Содержат обособленные обстоятельства с уточняющим значением предложения
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

1) Где-то на озере кричали утки.

2) Летом в середине июля был открыт четвертый магазин в торговом комплексе «Континент».

3) Вчера шестого ноября потерялась черная собака.

4) Директор школы Ванюков Иван Степанович вышел на пенсию.

5) В конце мая в молодом березовом лесу расцветают удивительные по своей красоте ландыши.

Установите соответствие между условием обособления обстоятельства и высказыванием

1. обособляется независимо от места в высказывании А. Жизнь устроена так, что, не умея плакать, никогда не научишься по-настоящему смеяться.
2. Оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза или союзного слова Б. Абитуриенты сдают вступительные экзамены начиная с 16 июля.
3. Обособляются два одиночных деепричастия, являющиеся однородными обстоятельствами В. Анна, вынув из сумочки кошелек, оплатила покупку.
4. Не обособляется обстоятельство, выраженное деепричастием, имеющим в качестве зависимого слова который Г. Солдат шел по улице, насвистывая и озираясь.
5. Не обособляется обстоятельство, выраженное деепричастием, утратившим глагольное значение Д. Перед брокером возникли проблемы, не решив которые он не мог приступать к торгам.

 

Какое из данных обстоятельств не будет обособляться в предложении

1) смотрел не сводя глаз;

2) слезает рукой опершись на седло;

3) взвилась рассекая потемки;

4) мчится погоняя свои салазки.

Обязательного обособления требуют дополнения, входящие в оборот со словом

1) кроме; 2) взамен; 3) вместо; 4) исключая; 5) за

Второстепенный член необходимо обособить в предложении

1) И все кроме неподвижного прокуратора проводили его долгим взглядом.

2) На лице Вронского всегда столь твердом и независимом она видела поразившее ее выражение потерянности и покорности.

3) В старенькой гимнастерке, с выгоревшей пилоткой на темно-русых волосах она показалась ему постаревшей и очень утомленной.

4) А вот кровати пришлось прикупить, и это госпожа дорн сделала срепя сердце.

5) Разговаривал он с ней не садясь и не глядя на нее.

Второстепенный член необходимо обособить в предложении

1) Ее дочь и единственный родной человек жила далеко в Санкт-Петербурге и последний раз приезжала три года назад.

2) Когда он выздоровел, его похудевшего и выросшего увезли за границу на берег Адриатического моря.

3) Весь день она провела ничего не делая и к вечеру места себе не находила от безделья.

4) Боясь затеряться в светлом лабиринте памяти он прежний путь вой воссоздавал осторожно, бережно.

5) Под крутыми склонами оврагов еще лежал изъеденный оттепелью снег и белел вызывающе и ярко.

В каком предложении на месте пропуска ставится запятая?

1) Мать всегда одевала ее изящно _ как куклу.

2) Солнце закатилось так же спокойно _ как и взошло поутру на небо.

3) Я воспринимал храм _ как место, где каждый чувствует меру истинного в себе.

4) Наш двор как сад.

В каком предложении на месте пропуска ставится запятая?

1) Он человек еще молодой, добрый, но холодный _ как лед.

2) По ночам деревья трещали от холода _ как в декабре.

3) Гений _ как холм, возвышающийся на равнине.

4) Известно, что удача _ равно как и ее антипод – неудача _ в одиночку не ходят.



Тема 4. Знаки препинания при словах и конструкциях,

Не являющихся членами предложения

Кроме главных и второстепенных членов, в предложении могут быть слова, не являющиеся членами предложения, не связанные с другими словами в нем ни сочинительной, ни подчинительной связью. Такие слова служат для привлечения внимания собеседника к сообщению или для выражения отношения говорящего к сообщению. К такого типа конструкциям относятся всегда обособляющиеся

 

ü вводные и вставные конструкции,

ü обращения,

ü междометия,

ü утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова.

Вводные слова, словосочетания и предложения.

Вставные конструкции

Правило

1. Вводные слова и словосочетания выделяются или отделяются запятыми.

Выделяются следующие группы вводных слов по значению:

Указывающие на различную степень уверенности в сообщаемом (вероятно, кажется, не правда ли, без сомнения, по существу, само собой, право, наверное, надеюсь, полагаю, пожалуй, почитай, разумеется, оказалось, может быть, бесспорно, действительно, конечно, в самом деле, по сути дела, как оказалось, по-видимому).

