Read and remember:
ü wet underwater welding – влажная подводная сварка
ü dry underwater welding – сухая подводная сварка
ü hyperbaric – гипербарический, превышающий нормальное давление
ü waterproof – водонепроницаемый, водоотталкивающий
ü friction welding – сварка трением
ü chamber – камера
ü sealed – герметичный
ü integrity – цельность
ü to assure – гарантировать
ü non-destructive testing method – неразрушающий метод контроля
ü insulated – изолированный(электр.)
ü decomposition sickness – кессонная болезнь
ü pocket – зд. – пузырь
Exercises :
I. Знайдіть в тексті англійські еквіваленти наступних слів:
1) дугове зварювання в захисному середовищі; 2) водовідштовхувальний, водонепроникний; 3) зварювання гнотовим електродом; 4) зварювання тертям; 5) сталь з низьким вмістом вуглецю; 6) розтріскування, викликане воднем; 7) газовольфрамовая зварювання; 8) нафтові платформи; 9) висока міцність; 10) цілісність шва; 11) неруйнівні методи дослідження; 12) виявити дефект; 13) удар електрострумом; 14) ізолювати; 15) кесонна хвороба.
II. Перекладіть на українську мову наступні слова та вирази:
1) hyperbaric welding; 2) dry underwater welding; 3) wet underwater welding; 4) a
sealed chamber; 5) gas mixture; 6) prevailing pressure; 7) diverse applications; 8) high strength; 9) adaptable to marine environment; 10) properly insulated; 11) safety issue; 12) breathing gases; 13) to inhale; 14) build-up of hydrogen pocket; 15) potentially explosive.
III. Перекладіть на англійську мову наступні речення:
1. Зварювання під тиском має два основних різновиди - вологе і сухе підводне зварювання. 2. Волога підводне зварювання є різновидом зварювання під флюсом. 3. Підводне зварювання зазвичай використовується лише для низьковуглецевих сталей. 4. Водень, що міститься в на плавленном металі, знижує його пластичність і викликає розтріскування. 5. При підводному зварюванні використовується водонепроникний електрод. 6. При сухій підводного зварювання шов виконується в герметичній камері, заповненій газовою сумішшю. 7. Суха підводне зварювання забезпечує більш міцний і надійний шов. 8. Для перевірки підводних швів використовуються різні руйнівні методи контролю. 9. При підводному зварюванні зварювальник може отримати удар електроструму. 10. Зварювальне обладнання повинно бути пристосоване для роботи в морському середовищі.
Кузнечная сварка
1. Read the following Text. Try to identify the main idea from the Text:
Forge welding
Forge welding is a welding process of heating two or more pieces of wrought iron or steel until their surfaces are malleable and then hammering them together. Its use is ancient, doubtlessly being the first method devised for the joining of metals. Until the invention of electrical and gas welding methods during the Industrial Revolution, it was the only available method.
Often a flux is used to keep the welding surfaces from oxidizing and producing a poor quality weld. The flux also mixes with the oxides that do form and lowers the melting temperature and the viscosity of the oxides. This enables the oxides to flow out of the joint when the two pieces are beaten together. A simple flux can be made from borax, sometimes with the addition of iron filings.
The welding temperature is above the forging temperature, and not so very far away from the melting point of the metal. Steel welds at a lower temperature than iron. The metal may take on a glossy, or wet, appearance at the welding temperature. Care must be taken to avoid "burning" the metal, which is overheating to the point that it gives off sparks from rapid oxidation.
Multiple layers of different kinds of iron and steel can be forge welded together to produce pattern welded or Damascus steel. A similar process is used to produce the blades of katana.
Дата: 2019-02-25, просмотров: 260.