Глава 638 Решение Морских драконов
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Алекс покачал головой и сказал: «Нет, вы ошиблись, я хочу попросить мистера вывести нас от сюда».

 

 

Чжао посмотрел на Алекса и усмехнувшись, сказал: «Почему я должен это делать? Мне намного выгодней, чтобы вы все умерли здесь». Заклинание Джошуа наконец было полностью завершено, во время приготовлений в какой-то момент над ними появилось практически настоящие солнце с которого к епископу тянулись магические каналы. И вот Джошуа сначала словно усох, а затем от него остался только прах.

Но на это еще ничего не закончилось. Как только тела магов света рассыпались, подобные магические каналы потянулись к морским и золотым драконам.

Когда Алекс увидел эту ситуацию, то немедленно поднял свой щит и обращаясь к Чжао сказал: «Сэр, пожалуйста, вытащите нас, и морские драконы будут служить вам вечно!»

 

 

Безусловно подобное предложение весьма ошеломило Чжао. Но все же в следующий момент он и все морские драконы оказались за щитом.

Как только они оказались снаружи, под щитом вспыхнул ослепительный золотой свет. И все, что находилось внутри исчезло из это мира навсегда. Даже драгоценный священный артефакт Церкви света просто испарился. На дне моря была только глубокая 100 метровая яма. Что довольно быстро наполнилась морской водой.

Естественно хотя сейчас Алекс и другие драконы оказались вне опасности. Они поняли, что Чжао все же решил перестраховаться и сейчас и крепко удерживала какая-то лоза.

Разумеется некоторые из них тут же попытались освободится, но не смогли этого сделать. Впрочем, в этом не ничего необычного, ведь их удерживала Кай-эр, что уже давно достигла божественного уровня.

Чжао посмотрел на Алекса и сказал: «И так на чем мы остановились? Ах, да. Неужели морские драконы готовы сдаться мне? Если вы вдруг передумали, я убью вас немедленно».

 

 

Алекс не пытался освободится, он посмотрел на Чжао и горько улыбнулся: «Естественно я не лгал. Если хотите, то могу даже поклясться небесами?Честно говоря, морские драконы довольно сильно отличаются от наших собратьев. А с церковью света мы сотрудничали, чтобы усилить наш народ. Однако если вы сейчас убьете нас, то морские драконы потеряют большинство своих экспертов 9 уровня и будут полностью уничтожены русалками. И поэтому я попросил вас спасти нас ».

Чжао посмотрел на Алекса. Тот явно не лгал, к тому же, честно говоря, боевая мощь морских драконов все еще очень велика поэтому они вполне могут пригодится клану Буда.

Когда Алекс увидел, что Чжао ничего не говорит, но и не отпускает их, то просто не мог не запаниковать. И поэтому быстро сказал: "Сэр, пожалуйста, поверь мне, я готов клясться кровью, что морские драконы всегда будут служить вам".

Чжао поднял глаза и посмотрел на Алекса. А затем глубоким голосом сказал: "Хорошо, как только вы поклянетесь я тут же освобожу вас. Но морские драконы не смогут остаться в этих водах, так что вы будете отправлены в другое место".

 

 

Алекс услышав это, склонил голову и произнес: «Да, сэр». А после этого, прикусил язык и принес клятву. Естественно Чжао сдержал свое обещание и отпустил морских драконов. Которые все как один посмотрели на своего патриарха, но ничего не сказали. А Алекс тем временем вздохнул и обращаясь к Чжао, произнес: "Пожалуйста, дайте мне два дня, чтобы собрать весь свой народ в Дворце драконов".

Чжао кивнул и сказал: «Хорошо, я дам вам два дня. Если же вы нарушаете свои клятвы, то потом не вините меня». После этих слов Чжао снова исчез.

 

 

Когда же это произошло остальные Морские драконы подошли к Алексу и спросили:"Патриарх, неужели мы действительно сдадимся этому человеку?"