 

     ●Эмоционально-оценочные (к счастью, к сожалению, к удивлению, к огорчению, на счастье, на беду, грешным делом, чего доброго, по несчастью).

 

     ●Определяющие ход мыслей, помогающие оформить текст(так сказать, короче, точнее, во-первых, значит, итак, одним словом, другими словами, грубо выражаясь, словом, буквально, короче, короче говоря, иначе говоря, кстати, к примеру, например, в частности, следовательно, таким образом, в общем, с одной стороны, с другой стороны, напротив).

 

     ●Устанавливающие контакт с собеседником (знаете ли, послушайте, видишь ли, понимаешь ли, понимаете, не поверишь, помилуйте, представь себе, здравствуйте, до свидания).

 

Указываюшие на источник информации (говорят, по слухам, по сообщениям, по преданию, по-моему, по-вашему, помнится, по убеждению, по словам..., на взгляд..., по мнению..., по моему мнению).

 

Выражающие ограничение или уточнение высказывания(по крайней мере, в той или иной степени, по меньшей мере).

 

Запомните слова и словосочетания (наречия, частицы, союзы), которые не являются вводными:

авось, а именно, будто, вдобавок, вдруг, ведь, внезапно, вот, в особенности, вроде, вроде бы, вряд ли, все-таки, в том числе, даже, едва, едва ли, именно, исключительно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, наверняка, особенно, поистине, по постановлению, по решению, почти, приблизительно, примерно, причем, притом, просто, решительно, тем не менее, то есть, якобы и др.

2. Вводные конструкции надо отделять от стоящих рядом союзов:В этом доме порядка никогда не было, и, следовательно, он не мог быть нарушен.

Исключения:

союз а: если он не организует в предложении противопоставления, то примыкает к вводной конструкции (так же, как этот союз может примыкать к другим обособленным оборотам): Он придет, а может быть, нет.

Ср.: Дмитрий вовсе не расстроился, а, напротив, повеселел (не расстроился, аповеселел).

 

● сочинительные союзы и, да, но, а в абсолютном начале предложения: если союз не выполняет функцию связи между предыдущим предложением и данным и интонационно примыкаетк вводной конструкции: И может быть, самое смешное то, что сам он не замечал своей смехотворности.А между прочим, магазин уже был закрыт.

 

● вводная конструкция в начале и в конце обособленного оборота:Студент вернул в библиотеку книгу, вероятно даже не прочитав ее. Но! В середине обособленного оборота вводная конструкция выделяется как обычно: Под плитой оказалось отверстие,очевиднопрокопанное его предшественником. Мальчик,испугавшись лошадейочевидно, забрался под телегу.    Ср.: Мой приятель,пришедший, очевидно,раньше назначенного времени, теперь откровенно скучал.

 

Обратите внимание! Необходимо различать вводные слова и омонимичные им члены предложения или союзы. Морфологическая природа вводных слов разнообразна. В русском языке среди них есть глаголы (думается), предложно-падежные формы (в общем), именные словосочетания (воля ваша), наречия (конечно), союзные конструкции (как говорится), целые «предложения» (веришь ли).

Отличить вводные слова от омонимичных членов предложения несложно – к вводным словам нельзя задать вопрос и их можно заменить по смыслу другим вводным словом или вообще изъять из предложения без изменения основного смысла.

Особую сложность при различении вводных слов и омонимичных форм представляют следующие слова:

 

