Древнее монашество
Из Подольских монахов вышел целый ряд выдающихся отечественных Иерархов, богословов, полемистов и церковных деятелей, защитников и исповедников Святого Православия, с древнейших времен и до наших дней.
К одним из первых таковых деятелей можно отнести старца – епископа Авдия (+460 г .), который как известно огласил христианским учением многих готов и скифов на Малой Скифии.
Именно он как нам сообщают древние свидетельства, и был первым учредителем скифо-готских храмов, общежительных монастырей и подвижнического жития.
Далее следует упомянуть скифского епископа Феотима (398-405гг.), который и сам был родом скиф и также много подвизался в распространении учения Православной веры для скифов и готов.
Древнерусский период
Антоний св., преподобный Печерский; основатель первого монастыря пещерного (печерского) в Киеве; до пострижения на Афоне - Антипа; уроженец местечка Любеч, преставился в основанной им обители, в пещере своей в 1073 году. Житие св. А., известное в XIII веке (на него ссылается Симон , епископ владимирский, в своем послании к Поликарпу ) до нас не дошло. В последнее время была сделана попытка восстановить из сличения соответственных мест печерского "Патерика" (1460 - 62) с известиями летописи это житие; при этом выяснилось, что житие св. А. Печерского послужило одним из источников Несторовой летописи.
- См. А. Шахматов, "Житие св. Антония и Печерская летопись" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1898, № 3).
Кирилл II - митрополит Киевский и всея Руси (1233 - 1236). По пушкинскому списку Нестора, Кирилл - родом из Бакоты, за свою образованность достиг высокой оценки князей Галицких и под их протекторатом был первым русским, посвященным в митрополиты в киевском Софийском соборе. Как неутвержденный в своем достоинстве константинопольским патриархом, он во многих каталогах российских митрополитов вовсе не значится
Польский период
Впервые в Русской истории на проблему существования Подольских монастырей и особенно на их лучших представителей высоко образованных монахов, хоть как-то обратил внимание Московский царь Алексей Михайлович. Хотя, как нам известно, еще его отец Михаил Федорович обратил внимание на образованность Подольского монашества востребовав к себе иеромонаха Антония Подольского из Смотричского монастыря. С воцарением же на престол Алексея Михайловича - целый ряд монахов, выходцев из подольских монастырей, было востребовано им в Москву для догматико - лингвистического правления ортодоксальной и составления целого ряда духовно-нравственной и полемической литературы
Антоний Подольский, иеромонах из Смотричского монастыря ( вблизи Каменец-Подольского). Он, как можно судить по его уцелевшим рукописным сочинениям, получил неплохое образование в каком – либо из юго-западных русских училищ и хвалился непревзойденным знанием грамматики и диалектики.
В первой четверти XVIIв. Из - за свой образованности был вызван в Москву Царем Михаилом Феодоровичем. Не раз пересматривая вновь составленные ими книги, старец Арсений обвинял справщиков московского печатного двора в еретичестве. Сохранившиеся его сочинения: "Слово о царстве небесном" и «Ославе святых» (1626г.), "Слово о многопотопном и прелестном пьянстве"(1620г.) и еще несколько сочинений, представляют типичный образец схоластического стиля того времени. Им также была составлена новая редакция «Хронографа» и составлено обширное к нему предисловие. Один из его первоначальных рукописных вариантов «Хронографа» и доныне хранится в Отделе рукописей Центральной научной библиотеки Академии наук Украины в г.Киеве в собрании Макария.
См. А. Попов -"Обзор хронографов русской редакции" (Москва, 1866 и 1869 годы).
Арсений Сатановский, справщик и переводчик книг Никоновского времени, воспитанник киевской академии, иеромонах Киево-Братского монастыря. В 1649 году Арсений был вызван вместе с Епифанием Славинецким царем Алексием Михайловичем в Москву. Ему приписываются переводы с латинского Мафрета, "О граде Царском" (Константинополе) и "Козмография иже глаголется описание" (вместе с Епифанием Славинецким). Ему же, принадлежит "Зерцало духовное", хранящееся в Синодальной библиотеке (№ 329).