На что Алекс со вздохом ответил: "А что мы еще можем сделать? Не забывайте в какой сейчас ситуации мы оказались. Похоже последователи Церкви света, просто группа сумасшедших фанатиков, и они как обезумевшие пытаются уничтожить Чжао. Но никак не могут добиться успеха. И я боюсь даже боги не смогут поспособствовать этому. К тому же вы не обратили внимания, что когда Джошуа упомянул о пришествии богов, Чжао совершенно не удивился этому. Так что я подозреваю, что глава глава клана Буда, возможно, уже давно знал об этом. Кроме того, как вы думаете, почему Чжао путешествует по всему континенту Арк?"

 

 

Как только Алекс, об этом спросил, один из морских драконов немедленно, произнес: "Патриарх, вы имеете в виду, Чжао тайно связывался с основными расами и готовится сражаться с богами?"

 

 

На что патриарх со вздохом ответил: «Очень похоже на то. Не забывайте, что отношения Чжао с расами нелюдей очень хороши. Он близок к гномам, является принцем зверолюдам, и стал союзником русалок. Разве это не подозрительно? Вы уж точно должны знать, что именно эти расы участвовали в войне с богами. Правда, сейчас между этими народами практически не никаких контактов. Но если именно Чжао является связующим звеном, то о чем это может говорить?"

Сейчас возле Алекса находись только эксперты 9 уровня и естественно все они жили уже довольно долго и безусловно понимали о чем он говорит. Если Чжао действительно объединяет все расы, то он и в самом деле, возможно, сумеет одолеть богов.

Алекс посмотрел на своих соплеменников, а затем сказал: «Что же касается сегодняшней ситуации, то даже самые верные слуги богов относятся к нам как к расходному материалу, а сами небожители видят в нас не более, чем слуг или рабов, которыми можно пожертвовать в любое время. Поэтому, если они станут править континентом Арк, то наши дни не будут становится лучше. Так что в данной ситуации, нам стоит полагаться на Чжао и присоединяться к войне с богами. Чтобы даже при самом плохом раскладе умереть гордым свободным народом, а не подыхать в рабстве!»

Когда Алекс сказал об этом, морские драконы оказались просто ошарашены. Естественно у них была своя гордость и достоинство. Поэтому они сдавались только действительно сильным, но даже если драконы сдались они продолжали становится сильнее и сильнее. Чтобы доказать всем, что к ним следует относится как к равным, а не как к рабам. Так что слова Алекса глубоко засели в их сердцах.

А тем временем Алекс продолжил: «Изначально мы сотрудничали с Драконами и Церковью так как: Во-первых, мы также являемся ветвью драконов, поэтому если наши собратья начали действовать мы не можем просто спрятаться. Во-вторых, из-за самих богов. Можно сказать, что наши предки были богами. И в третьих - это то, что я уже говорил, возможность расширить и укрепить власть нашего народа. Но последнее похоже уже не возможно, так как у русалок союз с кланом Буда. Да и боги относятся к нам как к отбросам, тогда почему мы должны помогать им. Неужели у морских драконов не осталось чувства собственного достоинства. Поэтому сейчас как вариант, нам стоит сдаться Чжао, а затем получше изучив его возможности уже решать. Если он тоже начнет рассматривать нас как своих рабов и соответственно относится к нам, то тогда мы будем сражаться с ним даже ценой наших жизней. Что же касается остальных драконов, то похоже это еще одна группа безумцев, которой светлые маги хорошо промыли мозги. Но мы не такие и пойдем своим собственным путем ».

Услышав это Морские драконы кивнули, а Алекс сказал: "Сейчас же некоторые из вас отправятся собирать остальных в Дворце драконов. В то время как остальные будут готовится. Через два дня мы сможем увидеть как именно Чжао будет относится к нам, если с уважением, тогда мы сдадимся ему. Если же как к рабам, то тогда мы будем сражаться с ним до последнего!"