Табл. 4. Различение вводных слов и омонимичных им форм

вводные слова омонимичные формы  
Наконец  = ’и еще’, ‘в-последних’. В письме мать сообщала, во-первых, о свадьбе сестры, во-вторых, о том, что Петр подался в город на заработки и, наконец, о том, что урожай нынче хорош (= в-последних, в-третьих). Можно, наконец, использовать площадку и под застройку (= и еще). Наконец = ‘в конце концов’, ’наконец-то’. Наконец он приехал. Мы долго искали выход из создавшегося положения и наконец-то нашли (= в конце концов).
Вообще = ’вообще говоря’. Я, вообще, мог бы с этим не согласиться (= вообще говоря). Вообще = ’в целом’, ‘совсем’. Вообще здесь неплохо (= в целом). Он вообще никого не слушает (= совсем).
Так = ’например’, ’к примеру’. Употребляется в начале предложения для конкретизации ранее высказанной мысли. Иван хороший ученик. Так, он никогда не опаздывает (= к примеру). Так - употребляется в качестве наречия (отвечает на вопрос как?), союза, различных видов частиц. Так теперь ты и вовсе не появишься! (= частица). Правда ли, что он такхорош собой? (= наречие). Еще тогда у нас гостила барышня, так я с ней по целым вечерам разговаривал ( = союз).
Главным образом = ’самое главное’. Статью нужно исправить. И, главным образом, дополнить. Главным образом = ‘больше всего’, ‘в первую очередь’. Кроме того, употребляется в начале присоединительных конструкций.   Виновата главным образом его рассеянность (= больше всего, в первую очередь).  На праздник пришли многие, главным образом молодежь (= присоединение).
По крайней мере = ‘во всяком случае’. Так они, по крайней мере, договорились в последний раз По крайней мере = ’не менее чем’, ’хотя бы’. Пожалей по крайней мере своих родителей (= хотя бы).  Мне нужно по крайней мере часа два (= не менее чем).
С точки зрения…= ’по мнению’. С точки зрения преподавателей, вы еще успеете подготовиться к экзамену. С точки зрения = ’в отношении’ (как?).  С точки зрения подготовки к экзамену вы не совсем справляетесь.
Значит = ’следовательно’. Если звезды зажигают,значит, это кому-нибудьнужно? Значит = ‘означает’ Употребляется в качестве частицы между подлежащим и сказуемым. Он значит в моей жизни очень многое. Любить по-русски – значит жалеть.
Однако = вводное слово в середине предложения в значении ‘впрочем’. Мужчина, однако, оказался человеком жизнерадостным и приветливым. Ты, однако, не спеши с выводами. Однако = ‘но’ (в абсолютном начале предложения; в начале части сложносочиненного предложения; между однородными членами). Однако никто не церемонится с тобой, когда тебя преследуют неудачи. Я хотела уйти, однако друзья меня не отпустили. Мама строгая, однако справедливая.
Бывало - вводное слово Я, бывало, сижу на скамеечке и поджидаю детей. Бывало – сказуемое, или его часть Мне бывало очень одиноко и тоскливо на чужбине.

 

 

Вводные предложения обособляются запятыми:

если они не распространены: Ты,я знаю, желал мне добра. Павел, вижу,совсем не раскаялся в содеянном.

если начинаются с союзов как, если, сколько, насколько: Михаил Петрович, или дед Михайло, как называли его ребятишки, был высокий, худой и абсолютно седой. У них, если я не ошибаюсь, была собачка. Мама, насколько я знаю, сегодня придет поздно.

Примечание: такие вводные предложения, как правило, соответствуют значениям вводных слов и словосочетаний. Выделение названных вводных предложений более сильным знаком – тире – в контекстах встречается, хотя знак тире предпочтительнее в тех случаях, когда водные предложения обладают более «сложной» семантикой и не сводятся к значению обычных вводных слов:

В жизни этого человека – если я не ошибаюсь - наверное, произошло что-нибудь необыкновенное. Немцы – их было четверо – шли по направлению к станции. Генерал – он был невысокого роста и плотного сложения – молча протянул капитану руку.

Вставные конструкции выделяются скобками или тире.

Вставные конструкции – это слова, сочетания и предложения, содержащие дополнительные сведения, замечания, поправки к основному предложению: С 1851 года деятельно работал Сибирский (затем Восточно-Сибирский) отдел Географического общества.Размер их может быть любым, от слова до целого абзаца. При этом внутренние знаки вставной конструкции и главного предложения сохраняются.

Если внутри вставной конструкции уже имеется тире, то общим выделительным знаком оказываются скобки: Между тем лесок, который я недавно проехал (какой там лесок – осиновые кустики!), до сих пор сливавшийся с чернотой ночи, начал смутно проступать.

Обратите внимание! Не ошибитесьв месте постановки точки: перед скобкой - при использовании вставной конструкции как самостоятельного предложения; за скобкой - в случае совпадения конца главного и вставного предложения: *Никогда я не ел яиц вкуснее этих. (Конечно, это Витька придумал печь яйца. Всегда он что-нибудь придумывает, даром, что уши торчат в разные стороны.) *Катя никогда не знала силу своей красоты, простодушно считала себя хорошенькой, иногда очень хорошенькой, любила нравиться, как птичка, встряхивая перышки (когда на седой росе начнет отсвечивать розоватое солнце).

Дата: 2019-02-25, просмотров: 729.