Аннотация
Рабочая программа дисциплины рассчитана на 2 года обучения, 4 семестра. Программы представлены ниже последовательно, включая фонды оценочных средств к ним.
1. Код и наименование дисциплины.
Б1. Б2. Иностранный язык (английский).
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Данная учебная дисциплина входит в раздел «Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть» ФГОС-3 по направлению подготовки 46.03.01 История.
Язык преподавания.
Английский, русский
Авторы: Морозова А.Е. - к.и.н., доцент кафедры Европейских языков ИФ, Шебалкина И.Е., старший преподаватель кафедры Европейских языков ИФ
Рецензент: Кулаковская К.В. к.филол.н., доцент кафедры Европейских языков ИФ
Программа одобрена на заседании учебно-методической комиссии исторического факультета от 15 июня 2017 года, протокол № 7.
МИНОБРНАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ
ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Исторический факультет
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель ОПП
________________Зиновьев В.П.
"_____"__________________2017 г.
Фонд оценочных средств для изучения дисциплины (модуля)
Иностранный язык (английский)
Направление подготовки
46.03.01 История
Профиль подготовки
ИСТОРИЧЕСКИЕ И АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Форма обучения
очная
Томск-2017
Фонд оценочных средств (ФОС) является элементом системы оценивания уровня сформированности компетенций обучающихся, изучающих дисциплину «Иностранный язык (английский)» (уровень бакалавриата).
Целью ФОС является установление соответствия уровня подготовки обучающихся и выпускников требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 46.03.01 «История».
В результате освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)» у обучающегося формируется следующая компетенция:
- способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5 – I уровень).
Входной уровень знаний, умений, опыта деятельности, требуемый для формирования компетенции:
Для того чтобы формирование данной компетенции было возможно, обучающийся, приступивший к освоению программы бакалавриата, должен:
· ЗНАТЬ: основные нормы современного русского и иностранного языков (орфографические, пунктуационные, грамматические, стилистические, орфоэпические); общие и специфические правила речевого поведения в сферах бытового, социально значимого и профессионального общения; элементы социокультурного контекста, приемлемые для порождения и восприятия речи с точки зрения носителя языка;
· УМЕТЬ: порождать и варьировать стилистически и грамматически корректную речь, коммуникативно-приемлемую с точки зрения носителя языка; использовать определённую стратегию для конструирования и интерпретации текста различного содержания; пользоваться основной справочной литературой, толковыми и нормативными словарями русского и иностранного языков, двуязычными словарями;
· ВЛАДЕТЬ: основными коммуникативными умениями (аудирование, говорение, чтение, письмо) и адекватными способами вербального взаимодействия; методами и приемами работы с различными источниками информации на русском и иностранном языках, способностью обобщать, анализировать, создавать продукт речевой деятельности в области межличностного и профессионального общения в виде устных и письменных высказываний.
Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю), соотнесенные с планируемыми результатами освоения образовательной программы.
Уровень освоения компетенции* | Планируемые результаты обучения** (показатели достижения заданного уровня освоения компетенций) | |||||
Неудовлетворительно | Удовлетворительно | Хорошо | Отлично | |||
Пороговый уровень (ОК-5) – I Способность к коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия | Владеть: навыками осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. В (ОК-5) -I Уметь: логически верно и грамотно строить устную и письменную речь на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия; пользоваться основной справочной литературой, толковыми и нормативными словарями русского и иностранного языка; основными сайтами поддержки грамотности в сети «Интернет». У (ОК-5) -I Знать: нормы, правила и способы осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. З (ОК-5) -I | Фрагментарные знания, частично освоенные навыки и умения | Общие, но не структурированные знания; в целом успешно применяемые навыки и умения | Сформированные, но содержащие отдельные пробелы знания; успешно применяемые навыки и умения | Сформированные системные знания; сформированные навыки и умения; их успешная актуализация |
ОК -5 II уровень
1. Прочитайте и переведите диалог. Разыграйте подобный со своим одногруппником.
About differences between Russian and American systems of education.
Ann: Hullo, Steve. Have you got a minute?
Steve: Sure, yes. What can I do for you?
A.: I’ve read a number of books on the British system of higher education but I can’t make head or tail of it.
S.: Mm… no wonder. What’s the problem?
A.: Quite a lot of problems. What I want to discuss is the difference between a university and a college.
S.: It’s like this, you see… The programme is different. At a university it is much wider. Great attention is paid to scientific subjects.
