Порядок международного усыновления над детьми в Республики Беларусь
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

 

Положение о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми с учетом общепринятых принципов и норм международного права, направлено на защиту прав и законных интересов детей и определяет порядок:

– международного усыновления (удочерения) над детьми на территории Республики Беларусь;

– признания действительным в Республике Беларусь международного усыновления в отношении детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, проживающих за пределами Республики Беларусь;

– осуществления контроля за условиями жизни и воспитания детей, в отношении которых установлено международное усыновление [27]. 

Международное усыновление устанавливается:

– в отношении детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, – постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства;

– в отношении детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающих на территории Республики Беларусь, – гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства согласно п. 2 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Международное усыновление братьев и сестер разными лицами, как правило, не допускается, за исключением случаев, когда такое усыновление отвечает интересам детей.

Разъединение братьев и сестер при международном усыновлении возможно в случае, когда усыновители не настаивают на сохранении тайны усыновления и обязуются не препятствовать общению усыновляемого ребенка с братьями и сестрами.

В случае разъединения братьев и сестер при международном усыновлении суд возлагает на усыновителя обязанность сообщить ребенку об имеющихся у него братьях и сестрах и их местонахождении в соответствии с п. 7 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми.

Международное усыновление на территории Республики Беларусь производится областными судами по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка, а в г. Минске – Минским городским судом согласно с п. 8 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми.

Информация о международном усыновлении, международных опеке, попечительстве в 5-дневный срок доводится органом опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка до сведения органа, выплачивающего ему пенсию в соответствии с п. 9 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми.

Международное усыновление ребенка постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства допускается только в отношении ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, за исключением случаев международного усыновления ребенка родственниками либо отчимом (мачехой).

В список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, включаются сведения о детях-сиротах и детях, оставшихся без попечения родителей, не устроенных на воспитание в семьи граждан Республики Беларусь, состоящих не менее года на централизованном учете в республиканском банке данных об усыновлении детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в случаях, если на момент формирования списка:

отсутствуют кандидаты в усыновители – граждане Республики Беларусь, постоянно проживающие на территории Республики Беларусь, или родственники детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявившие намерение усыновить данного ребенка;

– получены письменные согласия на международное усыновление:

– опекуна, попечителя ребенка;

– районного (городского) управления (отдела) образования местного исполнительного и распорядительного органа (далее – управление (отдел) образования);

– управления образования облисполкома, а в г. Минске – комитета по образованию Минского горисполкома согласно с п. 10 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

С предложением о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, могут выступать:

– опекун, попечитель ребенка с согласия районного (городского) управления (отдела) образования и управления образования облисполкома, комитета по образованию Минского горисполкома;

 

– районное (городское) управление (отдел) образования с согласия опекуна, попечителя ребенка и управления образования облисполкома, комитета по образованию Минского горисполкома согласно п. 11 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, а также вносимые в него изменения и дополнения утверждаются Министром образования Республики Беларусь.

Кандидаты в усыновители, желающие усыновить ребенка, с которым они познакомились в процессе оздоровления, через организацию по усыновлению обращаются с письменным предложением о включении данного ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, в органы опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка согласно п. 13 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Органы опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок со дня поступления письменного предложения, указанного в пункте 13 настоящего Положения, рассматривают возможность включения ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, согласовывают его с опекуном, попечителем ребенка и управлением образования облисполкома, а в г. Минске – с комитетом по образованию Минского горисполкома и вносят заключение и письменное предложение о включении либо об отказе во включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, в Национальный центр усыновления.

Предложение о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, включает в себя сведения:

– о наличии у ребенка братьев и сестер, их местонахождении и наличии постоянных контактов и эмоциональных связей между ними, а также их мнении о возможности международного усыновления;

– о поддержании контактов с родственниками и их намерениях принять данного ребенка на воспитание в свою семью, их мнении о возможности международного усыновления;

– о мерах, принятых по устройству данного ребенка в семью родственников либо иных граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, с указанием их фамилий, собственных имен, отчеств, места жительства;

– об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка;

– о состоянии здоровья, физическом и умственном развитии ребенка;

– об отношениях, сложившихся между кандидатами в усыновители и ребенком, а также отношении ребенка к возможности международного усыновления данными кандидатами в усыновители в соответствии с п. 14 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Национальный центр усыновления в 15-дневный срок готовит и вносит на рассмотрение Министра образования обоснованное заключение о возможности включения ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление.