 

 

После этих слов Морские драконы поклонились и ушли, а Алекс вернулся в Дворец Драконов. Когда он оказался там, то немедленно вызвал к себе Яка. Генерал не участвовал в противостоянии с Чжао, так как должен был командовать армией. Поэтому естественно, он ничего не знал о произошедшем, но все же видел, что что-то не так. Вспышка магической энергия была слишком сильной и за исключением Чжао, а также морских драконов никто не выжил. Затем глава клана Буда сказал Алексу несколько слов и исчез. После чего сами морские драконы, что-то обсудив уплыли. Определенно все это весьма дурно пахнет.

Сейчас же Алекс просто тихо сидел в зале приемов Дворца Драконов. А как только туда вошел Як, он махнул рукой и произнес: «Садись».

 

 

Генерал кивнул, но ничего не сказал, а просто сел на стул и посмотрел на Алекса. Тот же в свою очередь произнес: "Як, ты довольно умен и похоже кое-что видел?"

 

 

Генерал посмотрел на Алекса, и довольно неопределенно ответил: «Вы правы, я действительно что-то видел, но не знаю, как правильно это истолковать».

 

 

Услышав это Алекс кивнул и сказал: «Хорошо, тогда давай поговорим об этом».

 

 

Як же в свою очередь произнес: «Согласно нынешней ситуации, те, кто являлся последователями Церкви света, использовал своеобразную самопожертвущую магию, которая очень смертельна. Они хотели поймать Чжао в магический массив и нанести уму этот невероятный удар. Но, что-то пошло не так и глава клана Буда, по прежнему мог использовать свои пространственные силы. И поскольку вы патриарх, не хотели, чтобы морские драконы погибли, то были вынуждены пойти на сотрудничество с ним».

Редакторы: Adamsonich, Enigma

 

 

Глава 639 - Два дня

Когда Алекс услышал, как Як сказал это, то просто не мог не вздохнуть с облегчением: "Кажется, я могу быть полностью спокоен за следующее поколение. Да, Як, ты абсолютно прав и все понял правильно. Но как тебе удалось догадаться о нашем сотрудничестве с Чжао? Неужели ты просто угадал".

 

Як посмотрел на Алекса и спросил: «Патриарх, действительно ли, это последователи Церкви Света использовали магию саморазрушительную магию? Они на самом деле были готовы убить всех вас?»

 

После этих слов выражение на лице Алекса стало очень сложным: «Это была не саморазрушительная магию, а жертвоприношение. Он относится ко всем нам как к расходному материалу. И если не Чжао мы все сейчас были бы мертвы».

 

Когда Як услышал это его лицо стало очень уродливым, и он вздохнул: «Патриарх вы действительно готовы сотрудничать с Чжао и сражаться с богами?»

 

Алекс посмотрел на Яка, он знал, что генерал обязательно задаст этот вопрос. Поэтому глубоким голосом ответил: "Лучше умереть в ожесточенной битве, чем вести жалкое существование всю жизнь . Разве это не главный девиз драконов?"

Сейчас лицо Яка стало выглядеть немного лучше, он посмотрел на Алекса и встал, а затем сказал: «Я собираюсь распустить армию и позволить им вернуться в свои племена. Акулы особо рьяно следовали за нами, но им я все разъясню. Как мне кажется, русалки не будут слишком строги к ним».

Алекс посмотрел на Яка и вдруг рассмеялся и сказал: «Хорошо, давайте сделаем это. Если на этот раз у нас ничего не случится, то следующим патриархом явно станешь ты». После этих слов Як поклонился и с улыбкой на лице покинул зал.

В это время, сидя в своем китя глава клана Буда используя монитор внимательно следил за происходящим. Девушки тоже были рядом с ним, а когда Як покинул зал, Лаура, произнесла: «Брат Чжао, похоже, все идет довольно не плохо».

 

Чжао кивнул, а затем произнес: «Пойдемте встретимся с генералом Ло Ин». После этих слов немертвый кит поплыл к огромной раковине и через некоторое время они вошли в уже знакомый им зал.

Сейчас в комнате уже не было водяной завесы, а Ло Ин с нетерпением ждала Чжао. Она не знала чем же все закончилось, так как когда люди Церкви света использовали магию, водная завеса сверкала так ярко, что разглядеть хоть что-нибудь было просто нереально. Потом же вода стала слишком грязной. Поэтому сейчас русалка могла только ждать.