A.: It sounds as though most people prefer a university.
S.: Well… that rather depends.
A.: Speaking about universities I’m not quite clear about tutorials there. What is a tutorial exactly?
S.: Oh, it’s when students discuss topics with a tutor in a very small groups – usually there are not more than three or four students and sometimes only one.
A.: I see… And coming back to colleges… I’m still not terribly sure what a residential college is.
S.: Erm… It’s a college with a hall of residence on the same ground as the principal building. In fact all the students live in hall.
A.: Really? And what about the teaching staff?
S.: Actually the majority of the teaching staff live there too. But there are also quite a lot of non-residential colleges.
A.: and you studied at university?
S.: Yes…
A.: I’d like to find myself in that university. What was it like?
S.: Well… a big grey building surrounded by trees.
A.: Beautiful?
S.: Nothing very remarkable. Of course there were lecture halls, classrooms and a number of laboratories.
A.: Any facilities for sport and P.E.?
S.: Let me see… Yes… A gymnasium with changing rooms and showers, a tennis court… What else… A playing field for netball and football…
A.: I believe students spend a lot of time together, don’t they?
S.; Definitely. We had students’ societies and clubs.
A.: Am I right to believe that they are for those interested in drama and music?
S.; Quite… and also politics, modern languages, literature, science and athletics.
A.: Ah… that’s worth knowing.
S.: And what I’d like to add is that students themselves organize all those clubs and societies. There is usually a Students’ Council or Union.
A.: Well Steve. Thanks very much. You’ve been most helpful.
2. А) Выпишите термины, которые связаны с темой загрязнение воды, переведите их и напишите свои собственные предложения, используя эти слова.
Pollution may begin as water moves through the air, if the air is polluted. Soil erosion adds silt as a pollutant. The use of chemical fertilizers, pesticides, or other materials on watershed lands is an additional factor contributing to water pollution. The runoff from septic tanks and the outflow of manures from livestock feedlots along the watershed are sources of organic pollutants.
Industries located along waterways downstream contribute a number of chemical pollutants, some of which are toxic if present in any concentration. Finally, cities and towns contribute their loads of sewage and other urban wastes. Thus, a community far upstream in a watershed may receive relatively clean water, whereas one farther downstream receives a partly diluted mixture of urban, industrial, and rural wastes.
The cost of cleaning and purifying this water for community use may be high, and the process may be only partially effective. To add to the problem, the cities and towns in the lower, or downstream, regions of the river basin contribute additional wastes that flow into estuaries, creating new pollution problems.
В) Вставьте предлоги:
1. Water may be polluted when it moves … the air.
2. Using of chemical fertilizers contributes … water pollution.
3. Organic pollutants come … septic tanks and livestock feedlots … the watershed.
4. Some pollutants are toxic … any concentration.
5. Polluted water flows … estuaries.
С) Составьте все возможные словосочетания с данными словами и переведите их на русский язык:
Rural, chemical, organic, industrial, urban, additional, toxic, watershed, wastes, pollutant, pollution, lands
ОК-7 1 уровень
3. Прочитайте, переведите текст и ответьте на вопросы
Are YOU clever enough to get into Oxford? Prestigious university releases the questions they use to grill applicants (and they're just as hard as you'd think)
They are designed to stump Britain's brightest teenagers to see if they are worthy of a place at Oxford University. But now anyone can put their knowledge to the test to find out if they can make the grade and answer the questions that would-be scholars have to ponder during their entrance interview. The institution has released its annual sample of questions as part of a continuing bid to demystify its admissions process.
Oxford University, pictured Pembroke College part of the university, has released a list of questions prospective candidates will face at interview. Oxford's director of admissions Samina Khan stated that the interviews are mainly an 'academic conversation' relating to the course the student has applied for. Published just days before the deadline for applications for the next academic year, put your brain power to the test..
1. English literature candidates: JK Rowling has just published a book for adults after the hugely successful Harry Potter series. In what ways do you think that writing for children is different to writing for adults?
2. History candidates: Which person (or sort of person) in the past would you most like to interview, and why?
3. English literature candidates: Why do you think an English student might be interested in the fact that Coronation Street has been running for 50 years?
4. Computer science candidates: How do pirates divide their treasure?
5. Geography candidates: If I were to visit the area where you live, what would I be interested in?
6. Law candidates: If the punishment for parking on double yellow lines were death, and therefore nobody did it, would that be a just and effective law?
7. Medicine candidates: Why does your heart rate increase when you exercise?
8. Modern languages candidates: Should poetry be difficult to understand?
9. Modern languages candidates: What is language?
10. Biology candidates: Why do many animals have stripes?
Источник: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-3269407/Are-clever-Oxford-Prestigious-university-releases-questions-use-grill-applicants-just-hard-d-think.html#ixzz4Hg3ob0eH
1. Расскажите иностранцу о России. Используйте следующие выражения:
A vast country… It has borders with… Surface: diverse – the tundra, the taiga, forests, grasslands… Mountains… Rivers and lakes…Climate: diverse – arctic zones in the north, subtropical areas in the south, most territory – continental, in Siberia…
The Russian Federation – 85 federal subjects, grouped into 7 federal districts. 13 cities with a population over a million. The total population…
Russia is rich in natural resources…
2. Составьте диалог и обсудите:
Discuss with you partner(s) the following list of only a few of the many groups representing special interests of Americans. Do you share any of these interests? Would you want to belong to any of these groups? Choose a group and explain why you believe the government should hear it.
1) Conservation or environmental protection groups;
2) Handgun control or pro-gun groups;
3) Professional associations (doctors, lawyers, teachers, etc)
4) Pro- or antinuclear groups;
5) Veterans groups;
6) Women’s groups;
7) Ethnic associations;
8) Health groups.
11. Ресурсное обеспечение:
Основная литература
С.
Планируемые результаты обучения
Продвинутый уровень
(ОК-5) – II
Способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках в бытовой и профессиональной сферах межличностного и межкультурного взаимодействия
Пороговый уровень
(ОК-7) – I
Способность к самоорганизации и самообразованию в учебной деятельности
Аннотация
Рабочая программа дисциплины рассчитана на 2 года обучения, 4 семестра. Программы представлены ниже последовательно, включая фонды оценочных средств к ним.
1. Код и наименование дисциплины.
Б1. Б2. Иностранный язык (английский).
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Данная учебная дисциплина входит в раздел «Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть» ФГОС-3 по направлению подготовки 46.03.01 История.
Год/годы и семестр/семестры обучения.
1 год обучения, I, II семестры.
4. Входные требования для освоения дисциплины.
Входными требованиями для освоения дисциплины являются владение знаниями о культуре и традициях страны изучаемого языка, полученные в рамках школьного курса изучения английского языка; достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения в рамках базовых межличностных тем; сформированность базовых умений двустороннего перевода при работе с несложными текстами.
5. Общая трудоемкость дисциплины (модуля) составляет 15_ зачетных единиц (7 единиц – диф.зачёт в первом и 8 единиц - экзамен во втором семестре, 504_ часа, из которых 256_ часов составляет контактная работа обучающегося с преподавателем (136 часов в I семестре) + 120 часов (во II семестрe)) – занятия практического типа и 248 часов (116 часов (в I семестре) + 132 часа (во II семестре)) составляет самостоятельная работа обучающегося.
6. Формат обучения. Дисциплина подразумевает контактную работу со студентами (в аудиториях), а также самостоятельную работу студентов.
7. Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю), соотнесенные с планируемыми результатами освоения образовательной программы
Формируемые компетенции (код компетенции, уровень (этап) освоения) | Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю) |
Пороговый уровень ОК-5, I освоения включает способность к коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия | ЗНАТЬ: нормы, правила и способы осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. З (ОК-5) -I УМЕТЬ: логически верно и грамотно строить устную и письменную речь на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия; пользоваться основной справочной литературой, толковыми и нормативными словарями русского и иностранного языка; основными сайтами поддержки грамотности в сети «Интернет». У (ОК-5) -I ВЛАДЕТЬ: навыками осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. В (ОК-5) -I |
8. Содержание дисциплины (модуля) и структура учебных видов деятельности
Наименование разделов и тем | Всего (час.) | Контактная работа (час.) Практикумы | Самостоятельная работа (час.) |
1. Фонетика (вводно-фонетический курс): правила чтения английских гласных, согласных, дифтонгов. Транскрипция. Долгие и краткие гласные. Правила чтения (основные типы слогов, чтение буквосочетаний). Правила слогоделения. Словесное ударение. Фразовое ударение, ритм. Интонация английского предложения. | 68 | 38 | 30 |
2. Дом. | 40 | 20 | 18 |
3. Семья. | 36 | 18 | 18 |
4. Путешествие. Томск. | 38 | 20 | 18 |
5. Грамматика. 5.1 порядок слов в предложении, типы предложений, имя существительное, прилагательное, наречие, местоимение, числительное, глагол, система времён активного залога. | 64 | 36 | 28 |
5.2 предлоги, артикль, страдательный залог, косвенная речь. | 52 | 28 | 24 |
6. Рабочий день (по учебнику Upstream). ТГУ. | 38 | 18 | 20 |
7. Покупки (по учебнику Upstream). | 40 | 18 | 22 |
8. Еда (по учебнику Upstream). | 42 | 18 | 24 |
9. СМИ (по учебнику Upstream). | 40 | 18 | 22 |
10. Домашнее чтение (25 стр.) | 16 | 8 | 8 |
11. Индивидуальное чтение (25 стр.). | 16 | 8 | 8 |
12. Обсуждение текущих политических событий. | 16 | 8 | 8 |
Итого: | 504 | 256 | 248 |
9. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине (модулю) и методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модулю).
1. Гаврилова М.Я. From the History of TSU. – Томск: Изд-во ТГУ, 2009. – 37 c.
2. Захарова Н.В. Focus on Communication: [учеб. -метод. пособие по развитию разговорной речи] - Томск: Изд-во «Вайар», 2005. – 34 с.
3. Учебное пособие преподавателей кафедры европейских языков для международного отделения. Английский язык. Томск. 2015. - 258 с.
4. Аудио- и видеоматериалы новостей Би-Би-Си, Си-Эн-Эн. Аудиозаписи выступлений государственных и политических деятелей по вопросам внешней и внутренней политики с правительственных сайтов и сайтов НИИ и аналитических центров; аудиозаписи двуязычных интервью и бесед по темам курса с правительственных сайтов и сайтов НИИ и аналитических центров.
5. Статьи общественно-политической тематики из журналов “Time”, “ForeignAffairs”, и т.д.
10. Форма промежуточной аттестации и фонд оценочных средств, включающий:
Формой промежуточной аттестации являются зачет в конце первого семестра и экзамен в конце второго семестра. Условием допуска к зачету и экзамену является успешное выполнение не менее 60 % практических заданий и решение учебных задач по всем модулям курса.
При оценивании результатов обучения учитываются: понимание сути вопроса, целостность изложения, умение адекватно использовать изученный лексико-грамматический материал для достижения коммуникативных целей.
Образцы лингводидактических материалов, определяющие процедуры и критерии оценивания результатов обучения, приводятся в фонде оценочных средств по дисциплине.
Программа самостоятельной работы студентов предусматривает выполнение домашних заданий, индивидуальное чтение художественной литературы, изучение дополнительной литературы по дисциплине, а также обращение к рекомендованным преподавателем Интернет-ресурсам для улучшения языковых навыков и для подготовки выступлений и докладов на занятиях и студенческой конференции на немецком отделении.
В разделе «Индивидуальное чтение» предусматривается чтение произведения художественной литературы на выбор в заданном объеме (25 страниц в II семесте), проверка понимания прочитанного, знания вокабуляра (50 слов в семестр), умения выразить свое мнение и впечатление о прочитанном.
В разделе «Домашнее чтение» предусматривается чтение и обсуждение общего произведения художественной литературы (в I семестре) в заданном объеме (25 страниц в семестр), проверка понимания и умения использовать потенциал языка для выражения содержания прочитанного и для достижения коммуникативных целей.
· Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки результатов обучения, характеризующих этапы формирования компетенций
Задание 1. (ОК-5)
Инсценировать диалог по теме ТГУ (минимум 3 фразы от каждого студента).
Например ,
In pairs, discuss advantages and disadvantages of Tomsk as a place of studding. Give reasons.
Задание 2. (ОК -5) Заполните пробелы следующими словосочетаниями:
Rescue of victims, will get acquainted with, exercises on the rock-climbing wall, exercises on the rock-climbing wall, the round table, the German school students, youth organization, will be trained,
1. Volunteers of the _______________________- of the German Federal Technical Assistance Service will arrive to Tomsk where ___________ at the "International security school" organized by the Tomsk rescuers, reported the press service.
2. The German delegation _________________the work of the Tomsk rescue services and public organizations of the region.
3. The Tomsk rescuers will stage for youth an educational and tactical training, demonstration _________________________, educational training in the pool, and rafting training.
4. Besides, volunteers will get acquainted with bases of ground navigation and learn everything about passing of _____________________.
5. ____________________ of the "International security school 2016" will become the final event.
6. