ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАКЛЮЧЕНЯ И
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь

Специальность

Специализация

Выполнил _____________________________________

студент 4 курса

группы А

 

 

Руководитель ________________________________

старший преподаватель кафедры

гражданско-правовых дисциплин

 

 

Брест 2018


 


РЕФЕРАТ

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь Дипломная работа / Шевчик А.В., гр. А – Брест : 2018 – 86 с., 32 источн.

Ключевые слова: брачно-семейные отношения, международное частное право, коллизионное регулирование, заключение брака, расторжение брака, правоотношения между супругами, международное усыновление, международная опека и попечительство, алиментные правоотношения.

Предметом исследования является законодательство, регулирующее брачно-семейные отношения по международному частному праву.

Объект исследования – общественные отношения, складывающиеся в сфере брачно-семейных отношений в международном частном праве.

Цель исследования – выявление проблемных вопросов в сфере регулирования международным частным правом брачно-семейных отношений и, как следствие, формулирование предложений по совершенствованию законодательства Республики Беларусь в этой сфере.

Задачи дипломной работы:

– рассмотреть правовое регулирование заключение и расторжения брака;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между супругами;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми;

– определить систему международных документов, регулирующих во-просы установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь;

– рассмотреть правовое регулирование порядка осуществления международного усыновления в Республики Беларусь.

 

 

           

 

1-26 01 03-Д-20

           
Изм Кол Лист №док Подп Дата

Разраб

Шевчик А.В.

   

 

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь

Стад Лист Листов

Руков.

М.И. Третьяк

    Д 4  

Консульт.

 

   

УО «БрГУ имени

А.С. Пушкина»,

кафедра МП

Зав. каф.

 

   

Контроль

 

   

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

ВВЕДЕНИЕ. 4

1 ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАКЛЮЧЕНЯ И РАСТОРЖЕНИЯ БРАКА, ПРАВООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СУПРУГАМИ, ПРАВООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОДИТЕЛЯМИ И ДЕТЬМИ ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ ЧАСТНОМУ ПРАВУ 6

1.1 Заключение брака. 6

1.2 Правоотношения между супругами. 18

1.3 Расторжение брака. 27

1.4 Правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми. 31

2 ОПЕКА И ПОПЕЧИТЕЛЬСТВО В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ 38

2.1 Правовое регулирование установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь. 38

2.2 Порядок установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь. 44

3 УСЫНОВЛЕНИЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ. 55

3.1 Правовое регулирование международного усыновления. 55

3.2 Порядок международного усыновления над детьми в Республики Беларусь 63

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 77

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 82

 

 



ВВЕДЕНИЕ

 

 

Брачно-семейные отношения представляют собой один из наиболее сложных комплексов общественных взаимосвязей, основанных на родстве (или направленных на создание) родства и с другой стороны, носящих имущественный характер и регулируемых нормами гражданского права.

Вопросы, касающиеся брачно-семейных отношений, занимают в доктрине и практике международного частного права особое место.

Нормы, регулирующие семейные отношения, настолько тесно связаны с господствующими в стране моралью, религией, основными принципами жизни, что их применение зависит от существующего в данной стране понятия публичного порядка.

Общественные функции семьи достаточно разнообразны и связаны с тем, чтобы обеспечить обществу возможность не только производство необходимых материальных благ, но и воспроизводство, продолжение человеческого рода. Если попытаться сформулировать основные функции семьи, то они могут выглядеть следующим образом:

– поддержание жизни ребенка, обеспечения его нормального, физического и духовного развития, воспитания и обучения;

– обеспечение духовного и морального благополучия;

– осуществление ведения общего семейного хозяйства.

Необходимо отметить, что материально-правовые нормы семейного права различных государств имеют большое разнообразие, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов брачно-семейных правоотношений. При этом наряду с особенностями экономического строя существенное влияние на регулирование семейных отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции.

Таким образом, к брачно-семейным отношениям в международном частном праве относят вопросы заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, определения режима имущества между супругами, регулирования алиментных обязательств, усыновления и связанные с ними другие вопросы (например, взаимоотношения в приемной семье) при условии, что указанные отношения имеют международный характер.

Актуальность темы дипломной работы обусловлена тем, что в современных условиях резкого увеличения миграции населения, расширения контактов между гражданами различных государств число так называемых смешанных браков, под которыми понимаются браки белорусских граждан с иностранцами, резко возросло. Это ведет, в свою очередь, к возникновению различного рода коллизионных проблем, связанных с заключением и расторжением брака, имущественными отношениями супругов, необходимостью защиты прав детей, рожденных от смешанных браков.

Предметом исследования является законодательство, регулирующее брачно-семейные отношения по международному частному праву.

Объект исследования – общественные отношения, складывающиеся в сфере брачно-семейных отношений в международном частном праве.

Цель исследования – выявление проблемных вопросов в сфере регулирования международным частным правом брачно-семейных отношений и, как следствие, формулирование предложений по совершенствованию законодательства Республики Беларусь в этой сфере.

Для достижения вышеназванной цели представляется необходимым решить следующие основные задачи:

– рассмотреть правовое регулирование заключение и расторжения брака;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между супругами;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми;

– определить систему международных документов, регулирующих вопросы установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь;

– рассмотреть правовое регулирование порядка осуществления международного усыновления в Республики Беларусь.

Методы исследования. В работе использованы сравнительно-правовой, метод системного анализа, логический, исторический и лингвистический методы.

Практическая значимость дипломной работы состоит в том, что результаты предпринятого в ее рамках исследования, могут представлять интерес для преподавателей, аспирантов и студентов юридических вузов, сотрудников органов ЗАГС, работников судов и прокуратуры, адвокатов и т.д.

Заключение брака

 

 

Соответственно требованиям, предъявляемым к формам брака, государства мира можно разделить на следующие группы:

– страны, где официально признается только брак, зарегистрированный в государственных органах (Германия, Бельгия, Франция, Нидерланды, Республика Беларусь, Россия, Латвия, Литва, Эстония и др.);

– страны, где признаются и гражданские, и церковные браки: право выбора между ними принадлежит вступающим в брак (Италия, Испания, Бразилия, Аргентина, некоторые другие латиноамериканские страны): в случае заключения церковного брака обязательным является последующее уведомление государственных органов о состоявшейся церемонии бракосочетания);

– страны, где заключение брака возможно лишь в церковной форме (Израиль, Греция, Кипр, отдельные штаты США и др.) [32, c. 78].

В некоторых странах имеются ограничения для женщин, вступающих в брак: они могут вступать в брак только по истечении определенного периода времени после развода или смерти мужа («траурный срок»), в других странах такие ограничения не установлены.

Так, в соответствии со ст.733 Гражданского кодекса Японии женщина не вправе вступить вторично в брак до истечения 6 месяцев с даты расторжения или признания недействительным предшествующего брака.

Имеются страны, в которых установлены ограничения или особые условия вступления в брак их граждан с иностранцами.

Например, в Дании браки с иностранцами разрешены только в том случае, если лицо, вступающее в брак, старше 24 лет; иностранка может выйти замуж за датского гражданина при условии, что он имеет достаточную жилплощадь в Дании, постоянные доходы и способен предоставить банковскую гарантию на 7000 евро.

В Туркмении установлены следующие правила: наличие собственности на недвижимость или квартиру; требование о взносе иностранцем определенной страховой суммы, которая должна быть выплачена туркменской гражданке или на содержание детей в случае расторжения брака.

Имеются и такие государства, которые вообще не допускают заключения браков с иностранцами.

Для семейного права ряда государств характерно главенство мужа: во многих странах до сих пор сохраняется неравноправное положение мужа и жены в семье. Гражданские кодексы этих государств установили так называемый брачный договор, который заключается до брака и закрепляет права (прежде всего мужа) на имущество жены.

Законодательство большинства государств исходит из принципа моногамии, однако в странах, относящихся к мусульманскому миру, характерной особенностью в области семейных отношений является полигамия (многоженство).

В отдельных странах Азии и Африки признается многоженство, сохраняются обычаи уплаты выкупа за невесту, установлен крайне низкий возраст для вступления женщины в брак.

Брак, заключенный в одном государстве в соответствии с законом места его заключения, может быть не признан в другом государстве, что порождает «хромающие браки». Эта проблема порождена тем, что многие страны не признают форму и порядок заключения брака отличающиеся от их национальных установлений. Например, в Израиле «смешанные браки», заключенные за границей, признаются только в том случае, если имело место венчание в синагоге.

В ряде государств признается институт обручения (помолвки), причем в отдельных странах определяется, какое право подлежит применению к помолвке и к последствиям нарушения помолвки (например, в Законе о международном частном праве Турции 1992 г. или в Законе о реформе международного частного права Италии 1995 г.) [32, c. 78].

Что же касается регулирования коллизионных вопросов, то в одних странах такие нормы включены в новые законы о международном частном праве, в других – в семейные или гражданские кодексы.

В современных условиях резкого увеличения миграции населения, расширения контактов между гражданами различных государств, число так называемых смешанных браков, под которыми понимают браки белорусских граждан с иностранцами, резко возросло. Увеличилось не только число таких браков, но и расширилась география происхождения лиц, желающих вступить в брак в Республике Беларусь с белорусскими гражданами.

В нашей стране и за рубежом увеличилось число споров о расторжении браков, заключенных белорусскими гражданами с гражданами других стран, споров о содержании и судьбе детей, других споров в области брака и семьи, при решении которых необходимо прибегать к коллизионным нормам.

Из приведенных примеров видно, что при различиях в семейном законодательстве в тех случаях, когда в брак вступают граждане различных государств, решение коллизионного вопроса приобретает большое значение. Коллизионные нормы семейного права стран отличаются большим разнообразием. Брачная правоспособность, т. е. само право вступать в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак, определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов.

В Республике Беларусь с 1999 г. действует Кодекс о браке и семье, включающий раздел VI «Применение законодательства Республики Беларусь о браке и семье к иностранным гражданам и лицам без гражданства. Применение законодательства о браке и семье иностранных государств и международных договоров» [2].

Наряду с Кодексом Республики Беларусь о браке и семье правила, имеющие значение для регулирования семейных отношений, содержатся в Законе Республики Беларусь «О гражданстве» от 1 августа 2002 г. № 136-З (в ред. Закон Республики Беларусь от 20 июля 2016 г. № 414-З) и других нормативных актах [8].

Существенное значение в области семейного права имеют международные договоры. Применительно к семейным отношениям между гражданами СНГ особую роль призвана играть Минская конвенция 1993 г. [18] (новая редакция Конвенции была принята в Кишиневе 07.10.2002 г.) [19].

В ч. III «Семейные дела» Конвенции содержатся правила о праве, подлежащем применению к заключению брака, правоотношениям супругов, расторжению брака, признанию брака недействительным, установлению и оспариванию отцовства, правоотношениям родителей и детей, усыновлению, а также опеке и попечительству. Эти правила широко применяются в странах СНГ. Заключение этой Конвенции стало жизненной необходимостью, т. к. в ряде случаев члены семей после распада СССР оказались на территории различных государств [19].

Коллизионные нормы семейного права содержатся и в договорах Республики Беларусь о правовой помощи.

Из многосторонних универсальных конвенций в области семейного права следует упомянуть ряд конвенций, разработанных Гаагской конференцией по международному частному праву:

– о заключении брака и признании его недействительным 1978 г.;

– о праве, применимом к режимам собственности супругов, 1978 г.;

– о признании развода и судебного разлучения супругов, 1970 г.;

– о праве, применимом к алиментным обязательствам, 1973 г.;

– о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей, 1956 г.;

– о признании и исполнении решений по делам об алиментных обязательствах в отношении детей 1958 г.;

– о компетенции и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних, 1961 г.;

– о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления (удочерения) 1993 г., которая была утверждена Указом Президента Республики Беларусь 2 мая 2003 г. № 183 [24].

Имеется и ряд других конвенций о правовом положении детей, например, Гаагская конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании и исполнении решений иностранных судов в области усыновления 1965 г., Конвенция о подсудности, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в области ответственности родителей и мероприятиях по защите детей, 1996 г., Гаагская конвенция о международной защите совершеннолетних, 2000 г.

Основной недостаток Гаагских конвенций – ограниченный круг их участников. Многие из них так и не вступили в силу, т. к. не набрали необходимого количества ратификаций.

В Республике Беларусь регистрируются браки как между белорусскими гражданами и иностранцами, так и между гражданами различных государств. В соответствии со ст. 228 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Республике Беларусь правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Беларусь, если иное не установлено Конституцией Республики Беларусь, настоящим Кодексом, иными законодательными актами Республики Беларусь и международными договорами Республики Беларусь.

Браки между иностранными гражданами, а также между иностранными гражданами и лицами без гражданства заключаются в Республике Беларусь в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признаются на условиях взаимности действительными в Республике Беларусь, если эти лица в момент вступления в брак являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь согласно ст. 229 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Браки между иностранными гражданами, иностранными гражданами и лицами без гражданства, лицами без гражданства, хотя бы один из которых имеет разрешение на постоянное проживание в Республике Беларусь, заключаются в Республике Беларусь органами, регистрирующими акты гражданского состояния, в соответствии с законодательством Республики Беларусь при условии предоставления документов и (или) сведений, предусмотренных законодательством Республики Беларусь об административных процедурах.

Браки между лицами без гражданства, не имеющими разрешения на постоянное проживание в Республике Беларусь, органами, регистрирующими акты гражданского состояния, не регистрируются в соответствии со ст. 229 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Браки граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства заключаются в Республике Беларусь органами, регистрирующими акты гражданского состояния, в соответствии с законодательством Республики Беларусь при условии предоставления документов и (или) сведений, предусмотренных законодательством Республики Беларусь об административных процедурах в соответствии со ст. 2291 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Регистрация заключения брака производится органом загса на основании поданного лицами, вступающими в брак, совместного письменного заявления о регистрации заключения брака в соответствии с п. 27 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и(или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 14 декабря 2005 г. № 1454 «О порядке организации работы с гражданами в органах, регистрирующих акты гражданского состояния, по выдаче справок либо иных документов, содержащих подтверждение фактов, имеющих юридическое значение» (в ред. Постановления Совета Министров Республики Беларусь от 5 декабря 2017 г. № 916) [11].

Для регистрации заключения брака граждане представляют документы, указанные в п. 5.2 главы 5 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан» (в ред. Указ Президента Республики Беларусь от 26 июля 2018 г. № 298) [20].

Для регистрации заключения брака граждане представляют документы:

– совместное заявление лиц, вступающих в брак;

– паспорта или иные документы, удостоверяющие личность лиц, вступающих в брак;

– заявление о снижении брачного возраста, решение органов опеки и попечительства либо копия;

– решения суда об объявлении несовершеннолетнего полностью дееспособным (эмансипация);

– медицинская справка о состоянии здоровья (подтверждающая беременность) лица, вступающего в брак, – для лица, не достигшего 18-летнего возраста;

– заявление лиц, вступающих в брак, о сокращении срока заключения брака с указанием особых обстоятельств, по которым необходимо сокращение срока заключения брака, и документы, являющиеся основанием для сокращения данного срока, – в случае сокращения срока заключения брака;

– заявление лиц, вступающих в брак, с указанием уважительных причин, по которым они не могут прибыть в орган загса для регистрации заключения брака, – в случае регистрации заключения брака вне помещения органа загса;

– копия решения суда об установлении факта состояния в фактических брачных отношениях, возникших до 8 июля 1944 г., – в случае регистрации заключения брака на основании такого решения суда;

– документ, подтверждающий внесение платы.

Помимо указанных документов лицами, вступающими в брак, представляются:

1) гражданами Республики Беларусь:

– вид на жительство, выданный компетентным органом государства постоянного проживания, – в случае, если гражданин Республики Беларусь постоянно проживает за пределами Республики Беларусь;

– документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом, выданный компетентным органом государства постоянного проживания, – в случае, если гражданин Республики Беларусь постоянно проживает за пределами Республики Беларусь;

– документы, подтверждающие прекращение предыдущего брака (за исключением документов, выданных органом загса Республики Беларусь), – в случае прекращения брака;

2) иностранными гражданами и лицами без гражданства (за исключением иностранных граждан и лиц без гражданства, которым предоставлены статус беженца или убежище в Республике Беларусь):

– документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом, выданный компетентным органом государства постоянного проживания иностранного гражданина, лица без гражданства (срок действия данного документа – 6 месяцев);

– документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом, выданный компетентным органом государства гражданской принадлежности иностранного гражданина, – в случае, если иностранный гражданин не проживает на территории государства гражданской принадлежности (срок действия данного документа – 6 месяцев);

– документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, выданный компетентным органом государства, на территории которого прекращен брак, – в случае прекращения брака;

3) иностранными гражданами и лицами без гражданства, которым предоставлены статус беженца или убежище в Республике Беларусь:

– документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, выданный компетентным органом государства, на территории которого прекращен брак (за исключением документов, выданных органом загса Республики Беларусь), – в случае прекращения брака согласно п. 5.2 главы 5 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан [20].

Если присутствие в органе загса при подаче заявления о заключении брака обоих лиц, вступающих в брак, невозможно или крайне затруднительно (отдаленность проживания друг от друга, тяжелое заболевание, прохождение военной службы, альтернативной службы и другие), заявление о заключении брака, заполненное по установленной форме и подписанное обоими лицами, вступающими в брак, может быть подано одним из них.

В этом случае подпись лица, присутствие которого при подаче заявления о заключении брака невозможно, должна быть предварительно засвидетельствована руководителем органа загса и скреплена печатью органа загса с изображением Государственного герба Республики Беларусь.

Кроме того, подпись отсутствующего лица может быть засвидетельствована в следующем порядке:

– военнослужащих – командиром соответствующей воинской части;

– граждан Республики Беларусь, находящихся во время плавания на морских судах или судах внутреннего плавания, ходящих под Государственным флагом Республики Беларусь, – капитанами этих судов;

– лиц, находящихся в разведочных, арктических и других подобных им экспедициях, – начальниками этих экспедиций;

– лиц, находящихся на излечении в больницах, госпиталях, других организациях здравоохранения, оказывающих медицинскую помощь в стационарных условиях, или проживающих в учреждениях социального обслуживания, осуществляющих стационарное социальное обслуживание, – главными врачами, их заместителями по медицинской части или дежурными врачами этих больниц, госпиталей и других организаций здравоохранения, оказывающих медицинскую помощь в стационарных условиях, а также начальниками госпиталей, руководителями (их заместителями) учреждений социального обслуживания, осуществляющих стационарное социальное обслуживание, руководителями (их заместителями) соответствующих органов по труду, занятости и социальной защите;

– лиц, содержащихся в учреждениях, исполняющих наказание в виде ареста, ограничения свободы, лишения свободы, пожизненного заключения, или местах содержания под стражей, лечебно-трудовых профилакториях (далее, если не указано иное, – учреждения уголовно-исполнительной системы), – начальниками соответствующих учреждений уголовно-исполнительной системы.

