge.

In Russland unterscheidet man Rubel und Devisen. Der Rubel ist eine Währungseinheit in Russland, 1 Rubel = 100 Kopeken. Abkürzung für Rubel: Rbl. Devisen heißen alle Zahlungsmittel in ausländischer Währung, z.B.: Dollar (in den USA, Kanada und anderen Ländern), 1 Dollar = 100 Cents; Deutsche Mark (in Deutschland bis 2002), Euro (in Europa ab 1999).

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Ist Geld gegen alle Waren eintauschbar?

2. Wan setzt die Funktion des Geldes als Tauschmittel voraus?

3. Wird diese Anerkennung Zahlungsmittel gesichert?

4. Gilt Geld auch als Recheneinheit?

5. Gestattet es Geld als Recheneinheit die Werte der verschiedensten Güter miteinander zu vergleichen?

6. Gilt Geld auch als Wertspeicherungsmittel?

 

Контрольная работа № 2

Вариант № 4

I . . Прочитайте текст и переведите его письменно на русский язык:

                      Geldtheorie

1. Funktion des Wertaufbewahrungsmittels: Diese Funktion betonen solche Theorien, die den Warencharakter des Geldes hervorheben. Danach wird als Geld nur eine Ware mit Eigenwert geschätzt. Dieser Metallismus (von Metall) ist die Geldlehre der Merkantilisten, der englischen Klassiker der deutschen historischen Schule.

2. Funktion des gesetzlichen Zahlungsmittels: Im Gegensatz zum Metallismus ist für diese Theorien die rechtliche Normsetzung entscheidend. Es ist die Geldlehre der Scholastik und der Konventionalisten (Konvention - "Abkommen, Übereinkunft, Vertrag").

3. Funktion des Tauschmittels: Aus dieser Funktion leiten die Funktionswerttheorien und die Anweisungs- oder Zeichentheorien das Wesen des Geldes ab.

Bitte beachten: Heute wird das Wesen des Geldes aus der Gesamtheit der Funktionen bestimmt - Geld ist, was wie Geld funktioniert.

Theorien über den Wert des Geldes

1. Nach der Produktionstheorie hängt der Wert des Geldes von dem Aufwand an Arbeit ab, der für seine Erzeugung erforderlich ist. Nach der subjektiven Wertlehre ergibt sich der Wert des Geldes aus dem Grenznutzen. Der Grenznutzen des Geldes wird aus dem Ge­brauchswert der Güter abgeleitet, die man sich für das Geld anschaffen kann.

2. Die makroökonomische Markttheorie (Quantitätstheorie) bestimmt den Geldwert aus dem Verhältnis von gesamtwirtschaftlicher Geldnachfrage und gesamtwirtschaftlichem Geldangebot.

3. Die mikroökonomische Markttheorie bestimmt den Geldwert nach der Vorliebe der Wirtschaftssubjekte, Geld in der Kasse zu behalten, zur Synchronisation von Ausgaben und Einnahmen und zur Sicherheit als Alternative zu anderen Formen des Vermögens.

Bitte beachten: Heute wird als Wert des Geldes im Allgemeinen die reale Kauf­kraft einer Geldeinheit angesehen.

 

II . Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. Wie ist die Funktion des Wertaufbewahrungsmittels?

2. Was ist Metallismus?

3. Was ist für diese Theorien entscheidend?

4. Welche Funktionen hat das Geld?

5. Welche Theorien über den Wert des Geldes gibt es?

6. Was versteht man unter dem Wert des Geldes?

Контрольные задания по грамматике для всех направлений

Контрольная работа №1 (1 вариант).

І . Повторите спряжение глаголов haben, sein и werden и проспрягайте их по лицам в Präsens в следующих предложениях:

1. Ich habe Freunde. 2. Ich bin zufrieden. 3. Ich werde gesund.

II . Найдите из трех немецких глаголов правильную форму для русского слова  исследовали

а) wird … erforschen  b) erforschten c) hat … erforscht

III . Вставьте вместо точек существительное с соответствующими артиклями:

Ich habe … für heute nachmittags.

1. einen Verabredung 2. ein Verabredung 3. eine Verabredung

IV . Найдите из трех немецких предложений правильное предложение для русского перевода: Студент может применить.

1. Der Student muss … verwenden. 2. Der Student kann … verwenden. 3. Der Student will … verwenden.

V . Вставьте соответствующие отрицания и переведите следующие предложения:

1. Sie hat … Bruder. 2. Heute haben wir … Vorlesung. 3. Er ist … jünger als sie.

4. Wir haben diesen Text … gelesen. 5. Hier gibt es … Bücher.

 

                             Контрольная работа №1 (2 вариант).

