Спор о том, относится это животное к шакалам или волкам, длится с античных времён. Аристотель описал его как небольшого волка, и древние греки в целом считали его волком. Учёные XIX века увидели в нём сходство как с волком, так и с шакалом, и дали комбинированное латинское название - Canis lupaster. Это выделяло его в отдельный вид. Однако споры продолжались. Исследование 2007 года с привлечением анализа ДНК отнесло его к шакалам на основе 4,8%-ной разницы в ДНК египетских шакалов и обыкновенных шакалов. Новое исследование 2011 года, наоборот, чётко отнесло его к волкам и предположило, что «африканский волк» было бы самым точным названием. Это делает египетских шакалов единственными представителями серых волков в Африке и важным свидетельством характера распространения серого волка. Информация из исследования ещё требует перепроверки и подтверждения независимыми исследователями, поэтому научное название египетского шакала пока остаётся прежним - Canis aureus lupaster (подвид обыкновенного шакала).
В культуре Древнего Египта
Название
Древнеегипетская письменность, как и многие языки древности, не фиксировала гласные. Произношение слов можно установить только по записям соседних стран, если в их письменности гласные были, и путём сравнения с коптским языком. Это пропускает слово через призму иностранного восприятия (как, например, нельзя русскими буквами записать точное английское произношение). К тому же произношение и значения многих слов менялось за многотысячелетную историю Древнего Египта.
Слово sAb также записывают латиницей как zAb, sꜣb (s3b) и zꜣb (z3b), в зависимости от выбранной системы траслитерации. Условное чтение - «саб». Это слово широко употреблялось в юриспруденции (одно из его значений, связанных с образом животного - «судья»). Вероятно, поэтому со временем для указания на дикое волчье стал предпочтителен его синоним - wnS (условное чтение - «унеш»). Его коптское прочтение - «уонш». Слова «саб» и «уонш» иногда считаются обозначающими шакала и волка соответственно, однако мнения исследователей здесь расходятся, и нет доказательств того, что в Египте когда-либо водились серые волки (кроме египетского шакала, если он будет признан подвидом волка). Различие между шакалом и волком ярко видно только в древнегреческих текстах о Египте.
Древнеегипетское изображение Упуаута.
Упуаут из сериала «Папирус» с характерными полосами в ушах.
Изображение
Саб изображался как худое животное с длинными ногами, острой мордой, длинными стоячими ушами и длинным прямым хвостом, обычно свисающим под углом к земле. Детальные изображения и скульптуры Анубиса имели характерные полосы внутри ушей. Сабы широко использовались в иероглифическом письме: иероглиф в форме саба обозначал судью или сановника. Несколько иероглифов имели форму Анубиса или Упуаута и обозначали концепции, связанные с этими божествами.
Домашняя собака изображалась похоже, но обычно их можно отличить по хвосту: прямой и опущенный у саба, поднятый и скрученный у собаки. Однако встречаются и изображения, которые нельзя чётко соотнести с сабами (дикими волчьими) или домашними собаками. Это могут быть гибриды, одичавшие собаки или приручённые дикие волчьи.
Символизм
Cаб был очень важным символом для древних египтян. Он обитал на границе миров - между «красной землёй» (бесплодным песком) и «чёрной землёй» (плодородной долиной Нила). Ему приписывалась способность судить - отделять одно от другого, вести через трудности, находить путь. Также ему приписывались качества защитника и связь с властвованием. В текстах на стенах пирамид нередко описывалось превращение фараона в саба, а наследников фараона называли щенками саба.
Это сильно отличается от качеств, ассоциируемых за пределами Египта с обыкновенным шакалом, который часто представляется как хитрое, коварное или даже низкое существо. Назвать кого-то сыном шакала в некоторых регионах было очень серьёзных оскорблением.
Божества и создания
В мифологии Древнего Египта было много персонажей и существ, основанных на сабе.
Божества:
Анубис - покровитель мира мёртвых. Цвет чёрный.
Анупет - женский аспект Анубиса.
Упуаут - первоначально воинственное божество, позже также покровитель мёртвых. Цвет чёрный, серый, белый или бурый.
Дуамутеф - один из детей Гора. Цвет нередко зелёный как символ разложения и возрождения.
Хентиментиу - титул богов смерти или божество, о котором мало что известно.
Сед - покровитель власти, законов и праведного образа жизни.
Упиу - может быть как аспектом Упуаута, так и самостоятельным божеством с похожей функцией.