Подлинность подписи может быть также засвидетельствована нотариусом или иным должностным лицом, которому в соответствии с законодательными актами предоставлено право совершать нотариальные действия.

Заявление, подпись лица на котором засвидетельствована в указанном выше порядке, возвращается заявителю, который пересылает его второму лицу, вступающему в брак, для подачи в орган загса по месту регистрации заключения брака согласно п. 28 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и(или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

По решению лиц, вступающих в брак, орган загса определяет, на каком из государственных языков Республики Беларусь будет производиться регистрация заключения брака, и назначает день и время регистрации заключения брака, о чем производит отметку на заявлении о заключении брака.

Орган загса выясняет у лиц, вступающих в брак, желают ли они заключить брак в торжественной обстановке, о чем производит отметку на заявлении о заключении брака.

Орган загса разъясняет лицам, вступающим в брак, сроки заключения брака, установленные ст. 16 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, согласно которой, заключение брака происходит в срок, согласованный лицами, вступающими в брак, с органом, регистрирующим акты гражданского состояния, но не ранее чем через три дня и не позднее чем через три месяца со дня обращения.

В исключительных случаях, обусловленных беременностью, наличием общего ребенка или особыми обстоятельствами, брак может быть заключен до истечения трехдневного срока, в том числе в день обращения.

При подаче заявления о заключении брака по согласованию лиц, вступающих в брак, и органа загса решается вопрос о месте регистрации заключения брака, о чем указывается в заявлении о заключении брака.

Регистрация заключения брака производится вне помещения органа загса в пределах установленного режима рабочего времени органа загса в случаях, когда выезд работника не препятствует деятельности органа загса, в том числе по обеспечению торжественной обстановки регистрации заключения брака в помещении органа загса.

Регистрация заключения брака за пределами помещения отдела загса, поссельисполкома в Республике Беларусь может производиться:

– в помещениях учреждений культуры, помещениях, расположенных в исторических и памятных местах, памятниках архитектуры, искусства или истории, архитектурных ансамблях и других;

– в помещениях, определенных договорами на оказание услуги по выезду для регистрации заключения брака к месту проведения торжества;

– в учреждениях уголовно-исполнительной системы в случае если лицо, вступающее в брак, отбывает наказание в виде ареста, ограничения свободы с направлением в исправительное учреждение открытого типа, лишения свободы, пожизненного заключения, а также осуждено к смертной казни (далее – лицо, содержащееся в учреждении уголовно-исполнительной системы);

– в случае если лица, вступающие в брак, по уважительным причинам или в связи с особыми обстоятельствами (ввиду состояния здоровья, пребывания в месте содержания под стражей, по иным уважительным причинам) не могут прибыть в отдел загса, поссельисполком – по месту их проживания, месту оказания медицинской помощи в стационарных условиях, месту содержания под стражей или в другом месте.

Транспортные расходы, связанные с выездом работника органа загса для проведения регистрации заключения брака вне пределов помещения органа загса, возмещают лица, вступающие в брак, либо лица, обратившиеся за оказанием услуги по выезду для регистрации заключения брака к месту проведения торжества на основании договора.

Помещения учреждений культуры, помещения, расположенные в исторических и памятных местах, памятниках архитектуры, искусства или истории, архитектурных ансамблях и других, используемые для регистрации заключения брака, определяются районными, городскими исполнительными комитетами, местными администрациями районов в городах по согласованию с главными управлениями юстиции облисполкомов, Минского горисполкома.

Выезд для регистрации заключения брака вне помещения отдела загса осуществляется в пределах административно-территориальной единицы, в которой создан и действует исполнительный и распорядительный орган, структурным подразделением которого является отдел загса, вне помещения поссельисполкома – в пределах территории соответствующего сельсовета, поселка городского типа, являющихся административно-территориальными единицами в соответствии с п. 291 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и(или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Заявление о заключении брака с лицом, содержащимся в учреждении уголовно-исполнительной системы, подается в орган загса по месту нахождения данного учреждения.

После заполнения лицом, содержащимся в учреждении уголовно-исполнительной системы, относящихся к нему сведений в заявлении о заключении брака его подпись на этом заявлении должна быть засвидетельствована в порядке, предусмотренном в п. 28 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Орган загса, принявший заявление о заключении брака с лицом, содержащимся в учреждении уголовно-исполнительной системы, по согласованию с данным учреждением назначает день и время регистрации заключения брака в соответствии с п. 29 2 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Если лица, желающие вступить в брак, по уважительным причинам не могут явиться в орган загса в назначенный день регистрации заключения брака, то по их письменной просьбе день и время регистрации заключения брака переносятся. Об этом производится отметка на заявлении о заключении брака и в журнале учета заявлений.

Сокращение установленного законодательством Республики Беларусь срока заключения брака, а также перенос в связи с этим дня и времени регистрации заключения брака по письменному заявлению лиц, вступающих в брак, с приложением документов (или их копий), являющихся основанием для сокращения данного срока, производится руководителем отдела загса, в его отсутствие – лицом, его заменяющим, а также должностным лицом поссельисполкома, загранучреждения, в компетенцию которых входит регистрация актов гражданского состояния.

Если лица, подавшие заявление о заключении брака, не явились в орган загса в течение трех месяцев со дня подачи заявления и не сообщили причину неявки, заявление утрачивает силу в соответствии с п. 30 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

При подаче заявления о заключении брака лицами, имеющими совместного ребенка, им разъясняется порядок установления отцовства согласно с п. 31 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния.

В случае поступления в орган загса информации о наличии препятствий к заключению брака, предоставившему ее лицу разъясняется о необходимости представления соответствующих доказательств до назначенного дня регистрации заключения брака. Если доказательства не представлены, регистрация заключения брака производится в порядке, установленном законодательством. В случае представления доказательств регистрация заключения брака может быть отложена по решению органа загса на срок, не превышающий трех месяцев со дня подачи заявления о регистрации заключения брака. В этот период органом загса проводится проверка наличия или отсутствия препятствий к заключению брака.