I . Вставьте глагол sein в Präsens в следующие предложения:

1.Er … groβ. 2. … du frei? 3. Ich … Student. 4…. Ihr Studenten? 5.Wir … Studenten.

II . Найдите из трех немецких глаголов правильную форму для русского слова  нагревали: а) erwärmt        b) haben … erwärmt    c) werden … erwärmen

III . Вставьте вместо точек существительное с неопределенным артиклем в

соответствующем падеже:

1. Hast du … (ein Vater)? 2.Gib mir bitte … (ein Wörterbuch)! 3. Das ist das Wörterbuch … (eine Lehrerin). 4. Er ist Leiter … (ein Lehrstuhl). 5. Professor Schulz hält … (eine Vorlesung).

IV . Найдите из трех русских предложений правильное предложение для немецкого перевода  Лаборант должен нагреть.:

а) Der Laborant will … erwärmen. b) Der Laborant kann … erwärmen.. c) Der Laborant muss … erwärmen.

V . Вставьте соответствующие отрицания и переведите следующие предложения:

1. Sie spricht deutsch … gut. 2. Er ist … Arbeiter, sondern Ingenieur. 3. Erhältst du … Leistungsstipendium? 4. Viele Studenten haben die Vorprüfung … abgelegt. 5. Ich will diese Suppe … essen.

 

                               Контрольная работа №1 (3 вариант).

I .  Вставьте глагол haben в Präsens в следующие предложения:

1. … du einen Freund? 2. Ich … keinen Groβvater. 3. Heute … wir keine Vorlesungen.4. Sie … ein Wörterbuch. 5. … ihr diesen Film gesehen?

II . Найдите из трех немецких глаголов правильную форму для русского слова  применяет:

 а) hat … verwendet b) wird … verwenden c) verwendet

III . Вставьте вместо точек существительное с неопределенным артиклем в соответствующем падеже:

1. Sie ist Leiterin (der Lehrstuhl) für Deutsch. 2. Er gibt … (der Freund) … (die Zeitschrift) … (die Lehrerin). 3. Geben Sie mir bitte … (das Buch)! 4. Die Arbeitszeit … dauert von 8 bis 16 Uhr.

а) dem Ingenieur b) des Ingenieurs c) den Ingenieur

5. Hast du schon mit … Lektorin darüber gesprochen? a) dem    b) der   c) den

IV . Найдите из трех русских предложений правильное предложение для немецкого перевода  Аспирант не должен был применять.:

1. Aspirant wollte … nicht verwenden. 2. Aspirant konnte … nicht verwenden. 3. Aspirant sollte … nicht verwenden.

V . Вставьте соответствующие отрицание и переведите следующие предложения:

1. Wir übersetzen heute den Text …, darum brauchen wir … Wörterbucher. 2. Er ist …

Arbeiter. 3. Studieren Sie … Deutsch? 4. Sie spricht deutsch … schlecht. 5. Er hat … schwarzen Anzug.

 

                             Контрольная работа №1 (4 вариант).

I . Что означают буквы h и s, vt и vi после глаголов. С какими вспомогательными глаголами спрягаются следующие глаголы: 1. studieren, beginnen, anfangen, ablegen,

vergleichen, unterscheiden 2. gehen, kommen, sein, bleiben, werden.

II .Найдите из трех немецких глаголов правильную форму для русского слова  будут изучать:

 а) wird erlernen b) werden erlernen c) erlernten

III . Вставьте вместо точек существительное с соответствующим артиклем:

Ich muss … Brief schicken.

 а) des b) die c) den

IV . Найдите из трех русских предложений правильное предложение для немецкого перевода  Студент хотел повторить.:

a) Der Student sollte … wiederholen. b) Der Student wollte … wiederholen. c)Der Student konnte … wiederholen.

V . Вставьте соответствующие отрицание и переведите следующие предложения:

1. Er hat … Freund. 2. Sie ist … alter als er. 3. Unsere Seminargruppe ist … groβ. 4. Hast du Geschwister?- Nein, ich habe … Geschwister. 5. Dieser Text ist … kompliziert.

 

Контрольная работа №2 (1 вариант)

 

I . Вставьте данные в скобках глаголы в указанных временных формах Passiv и переведите.

1. Hier … nicht … (rauchen – Präsens Passiv). 2. Das Metall …durch Korrosion … (zerstören – Imperfekt Passiv). 3. Die Produktion dieses Werker … im nächsten Jahr noch

… (steigern – Futurum Passiv).