Другие создания:
Души Нехена - группы сабоголовых людей, обычно изображающиеся выполняющими ритуальные движения. Считаются душами умерших, в особенности царской крови. Являлись объектом отдельного культа. Существуют подобные изображения и с головами других животных, например сокологоловые души Пе.
Ноха (калм.- собака) Нохан (калм.- собачий) Начн (калм.-1- сокол. 2- гончая собака, гончая) Нехен (др.егип.- переводится «сокол»)
Ра и его свита в Ладье Вечности. На троне восседает Амон-Ра-Хорахти в виде человека с головой овна, увенчанной диском Солнца; у изножия трона - жертвенник с распустившимся лотосом; перед троном - Тот; позади - Хор - сын Исиды; наверху - духи города Нехена, древней столицы Юга (с головами волков), и сокологоловые духи города Пе, древней столицы Севера. Прорисовка рельефа с задней стороны храма в Вади-эс-Себуа; XIX династия.
Илл. 123. Рождение будущего фараона Аменхотепа III. Наверху - жена правящей, фараона в окружении богинь; справа - богини передают новорожденного младенца; над младенцем - его имя, обведённое картушем. В центре - различные божества; слева внизу - духи (Ба) городов Пе и Нехена; справа внизу - божества Бэс и Таурт, покровители рожениц. Прорисовка рельефа в Луксоре; XVIII династия.
Абдэль Хаким Авиан
Выдающийся египтолог Абдель Хаким Авиан утверждал, что Красная Корона Древнего Египта символизирует матку и влагалище.
Нет (Нейт), покровительница Саиса. У нее на голове корона севера, в руках лук, две стрелы и символ «жизнь»
Нейт (греческое произношение; египетская орфография Н(и)т, один раз Нрт) была очень древней богиней, хорошо известной во всем Египте даже в доисторический период, когда она распространяла свое влияние из Саиса, центра ее почитания, по всей западной границе Дельты и выше к Фаюму. Соответственно, местное божество последнего региона, Себека, называли ее сыном (поэтому ее представляли как кормящую грудью крокодилов). И ее даже считали покровительницей всех ливийцев. Ее изображали как женщину, обычно с желтой (иногда светло-зеленой?) кожей, которая характеризует ее пол в египетском искусстве, и в красной короне Нижнего Египта. Однако она часто появлялась также как корова, то есть как небесное божество. Из-за своего иероглифа, двух перекрещенных стрел, она часто носила лук и стрелы [474]; но позднее этот знак был неправильно понят как челнок ткача, так что ее связывали с искусством пряжи и вязания магических узлов, как «великую колдунью», подобно Исиде.
Примечание - [474] Этим оружием она отгоняет злых духов от спящих.
Ома (калм.- матка)
Умай – богиня земли у тюрков.
Игрушечные лук со стрелами вешали над люлькой младенца, как символ богини Умай, которая отгоняет ими злых духов, когда младенец спит.
Защиту Умай выражали через такие символы как трезубец, лук и стрела, щит. Амулеты с защитными символами Умай подвешивали к кроватке ребенка с самого его рождения. Амулет в виде колчана с луком, трезубцем, стрелой и щитом для защиты новорожденного, Красноярский край.
Yткн (калм.- влагалище)
Этугэн – богиня земли у монголов.
Одно из названий Красной Короны –Net созвучно имени богини – Нейт.
На теле Нейт был вытатуирован ткацкий челнок. И, следовательно, это Нейт поделилась с женщинами Египта искусством ткачества.
Некх (калм.- ткать) nAt (др.егип.- ткацкая комната)
МОНГОЛЬСКИЙ ЖЕНСКИЙ ГОЛОВНОЙ УБОР
Дота (калм.-1- внутренний; нижний. 2- близкий, любимый, милый. 3- ценный, дорогой) + Шар (калм.-1- жёлтый; рыжий; русый. 2- красный, прекрасный, красивый) + суффикс - Т >
Дешрет – красная корона Нижнего Египта.
Иероглифы - рука (дот) как д., пруд (ш), рот (р), хлеб (т).
Хор Джесер – «Красный Хор» (Марс)
Джесер-Теп (то есть Красивый головой)
pr dSr - красный дом казначейства Нижнего Египта.
Хо (калм.-1- светло-рыжий. 2- белоснежный. 3- палевый)
Хес//Хез//Хедж//Хед (др.егип.- белый)
Белая Корона (hezt, hdt)
Хеджет - белая корона Верхнего Египта.
Серебро (hedj) Хедж.
[Однако казачейское ведомство, хотя и имевшее совершенно иной облик, продолжало занимать первое место в управлении страной. Теперь мы редко встречаем сведения о «казначее», кроме не имевшего реального содержания титула «главный казначей», который по-прежнему носили наместники. «Казначеи» исчезли, а вместе с ними исчезли «начальники собрания министров». Основную часть их работы выполняют военные, а то, что остается, – мы назвали бы это работой департамента финансов – взял на себя «дом серебра», который раньше был лишь подразделением казначейства. Во главе его стояли различные «начальники дома серебра» – они занимали высокое положение и по рангу были следующими после наместника. В подчинении у них были «заместители» и «писцы дома серебра», переписка которых сильно займет наше внимание. Мы увидим, как они поставляли лес строителям кораблей, как они организовывали украшение царского дворца и как они обеспечивали снабжение двора продовольствием в пути. Забота о царских драгоценностях была, как и в более ранние времена, поручена казначейскому ведомству: она входила в обязанности «начальника умащений в казне господина обеих стран, хранителя царского венца благого бога». По этой причине «начальник дома серебра» имел у себя в подчинении некоторое число художников; это были «заместитель художника дома серебра», «главный живописец» и «писец при живописцах», а также «главный архитектор дома серебра». Мы также должны упомянуть еще нескольких чиновников, имевших отношение к этим работам, – например, «хранителя весов дома серебра», который хвалит себя за то, что «не уменьшил доходы богов и не подделал стрелку весов». Существовали также высокопоставленный библиотекарь «дома серебра», «главный хранитель книг», и «писец склада зерна, полученного как дань».]
pr HD - казна
[Финансовой части в нашем смысле в Египте, особенно Древнем, не было. Монетной единицы не существовало, все операции производились натурой, налоги собирались и подати вносились зерновым хлебом, скотом, гусями, плодами и т. п., а также и благородными металлами. Все это находилось в заведывании казначея, который поэтому носил титул: «заведующий тем, что дает небо, что производит земля и что приносит Нил», а также «заведующий всем, что есть и чего нет». Под его ведомством состояли смотрители «белой палаты» (т. е. казначейства; раньше упоминалась и красная — нижнеегипетская), «двух житниц» (также пережиток двойственности государства) и т. п., а также множество писцов. Многочисленные государственные, точнее царские имущества, также входили в ведомство этого министра; ему, кажется, подчинены были «начальник: царских угодий», которые в значительной мере сдавались в аренду, и заведующие царскими виноградниками.]
Казначейство, или министерство финансов (название этого ведомства менялось), называлось pr hd, что в буквальном переводе означает «белый дом».
[В недавно изданном переводе «Зафар-намэ» А. Ахмедова, осуществлённом по рукописи Института востоковедения АН Узбекистана, как и в переводе В. Г. Тизенгаузена, Мукаддима отсутствует, эпизод о послах, принятых Тамерланом близ Кабула, а также о Тайзи-Оглане, здесь прозрачно связывается с монголами: «И Тайзи Оглан в Великом Юрте взбунтовался против каана, бежал от калмыков и пришёл служить к Сахибкирану (Тимуру). Сахибкиран увиделся с ним, очень уважил его и хорошо расспросил. Надел златотканый халат, золотой ремень, дал белый дом, разноцветную присутственную, коней, лошаков, ряды верблюдов и всё, что нужно было для царей, он дал. И Тайзи Оглан остался на службе у Сахибкирана».]
Гер (калм.-1- юрта; дом; здание. 2- гнездо, улей. 3- футляр, ножны, кобура)
Дота (калм.-1- внутренний; нижний. 2- близкий, любимый, милый. 3- ценный, дорогой)
Гер Дота (калм.- дом; здание где ценное, дорогое)
pr Dt (др.егип.- имущество, фонд)
Саң (уст.калм.-1- казна. 2- хранилище, сокровищница. 3- фонд)
Шаң (уст.калм.- казна)
Шаң (калм.- вознаграждение, поощрение)
Шаңһа (калм.-1- государственный. 2- казённый. 3- коммунальный)
Шаңһс (Шангасы) (калм.- название рода у ойратов)
Население Золотой Орды подразделялось на два лагеря – высшее общество или, так называемая, «белая кость» и «чернь» или «чёрная кость». Первые были освобождены от каких-либо податей и налогов, они не предоставляли ямской службе (почте) тягловую силу – лошадей, а также не принимали участие в общественных работах, например, по загрузке зерном государственных хранилищ. Белая кость, то есть привилегированная часть общества, элита, в отличие от черни, имела ещё отличительные знаки – в виде особой тамги – печати. Обладатели такой тамги имели право посещать ханский дворец, присутствовать во время приёмов, которые устраивал сам хан, принимать участие в государственных делах, занимать командные должности в армии хана.