Решение Министра образования о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и о возможности приема документов на международное усыновление этого ребенка в 3-дневный срок направляется Национальным центром усыновления кандидатам в усыновители через организацию по усыновлению.

В случае положительного решения Министра образования Национальный центр усыновления информирует дипломатическое представительство либо консульское учреждение Республики Беларусь о возможности приема документов на международное усыновление ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление согласно п. 15 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Для рассмотрения вопроса о международном усыновлении ребенка кандидаты в усыновители должны подготовить следующие документы:

– заявление о намерении усыновить ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования, с указанием пола, возраста и других характеристик ребенка. В заявлении кандидаты в усыновители сообщают свои фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения, адрес и место постоянного жительства, номер телефона, факса, адрес электронной почты (при его наличии). В заявлении кандидаты в усыновители также дают обязательство создать необходимые условия для воспитания и развития ребенка; в месячный срок после прибытия усыновленного ребенка в страну постоянного проживания усыновителей поставить его на консульский учет в загранучреждении Республики Беларусь; не препятствовать посещениям их семьи работниками загранучреждения Республики Беларусь до достижения ребенком совершеннолетия. При международном усыновлении ребенка супругами подается совместное заявление, при международном усыновлении ребенка одним из супругов – к заявлению прилагается письменное согласие другого супруга на усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования. В случае, если кандидаты в усыновители ходатайствуют о международном усыновлении конкретного ребенка, им необходимо представить заявление по форме, утверждаемой Министерством образования, где дополнительно необходимо указать фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения, место жительства (нахождения) данного ребенка и обстоятельства, обосновывающие просьбу кандидатов в усыновители о международном усыновлении этого ребенка;

– копию документа, удостоверяющего личность;

– копию свидетельства о браке или иного его заменяющего документа – при международном усыновлении ребенка супружеской парой;

– медицинские справки о состоянии здоровья кандидатов в усыновители;

– справку о месте работы, службы и занимаемой должности кандидатов в усыновители;

– справку о размере заработной платы (денежного довольствия) кандидатов в усыновители либо копию декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий международному усыновлению год;

– копию документа, подтверждающего право пользования кандидатами в усыновители жилым помещением или право собственности на жилое помещение;

– письменное разрешение соответствующего компетентного органа государства проживания кандидата в усыновители на въезд и постоянное жительство усыновляемого ребенка (кроме случаев международного усыновления ребенка отчимом (мачехой);

– письменное разрешение компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживают кандидаты в усыновители, на международное усыновление ребенка;

– письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, и, если это требуется в соответствии с законодательством иностранного государства, – согласие ребенка на международное усыновление – при международном усыновлении ребенка, являющегося иностранным гражданином, проживающим на территории Республики Беларусь;

– документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители о социальной и психологической готовности кандидатов в усыновители к выполнению обязанностей по воспитанию детей, наличии необходимых жилищных условий и возможности кандидатов в усыновители надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать усыновленного ребенка;

– документ соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители об отсутствии у них судимости;

 

– документ компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители, содержащий сведения о том, лишались ли они родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении них отменено усыновление, признавались ли дети кандидатов в усыновители нуждающимися в государственной защите;

– документ-гарантию компетентного органа (организации) государства проживания кандидатов в усыновители о представлении информации Национальному центру усыновления об условиях жизни и воспитания усыновленного ребенка ежегодно в течение пяти лет после его международного усыновления кандидатами в усыновители (кроме случаев международного усыновления отчимом (мачехой) ребенка);

– копии документов, подтверждающих родство между кандидатами в усыновители и ребенком, – при международном усыновлении ребенка его родственниками;

– письменное согласие матери (отца) на усыновление ребенка супругом (супругой) по форме, утверждаемой Министерством образования, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

– копию свидетельства о рождении ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

– документ, подтверждающий отсутствие у ребенка одного из родителей (копии свидетельства о смерти либо решения суда о лишении родителя родительских прав, о признании родителя недееспособным, безвестно отсутствующим, об объявлении родителя умершим либо документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со статьей 55 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, копия заявления родителя о согласии на международное усыновление ребенка при отказе родителя от ребенка), – при усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