В случае поступления в орган загса информации о наличии препятствий к заключению брака, предоставившему ее лицу разъясняется о необходимости представления соответствующих доказательств до назначенного дня регистрации заключения брака. Если доказательства не представлены, регистрация заключения брака производится в порядке, установленном законодательством. В случае представления доказательств регистрация заключения брака может быть отложена по решению органа загса на срок, не превышающий трех месяцев со дня подачи заявления о регистрации заключения брака. В этот период органом загса проводится проверка наличия или отсутствия препятствий к заключению брака в соответствии с п. 32 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Если в соответствии с законодательством иностранного государства брак, заключенный гражданином этого государства с гражданином Республики Беларусь, признается действительным только при наличии разрешения компетентного органа данного государства на заключение этого брака, то орган загса при приеме заявления разъясняет лицам, вступающим в брак, в том числе гражданину Республики Беларусь, что их брак может быть признан недействительным в стране, гражданином которой является иностранный гражданин согласно п. 33 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Снижение брачного возраста производится по заявлению лиц, вступающих в брак, в соответствии со ст. 18 Республики Беларусь о браке и семье, которое подается одновременно с заявлением о заключении брака. Заявление о снижении брачного возраста должно быть рассмотрено в срок не более пяти дней, если органом загса не назначен более короткий срок регистрации заключения брака.

О снижении брачного возраста составляется заключение органа загса по месту регистрации заключения брака. В заключении указывается, на какой срок снижается брачный возраст несовершеннолетнему лицу, вступающему в брак. Этот срок рассчитывается в годах, месяцах, днях на день регистрации заключения брака.

Заключение подписывается руководителем органа загса и скрепляется печатью органа загса с изображением Государственного герба Республики Беларусь в соответствии с п. 34 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Сведения в графу «Место жительства» записи акта о заключении брака вносятся согласно сведениям, содержащимся в документах, удостоверяющих личность лиц, вступающих в брак. Если в документе, удостоверяющем личность, данные сведения отсутствуют, сведения в данную графу записи акта вносятся согласно сведениям, указанным лицами, вступающими в брак, в заявлении о заключении брака, о чем указывается в графе «Для иных отметок» записи акта о заключении брака.

При регистрации заключения брака в графе «Для иных отметок» записи акта о заключении брака вносится отметка о документах, подтверждающих прекращение предыдущего брака согласно п. 341 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

В трехдневный срок со дня регистрации заключения брака иностранного гражданина или лица без гражданства с гражданкой (гражданином) Республики Беларусь орган загса сообщает об этом в орган внутренних дел по месту регистрации заключения брака.

В случае регистрации заключения брака призывника, военнообязанного орган загса в семидневный срок сообщает об этом в военный комиссариат (обособленное подразделение военного комиссариата) по его месту жительства в соответствии с п. 35 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Браки между гражданами Республики Беларусь, проживающими за пределами Республики Беларусь, заключаются в консульских учреждениях, а также дипломатических представительствах Республики Беларусь в случае выполнения ими консульских функций.

В тех случаях, когда браки между гражданами Республики Беларусь и браки граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства заключаются за пределами Республики Беларусь с соблюдением формы брака, установленной законом места его совершения, эти браки признаются действительными в Республике Беларусь при условии, что они не противоречат требованиям ст.17-19 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье.

В соответствии со ст. 17 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье для заключения брака необходимы взаимное согласие лиц, вступающих в брак, достижение ими брачного возраста и отсутствие препятствий к заключению брака, предусмотренных ст. 19 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Брачный возраст устанавливается в восемнадцать лет.

В исключительных случаях, обусловленных беременностью, рождением ребенка, а также в случае приобретения несовершеннолетним полной дееспособности до достижения совершеннолетия орган, регистрирующий акты гражданского состояния, может снизить лицам, вступающим в брак, брачный возраст, установленный частью первой настоящей статьи, но не более чем на три года.

Снижение брачного возраста производится по заявлению лиц, вступающих в брак. При этом согласия родителей, попечителей несовершеннолетних на заключение брака не требуется согласно ст. 18 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Не допускается заключение брака:

– между лицами, из которых хотя бы одно лицо состоит уже в другом браке, зарегистрированном в установленном порядке;

– между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, между полнородными и неполнородными братьями и сестрами, а также между усыновителями и усыновленными;

– между лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным.

Сокрытие лицом, вступающим в брак, обстоятельств, препятствующих его заключению, является основанием для признания брака недействительным в соответствии со ст. 19 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Браки между иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признаются действительными в Республике Беларусь согласно ст. 230 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

 

 

Расторжение брака

 

 

Вопрос о возможности расторжения брака в разных странах решается по-разному. При этом выделяются три основных подхода. В одних государствах (Испания, Ирландия, Аргентина, Колумбия) развод запрещен, в других – допускается при наличии строго определенных оснований, при этом взаимное согласие супругов в число таких оснований не включается (Италия), в третьих – допускается при наличии законных оснований, в том числе и по взаимному согласию супругов (Англия, Бельгия, Дания, Германия, Норвегия, Республика Беларусь, Российская Федерация) [29, c. 233].

В Республике Беларусь расторжение браков граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также браков между иностранными гражданами, иностранными гражданами и лицами без гражданства, лицами без гражданства, хотя бы один из которых имеет разрешение на постоянное проживание в Республике Беларусь, производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

В Республике Беларусь расторжение браков между иностранными гражданами, браков между иностранными гражданами и лицами без гражданства, не имеющими разрешения на постоянное проживание в Республике Беларусь, производится в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признается на условиях взаимности действительным в Республике Беларусь, если эти лица в момент расторжения брака являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь.

В Республике Беларусь расторжение браков между лицами без гражданства, не имеющими разрешения на постоянное проживание в Республике Беларусь, не производится.

Расторжение браков между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за пределами Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь.

Расторжение браков между гражданами Республики Беларусь, совершенное за пределами Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали за пределами Республики Беларусь.

Расторжение браков между иностранными гражданами, совершенное за пределами Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь.

Дела о расторжении брака постоянно проживающих за пределами Республики Беларусь граждан Республики Беларусь с постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь супругами независимо от гражданства последних могут рассматриваться судами Республики Беларусь по поручению Верховного Суда Республики Беларусь.