Епифаний Славинецкий - иеромонах, филолог и проповедник, уроженец Подольской земли. Учился в Киевской Братской школе и за границей; был учителем Киевского Братского Училища. В 1650 г. Епифаний вместе со своим другом Арсением Сатановским был вызван в Москву царем Алексием Михайловичем "для риторического учения" (в чудовской школе) и для перевода греческих книг. В 1674 г. Епифаний сделан был главным руководителем перевода Библии с греческого на славянский язык, начатого им в сотрудничестве с Сергием, бывшим игуменом Молчанского монастыря, Евфимием, иеромонахом Чудова монастыря, и др. Умер в 1676 г. Кроме перевода Нового Завета, в бумагах его остался перевод Моисеева Пятикнижия и статья «О порче псалом Аполлинарием». Будучи помощником патриарха Никона в исправлении богослужебных книг, Епифаний перевел "Ирмолог" (1673) и литургию Иоанна Златоуста . Ему принадлежит целый ряд предисловий к московским изданиям богослужебных книг, а также перевод нескольких отеческих сочинений (с греческого и латинского) и нескольких книг светского характера. Переводы Епифания отличаются тяжелым, подчас непонятным слогом: он до педантизма придерживался подлинника, не обращая внимания на дух языка. Наоборот, в собственных трудах Епифаний - довольно чистый и выдержанный церковно-славянский язык. Епифаний составил еще "Лексикон греко-славяно-латинский" (рукопись Синодальной библиотеки) и "Лексикон филологический" - объяснения терминов Святого Писания, извлеченные из отцов церкви (рукопись в Обществе Истории и Древностей). С разрешения Никона, Епифаний возобновил прекратившийся еще с XV в. на Руси повсеместный обычай проповеди в церкви. Слов Епифания сохранилось более 50. Он был настоящим последователем юго-западных проповедников, украшавших свои учения метафорами и свидетельствами из сочинений светских. Судя по этим сочинениям вполне можно провести аналогию антологии проповеди на Подолии и убедиться о высоком уровне гомилетики подольского монашества той поры, хотя поучения Епифания мало приложимы к жизни; заметно, что составлены они ученым, мирно живущим в монашеской келии.
- Ср.: "Письмо инока Евгения к ректору Головчину" ("Чтения Общества Истории и Древностей", 1846, IV); Миркович "Школы и просвещение в патриарший период" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1878, VII); Певницкий , в "Трудах киевской духовной академии" (1861); Сторожев в "Киевской Старине" (1889, № 11); Субботин "Дело патриарха Никона" (1862).
Униатский период
Следующим этапом Церковной истории на котором появляются новые защитники и исповедники православной веры на Подолии, можно назвать борьбу Православия и Унии на протяжении XVII-XVIIIвв. Эта борьба способствовала выявлению эрудиции церковной истории, знанию нескольких языков, новых методов и способностей вести церковную полемику и в совершенстве владеть схоластикой. Со временем выяснилось, после того как Подольское монашество вышло на новую миссионерскую проповедь, оно в совершенстве владело этими всеми качествами. Из ярких представителей той эпохи можно указать на целый ряд предводителей отечественного Православия.
Василий Киевский (Григорович-Барский) - русский паломник - пешеходец (1701 - 47). Родом из г. Бара, возможно монах Барского монастыря. Желая поступить в Киево -Могилянскую академию, он, тайком от отца, явился к ее префекту, Феофану Прокоповичу , который и зачислил его в бурсу. "Не силен в науке был, - говорит о себе Василий, - обаче прошел малые школы даже до риторики". В 1723 г. Василий отправился в Львов, где ему удалось поступить в иезуитскую академию под вымышленным именем Барского (1724): но иезуиты скоро догадались, что имеют дело с православным, и выгнали его из академии. В августе 1724 г. Василий, вместе с одним вдовым священником, предпринял пешее хождение в Рим; затем он один отправился в Корфу, Кефалонию, Зант, Хиос, Солун и Афон, оттуда в Палестину, Сирию, Аравию до горы Синайской, Египет, снова посетил острова Архипелага, остановился на некоторое время в Константинополе, ходил в Антиохию, опять на Афон, прошел Эпир, Македонию и из Константинополя через Румынию, Болгарию, Молдавию и Польшу вернулся в Киев, где вскоре и скончался. Во время всех своих странствований Василий вел обстоятельные путевые записки. Его описания отличаются подробностью и точностью и свидетельствуют, между прочим, что он прилежно читал и изучал древних, особенно средневековых греческих писателей, на которых часто ссылается. Везде он снимал виды и планы замечательнейших мест и зданий и собрал их около 150. По возвращении он хотел пересмотреть и исправить свои записки для печати, но болезнь не дала ему возможности это сделать.
Вполне записки в первый раз были изданы В.Г. Рубаном (СПб., 1788; затем еще 6 изданий). Издание Рубана нельзя назвать исправным; он позволял себе исправлять и сокращать текст. Подлинная рукопись Василия явилась в свет во всей неприкосновенности в издании православного палестинского общества, под редакцией Н.П. Барсукова (СПб., 1885 - 89). Ему же принадлежит брошюра "Жизнь и труды В.Г. Барского" (СПб., 1885).