– письменное согласие ребенка на международное усыновление, если он достиг десятилетнего возраста, заверенное в установленном порядке, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

– медицинскую справку о состоянии здоровья усыновляемого ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой) в соответствии с п. 17 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Документы, указанные в п.17 настоящего Положения, представляются в загранучреждение Республики Беларусь в следующем порядке:

 

– кандидатами в усыновители через организацию по усыновлению детей на территории страны их проживания;

– кандидатами в усыновители, являющимися родственниками либо отчимом (мачехой) ребенка, передаются лично либо пересылаются.

Загранучреждение Республики Беларусь принимает документы кандидатов в усыновители в государстве их проживания в случаях:

– получения информации от Национального центра усыновления о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление;

– представления кандидатами в усыновители документов, подтверждающих родственные отношения с ребенком либо факт заключения брака с матерью (отцом) ребенка, о международном усыновлении которого они ходатайствуют.

Загранучреждение Республики Беларусь в государстве проживания кандидатов в усыновители подтверждает правильность оформления и легализации представленных документов и ближайшей дипломатической почтой направляет их через Министерство иностранных дел Республики Беларусь Национальному центру усыновления.

Национальный центр усыновления проверяет представленные документы и проводит работу по подбору ребенка для международного усыновления из числа детей, включенных в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, или по международному усыновлению конкретного ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, если он указан в заявлении кандидатов в усыновители согласно п. 22 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

В случае, если документы кандидатов в усыновители оформлены ненадлежащим образом либо не соответствуют перечню, установленному п.17 настоящего Положения, либо срок действия некоторых документов истек, Национальный центр усыновления информирует об этом кандидатов в усыновители и запрашивает недостающие документы.

Национальный центр усыновления в срок до 14 дней направляет соответствующему управлению (отделу) образования по месту жительства (нахождения) ребенка сведения о кандидатах в усыновители, которым может быть передан на международное усыновление ребенок, включенный в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и запрашивает документы, необходимые для подготовки международного усыновления ребенка.

Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок представляет Национальному центру усыновления:

 

– заключение об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка, и целесообразности передачи его на международное усыновление по форме, утверждаемой Министерством образования, а в случае международного усыновления ребенка родственниками либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок, – заключение о целесообразности международного усыновления ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования;

– копию свидетельства о рождении ребенка;

– копии документов об отсутствии у ребенка родителей (копии свидетельства о смерти либо решения суда о лишении родителей (родителя) родительских прав, о признании родителей (родителя) недееспособными, безвестно отсутствующими, об объявлении родителей (родителя) умершими, акт органа внутренних дел об обнаружении брошенного ребенка по форме, утверждаемой Министерством внутренних дел Республики Беларусь (далее – Министерство внутренних дел); совместный акт организации здравоохранения и органа внутренних дел об оставлении ребенка в организации здравоохранения по форме, утверждаемой Министерством здравоохранения и Министерством внутренних дел; документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со ст. 55 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье; копия заявления родителей (родителя) о согласии на усыновление ребенка при отказе родителей (родителя) от ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования);

– письменное согласие руководителя детского интернатного учреждения, под опекой которого находится ребенок, на международное усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования по согласованию с Министерством здравоохранения и Министерством труда и социальной защиты Республики Беларусь, либо письменное согласие опекуна, попечителя, приемного родителя, родителя-воспитателя на усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования, – при международном усыновлении ребенка родственниками либо отчимом (мачехой);

– письменное согласие ребенка на международное усыновление, если он достиг десятилетнего возраста, заверенное в установленном порядке;

– медицинскую справку о состоянии здоровья усыновляемого ребенка;

– копию описи имущества, принадлежащего ребенку, с указанием места нахождения и мер, принятых по его сохранности;

– копии решения местного исполнительного и распорядительного органа о закреплении за ребенком жилого помещения, при его наличии, и других документов, подтверждающих право собственности ребенка на жилое помещение;

– сведения о наличии братьев и сестер у усыновляемого ребенка и их местонахождении на момент рассмотрения вопроса о международном усыновлении;

– информацию о личности ребенка, его происхождении, контактах с родственниками, социальной среде, истории семьи, каких-либо особых нуждах ребенка, мерах, принятых по устройству ребенка на воспитание в семью, отсутствии граждан Республики Беларусь, ходатайствующих о приеме данного ребенка на воспитание в семью, по форме, утверждаемой Министерством образования (кроме случаев международного усыновления ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок);

– письменные заявления родственников ребенка, поддерживающих с ним отношения, об отсутствии у них намерения принять данного ребенка на воспитание в семью;

– письменные заявления братьев и сестер, достигших десятилетнего возраста, о возможности международного усыновления кандидатами в усыновители данного ребенка;

– копии направлений управления (отдела) образования на знакомство с ребенком в целях устройства его на воспитание в семью граждан Республики Беларусь, проживающих на территории Республики Беларусь (за исключением случаев международного усыновления ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок) согласно п. 25 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

В случае возникновения обстоятельств, препятствующих международному усыновлению ребенка (смерть ребенка; утрата ребенком статуса детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь, и возврат его родителям (родителю); отказ ребенка от международного усыновления и другое), управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок информирует об этом Национальный центр усыновления, который возвращает кандидатам в усыновители документы, указанные в п.17 настоящего Положения, в порядке, установленном ч. 2 п. 26 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Национальный центр усыновления проверяет документы, представленные управлением (отделом) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в соответствии с п. 25 настоящего Положения, и в случае, если кандидаты в усыновители ходатайствуют о международном усыновлении конкретного ребенка, в 10-дневный срок готовит заключение об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка (при усыновлении ребенка из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей), либо заключение о целесообразности международного усыновления ребенка (при международном усыновлении ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок) и получает письменное разрешение Министра образования на данное международное усыновление.

В случае, если в Национальный центр усыновления поступили документы кандидатов в усыновители, ходатайствующих о предложении им ребенка для международного усыновления, Национальный центр усыновления направляет им предложение о международном усыновлении конкретного ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и копии документов, указанных в части первой п. 25 настоящего Положения, через организацию по усыновлению, представившую документы кандидатов в усыновители, для принятия решения о международном усыновлении предложенного ребенка в срок до 1 месяца.

Кандидаты в усыновители либо представители организации по усыновлению имеют право лично познакомиться с ребенком на основании направления, выданного Национальным центром усыновления. О направлении указанных лиц для знакомства с ребенком Национальный центр усыновления заблаговременно письменно информирует орган опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка.

О решении, принятом кандидатами в усыновители, организация по усыновлению в месячный срок письменно извещает Национальный центр усыновления.

В случае согласия на международное усыновление предложенного ребенка кандидаты в усыновители в месячный срок направляют в Национальный центр усыновления заявление, адресованное областному суду по месту жительства (нахождения) ребенка, а в г. Минске – Минскому городскому суду, о международном усыновлении данного ребенка, оформленное с учетом требований п. 17 настоящего Положения. Кроме того, в заявлении указываются фамилия, собственное имя, отчество, которые должны быть присвоены ребенку после международного усыновления, а также надлежит ли изменить дату и место рождения ребенка в пределах, установленных законодательством Республики Беларусь.

После получения заявления кандидатов в усыновители и письменного разрешения компетентного органа государства их проживания на международное усыновление предложенного ребенка, а также на основании документов, указанных в п. 17 и 25 настоящего Положения, Национальный центр усыновления в 10-дневный срок готовит заключение, указанное в п.28 настоящего Положения, и получает письменное разрешение Министра образования на данное международное усыновление.

В случае получения письменного разрешения Министра образования на международное усыновление Национальный центр усыновления в 5-дневный срок извещает представителя организации по усыновлению, представившей документы кандидатов в усыновители, либо кандидатов в усыновители о необходимости оплаты государственной пошлины за рассмотрение заявления в суде и представления квитанции.

В 3-дневный срок со дня представления квитанции об оплате государственной пошлины Национальный центр усыновления направляет документы о международном усыновлении в соответствующий областной суд, а в г. Минске – Минский городской суд для рассмотрения и принятия решения.

На основании определения суда управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка истребует от его опекуна документы ребенка в соответствии с перечнем, установленным ст. 3933 Гражданского процессуального кодекса Республики Беларусь, которые должны быть представлены в 3-дневный срок со дня получения запроса управления (отдела) образования и на основании которых готовится заключение об обоснованности и соответствии усыновления интересам ребенка, с указанием сведений о факте личного общения кандидатов в усыновители с усыновляемым ребенком по форме, утверждаемой Министерством образования.

Кандидаты в усыновители обязаны лично:

– до принятия решения о международном усыновлении посетить соответствующее управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка для проведения собеседования с представителем органа опеки и попечительства и осуществления знакомства и (или) общения с ребенком в присутствии представителя органа опеки и попечительства;

– принять участие в судебном заседании;

– получить решение о международном усыновлении;

– забрать ребенка из места его жительства (нахождения) после получения решения о международном усыновлении в соответствии с п. 35 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми.

Международное усыновление ребенка, установленное решением суда, подлежит обязательной регистрации в органе, регистрирующем акты гражданского состояния. На основании записи акта о международном усыновлении вносятся соответствующие изменения в запись акта о рождении ребенка и усыновителям выдаются свидетельство об усыновлении, а также новое свидетельство о рождении усыновленного ребенка.

Оформление выезда усыновленного ребенка за пределы Республики Беларусь производится в установленном законодательством порядке с обязательной выдачей ему паспорта гражданина Республики Беларусь, если усыновленный ребенок является гражданином Республики Беларусь.

Свидетельства об усыновлении и рождении усыновленного ребенка легализуются в Министерстве иностранных дел.

Международное усыновление постоянно проживающими на территории Республики Беларусь иностранными гражданами или лицами без гражданства детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, проживающих на территории Республики Беларусь, а также постоянно проживающими на территории Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающих на территории Республики Беларусь, производится по заявлению этих граждан по месту жительства (нахождения) детей областным или Минским городским судом, которое подается через Национальный центр усыновления, с соблюдением порядка, установленного гл. 13 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, при условии получения в каждом отдельном случае письменного разрешения Министра образования согласно п. 39 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

Кандидаты в усыновители, указанные в п.39 настоящего Положения, желающие усыновить детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, либо детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства и проживающих на территории Республики Беларусь, для получения акта обследования условий жизни кандидатов в усыновители представляют в управление (отдел) образования по месту жительства документы в соответствии с пунктом 4.1 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан» [20]. 

Документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства. Подписи кандидатов в усыновители и усыновляемого ребенка также должны быть засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

В установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, должны быть легализованы и переведены на русский (белорусский) язык следующие документы:

– письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, и, если это требуется в соответствии с законодательством иностранного государства, – согласие ребенка на международное усыновление – при международном усыновлении ребенка, являющегося иностранным гражданином и проживающего на территории Республики Беларусь;

– письменное разрешение на международное усыновление компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживает один из кандидатов в усыновители, – при усыновлении супружеской парой, из которых один из супругов постоянно проживает за пределами Республики Беларусь.

Управление (отдел) образования по месту жительства кандидатов в усыновители либо уполномоченные им организации в течение месяца со дня обращения кандидатов в усыновители проводят обследование условий их жизни, изучают личностные особенности кандидатов в усыновители, уклад жизни и традиции семьи, межличностные взаимоотношения в семье, оценивают готовность всех членов семьи удовлетворить жизненные потребности детей, проводят либо организуют психологическую диагностику и подготовку кандидатов в усыновители.

По желанию кандидатов в усыновители психологическая диагностика и подготовка может осуществляться специалистами Национального центра усыновления по направлению управления (отдела) образования.

Если о международном усыновлении ребенка ходатайствуют отчим (мачеха), дед или бабка, психологическая диагностика и подготовка кандидатов в усыновители не проводятся согласно п. 41 Положения о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми [27]. 

В целях подготовки акта обследования управления (отделы) образования в трехдневный срок со дня обращения кандидатов в усыновители запрашивают следующие сведения:

– об отсутствии судимости у кандидата в усыновители – из соответствующего управления внутренних дел облисполкома или главного управления внутренних дел Минского горисполкома;

– о том, лишался ли он родительских прав, был ли ограничен в родительских правах, было ли ранее в отношении него отменено усыновление, признавался ли недееспособным или ограниченно дееспособным – из суда по месту жительства кандидата в усыновители;

– о том, признавались ли дети кандидата в усыновители нуждающимися в государственной защите, отстранялся ли он от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на него обязанностей – при необходимости из исполнительного и распорядительного органа по предыдущему месту жительства кандидата в усыновители;

– копию документа, подтверждающего право собственности кандидата в усыновители на жилое помещение или право пользования жилым помещением.

В случаях, если о международном усыновлении ребенка ходатайствуют супруги, один из которых является гражданином Республики Беларусь, постоянно проживающим на территории Республики Беларусь, а другой – постоянно проживающим на территории Республики Беларусь иностранным гражданином либо лицом без гражданства, подбор ребенка производится из числа детей, состоящих на централизованном учете в республиканском банке данных вне зависимости от даты его постановки на централизованный учет.

Национальный центр усыновления сообщает сведения о кандидатах в усыновители и ребенке, предлагаемом им для международного усыновления, из числа детей, состоящих на централизованном учете в республиканском банке данных, управлению (отделу) образования по месту жительства (нахождения) ребенка.

Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок представляет Национальному центру усыновления документы, указанные в п. 25 настоящего Положения [27]. 

Кандидаты в усыновители имеют право лично познакомиться с ребенком на основании направления, выданного Национальным центром усыновления. О направлении указанных лиц для знакомства с ребенком Национальный центр усыновления заблаговременно письменно информирует орган опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка.

Кандидаты в усыновители в месячный срок письменно либо устно извещают Национальный центр усыновления о принятом решении об усыновлении предложенного ребенка.

В случае согласия на международное усыновление предложенного ребенка кандидаты в усыновители в месячный срок представляют в Национальный центр усыновления заявление, адресованное областному суду по месту жительства (нахождения) ребенка, а в г. Минске – Минскому городскому суду, о международном усыновлении данного ребенка, оформленное с учетом требований п. 17 настоящего Положения. Кроме того, в заявлении указываются фамилия, собственное имя, отчество, которые должны быть присвоены ребенку после международного усыновления, а также надлежит ли изменить дату и место рождения ребенка.

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

 

Для семейного права, как ни для какой другой области правового регулирования, характерны весьма существенные различия между правовыми системами различных государств. Это объясняется тем, что на регулирование семейных отношений большое влияние оказывают национальные особенности и традиции. Регулирование этих отношений имеет вековую историю. На разработку правовых норм, особенно в области семейного права, оказывают влияние церковь, религиозные догматы. Этим объясняется и фактическое отсутствие в данных областях международной унификации материально-правовых норм, хотя попытки такого рода делались. Здесь безраздельно господствуют коллизионные нормы, но они лишь отсылают к праву отдельных государств. В последние годы возросло значение многосторонних и двусторонних договоров, содержащих коллизионные нормы в этих областях.

Вопросы о выборе применимого права возникают в международном частном праве применительно к следующим брачным и семейным правоотношениям:

– заключение брака (условия действительности брака, его форма),

– расторжение брака,

– брачный договор (содержание, форма договора),

– правоотношения между супругами (имущественные, личные неимущественные),

– правоотношения между родителями и детьми,

– алиментные обязательства,

– усыновление (удочерение),

– опека и попечительство над несовершеннолетними детьми.

Законодательство о браке и семье иностранных государств применяется в Республике Беларусь на основании соответствующих коллизионных норм. Коллизионные нормы, регулирующие брачные и семейные отношения, содержатся:

– в двусторонних международных договорах о правовой помощи,

– в региональных международных договорах о правовой помощи и правовых отношениях (Минская Конвенция 1993 г., Кишиневская конвенция 2002 г.);

– в Кодексе Республики Беларусь о браке и семье.

Кодекс Республики Беларусь о браке и семье устанавливает запрет на применение законодательства о браке и семье иностранного государства, если такое применение противоречит законодательству Республики Беларусь.

Для разрешения коллизионных вопросов брачных и семейных правоотношений используются привязки: личный закон физического лица, закон места совершения акта и др.

Иностранцы пользуются в Республике Беларусь правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Беларусь. В Беларуси они могут вступать в брак как между собой, так и с гражданами Республики Беларусь. То же правило действует в отношении граждан Республики Беларусь, проживающих вне ее территории.

    Для разрешения вопроса о признании смешанного брака,  следует разграничивать:

– форму брака (церковный, светский);

– порядок заключения брака (консульский и заключенный в компетентных органах государства, например, в Республике Беларусь - органы ЗАГС);

– материальные условия вступления в брак.

Кодекс Республики Беларусь о браке и семье устанавливает порядок заключения и условия признания браков, заключенных вне территории Республики Беларусь.

    Правила расторжения браков с иностранцами на территории Республики Беларусь установлены Кодексом Республики Беларусь о браке и семье.

Если одной из сторон брака является гражданин Республики Беларусь, то расторжение брака производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

При этом если оба супруга постоянно проживали за границей, то вопрос о подсудности дела о расторжении их брака решается Верховным Судом Республики Беларусь.

 Если брак расторгается между иностранными гражданами, то им следует обращаться в дипломатические представительства и консульские учреждения соответствующих иностранных государств. Такое расторжение признается действительным в Республике Беларусь на условиях взаимности.

Правила признания расторжения браков, совершенного вне территории Республики Беларусь, также регламентируются Кодексом Республики Беларусь о браке и семье.

 Безусловно, действительным признается расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное по законодательству соответствующего иностранного государства.

 Если одной из сторон брака являлся гражданин Республики Беларусь, то расторжение брака, совершенное по законодательству соответствующего иностранного государства, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь.

 Если брак между гражданами Республики Беларусь расторгнут в соответствии с законодательством иностранного государства, то расторжение признается действительным в Республике Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Беларусь.

В соответствии с международными договорами Республики Беларусь правоотношения между родителями и детьми могут регулироваться:

– правом государства совместного проживания родителей и детей,

– правом государства, гражданином которого является ребенок,

– правом государства, где ребенок имеет постоянное место жительства.

В соответствии с Кодексом Республики Беларусь о браке и семье Республики Беларусь установление материнства и (или) отцовства в Республике Беларусь, независимо от гражданства родителей и ребенка, производится по белорусскому законодательству. Материнство и (или) отцовство, установленные вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства, признаются действительными в Республике Беларусь.

В тех случаях, когда по законодательству Республики Беларусь допускается установление отцовства в органах, регистрирующих акты гражданского состояния, проживающие вне пределов Республики Беларусь родители ребенка, из которых хотя бы один является гражданином Республики Беларусь, вправе обратиться с заявлением о регистрации установления отцовства в консульские учреждения Республики Беларусь.

    Международное усыновление в Республике Беларусь производится в судебном порядке. Процессуальные нормы, регулирующие рассмотрение такой категории дел содержатся Гражданско-процессуальном кодексе Республики Беларусь.

В целях обеспечения прав и законных интересов ребенка при международном усыновлении, для предотвращения похищений, продажи и торговли детьми государствами разработаны механизмы совместного сотрудничества. Они закреплены, в частности, в Конвенции по защите детей и сотрудничеству в отношении международного усыновления. В соответствии с Конвенцией компетентные органы соответствующих государств совместно участвуют в процессе усыновления и последующего контроля за обеспечением прав ребенка (как правило, это органы государства гражданства ребенка и государства постоянного места жительства ребенка после усыновления). Порядок реализации такого сотрудничества органами Республики Беларусь регламентируется Положением о порядке согласования процедуры международного усыновления и взаимодействия с компетентными организациями иностранных государств в рамках данной процедуры. Кандидатами в усыновители граждан Республики Беларусь могут быть лишь те лица, которые проживают на территории только тех иностранных государств, компетентные государственные органы которых согласовали процедуру международного усыновления в соответствии с названным Положением.

Установление международных опеки и попечительства осуществляется только при наличии международных договоров Республики Беларусь с иностранными государствами, предусматривающих такую опеку, попечительство.

Таким образом, в завершении представляется возможным сделать вывод о том, что брачно-семейные отношения в международном частном праве в основном законодательно урегулированы. Однако, представляется целесообразном продолжать развитие международного сотрудничества Республики Беларусь, в рамках рассматриваемой темы с теми государствами, с которыми не подписано никаких договоров и соглашений касаемых брачно-семейных отношений.

 

 

Дата: 2019-02-24, просмотров: 229.