Регистрация расторжения браков граждан Республики Беларусь, проживающих за пределами Республики Беларусь, по решениям судов, вступившим в законную силу до 1 сентября 1999 года, производится консульскими учреждениями, а также дипломатическими представительствами Республики Беларусь в случае выполнения ими консульских функций в соответствии со ст. 231 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье [2].

Регистрация расторжения брака производится органом загса на основании:

– совместного заявления обоих супругов о регистрации расторжения брака, которые не имеют общих несовершеннолетних детей и спора об имуществе;

– решения суда, вступившего в законную силу до 1 сентября 1999 г., по совместному заявлению супругов или заявлению одного из них о регистрации расторжения брака.

Заявление о регистрации расторжения брака подается супругами (супругом) в письменной форме в соответствии с п. 36 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

Расторжение брака производится органом загса в сроки, установленные законодательными актами.

Регистрация расторжения брака производится:

– отделом загса по месту регистрации по месту жительства супругов (супруга) на территории Республики Беларусь, определяемому согласно отметке о регистрации по месту жительства в документе, удостоверяющем личность;

– отделом загса по месту регистрации по месту пребывания супругов (супруга) на территории Республики Беларусь, определяемому согласно свидетельству (справке) о регистрации по месту пребывания;

– загранучреждением по месту постановки на консульский учет постоянно проживающих за пределами Республики Беларусь, временно пребывающих за пределами Республики Беларусь супругов (супруга), хотя бы один из которых является гражданином Республики Беларусь [11].

В случае, если супруги (супруг) состоят на регистрационном учете в Республике Беларусь как по месту жительства, так и по месту пребывания, регистрация расторжения брака может производиться отделом загса либо по месту жительства, либо отделом загса по месту пребывания по выбору супругов (супруга) согласно п. 37 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

При обращении за регистрацией расторжения брака в соответствии со статьей 351 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье орган загса разъясняет супругам предусмотренные законодательством условия (взаимное согласие на расторжение брака, отсутствие общих несовершеннолетних детей и спора об имуществе), при наличии которых расторжение брака может быть произведено органом загса [2].

В заявлении о расторжении брака в соответствии со статьей 351 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье супруги должны подтвердить взаимное согласие на расторжение брака, отсутствие общих несовершеннолетних детей и отсутствие спора об имуществе. Дата и время регистрации расторжения брака назначаются органом загса по согласованию с супругами (супругом) [2].

В случае, если в орган загса, в который подано заявление о регистрации расторжения брака, до регистрации расторжения брака поступила информация о наличии у супругов общих несовершеннолетних детей, орган загса незамедлительно принимает меры по проверке данной информации, в том числе путем направления запросов о предоставлении необходимых документов и (или) сведений. Если к назначенной дате регистрации расторжения брака ответ на направленный запрос в орган загса не поступил, дата регистрации расторжения брака может быть перенесена на срок, не превышающий семи дней со дня поступления данного запроса в государственный орган, иную организацию, если иное не предусмотрено законодательством об административных процедурах.

При подтверждении наличия у супругов общих несовершеннолетних детей орган загса отказывает в регистрации расторжения брака.

Если один из супругов по уважительным причинам не может явиться в орган загса для подачи совместного заявления, его подпись на таком заявлении должна быть засвидетельствована в порядке, установленном в ч. 2-4 п. 28 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

При регистрации расторжения брака по решению суда, вступившему в законную силу до 1 сентября 1999 г., орган загса проверяет, не совершалась ли ранее запись акта о расторжении брака в отношении лиц, расторгающих брак. Проверка производится за период со дня вынесения решения суда о расторжении брака по день обращения за регистрацией расторжения брака, в том числе в органе загса по месту совершения записи акта о заключении брака.

О регистрации расторжения брака орган загса не позднее дня, следующего за днем регистрации расторжения брака, направляет извещение о регистрации расторжения брака другому супругу, если известен его адрес.

Если регистрация расторжения брака была ранее произведена по заявлению другого супруга, орган загса, принявший заявление о регистрации расторжения брака, направляет данное заявление вместе с копией решения суда, а также квитанцией об уплате государственной пошлины в случае, если лицо не освобождено от ее уплаты решением суда, в орган загса по месту совершения записи акта о расторжении брака. В этом случае соответствующая запись акта о расторжении брака дополняется недостающими сведениями, а обратившемуся лицу выдается (высылается) свидетельство о расторжении брака с указанием той же даты расторжения брака, что и лицу, расторгнувшему брак ранее в соответствии с п. 39 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния [11].

В случае, если супруг, который при заключении брака изменил фамилию, желает, чтобы ему была присвоена добрачная фамилия после расторжения брака, он указывает об этом в заявлении о регистрации расторжения брака.

О регистрации расторжения брака орган загса не позднее дня, следующего за днем регистрации расторжения брака, направляет извещения о регистрации расторжения брака органу загса по месту регистрации заключения брака и в соответствующий архив органов загса для внесения отметки о расторжении брака в экземпляры записи акта о заключении брака.

В случае регистрации расторжения брака призывника, военнообязанного орган загса в семидневный срок сообщает об этом в военный комиссариат (обособленное подразделение военного комиссариата) по его месту жительства.

Требование, предусмотренное в ч. 3 п. 40, не распространяется на загранучреждения [11].

Минская конвенция 1993 г. (ст. 28, 29) [18], Кишиневская конвенция 2002 г. (ст. 31, 32) [19] исходят при решении вопросов о расторжении брака из следующих положений:

– по делам о расторжении брака применяется законодательство страны, гражданами которой супруги являются в момент подачи заявления;

– при разном гражданстве применяется законодательство страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака;

– рассматривать дела о расторжении браков компетентны учреждения стран, гражданами которых являются супруги в момент подачи заявления;

– если в момент подачи заявления оба супруга проживают на территории другого государства, то рассматривать дело о расторжении брака компетентны также и учреждения этой страны, т. е. супруги могут обращаться и в суд этой страны;

– если супруги являются гражданами различных государств, дело о разводе компетентны рассматривать учреждения страны, на территории которой проживают оба супруга;

– если супруги проживают на территории разных государств, рассматривать дела о расторжении брака компетентны учреждения обеих государств, на территории которых они проживают.