В этот момент Чжао вместе с девушками пришли в зал битвы. Когда Ло Ин увидела главу клана Буда, то не мог не вздохнуть с облегчением. А затем немедленно предложила им присесть и сказать: "Мистер, что случилось? Я уже думала, что вы мертвы".

 

Чжао же слегка улыбнулся: «Генерал, пожалуйста, будьте уверены, что ничего не произошло, но прошу вас не принимайте никаких действий течение двух дней. Думаю за это время все окончательно станет ясно».

Ло Ин озадачено посмотрела на Чжао и спросила: «Что вы имеете ввиду?»

 

Чжао слегка улыбнулся: «Мне кажется, что в эти два дня морские драконы перестанут атаковать, а их армия может быть распущена. Вам же следует обдумать, что делать с повстанцами когда это произойдет».

 

Ло Ин не могла поверить собственным ушам, а затем ее глаза сверкнули и она повернулась, чтобы посмотреть на Чжао: «Мистер неужели это правда?»

 

Чжао улыбнулся и ответил: «Естественно я вам не лгу. Но будут ли у акул неприятности, зависит только от вас».

 

Ло Ин посмотрел на Чжао, а затем произнесла: «Мистер, пожалуйста, будьте уверены, я подожду два дня, и уже потом начну действовать исходя из сложившейся ситуации».

 

Затем Чжао поднялся и сказал Ло Ин: «Позвольте поблагодарил генерала за ваше доверие. Сегодня я крайне устал. Поэтому пожалуй отправлюсь отдыхать. Однако ему вам полностью гарантировать, что через два дня здесь уже не будет никаких морских драконов».

 

Ло Ин замерла, а затем, посмотрела на Чжао и спросила: «Что вы имеете ввиду?»

 

Чжао же слегка улыбнулся и ответил: «Думаю через эти два дня вы и сами все увидите, а сейчас позвольте попрощаться». После этих слов клан Буда покинул зал.

Ло Ин посмотрел на спину уходящего Чжао и нахмурилась, а затем пробормотала: «Через два дня, что явно произойдет. И сейчас мне действительно все больше и больше любопытно, что именно».

После того, как Чжао и девушки вернулись в пространственную ферму, они снова открыли монитор и взглянули то чем занимаются Морские драконы. Глава клана Буда мог это делать так как после битвы отправил свой Кровавый призрачный посох к Дворцу драконов.

На самом деле большинство солдат Морских драконов никогда не хотели сражаться в этой битве, но их заставили это сделать. Так что после расформирования армии они радостно отправились в свои племена.

Но вот с акулами возникли определенные проблемы. Причина, по которой они решились восстать вместе с Морскими драконами заключалась в том, что им тоже хотелось использовать эту возможность для улучшения статуса их племени. Поэтому сейчас акулы выступали против роспуска армии.

Но теперь Морские драконы полностью изменилась: у них куда-то пропали все амбиции. Впрочем, они просто знали, что если продолжат воевать, то обязательно проиграют. Поэтому патриарх и приказал распустить войска, чтобы у их союзников не было особых неприятностей.

Изначально Акулы стремились убить русалок, чтобы сместить китов и стать второй самой мощной расой в море. Однако Морские драконы внезапно отказались от своих планов. И естественно Акулам это очень не понравилось.

Однако на это не значит, что Морские драконы, стали бы с ними возится. У Акул имелись амбиции, но у них не было надлежащей силы. Вот только если морские драконы позволят им и дальше мутить воду, то во время битвы с богами могут возникнуть определенные проблемы.

Естественно Морские драконы предвидели подобное. Сейчас им нужно было в любом случае сохранить силы, либо для борьбы с Чжао, либо для сражения с богами. И сейчас акулы с их амбициями явно были лишними.

Як уже об этом подумал и поэтому, когда он объявил о роспуске армии, то начал внимательно следить за действием акул. А когда те попытались доставить им неприятности, просто отрубил несколько самых горячих голов. После чего акулы тоже отправились домой.

