РЕЗОЛЮЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К СТАТЬЕ XI
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Конференция по пересмотру Всемирной конвенции об автор­ском праве,

обсудив вопросы, касающиеся Межправительственного коми­тета, предусмотренного статьей XI настоящей Конвенции, к кото­рой прилагается данная резолюция,

постановляет, что:

1. Вначале Комитет включает представителей двенадцати госу­дарств — членов Межправительственного комитета, образованно­го в соответствии со статьей XI Конвенции 1952 года и относя­щейся к ней резолюцией, а также дополнительно представителей следующих государств: Австралии, Алжира, Мексики, Сенегала, Югославии и Японии.

2. Любое государство, не являющееся участником Конвенции 1952 года и не присоединившееся к настоящей Конвенции до пер­вой обычной сессии Комитета, следующей за вступлением в силу настоящей Конвенции, заменяется другими государствами, избираемыми Комитетом на его первой сессии в соответствии с положениями статьи XI (пункты 2 и 3).

4. Сессия Комитета проводится в течении одного года после вступления в силу настоящей Конвенции; впоследствии Комитет собирается на обычные сессии не реже одного раза в два года.

5. Комитет выбирает председателя и заместителя председателя. Он устанавливает свои правила процедуры с учетом следующих принципов:

(а) обычный срок полномочий представителей - шесть лет с возобновлением одной третьей части состава каждые два года, при одной трети членов Комитета истекает к концу второй обычной сессии Комитета, которая последует за вступлением в силу настоящей Конвенции, другой одной трети членов - к концу третьей обычной сессии, и оставшейся одной трети – к концу его четвертой обычной сессии;

(b) правила, регулирующие процедуру заполнения вакантных мест в Комитете, очередность истечения срока полномочий членов Комитета, право на переизбрание, процедура выборов основываются на сочетании необходимости обеспечить преемственность членства и необходимости ротации представительства, а также на соображениях, определенных в статье XI (пункт 3).

Выражает пожелание, чтобы Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры взяла секретариат Комитета на свое обеспечение.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, представив свои соответствующие полномочия, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Париже 24 июля 1971 года в единственном экземпляре.

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ № 1*к Всемирной конвенции об авторском праве, пересмотренной в Париже 24 июля 1971 года, касающийся применения настоящей Конвенции к произведениям лиц без гражданства и беженцев

Государства, подписавшие настоящий Протокол и являющие­ся также участниками Всемирной конвенции об авторском праве, пересмотренной в Париже 24 июля 1971 года (называемой в даль­нейшем «Конвенция 1971 года»), приняли следующие положения:

1. Лица без гражданства и беженцы, постоянно проживающие в Договаривающемся Государстве, подписавшем настоящий Про­токол, приравниваются для целей Конвенции 1971 года к гражда­нам этого государства.

2. (а) Настоящий Протокол подписывается и подлежит рати­фикации или принятию, или к нему могут присоединиться под­писавшие Конвенцию государства, согласно положениям статьи VIII Конвенции 1971 года;

(b) Настоящий Протокол вступит в силу для каждого государ­ства с даты депонирования документов о ратификации, принятии или присоединении к нему этого государства или с даты вступле­ния в силу Конвенции по отношению к этому государству в зави­симости от того, что будет иметь место позднее;

(с) При вступлении в силу настоящего Протокола в отноше­нии государства, не являющегося участником Дополнительного протокола № 1 к Конвенции 1952 года, последний Протокол счи­тается вступившим в силу в отношении такого государства.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Париже 24 июля 1971 года на английском, фран­цузском и испанском языках, причем все три текста имеют одина­ковую силу, в единственном экземпляре, подлежащем депониро­ванию у Генерального Директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, который ра­зошлет должным образом заверенные копии подписавшим Кон­венцию государствам и Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ № 2*

Дата: 2019-12-10, просмотров: 325.