Расторжение брака гражданином Республики Беларусь с иностранным гражданином или лицом без гражданства само по себе не влечет прекращения гражданства Республики Беларусь в соответствии со тс. 7 Закона «О гражданстве Республики Беларусь» [8].

В Республике Беларусь и за рубежом увеличилось число споров о расторжении браков, заключенных нашими гражданами с гражданами других стран, споров о содержании и судьбе детей, других споров в области брака и семьи, при решении которых необходимо прибегать к коллизионным нормам.

 

 

ЧАСТНОМ ПРАВЕ

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

 

Для семейного права, как ни для какой другой области правового регулирования, характерны весьма существенные различия между правовыми системами различных государств. Это объясняется тем, что на регулирование семейных отношений большое влияние оказывают национальные особенности и традиции. Регулирование этих отношений имеет вековую историю. На разработку правовых норм, особенно в области семейного права, оказывают влияние церковь, религиозные догматы. Этим объясняется и фактическое отсутствие в данных областях международной унификации материально-правовых норм, хотя попытки такого рода делались. Здесь безраздельно господствуют коллизионные нормы, но они лишь отсылают к праву отдельных государств. В последние годы возросло значение многосторонних и двусторонних договоров, содержащих коллизионные нормы в этих областях.

Вопросы о выборе применимого права возникают в международном частном праве применительно к следующим брачным и семейным правоотношениям:

– заключение брака (условия действительности брака, его форма),

– расторжение брака,

– брачный договор (содержание, форма договора),

– правоотношения между супругами (имущественные, личные неимущественные),

– правоотношения между родителями и детьми,

– алиментные обязательства,

– усыновление (удочерение),

– опека и попечительство над несовершеннолетними детьми.

Законодательство о браке и семье иностранных государств применяется в Республике Беларусь на основании соответствующих коллизионных норм. Коллизионные нормы, регулирующие брачные и семейные отношения, содержатся:

– в двусторонних международных договорах о правовой помощи,

– в региональных международных договорах о правовой помощи и правовых отношениях (Минская Конвенция 1993 г., Кишиневская конвенция 2002 г.);

– в Кодексе Республики Беларусь о браке и семье.

Кодекс Республики Беларусь о браке и семье устанавливает запрет на применение законодательства о браке и семье иностранного государства, если такое применение противоречит законодательству Республики Беларусь.

Для разрешения коллизионных вопросов брачных и семейных правоотношений используются привязки: личный закон физического лица, закон места совершения акта и др.

Иностранцы пользуются в Республике Беларусь правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Беларусь. В Беларуси они могут вступать в брак как между собой, так и с гражданами Республики Беларусь. То же правило действует в отношении граждан Республики Беларусь, проживающих вне ее территории.

    Для разрешения вопроса о признании смешанного брака,  следует разграничивать:

– форму брака (церковный, светский);

– порядок заключения брака (консульский и заключенный в компетентных органах государства, например, в Республике Беларусь - органы ЗАГС);

– материальные условия вступления в брак.

Кодекс Республики Беларусь о браке и семье устанавливает порядок заключения и условия признания браков, заключенных вне территории Республики Беларусь.

    Правила расторжения браков с иностранцами на территории Республики Беларусь установлены Кодексом Республики Беларусь о браке и семье.

Если одной из сторон брака является гражданин Республики Беларусь, то расторжение брака производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

При этом если оба супруга постоянно проживали за границей, то вопрос о подсудности дела о расторжении их брака решается Верховным Судом Республики Беларусь.

 Если брак расторгается между иностранными гражданами, то им следует обращаться в дипломатические представительства и консульские учреждения соответствующих иностранных государств. Такое расторжение признается действительным в Республике Беларусь на условиях взаимности.

Правила признания расторжения браков, совершенного вне территории Республики Беларусь, также регламентируются Кодексом Республики Беларусь о браке и семье.

 Безусловно, действительным признается расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное по законодательству соответствующего иностранного государства.

 Если одной из сторон брака являлся гражданин Республики Беларусь, то расторжение брака, совершенное по законодательству соответствующего иностранного государства, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь.

 Если брак между гражданами Республики Беларусь расторгнут в соответствии с законодательством иностранного государства, то расторжение признается действительным в Республике Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Беларусь.

В соответствии с международными договорами Республики Беларусь правоотношения между родителями и детьми могут регулироваться:

– правом государства совместного проживания родителей и детей,

– правом государства, гражданином которого является ребенок,

– правом государства, где ребенок имеет постоянное место жительства.

В соответствии с Кодексом Республики Беларусь о браке и семье Республики Беларусь установление материнства и (или) отцовства в Республике Беларусь, независимо от гражданства родителей и ребенка, производится по белорусскому законодательству. Материнство и (или) отцовство, установленные вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства, признаются действительными в Республике Беларусь.

В тех случаях, когда по законодательству Республики Беларусь допускается установление отцовства в органах, регистрирующих акты гражданского состояния, проживающие вне пределов Республики Беларусь родители ребенка, из которых хотя бы один является гражданином Республики Беларусь, вправе обратиться с заявлением о регистрации установления отцовства в консульские учреждения Республики Беларусь.

    Международное усыновление в Республике Беларусь производится в судебном порядке. Процессуальные нормы, регулирующие рассмотрение такой категории дел содержатся Гражданско-процессуальном кодексе Республики Беларусь.

В целях обеспечения прав и законных интересов ребенка при международном усыновлении, для предотвращения похищений, продажи и торговли детьми государствами разработаны механизмы совместного сотрудничества. Они закреплены, в частности, в Конвенции по защите детей и сотрудничеству в отношении международного усыновления. В соответствии с Конвенцией компетентные органы соответствующих государств совместно участвуют в процессе усыновления и последующего контроля за обеспечением прав ребенка (как правило, это органы государства гражданства ребенка и государства постоянного места жительства ребенка после усыновления). Порядок реализации такого сотрудничества органами Республики Беларусь регламентируется Положением о порядке согласования процедуры международного усыновления и взаимодействия с компетентными организациями иностранных государств в рамках данной процедуры. Кандидатами в усыновители граждан Республики Беларусь могут быть лишь те лица, которые проживают на территории только тех иностранных государств, компетентные государственные органы которых согласовали процедуру международного усыновления в соответствии с названным Положением.

Установление международных опеки и попечительства осуществляется только при наличии международных договоров Республики Беларусь с иностранными государствами, предусматривающих такую опеку, попечительство.