Стоит отметить, что Чжао даже не думал, что Яку удастся настолько быстро решить эту проблему. Похоже, что генерал армии Морских драконов, что все это время противостоял его нежити, действительно не так уж прост.

Убедившись, что Морские драконы сдержали свое слово. Глава клана Буда переключил монитор на остров русалок. Он хотел посмотреть как обстоят дела там и не напали ли на него.

Но судя по изображению, все было в полном порядке и на дом русалок, еще никто не нападал. Хотя подобное, вполне могло произойти.

Впрочем, сейчас все обычно беззаботные русалки носили доспехи и не покидали территорию острова. К тому же в некоторых местах прятались эксперты 9 уровня. Так что если драконы и попытаются напасть, то безусловно получат достойный отпор.

Так что Чжао продолжил наблюдать за драконами. Честно говоря больше всего ему нравился их дворец. Ведь после стольких лет улучшений его можно рассматривать как самое настоящие сокровище.

Разумеется глава клана Буда также сделал определенные шаги, чтобы разместить драконов в пространственной ферме. Естественно не смотря на свой внешний вид драконы все же являлись магическими животными и поэтому оказавшись в ферме, больше не смогут его предать.

Тем не менее глава клана Буда действительно очень сильно уважал их. Ведь прежде всего морские драконы стремились к хорошей жизни и были даже готовы ради этого умереть, чтобы не стать бесправными рабами.

Два дня прошло и все это время Ло Ин не предпринимала никаких действий. Оно знала, что в этом нет необходимости так как Морские драконы действительно распустили свою армию. А это значит, что как и предсказывал Чжао, теперь они могут снова сделать восставшие племена своими подчиненными.

Так же все это время в Дворц Драконов продолжали прибывать Морские драконы. Площадь Дворца не такая уж маленькая, да и драконов не так уж много. Естественно старики, женщины и дети не участвовали в этой войне и поэтому в основном прибывали только они.

Первоначальное гнездо Морских драконов - это Лонгдао, где они живут уже много лет. А Дворец Дракона - всего лишь особый коралловый риф, который они обнаружили некоторое время назад. Лонгдао - корень Морских драконов, но на этот они ушли полностью бросив его. Так что сейчас в Дворце драконов проживало более 10 000, человек. Нет, конечно же морских драконов намного больше, почти 100 000. Но только у 10.000 есть человеческая форма.

Редакторы: Adamsonich, Enigma

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

 

http://tl.rulate.ru/book/87/344842

Переводчики: zzver

 

Глава 640 - Отношение

После того, как все собрались Алекс рассказал своим соплеменникам о возникшей ситуации. Морские драконы с угрюмыми лицами выслушали своего патриарха, а затем все как один решили лучше умереть, но не становится рабами.

Все это время глава клана Буда наблюдал за реакцией Морских драконов при помощи пространственного экрана. И остался вполне доволен ею.

Когда Чжао увидел, что Морские драконы уже полностью собрались, то также понял, что пришло время и ему вступить в игру. Глава клана Буда не стал использовать пространственную магию, вместо этого он сел в кила и вместе со своими супругами отправился к Морским драконам.

Сейчас Дворец Дракона был переполнен не только морскими драконами, но и множеством полукровок. Ведь, морские драконы, в первую очередь драконы, а это значит они весьма похотливы. Но у них дети в основном, только от других народов морей. Естественно они не так сильны как чистокровные драконы, но их боевая мощь довольно высока.

Эти полукровки как-то уж совсем озлобленно смотрели на Чжао. Хотя они безусловно не являются драконами, однако их верность просто феноменальна. С другой же стороны, ведь один из их родителей, чаще всего отец, - дракон. Поэтому вполне естественно они не станут их предавать своих родных.

Хотя статус полукровок среди Морских драконов не так уж высок, но перед чужаками они также являются представителями племени. И естественно драконы просто не могли уйти оставив своих сородичей здесь на растерзание акулам и русалкам. Хотя во многих из них было не так уж много от драконов.

Драконы не очень хотели верить, что все же вернется. Но он все таки это сделал. Впрочем, если он начнет обращается с ними, как с рабами, то они уж лучше умрут, чем будут терпеть подобное.

Так что совершенно не удивительно, что полукровки несколько враждебно относились к Чжао.

Правда, когда глава клана Буда, выйдя из кита, вместе с девушками отправился в Дворец дракона, все собравшиеся там морские драконы тоже смотрели на них весьма озлобленно.

Чжао же слегка улыбнулся, у него не было никакого высокомерия в поведении или взгляде. Вместо этого он подойдя к драконам произнес: «Пожалуйста, сообщите патриарху, что Чжао Буда желает встретится с ним».

 

Естественно драконы не ожидали подобной вежливости от Чжао. Но все же один из них довольно быстро ответил: "Мистер, Чжао патриарх уже знает о вашем прибытии и прислал нас сопроводить вас к нему"

На что глава клана Буда слегка улыбнувшись ответил: «О тогда прошу простить меня за беспокойство, пойдемте». После этих слов они отправились к Большому залу. И безусловно теперь морские драконы смотрели на Чжао уже не столь озлоблено.

Естественно Алекс рассказал своим соплеменникам насколько могуществен глава клана Будла, а также как он вел себя выставляя им ультиматум. И сейчас вполне драконы просто не могли не удивится столь разительным переменам в поведении Чжао.

Но Чжао абсолютно не волновался об этом, он просто шел за морскими драконами в Большой зал. Коралловый риф оказался действительно огромным. Он много раз перестраивался и улучшался морскими драконами. Во дворце имелось много дворов. Можно сказать между этим дворцом и теми, что в шести империях нет никакой особой разницы. Этот даже намного красивее, чем дворцы королей суши. По крайней мере тут намного больше жемчужин и кристаллов, что используются в качестве простых украшений.

Чжао последовал за несколькими Морскими драконами в Храм Дракона. Именно он являлся самым большим залом в Дворце Драконов. А также местом, где Алекс и старейшины встречают важных гостей. Стоит отметить, что обычно даже сам патриарх не живет в Дворце драконов.

 

Возле дверей главного зала стояли два Морских дракона, они поприветствовали сопровождающих главы клана Буда, а затем обратились к самому Чжао: «Мистер Чжао».

 

А после того как глава клана Буда кивнул головой, они сказали: «Прошу проходите внутри». А затем открыли дверь зала, Чжао поблагодарил их и вместе с девушками вошел в комнату.

Оказавшись внутри. Чжао заметил множество Морских драконов некоторые из них уже были в довольно преклонном возрасте. А некоторые достигли 9 уровня. Или другими словами здесь собрались все важные особы этого племени.

Естественно Чжао не растерялся и слегка улыбнувшись, шагнул вперед. И обращаясь к Алексу, который стояла на высокой платформе главного зала, произнес: «Чжао рад встретится с патриархом Морских драконов».

 

Разумеется Алекса весьма ошеломило подобное отношением со стороны Чжао, но он ничего не сказал по этому поводу. Вместо этого он произнес: «Приветствую вас, сэр от имени своего народа. И так, что же вы планируете сделать?"

 

Чжао же слегка улыбнулся и сказал: "Отношения между Морскими драконами и Русалками настолько сильно испортились, что боюсь вы не сможете остаться здем в бесконечном море. Но мне известно место, где есть море, но оно абсолютно не заселено. Там обитают лишь магические животные, именно туда я и предлагаю вам переехать. И так, что вы на это скажите?"

 

Когда Чжао это произнес, весь зал сразу зашумел. Морские драконы провели всю свою жизнь в бесконечном море и они очень хорошо знали о том, насколько же оно безгранично. Фактически весь этот мир кроме континента Арк и малых островов был покрыт водой. Но даже они не слышали, чтобы существовало воды в которых не проживали бы племена народов морей.

Поэтому Алекс нахмурился и посмотрев на сказал: «Мистер зачем вы так шутите? Неужели такое место в этом мире действительно существует? Если оно вы нам его покажите, естественно, мы с радостью переселимся туда».

Чжао же в свою очередь улыбнулся и сказал: «Хорошо, тогда дорогой патриарх, пожалуйста прикажите всем вашим подчиненным собраться возле Дворца Драконов и я перенесу всех в него».

 

Когда Алекс посмотрел на Чжао, то понял, что тот похоже, явно не шутил и поэтому просто не мог не кивнуть. В любом случае, все и так шло к этому моменту. Ведь пожелай они сбежать, то все равно не смогли бы этого сделать. Так что Алекс обратился к драконам, что стояли за пределами зала: «Прикажите, всем сосредоточится в Дворце драконов и возле него». После того приказ патриарха начал передаваться из уст в уста.

Пока все это происходило, Чжао стоял с закрытыми глазами и весьма сосредоточенным лицом, а Лаура и остальные девушки с интересом осматривали все вокруг.

И вот через некоторое время Алексу ответили: "Патриарх ваш приказ полностью исполнен, все собрались во дворце драконов или возле него".

Алекс кивнула и посмотрел на Чжао, а тот в свою очередь медленно открыл глаза и сказал: «Хорошо, а сейчас дорогой патриарх просто посмотрите, что сейчас снаружи».

 

Алекс озадачено посмотрел на Чжао и спросил: «Мистер вы сейчас о чем? Что вы имеете ввиду?»

 

Чжао слегка улыбнулся: «Просто мы уже в том месте о котором я вам говорил. И поэтому я и предлагаю патриарху выйти и осмотреться».

 

После этих слов Алекс первым делом решил, что Чжао так шути. Но потом посмотрев на его серьезное лицо, просто усомнился в его адекватность. Однако все же решил покинуть Дворец драконов.

Когда же глава Морских драконов вышел на улицу, то просто не мог поверить своим глазам так как оказался в совершенно не знакомом ему месте.

Дворец Дракона не двигался уже давно долго, поэтому Алекс очень хорошо знаком с окружающей средой. За это время, он уже привык и к рифам, что окружали дворец и к водорослям, которые росли вокруг него. Но все совсем иначе, окружающая среда вокруг дворца полностью изменилась. Как и говорил, Чжао в этих водах есть и рифы и водоросли и магические животные, но нет и следа присутствия иных народов моря.

В это время к нему подошел Як, который до этого момента командовал полукровками, что не поместились в самом дворце, а это значит он должен был видеть, все что здесь происходило: "Як, что происходит? Почему все вокруг дворца внезапно просто изменилось?"

 

Но тот лишь покачал головой: «Патриарх, я этого не знаю. Когда мы все собрались возле Дворца драконов, я почувствовал, как заколебалась вода, а затем пейзаж вокруг нас мгновенно стал другим».

Алекс повернулся, чтобы посмотреть на Чжао и спросил: «Мистер, это ....?»

 

Чжао слегка улыбнулся и сказал: «Да это новый дом Морских драконов. А теперь я хотел бы попросить патриарха всплыть на поверхность, где я объясняю все более детально». Естественно когда драконы вошли в пространственную ферму, Чжао получил соответствующие сообщение. Но так как ферма рассматривала их как своего рода разумную расу, информация прозвучала непосредственно в голове Чжао.

Чжао, Алекса и других Морские драконы медленно поднялись на поверхность. Они вышли из моря и остановились, потому что это явно было не их бесконечное море. Теперь они были в этом полностью уверены, потому что увидели, что поблизости находятся несколько домов стиль которых весьма отличается от того как строили дома на континенте Арк, да и все растения, что росли возле них оказались абсолютно не знакомы Морским драконам.

Увидев это Алекс обратился к Чжао: «Сэр, а где это мы?»

На что тот ответил: «Это место главный феод клана Буда. Оно полностью контролируется мной, можно даже сказать здесь я Бог!»

 

Алекс озадачено посмотрел на Чжао и спросил: «Мистер вы хотите сказать, что мы больше не на континенте Арк?»

 

Редакторы: Adamsonich, Enigma

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

 

http://tl.rulate.ru/book/87/344843

Переводчики: zzver

 

Дата: 2018-11-18, просмотров: 149.