II . Переведите следующие предложения на русский язык и определите вид придаточных предложений:

1. Die schwarze Farbe wurde für die BRD-Flagge gewählt, weil sie die dunkle Vergangenheit symbolisiert. 2. Wollen Sie den Text richtig übersetzen, so müssen Sie die Grammatik und die Bedeutung der Wörter kennen. 3. Er zeigte mit das Modell einer Maschine, deren Leistung sehr hoch war.

III . Из данных глаголов образуйте причастие II и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

ОБРАЗЕЦ: lesen (das Buch) – das gelesene Buch – прочитанная книга.

messen ( die Spannung), beschreiben (die Arbeit), untersuchen (die Erscheinung),

leiten (der Strom), durchführen (der Versuch)

IV . Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обратите внимание на перевод сложного сказуемого, выращенного модальным глаголом и инфинитивом пассива.

1. Die Atombombe muss verboten werden. 2. Alle Energiearten können in unserem Land verwendet werden. 3. Der Versuch konnte in unserem Betriebslaboratorium durchgeführt werden.

V . Скажите тоже самое но в пассивной форме по следующему образцу и переведите следующие предложения на русский язык:

Образец: Man sagt = Es wird gesagt.

           Man sagte = Es wurde gesagt.

1. Man besucht diese Bibliothek gern. 2. In diesem Betrieb stellt man verschiedene Geräte her. 3. Viele Fächer unterrichtet man an einer Hochschule.

Контрольная работа №2 (2 вариант)

I . Вставьте данные в скобках глаголы в указанных временных формах Passiv и переведите.

1. Der Bundestag … für vier Jahre …(wählen - Präsens Passiv). 2. Die Hausaufgabe … von den Studenten … (erfüllen- Imperfekt Passiv). 3. Die Metalle und ihre Legierungen … in diesem Laboratorium …(prüfen - Futurum Passiv).

II . Переведите следующие предложения на русский язык и определите вид придаточных предложений:

1. Die rote Farbe der BRD-Flagge wurde gewählt, weil sie die Zeit der Revolution bedeutet. 2. Verstehen Sie einige Wörter nicht, so müssen Sie das Wörterbuch benutzen. 3. Das Werk, dessen Erzeugnisse wir bekommen, liegt im Norden unseres Landes.

III . Из данных глаголов образуйте причастие II и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

ОБРАЗЕЦ: lesen (das Buch) – das gelesene Buch – прочитанная книга.

ausnutzen (die Energie), ablegen (die Prüfung), beenden (die Arbeit), schlieβen (die Tür), konstruieren (das Gerät)

IV . Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обратите внимание на перевод сложного сказуемого, выраженного модальным глаголом и инфинитивом пассива.

1. Die Kontrollarbeit muss von den Studenten erfüllt werden. 2. Der Plan soll bestätigt werden. 3. Die Hausaufgabe muβte für heute erfüllt werden.

V . Скажите тоже самое но в пассивной форме по следующему образцу и переведите следующие предложения на русский язык:

Образец: Man sagt = Es wird gesagt.

           Man sagte = Es wurde gesagt.

1. Im Institut studiert man Deutsch und Englisch. 2. Man entwickelte ein neues Gerät.  3. Man knüpft Kontakte mit Deutschen.

 

Контрольная работа №2 (3 вариант)

I . Вставьте данные в скобках глаголы в указанных временных формах Passiv и переведите.

1. Das Staatsoberhaupt der BRD … für vier Jahre … (wählen - Präsens Passiv). 2. Der Regierung … groβe Aufgaben …(stellen - Imperfekt Passiv). 3. Die Drei beste Studenten … mit Preisen … (auszeichnen - Futurum Passiv).

II . Переведите следующие предложения на русский язык и определите вид придаточных предложений:

1. Die goldene Farbe wurde zur Nationalflagge der BRD gewählt, weil sie die lichte

 Zukunft symbolisiert. 2. Arbeitet ein modernes Kraftwerk mit Kohle, so braucht es viele Tonnen Brennstoff. 3. Der Mensch muβ die Gesetze beherrschen, nach denen sich Natur und Gesellschaft entwickeln.

III . Из данных глаголов образуйте причастие II и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

ОБРАЗЕЦ: lesen (das Buch) – das gelesene Buch – прочитанная книга.

lösen (das Problem), durchführen (die Analyse), organisieren (die Exkursion), entstehen (die Schwierigkeit), schaffen (die Apparatur)

IV . Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обратите внимание на перевод сложного сказуемого, выраженного модальным глаголом и инфинитивом пассива.

1. Das Personal eines Atomkraftwerkes muss gegen radioaktive Strahlung geschützt werden. 2. Diese Baustoffe können zu verschieden Zwecken ausgenutzt werden. 3. Alle Vorprüfungen und Prüfungen müssen von allen Studenten abgelegt werden.

V . Скажите тоже самое но в пассивной форме по следующему образцу и переведите следующие предложения на русский язык:

Образец: Man sagt = Es wird gesagt.

           Man sagte = Es wurde gesagt.

1. Man raucht hier nicht. 2. Man lernt Deutsch. 3. Man entwickelt ein neues Gerät.

Контрольная работа №2 (4 вариант)

I . Вставьте данные в скобках глаголы в указанных временных формах Passiv и переведите.

1. Die Richtlinien der Politik … vom Bundeskanzler … (bestimmen - Präsens Passiv). 2. Der Text … leicht … ( übersetzen - Imperfekt Passiv). 3. Innere Fehler … in diesen Maschinenteilen … (feststellen - Futurum Passiv).

II . Переведите следующие предложения на русский язык и определите вид придаточных предложений:

1. Die Wirtschaft der BRD heibt die Marktwirtschaft, weil der Wirtschaftsprozess durch den Markt gesteuert wird. 2. Ist der Satz kompliziert, so muss man ihn analysieren. 3. Bald

kommt der Tag, an dem der Mensch zu anderen Planeten fliegen wird.

III . Из данных глаголов образуйте причастие II и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

ОБРАЗЕЦ: lesen (das Buch) – das gelesene Buch – прочитанная книга.

organisieren (die Konferenz), ablegen (die Vorprüfung), lösen (die Aufgabe), durchführen (der Versuch), erzählen (das Märchen)

IV . Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык,

обратите внимание на перевод сложного сказуемого, выраженного модальным глаголом и инфинитивом пассива.

1. Für die Arbeit mit radioaktiven Stoffen müssen besondere Apparate ausgenutzt werden. 2. Die Energie der Sonnenstrahlen kann in elektrische oder mechanische Energie umgewandelt werden. 3. Elektrische Leitungen mussten möglichst gut isoliert werden.

V . Скажите тоже самое но в пассивной форме по следующему образцу и переведите следующие предложения на русский язык:

Образец: Man sagt = Es wird gesagt.

           Man sagte = Es wurde gesagt.

1. Im Werk erzeugt man wichtige Produktion. 2. Man kontrollierte die Hausaufgabe. 3. Im Auditorium rauchte man nicht.

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

  Министерство образования и науки Российской Федерации Волжский политехнический институт (филиал) федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Волгоградский государственный технический университет» ВПИ (филиал) ВолгГТУ   Вечерний факультет   Кафедра «Иностранные языки»    
«Иностранный язык» (английский)
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1

по дисциплине _____________________________________

1


ВАРИАНТ № _____

                             (номер)

Иван Иванович Иванов
Выполнил студент(ка) ____________________________

                                                      (имя, отчество, фамилия)

ВТМЗ-167
Группа ____________________

 

Контактный телефон __________________________

0111666


Номер зачетной книжки _______________________

 

Оценка работы ________________________

                                            (зачтено / не зачтено)

 

Дата проверки ________________________

преп. И.И. Сидоров


Проверил ______________________         ____________________

              (подпись)                                 (должность, инициалы и фамилия)

 

Волжский 2012

 

 

 

Учебное издание

 

Виолета Николаевна Гвоздюк

Валерий Александрович Горячев

Контрольные задания по немецкому языку

для студентов заочной (сокращённой) формы обучения

Методические указания

 

План электронных изданий 2012 г. Поз. № 16В

Подписано на « Выпуск в свет» 08.10.12. Уч-изд. л. 1,08.

На магнитоносителе.

Волгоградский государственный технический университет.

400131, г. Волгоград, пр. Ленина, 28, корп. 1.

 

 




СОДЕРЖАНИЕ

 

СОДЕРЖАНИЕ ………………………………….…..………………… МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ…………………….….…………… Контрольные задания по направлению 151900.62 «Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 190600.62 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 221700.62 «Стандартизация и метрология» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 230100.62 «Информатика и вычислительная техника» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по направлению 080100.62 «Экономика», 080200.62 «Менеджмент» Semester I Контрольная работа №1 ..………………………………………… Semester II Контрольная работа №2 ………………………………………….. Контрольные задания по грамматике для всех направлений Контрольная работа №1 …………………………………………… Контрольная работа №2 ……………………………………………   ПРИЛОЖЕНИЕ …………………………..……………………………   3 4 10 1 2 1 7 1 8 2 3 2 6 2 9 3 2 3 5 3 9 4 1 4 3 4 5  


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

по выполнению контрольной работы по дисциплине

«Иностранный язык»

I . Целевая установка

Цель настоящих методических указаний – способствовать формированию умения самостоятельного овладения иностранным языком у студентов заочной формы обучения.

Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что бóльшая часть языкового материала должна прорабатываться самостоятельно. Для того чтобы добиться успеха, необходимо приступить к работе над языком с первых же дней занятий в вузе и заниматься языком систематически.

II . Выполнение контрольных заданий и оформление контрольной работы

1. Целью выполнения контрольной работы по дисциплине «Иностранный язык» является закрепление материала, самостоятельно изученного студентами в течение учебного семестра, и проверки уровня их подготовленности к зачету и итоговому экзамену.

2. Количество контрольных работ, выполняемых на каждом курсе, устанавливается учебным планом по направлению подготовки. Студенты заочной формы обучения выполняют по одной контрольной работе в семестр.

3. Контрольная работа состоит из двух контрольных заданий. Первое задание содержит контрольные задания по работе с текстом по специальности (4 варианта общие для всех направлений). Второе задание включает грамматические задания по основным аспектам грамматики, предусмотренным программой обучения (4 варианта для каждого направления). Выбирайте контрольные задания по работе с текстом по специальности строго в соответствии с Вашим направлением!

4. Каждое контрольное задание (как по грамматике, так и по работе с текстом) в данных методических указаниях предлагается в четырёх вариантах. Вы должны выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами номера Вашей зачетной книжки. Студенты, номер зачетной книжки которых оканчивается на:

1, 2,3 – выполняют вариант № 1;

4,5 – выполняют вариант № 2;

6,7 – выполняют вариант № 3;

8,9,0 – выполняют вариант № 4;

5. Письменные контрольные работы рекомендуется выполнять на бумаге формата А4. Допускается выполнение контрольной работы в отдельной тетради. Обложку (титульный лист) контрольной работы следует выполнять по образцу (смотрите раздел «ПРИЛОЖЕНИЕ»).

6. Контрольная работа, выполненная на бумаге формата А4, должна быть напечатана на компьютере. Текст набирается только на одной стороне бумаги. Работа скрепляется и помещается в папку-скоросшиватель или в файл. Следует соблюдать поля страницы: левое – 3 см, правое – 2 см, нижнее и верхнее – 2 см. Страницы работы нумеруются. Номера страниц ставятся внизу по центру листа. Текст печатается через 1,5 интервала. Если текст набирается в текстовом редакторе Microsoft Word, рекомендуется использовать шрифт Times New Roman Cyr, размер шрифта – 14 пт, выравнивание по ширине.

7. Контрольная работа, выполненная в тетради, должна быть написана чернилами синего или черного цвета, аккуратно, четким почерком, с достаточным расстоянием между строчками, чтобы не затруднять преподавателю чтение и исправление работы. Использование красных чернил не допускается. При выполнении контрольной работы в тетради оставляйте широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента.

8. В контрольных работах необходимо указывать номера выполненных упражнений, предложений, а также писать условие к каждому заданию. Все задания контрольной работы должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в настоящих указаниях. Все задания, тексты для перевода, вопросы, предложения для перевода, постановки вопросов к выделенным словам (всему предложению) и предложения для преобразования из действительного залога в страдательный и т.д. следует переписывать.

9. Исправления и помарки в контрольных работах не допускаются.

10. В конце работы должна быть поставлена подпись студента и дата выполнения задания.

11. Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями или не полностью, она возвращается студенту без проверки для доработки.

12. По всем вопросам, связанным с процессом обучения по данной дисциплине, обращайтесь на кафедру «Иностранные языки».

III. Сроки сдачи и регистрация контрольных работ

1. Студенты должны выполнить и сдать контрольную работу на проверку и рецензирование до начала практических занятий. Установленный срок сдачи контрольных работ в 1 – до 25 декабря, во 2 – до 25 мая.

2. Все выполненные контрольные работы должны сдаваться студентами в деканат вечернего факультета (по почте или лично студентом). В деканате эти работы регистрируются в журнале регистрации с указанием даты их поступления и передаются на проверку.

3. Контрольная работа оценивается записью «зачтено» или «не зачтено», указывается дата проверки и ставится подпись преподавателя.

4. Не зачтенные работы возвращаются на исправление. После исправления работы снова сдаются студентами в деканат, регистрируются и передаются на повторное рецензирование.

Дата: 2018-11-18, просмотров: 238.