Snaw – склад.
Snwt - амбар, зернохранилище.
Šnwt - амбар, зернохранилище.
Шна (или шена) - мастерские или амбары.
[В то же время в закрома и хранилища (per-shena) целыми семьями поступали пленные, а вместе с ними крупный рогатый скот, козы, овцы, лошади и заморские животные – медведи, слоны и жирафы, привезенные из Сирии или с верховьев Нила.]
В египетских крепостях в Нубии имелись и "дома шнау" (prw n(w) šnаw). Ю.Я. Перепелкин, всесторонне изучив надписи Древнего царства, установил, что это были своего рода склады. Если судить по гробничным изображениям, то там могли приготовлять еду и питье, преимущественно хлеб и пиво, а также делать нужную под пиво посуду (Перепелкин, 1960, с. 8). Этим же занимались работники "дома шнау" и в Среднем царстве (Берлев, 1978, с. 319-320). Продукты, которые хранились и приготовлялись в "доме шнау", вероятно, обозначались термином hrt - "провизия". Оттиски печатей с этим словом сохранились в Семне южной и Шальфаке (Žabkar, 1972, ил. 4, № 1, 2, № 4; Dunham, 1967, ил. LXXI, 2).
Һарута (калм.- убыточный)
Харчи
Этимология
Происходит от укр. харч, др.-русск. харчь, исхарчити «израсходовать». Из тур., араб. ẋardž «доход, хозяйственные расходы». Ошибочно родство с корчма. Сюда же рифмованное образование харчи-марчи «съестные припасы». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Хорошо известны mr.t, работавшие в pr-Sna, где они занимались пивоварением, хлебопечением, приготовлением пищи.
Интересно, что такой же чести-награды золотыми ожерельями удостоился при Аменхотепе III, фараоне XVIII династии Хаемхет, главный смотритель хлебных запасов всей страны. О том же, что вместительные государственные хранилища зерна были в обычае для Египта, можем удостовериться из множества надписей - см. также рис. 23 и 24, где изображено наполнение таких хранилищ.
Важность же должности хранителя этих житниц подтверждается наличием в Абидосе гробниц подобных сановников.
Начальник обеих житниц (imj-r šnwtj) ≈ Амар шаӊ-т ? Начальник житницы (imj-r pr n šnwt) ≈ Амар гер эн шаӊ-т ? Начальник сокровищницы (imj-r pr-ḥd) ≈ Амар гер хо-д ?
Амар келх (калм.- сказать устно)
Амыр (казах.- приказ, повеление)
Амир (араб.- приказывающий, также: князь, эмир)
Амр (араб.- повеление)
Амир (араб.- титул племенного и военного вождя)
Эмир – в мусульманских странах титул правителя или лица, принадлежавших к правящей династии.
Амир (араб.- повелевающий, правитель; принц)
Мири (араб.- глава, руководитель)
imra (др.егип.- начальник)
imj-rA-Hm.w-nTr, «распорядитель слуг бога», т.е. «начальник жрецов». Титул лица, которому был направлен указ. imj-rA - досл. «тот, кто в устах (у подчиненных)», т.е. распорядитель, начальник (Ю. Я. Перепелкин, Частная собственность…, стр. 66). Новое чтение титула mr, предложенное В. Хельком, опровергнуто М. А. Коростовцевым (М. А. Коростовцев. Чтение титула imj-rA, - «Древний мир», М., 1962, стр. 354–355). Перевод обозначения жрецов Hm.w nTr «слуги бога (= божьи)» вместо старого «рабы бога» уточнен Ю. Я. Перепелкиным, О. Д. Берлевым и Г. Фишером [Ю. Я. Пере-пелкин. Переворот Амен-Хотпа IV, ч. I, М., 1967, стр. 259; О. Д. Берлев, «Рабы царя» в эпоху Среднего царства (авто-реф. канд. дисс.), Л., 1965.