Таким образом, в завершении представляется возможным сделать вывод о том, что брачно-семейные отношения в международном частном праве в основном законодательно урегулированы. Однако, представляется целесообразном продолжать развитие международного сотрудничества Республики Беларусь, в рамках рассматриваемой темы с теми государствами, с которыми не подписано никаких договоров и соглашений касаемых брачно-семейных отношений.

 

 

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь

Специальность

Специализация

Выполнил _____________________________________

студент 4 курса

группы А

 

 

Руководитель ________________________________

старший преподаватель кафедры

гражданско-правовых дисциплин

 

 

Брест 2018


 


РЕФЕРАТ

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь Дипломная работа / Шевчик А.В., гр. А – Брест : 2018 – 86 с., 32 источн.

Ключевые слова: брачно-семейные отношения, международное частное право, коллизионное регулирование, заключение брака, расторжение брака, правоотношения между супругами, международное усыновление, международная опека и попечительство, алиментные правоотношения.

Предметом исследования является законодательство, регулирующее брачно-семейные отношения по международному частному праву.

Объект исследования – общественные отношения, складывающиеся в сфере брачно-семейных отношений в международном частном праве.

Цель исследования – выявление проблемных вопросов в сфере регулирования международным частным правом брачно-семейных отношений и, как следствие, формулирование предложений по совершенствованию законодательства Республики Беларусь в этой сфере.

Задачи дипломной работы:

– рассмотреть правовое регулирование заключение и расторжения брака;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между супругами;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми;

– определить систему международных документов, регулирующих во-просы установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь;

– рассмотреть правовое регулирование порядка осуществления международного усыновления в Республики Беларусь.

 

 

           

 

1-26 01 03-Д-20

           
Изм Кол Лист №док Подп Дата

Разраб

Шевчик А.В.

   

 

Брачные и семейные отношения в международном частном праве Республики Беларусь

Стад Лист Листов

Руков.

М.И. Третьяк

    Д 4  

Консульт.

 

   

УО «БрГУ имени

А.С. Пушкина»,

кафедра МП

Зав. каф.

 

   

Контроль

 

   

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

ВВЕДЕНИЕ. 4

1 ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАКЛЮЧЕНЯ И РАСТОРЖЕНИЯ БРАКА, ПРАВООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СУПРУГАМИ, ПРАВООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОДИТЕЛЯМИ И ДЕТЬМИ ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ ЧАСТНОМУ ПРАВУ 6

1.1 Заключение брака. 6

1.2 Правоотношения между супругами. 18

1.3 Расторжение брака. 27

1.4 Правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми. 31

2 ОПЕКА И ПОПЕЧИТЕЛЬСТВО В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ 38

2.1 Правовое регулирование установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь. 38

2.2 Порядок установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь. 44

3 УСЫНОВЛЕНИЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ. 55

3.1 Правовое регулирование международного усыновления. 55

3.2 Порядок международного усыновления над детьми в Республики Беларусь 63

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 77

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 82

 

 



ВВЕДЕНИЕ

 

 

Брачно-семейные отношения представляют собой один из наиболее сложных комплексов общественных взаимосвязей, основанных на родстве (или направленных на создание) родства и с другой стороны, носящих имущественный характер и регулируемых нормами гражданского права.

Вопросы, касающиеся брачно-семейных отношений, занимают в доктрине и практике международного частного права особое место.

Нормы, регулирующие семейные отношения, настолько тесно связаны с господствующими в стране моралью, религией, основными принципами жизни, что их применение зависит от существующего в данной стране понятия публичного порядка.

Общественные функции семьи достаточно разнообразны и связаны с тем, чтобы обеспечить обществу возможность не только производство необходимых материальных благ, но и воспроизводство, продолжение человеческого рода. Если попытаться сформулировать основные функции семьи, то они могут выглядеть следующим образом:

– поддержание жизни ребенка, обеспечения его нормального, физического и духовного развития, воспитания и обучения;

– обеспечение духовного и морального благополучия;

– осуществление ведения общего семейного хозяйства.

Необходимо отметить, что материально-правовые нормы семейного права различных государств имеют большое разнообразие, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов брачно-семейных правоотношений. При этом наряду с особенностями экономического строя существенное влияние на регулирование семейных отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции.

Таким образом, к брачно-семейным отношениям в международном частном праве относят вопросы заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, определения режима имущества между супругами, регулирования алиментных обязательств, усыновления и связанные с ними другие вопросы (например, взаимоотношения в приемной семье) при условии, что указанные отношения имеют международный характер.

Актуальность темы дипломной работы обусловлена тем, что в современных условиях резкого увеличения миграции населения, расширения контактов между гражданами различных государств число так называемых смешанных браков, под которыми понимаются браки белорусских граждан с иностранцами, резко возросло. Это ведет, в свою очередь, к возникновению различного рода коллизионных проблем, связанных с заключением и расторжением брака, имущественными отношениями супругов, необходимостью защиты прав детей, рожденных от смешанных браков.

Предметом исследования является законодательство, регулирующее брачно-семейные отношения по международному частному праву.

Объект исследования – общественные отношения, складывающиеся в сфере брачно-семейных отношений в международном частном праве.

Цель исследования – выявление проблемных вопросов в сфере регулирования международным частным правом брачно-семейных отношений и, как следствие, формулирование предложений по совершенствованию законодательства Республики Беларусь в этой сфере.

Для достижения вышеназванной цели представляется необходимым решить следующие основные задачи:

– рассмотреть правовое регулирование заключение и расторжения брака;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между супругами;

– рассмотреть правовое регулирование правоотношений между родителями и детьми;

– определить систему международных документов, регулирующих вопросы установления международных опеки, попечительства над детьми в Республики Беларусь;

– рассмотреть правовое регулирование порядка осуществления международного усыновления в Республики Беларусь.

Методы исследования. В работе использованы сравнительно-правовой, метод системного анализа, логический, исторический и лингвистический методы.

Практическая значимость дипломной работы состоит в том, что результаты предпринятого в ее рамках исследования, могут представлять интерес для преподавателей, аспирантов и студентов юридических вузов, сотрудников органов ЗАГС, работников судов и прокуратуры, адвокатов и т.д.

ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАКЛЮЧЕНЯ И

Дата: 2019-02-24, просмотров: 351.