Варлаам Лящевский архимандрит, уроженец с.Лящевцы «изъ подъ Могилева»( сегодня с.Кременное). Вполне вероятно, что вначале архимандрит Варлаам некогда состоял в числе братии Лядавского монастыря (возможно даже настоятельствовал), который находился к югу от родины о.Варлаама всего в 1 км. Со – временем из-за своих незаурядных талантов был востребован в Киево – Могилянскую Академию. Был выдающимся языковедом и преподавателем пиитики. Со временем получил звание профессора богословия и стал префектом Киево-Могилянской Академии. Из-за своего всестороннего образования также был вызван в Санкт-Петербургскую Академию для пересмотра и исправления славянского перевода «Библии». За успешно проведенную работу, как награду он получил архимандритство в Донском монастыре города Москвы.
Григорий Димитриевич – иеромонах Калиновский (Шаргородский), составил в 1660 г. книгу, известную по рукописи Троице-Сергиевой Лавры, в роде своеобразной народной энциклопедии: "Библия малая, зобранная 3 разных книг, выбраныхъ сентенций, воротце, для снаднейшаго вразумления и памяти незупелно увечонным чительником» То есть – « Библия малая собранная из разных книг, избранных мыслей, кратко, для легчайшего понимания и памяти не вполне образованных читателей»". В нее вошли выписки из «Святого Писания», «Пчел», «Хроник», сочинений Голятовского и др.
Захария Копыстенский - южнорусский церковный деятель XVII в. В 1616 г. он появляется в Киеве, в Киево-Братском монастыре, где собрался тогда целый кружок ученых. Около этого же времени монастырь приобрел типографию, и уже в 1617 г. Захария Копыстенский издает в ней Часослов, с двумя предисловиями. Ему же принадлежит изданная в 1619 г., под псевдонимом Азариия, "Книга о вере", направленная преимущественно против папистов. Затем он принимает участие в издании "Анфологиона" и "Бесед I. Златоуста на послание апостола Павла"; в то же время он пишет и свое главное полемическое сочинение, направленное против латинян - "Палинодию" (около 1622 г.), изданную П.А. Гильтебрантом в IV т. "Русской Исторической Библиотеки" (Санкт-Петербург, 1878). В рукописях "Палинодия" была известна южнорусским богословам, которые широко пользовались ей. Небезызвестна она была и в Московской Руси, где приобрела особую популярность среди раскольников. Написана "Палинодия" против сочинения униатского архимандрита Льва Кревзы "Оборона унии", которому Захария следовал и в плане своего сочинения. Он является здесь не только опытным полемистом, но и человеком с большой эрудицией; он хорошо знаком не только со Святым Писанием и отцами Церкви восточной и западной, но и с канонами, византийским законодательством, византийскими и западными историками, польскими и русскими хрониками и летописями, а также с западнорусской полемической литературой (см. "Журнал Министерства Народного Просвещения", 1884, июль). В 1624 г. Захария Копыстенский вступил в управление Киево-Печерской обителью; много заботился об издании книг, успешно защищал автономию монастыря. Умер в 1627 г.
- Ср. В.З. Завитневич "Палинодия Захария Копыстенского и ее место в истории западнорусской полемики XVI и XVII вв." (Варшава, 1883); Сахаров "Обозрение славяно-русской библиографии" (СПб., 1849).
Иннокентий Винницкий - известный ревнитель православия - епископ , который был родом из города Винницы и в 1662-1691гг, занимал Перемышльскую кафедру. С 1676 г. - был митрополитом Киевским, но в 1691г. принял унию и вскоре умер.
Мелетий Смотрицкий - даровитый южнорусский ученый, сын каменецкого городского писаря Герасима Смотрицкого, написавшего предисловие и стихи для острожской Библии 1581 г. и бывшего ректором острожского училища. Мелетий родился около 1578 г.; учился в острожской школе и виленской иезуитской коллегии; слушал лекции в Лейпциге и Виттенберге. В 1610 г, под псевдонимом Феофила Орфолога, издал в Вильне горячо написанное полемическое сочинение против униатов и латынян: "Threnos, to jest Lament jedynej sw. powszechnej apostolskiey wschodniey cerkwie". "Фринос" имел огромный успех. Скоро, однако, Мелетий начинает колебаться. Вступив в виленское православное братство, он в то же время ведет тайные переговоры с униатами и мечтает покончить несогласия диспутом, но за 3 дня до диспута православное духовенство и братчики отказались принять в нем участие. В 1618 или 1619 г. Мелетий постригся (до тех пор назывался Максимом) и стал вести строго подвижническую жизнь. При погребении виленского архимандрита Карповича Мелетий, избранный на его место и еще раньше возведенный константинопольским патриархом в сан полоцкого архиепископа, сказал проповедь (изд. в Вильне, в 1620 г.), составляющую один из лучших образцов южнорусского красноречия. Между 1620 и 1623 годами Мелетий издал по-польски ряд полемических трактатов, в которых искусно связывает дело православных с исконными политическими вольностями Литвы и Польши. В ноябре 1623 г. был убит в Витебске униатский епископ Иосафат Кунцевич , что вызвало репрессалии. Полагали, что и Мелетию угрожала опасность, и что из страха он тогда же решился принять унию, но предварительно уехал на Восток, надеясь устроить объединение церквей. Но доказано теперь (С. Голубев "Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники", Киев: 1883, гл. III), что опасность для Мелетия была очень незначительна; на Восток же он отправился с другой целью. В православных братствах, особенно, в старейших, как виленском так и львовском, главная роль перешла к мирянам - братчикам; хотя Мелетия "от головы до ног убирали в золото", но власти не давали. Самолюбивый Мелетий решился, с помощью восстановления патриархов, завоевать надлежащее, по его убеждению, положение для клира и в конце 1623 г. отправился в Константинополь, с благословения киевского митрополита Иова Борецкого . Из Константинополя Мелетий проехал в Палестину и в конце 1625 г. вернулся с грамотами, уничтожающими ставропигию братств. Мелетий в Киеве был принят очень дурно. Опубликование грамот вызвало целую бурю: они были объявлены подложными, и Мелетия, вместе с Борецким, громко называли отступниками. Митрополит и Мелетий произнесли анафему на латынян и униатов, но это мало помогло им. Виленское и львовское братства послали к константинопольскому патриарху за разъяснением грамот, причем не поскупились и на подарки. Патриарх разъяснил, что ставропигиальные права старейших братств не подлежат уничтожению. После этого Мелетий не решался ехать в Вильну. Когда Мелетий стал просить место настоятеля в богатом Дерманском монастыре, власти изъявили согласие, но под условием его перехода в унию. Мелетий согласился и был присоединен, 6 июня 1627 г, только просил держать это в тайне: он надеялся искусной политикой увлечь за собой многих. 8 сентября 1627 г. Мелетий устроил собор в Киеве, на котором взялся составить для православных катехизис, а прежде разъяснить главные пункты несогласия православных с католиками. Чтобы не быть уличенным в измене, он сам извещает виленских братчиков о своих сношениях с униатами, которые будто бы хотят "папежа оставити". Но обман плохо удается: в народе ходят упорные слухи о его переходе, и многие дерманские монахи покидают управляемый им монастырь. На 6-й неделе великого поста 1628 г. собрался собор в Гродеке, на который Мелетий представил свое разъяснение разностей исповеданий, по его мнению не важных, так что только несправедливое предубеждение православных мешает единению церквей и ставит народ в тяжелые условия. Собор нашел его соображения не безосновательными и решил подготовлять общественное мнение к соединению церквей. По возвращении в Дерман, Мелетий работает над трактатом, который он назвал "Apologia peregrinatiey do Kraiow wschodnych" (Львов, 1628). Он предлагает собрать собор и восстановить единение церквей, причем льстит своим соотечественникам, бранит невежественных греков и ловко, как будто мимоходом, указывает на те выгоды, которые получат от подчинения Риму и дворянство, теперь униженное, и народ, который только тогда утрет свои ежедневно проливаемые слезы. Один экземпляр своей "Апологии" Мелетий послал Петру Могиле , а другой митрополиту Иову Борецкому, и последнего просил, рассмотрев, обнародовать книжку. Могила и Борецкий не могли согласиться на это, так как Мелетий пошел гораздо дальше, чем они предполагали: они готовы были допустить титулярное главенство папы и желали примирения с католиками на правах равенства, а Мелетий предполагал полное подчинение и признание всего прошлого ошибкой и даже ересью. Но выступить открыто против Мелетия они тоже не могли, так как были скомпрометированы прежними с ним соглашениями. Напрасно прождав от них ответа, Мелетий отправил рукопись "Апологии" к Саковичу, и уже в начале августа 1628 г. появились первые листы книги в польском переводе. Экземпляры их оказались и в Киеве у лиц, съехавшихся на собор, и привели православных в крайнее озлобление. Мелетий пытался защищать свою книгу, но должен был признать возможность исправлений и даже приостановки печатания. Скоро он убедился, насколько народ возбужден против него, и написал митрополиту покаянное письмо. Он принужден был участвовать в торжественном анафематствовании своей книги, причем ее топтал ногами и палил огнем (значительную часть вины своей он возложил на переводчика и издателя). Уехав из Киева, Мелетий протестовал печатно против своего насильственного отречения. С этих пор он уже открыто объявляет себя униатом и всецело подчиняется руководству иезуитов. В 1629 г. Мелетий издал "Paraeneisis albo napomnienie do narodu ruskiego" (Краков), где оправдывая свой переход в унию, говорит об упадке училищ среди православных и предлагает особую патриархию, но вообще держится умеренного тона и высказывает горячее сочувствие страданиям народа. В том же году священник Андрей Мужиловский резко и энергично возражает на его "Апологию", тоже по-польски, книгой "Антидот", а Мелетий отвечает ему трактатом: "Exethesis..., to iest Rozprawa miedzy Apoligia y Antidotem" (Львов, 1629), уже в раздраженном и придирчивом тоне. За "Расправу" католики прозвали Мелетия польским Цицероном. В том же году, в октябре, Мелетий участвовал в Львовском соборе униатов с православными. Собор не удался, так как из православных почти никто не явился. С тех пор Мелетий жил в своем Дерманском монастыре, истязая себя власяницей и постами и собирая библиотеку. Он умер 27 декабря 1633 г. Единственное произведение Мелетия, надолго его пережившее, составлено им в первый период его деятельности, когда он был учителем в школе виленского братства: это - его знаменитая грамматика. Мелетий был, для того времени, отличный филолог; он преподавал по-латыни artes humaniores и сличал славянский новый Завет с греческим оригиналом; в то же время он учил и славянскому языку, который на юго-западе России, в виду сильной полонизации языка разговорного, становился малопонятным даже для священников. Так как грамматика Лаврентия Зизания была малоудовлетворительна, Мелетий составил и издал в Вильно в 1618 г., свою, под заглавием: "Грамматики славенские правильное синтагма по тщанием многогрешного мниха Мелетия Смотринского"; она была перепечатана в 1619 г., перешла, как единственное пригодное руководство, и в Москву (изд. 1648 и 1721); по ней учился Ломоносов. Кроме этимологии и синтаксиса, в ней заключаются краткие: реторика и пиитика. Для своего времени – это была прекрасная книга.
- См. "Saukus et Paulus ruthenae unionis, sanguine b. Josaphat transformatus sive Meletius Smotriscius per Jacobum Suszam" (1666; нов. изд. Мартынова , Брюссель, 1864 г.; тот же Мартынов перепечатал в Лейпциге в 1863 г. "Апологию" Мелетия); П. Пекарский "Представители Киевской учености в половине XVII в." ("Отечественные Записки", 1862, № 2, стр. 566 и сл.); К.С. Еленевский "Мелетий Смотрицкий" ("Православное Обозрение", 1861, № 6 - 8); Н. Засадкевич "Мелетий Смотрицкий, как филолог" ("Киевские Университетские известия", 1875, № 2 и 4).
В 1648г. Неизвестным монахом из Межибожского (Головчинецкого) монастыря, было окончено составление «Львовской Летописи», которая ясно и подробно описывает события с 1598 по 1648гг. ( т.е. за 50 лет.!).
В 1638г. Неизвестным монахом Винницкого Вознесенского Братского монастыря было составлено полемическое сочинение – рукопись на польском языке. В своем названии она имела следующую надпись “Indicium, To iest pokazanie cerkwie prawdziwey jak dawno i od kogo poczantek swoj wziela y poczem ja poznac o ktorej Podrozny domownika spilnoscia pyta. Tu sie tez pokaze jak dawno Rus Krzest S. y od kogo pryiela…A.Domini 1638 julii 8 w monasterze Winnickim Brackim Wniebowstapiennia Panskiego.:”
То есть «Показание истинной церкви, как давно и от кого взяла свое начало и как это узнать, о чем странствующий домочадца спрашивает. Здесь же показано как давно и от кого приняла Св.Крещение. Через одного из монахов в 1638г. 8 июля в монастыре Винницком Братском Вознесенском составленная».
Тимофей (Ровский или в более поздних источниках - Рвовский) – со временем стал иеродиакон Холопьего монастыря (на реке Мологе). Написал «Повесть о семи мудрецах» (1692), «Историю греко-славянскую» (1684), «О начале славяно-российского народа» и «Летопись о зачале Москвы».
Дата: 2019-07-30, просмотров: 214.