Царь «говорил» со своими подданными лично, изрекая августейшие откровения, но он также держал при дворе ораторов, глашатаев, которые говорили от имени царя и отвечали от имени народа. Отсюда возникли выразительные титулы большинства древних придворных чиновников – Уста (ra), Язык (imra), Повторитель (то есть тот, кто повторяет слова царя, посланник, uhemu), Глаза и Уши царя и т. д. Геб выполнял при Демиурге Атуме-Ра ту же роль посланника, говорящего от имени Ра с человечеством и другими богами. Геба называли Устами Земли (там же, § 2169) и Мудрыми Устами (ra pânt) (там же, § 1618).
Кец (калм.- склон, покатость) Кецәлһн (калм.-1- наклонение. 2- склонение солнца к горизонту) Кецәх (калм.- 1- наклоняться на сторону. 2- развалиться сидя, лёжа. 3- спускаться, снижаться о солнце)
Ksi - нагибаться, склоняться, быть поверженным. ksj - кланяться, согнуть спину. Ksw – поклон.
[Quote (Анкх)
ваш / старый - это на самом деле одно слово : ksw, оно есть в словаре Гардинера - наклоняться, кланяться . Возможно у меня в этом слове ошибка, но не в ту сторону, на которую Вы указываете. "Наклоняться/кланяться" - имеет определённый поясняющий иероглиф Kes//Kesa.]
Уньн (калм.- унина, жердь которой поддерживается верхний круг юрты) Уни, Унины – потолочные жерди юрты.
Египетское название города - Иуну ("Город Столбов") связано с культом обелисков.
Уйн (калм.-1- гибкий, эластичный. 2- юный о возрасте) һәрәддг уйн шуург – гибкий шест для прыжка.
Уйнт (калм.- имеющий гибкость, изгибающийся) iwnt - арка, лук (оружие), поклон.
iunet, pedjet
Лук был самым мощным оружием древнего мира и играл важную роль в египетской иконографии в нескольких контекстах. Иероглиф изображает лук обычно горизонтально, с притянутой в середине тетивой (в таком состоянии лук хранился, чтобы избежать потери упругости). В иероглифической форме лук присутствует в повествовательных сценах (илл.1), и как декоративный элемент (илл.2, кожаный нарукавник лучника).
1 2
3
Лук был эмблемой богини Нейт, но неизвестно, означал ли он орудие войны или символизировал власть и мощь вообще. Как мощное оружие лук символизировал могущество целых наций, и враги Египта традиционно назывались "девять луков". Связанные пленники (*A13) с луками изображались на цоколях статуй и на подножиях тронов, и даже на подошвах сандалий (илл.3) 4
Лук включен и в сложную иконографию египетских жестов. На илл.4 фараон держит лук тетивой вперед над пленником как жест доминации. Лук в руке противника над его головой означает подчинение власти победившего царя.
Сложносоставной лук древних египтян (гиксоский)
Египетские луки, как стрелковое оружие прошли определенный путь эволюционного развития от простого из одного вида дерева до сложносоставного («углового») — из разных видов деревьев и рога. Основным вооружением египетской армии в эпоху античности были топоры, копья и луки. Вначале лук массово использовался пехотой. А с начала эпохи Нового царства в армии появились колесницы и основным видом оружия воинов на колесницах стал лук. Обычно на колеснице было два человека — возница и стрелок. Вооружение стрелка состояло из двух луков и метательных дротиков. Луки и колчаны со стрелами крепились на борту колесницы. Большинство луков были простыми, то есть состояли из цельного куска дерева (часто акации или рожкового дерева), длиной более 1,5 м, по форме сегментовидными и двояковыгнутыми (в натянутом состоянии).
Сложносоставной лук монгольский (гуннский) Гуннский лук (реконструкция). Выставка "Аттила и гунны" 2012 года в музее города Майнц
кентавр
[Виктор Урбан
Кочевники Восточной Европы
Оседлав коня, человек сделался свободным и завоевателем.
В медном веке въехали на колесницах хетты в Малую Азию, гиксосы – в Египет, касситы – в Месопотамию (Междуречье по-гречески), иньские племена – в Китай. (Доиньский Китай не знал лошадей и его обитатели ездили на свиньях). Племена кочевников кентаврами вошли в письменную историю, ибо кентавры – это евразийская конница. Человек и лошадь у изумлённых греков слились в единое существо.]
иероглифы ( П + Н) - ПЕН (др.егип.- "ЭТОТ")
ne(-e), ne.en (шумер.- этот; тот; указательный аффикс)
Шумер.- АНЕ (ЕНЕ) указательное местоимен. «то, та, тот».
