Для полноценного овладения профессией фармацевта студент должен обязательно знать терминологию своей специальности. История Европы развивалась так, что базовая терминология большинства наук, в том числе и фармации, основывается на словах латинского и греческого языков. Большое значение при подготовке специалистов в области фармации, несомненно, имеет латинский язык, с которым приходится встречаться в повседневной работе - при чтении названий лекарственных препаратов и лекарственного растительного сырья, принятых в Международной номенклатуре названий химических соединений и особенно в рецептуре.
Современный фармацевт, даже когда на профессиональную тему говорит по-русски, употребляет более 60% слов латинского и греческого происхождения. И это не удивительно, ведь общеизвестно, что терминологии самых разных наук, в том числе и сравнительно недавно возникших, пополнялись и продолжают пополняться за счет активного привлечения словообразовательных средств именно этих двух классических языков античного мира.
Латинский язык относится к числу мёртвых языков, так как сейчас нет живого народа - носителя данного языка. Но для его создателей в своё время он был живым. История латинского языка восходит к началу первого тысячелетия до нашей эры и принадлежит к италийской ветви индоевропейской семьи языков. Он называется именно так: Lingua Latina, потому что на нём говорили латины, населявшие небольшую область Лаций (Latium). Центром этой области в VIII веке до нашей эры стал город Рим, поэтому жители Лация стали также называть себя «римляне» (Romani). К северо-западу от римлян жили этруски - народ древней высокоразвитой культуры. Они оказали огромное влияние на культурное развитие всей Италии, особенно Рима, в латинский язык вошло много этрусских слов, хотя сам этрусский намного отличается от него.
Со временем римский язык стал государственным языком Римской империи. В латинский язык вошло много греческих слов, которые сохранились до сих пор, главным образом в медицинских названиях - анатомических, терапевтических, фармакологических и др. Греческие термины, сохраняя свою основу, латинизировались и получили постепенно международное признание и распространение.
Современным наукам, базовая терминология которых состоит из терминов древнегреческого и латинского происхождения, очень удобно продолжать традицию. Для образования новых терминов пользоваться уже известными греческими и латинскими словами.
В быту также идёт неосознанное использование этих слов. Нет такого человека любой национальности, который бы не знал приставку «анти-», (anti-). Хотя мало кто помнит об авторстве греков: «против, напротив, противное действие». По модели греческого термина «книгохранилище, библиотека» образованы «картотека», «фонотека», «дискотека», в которой уже не просто хранятся диски, а происходит действие с музыкой и танцами. Так живые языки пользуются наследием мертвых предков.
Сохранение научной латинской терминологии придает особое значение изучению латинского языка, как необходимого в практической работе, а не только как языка одной из древнейших культур. Хотя латинский и греческий языки и принято называть «мертвыми», для медицинских работников это живые языки, необходимые для профессиональной деятельности. Чтение и написание слов невозможно без знания алфавита, произношения букв и их написания. Приступая к изучению алфавита надо твердо уяснить, что буква и звук не одно и то же. Буква может иметь одно название, а произноситься по-другому, а иногда и двояко: в зависимости от предыдущей и последующей буквы.
Латинский алфавит, которым пользуются в современных фармакопеях, рецептурных справочниках, реестрах лекарственных средств, состоит из 25 букв (табл. 1).
Таблица 1
Латинский алфавит
Начертание | Название | Произносится как русское | Начертание | Название | Произносится как русское |
А а | а | а | М m | эм | м |
B b | бэ | б | Nn | эн | н |
C c | цэ | ц или к | Оо | о | о |
D d | дэ | д | Рр | пэ | п |
E e | э | э | ку | к | |
F f | эф | ф | Rr | эр | р |
G g | гэ | г | Ss | эс | с или з |
H h | га | как | Tt | тэ | т |
украинское г | Uu | у | у | ||
I i | и | и | Vv | вэ | в |
J j | йот | й | Xx | икс | кс |
K k | ка | к | Yy | ипсилон | и |
L l | эль | ль | Zz | зета | з |
Отметим, что 25 букв составляют латинский алфавит с XVI века, когда к традиционным 23 буквам были добавлены Jj (йот) и Uu (у), вместо которых раньше использовались буквы Ii (и) и Vv (вэ). Также хочется отметить, что буквы K, Y, Z – буквы, которые пришли в современный латинский алфавит из греческого алфавита очень часто будут встречаться в словах греческого происхождения.
В современной латинской научной терминологии также встречается буква Ww, главным образом в фамилиях немецкого и английского происхождения. Например, в названии мази Вилкинсона «unguentum Wilkinsoni».
Дата: 2019-03-05, просмотров: 396.