A
Acceptance
Account
Act of Acceptance
Act of Complaints
To act
Addition
Affected Party
Against receipt
Agreement
Amendment
Applicable legislation
Appropriate
Arbitration
Article
Attachment
Authorized representative
Authorized governmental authority
Award of the court
Прием-передача, принятие
Счет
Акт приема-передачи
Акт о претензиях
Действовать
Дополнение
Заинтересованная сторона
Под расписку
Соглашение
Поправка
Действующее законодательство
Соответствующий
Арбитраж
Статья, пункт
Приложение
Уполномоченные представители
Уполномоченный гос. орган
Решение суда
B
Binding on the Parties
To bear expenses
Обязательный для сторон
Нести расходы
C
Claim Commencement Complaint To conduct negotiations Confirmation Conforming to the terms Contract open-end contract mutually beneficial contract profitable contract general contract referenced (present) contract valid contract operating contract long-term (period) contract signed (concluded) contract contract for the sending of specialists compensation contract, contract on compensatory basis; production sharing contract contract for training personnel void contract outstanding (unfulfilled) contract contract of employment prime contract voidable contract official (formal) contract formal contract original (initial) contract duly signed contract life contract incentive contract proposed contract previous contract acceptable contract verbal contract cancellation (termination, annulment, nullification, repudiation) of a contract partial cancellation of a contract contract form introduction of alterations (changes, modifications) to (in) a contract, making amendments in a contract renewal of a contract contract extract contract payments performance (fulfillment, execution, implementation) of a contract effective date of a contract date of signing a contract contract details contractual arrangement addendum (supplement) to a contract, contract appendix infringement (violation, breach) of [the terms of] a contract integral part of a contract contract form contract negotiation contract commitments (obligations, liabilities) clause in a contract original contract clauses (provisions) of a contract contract correspondence limits of a contract subject (object) of a contract claim based on a contract draft [of a] contract placement (placing) of contracts contract[ual] costs (expenses) contract payments (settlements) contractual disputes a period (term) of execution of a contract essence of a contract contract interpretation course of the implementation of a contract to put a contract in force (into effect) to insert terms and clauses in a contract to clarify contractual obligations to propose a basis for a contract to certify a contract to delay contract signing to delete from a contract to levy a contract to define the subject (object) of a contract to conform (to comply with) the contract, to meet contract requirements (criteria) to depart from a contract, to back out of a contract to execute a contract to revise a contract to type a contract to prepare a contract to win (obtain, be awarded) a contract to present a contract for consideration to stipulate (provide for) by a contract to provide for (stipulate) termination of a contract to accept a contract to check the performance of a contract to be in conflict with a contract to consider a contract to make a clause on a contract to observe the terms and conditions of a contract to agree on a contract to draw up (make up, frame) a contract to consider a contract null and void to finance a contract in execution (fulfillment) of a contract against a contract during the course of a contract previous to the completion of a contract prior to signing a contract on a contract base under (against, on) a contract, as per contract as per contract requirement Contents | Претензия Начало Жалоба, иск Проводить переговоры Подтверждение На условиях Контракт ~ без оговоренного срока действия ~ взаимовыгодный ~ выгодный ~ генеральный ~ данный ~ действительный ~ действующий ~ долгосрочный ~ заключенный ~ на командирование специал-ов ~ на компенсационных условиях ~ на обучение персонала ~ недействительный ~ невыполненный ~ о работе по найму ~ основной ~ оспоримый ~ официальный ~ оформленный ~ первоначальный ~ подписанный должным образом ~ пожизненный ~ поощрительный ~ предлагаемый ~ предшествующий ~ приемлемый ~ словесный аннулирование ~ аннулирование частей ~ бланк ~ внесение изменений в ~ возобновление ~ выдержка из ~ выплаты по ~ выполнение ~ дата вступления ~ в силу дата подписания ~ детали ~ договоренность по ~ дополнение к ~ нарушение ~ неотъемлемая часть ~ образец ~ обсуждение условий ~ обязательства по ~ оговорка в ~ оригинал ~ параграфы ~ переписка пределы ~ предмет ~ претензия по ~ проект ~ размещение ~ расходы по ~ расчеты по ~ спор по ~ срок выполнения ~ сущность ~ толкование ~ ход выполнения ~ вводить ~ в силу включать в ~ условия и пункты вносить ясность в обязанности по ~ дать обоснование ~ заверить ~ задержать подписание ~ исключить из ~ облагать ~ налогом определить предмет ~ отвечать условиям ~ отступать от условий ~ оформлять ~ пересматривать ~ печатать ~ подготовить ~ получать ~ представлять ~ на рассмотрение предусматривать ~ предусматривать расторжение ~ принимать ~ проверять выполнение ~ противоречить ~ рассматривать ~ сделать оговорку к ~ соблюдать условия ~ согласовать ~ составлять ~ считать ~ потерявшим силу финансировать ~ в исполнение ~ в счет ~ в ходе выполнения ~ до завершения ~ до подписания ~ на базе ~ согласно ~ согласно требованию ~ Содержание |
D
Deemed as not concluded
Difference
Discrepancy
Dispute
To deliver
Delivery note
To deprive
To draft
Duration
Dues
Считается незаключенным
Разногласие
Несоответствие
Спор
Поставлять
Уведомление о поставке
Лишать
Составлять
Продолжительность
Сборы
E
Effective term
To ensure the insurance
To entrust the right
Exhibit
Срок действия
Обеспечивать страхование
Доверять право
Приложение
F
Formation of the Contract |
For and on behalf of |
Force Majeure circumstances |
From the term of Commencement |
Оформление контракта |
От имени и по поручению |
Форс-мажорные обстоятельства |
С даты начала Срока Договора |
G
General Provision
General Conditions
Governing Law
To grant rights
Guarantee period
Общие положения
Общие условия
Применимое право
Предоставлять права
Гарантийный срок
H
Hereinafter referred to as
Hereto
Hereunder
Именуемый в дальнейшем
К настоящему Договору
По настоящему договору
I
Improper performance
In accordance with
In compliance with
In its sole discretion
In line with
In the event of
Insurance Policy
Integral part
Invalidity
Inventory count
In violation of the term
Ненадлежащее исполнение
В соответствии с
Согласно ч/л
По своему усмотрению
В соответствии с
В случае
Страховой полис
Неотъемлемая часть
Недействительность
Инвентаризация
С пропуском срока
L
Legal Address
Letter of Credit
Юридический адрес
Аккредитив
Liability of the Party
To be liable for the non-performance
Обязанности сторон
Нести ответственность за неисполнение
M
To make known (to make public)
Maintenance
Mutually acceptable solution
Стать известным (придать общественности)
Техническое обслуживание
Взаимоприемлемое решение
N
Norms of Law
Notification
Null and void
To notify in writing
Нормы юрисдикции
Уведомление
Недействительный
Уведомлять в письменной форме
P
Parley
Penalty
Performance
Preliminary (prerequisite, prior, preparatory)
Переговоры
Пени, штраф, неустойка
Исполнение
Предварительный
R
Refusal (repudiation)
To remain in force
To regulate
Отказ
Оставаться в силе
Управлять
S
Service life (life-in-service,
useful life)
Signed in two counterparts
To set forth in the Agreement
Settlement of dispute
Срок службы
Подписанный в 2 экземплярах
Указать в Договоре
Урегулирование спора
T
Termination
Territorial jurisdiction
Title of ownership to the Goods
Through its due signing
Прекращение действия
Территориальная подсудность
Право собственности на товар
Путем его подписания
надлежащим образом
U
Underwriting
Under the legislation
Unilaterally
Untimely providing
Upon the terms and conditions
Страхование
По законодательству
В одностороннем порядке
Несвоевременное предоставление
В соответствии и на условиях
V
Valid
Verbal
Violation
Действительный
Устный
Нарушение
Volumentric
Объемный
W
Waybill Warranty Withdrawing With confirmation of receipt With regard to With respect to | Транспортная накладная Гарантия Отказ С подтверждением получения Относительно В отношении |
Дата: 2019-03-05, просмотров: 294.