Тюрк.- ÉНЕ (ÉHÉ, АНАУ) указательное местоимение «то, та, тот»
nA - этот, эти, тот, вот, сюда.
Nw - эти, те.
nfr n - это хорошо.
Девятый знак зодиака - Па энт атх - «тот, кто натягивает лук» - Стрелец.
Эн (калм.- это, этот; сей, данный) Татх (калм.-1- тянуть, тащить, дёргать. 2- натягивать; стягивать; подтягивать. 3- проводить, прорывать канал. 4- защищать; привлекать на свою сторону. 5- протяжно петь. 6- играть на смычковом инструменте. 7- иметь вес, тянуть. 8- дёргаться. 9- сокращаться; убывать о воде. 10уст.- взимать, взыскивать, собирать. 11- сводить, о судороге. 12- курить. 13- запрягать)
[Тюрко-монгольское единство всегда было главным мотивом в объединении кочевых народов Великой Степи. Империи, созданные хунну, тюрками и монголами, можно описать не как завоевательные походы, а как объединение близкородственных народов. Во всяком случае, правители использовали идеологию объединения «народов, натягивающих луки», «народов, живущих за войлочными стенами».
Элери Битикчи.]
Рельефы
Хуфу
Фрагмент рельефа, изображающий Хуфу в Красной Короне
Хуфу изображен на нескольких рельефных фрагментах, найденных разбросанными в его некрополе или в других местах. Все рельефы сделаны из белого полированного известняка. Некоторые из них происходят из разрушенного поминального храма пирамиды и процессуальной дороги к нему, где они в своё время покрывали полностью все стены. Другие были найдены после их повторного применения в некрополе пирамиды фараона Аменемхета I в Лиште, Танисе и Бубастисе. Один из фрагментов — картуш Хуфу, представленный фразой «Здание святилища богов». Другой фрагмент показывает ряд жирных быков, украшенных цветами — они, очевидно, были приготовлены к жертвоприношению. Сопровождающая надпись называет их как «окрестности Тефет, что подчинил себе Хуфу», «прекрасные быки Хуфу» и «рёв в честь Хуфу». Третий фрагмент демонстрирует самое раннее из всех известных изображений военных действий времён фараонов: сцена называется «прицел лучников», поскольку изображенные лучники натягивают тетиву своих луков. А на четвёртом рельефе изображен фараон с двойной короной на голове, пронзающий гиппопотама.
Нүдх (калм.-1- толочь. 2- смешивать, перемешивать. 3перен.- колотить, избивать кого-либо)
Nwdt - мазь Nwdw - выжать масло nwdty - производитель мази
МАЗИ
Для натирания применялись различные масла, в большинстве случаев называются семь видов. Ослабляющее повседневную боль и исцеляющее раны масло должно было при культовом втирании придать дополнительную жизненную силу. В отношении применения к умершим говорится, что масло "скрепляет части тела, связывает кости, соединяет плоть" и тем самым прекращает разложение тела или делает это разложение не влияющим на потустороннюю жизнь. За свой приятный запах мазь получает еще одно качество, а именно, благоухать как бог, и таким образом становится частично божественной благословенной силой. На многих изображениях видно, как умершие подносят к носу сосуд с маслом. Почитаемый в Бубастисе бог Хорхекену, т.е. "Гор мази", имеет прозвище "Хозяин защиты", метафора для защищающей силы мази.
Тетнә (калм.- заика, косноязычие) Тетнлһн (калм.- заикание)
nitit - заикание nitit - препятствовать
Моһа (калм.- змея, змей) Мeiһe (манчж.- змея) Мага - крокодил в мифологии др.египтян. Моһан (калм.- змеиный) Мехен (Мһn) в иероглифах Мехен - В народных египетских мифах - великий змий. Мехен – бог-защитник лодки бога Ра в виде змеи или человека с головой змеи. mHn- клубок змей, свернутый в клубок змеиный дух, настольная игра.
Мехен (Змеиная Игра)
Иероглиф Утка Полуиероглиф Утка Иератические знаки - подробная и краткая формы
Бил (калм.- селезень)
Һур в//Һурвн (калм.- 1- три , трижды. 2- трёх-; третье. 3- при перечислении трёх предметов переводится союзом. 4- тройка оценка)
Һурвн ирмәгтә (калм.- трёхгранный )
иероглиф сова - М
Дата: 2019-05-28, просмотров: 758.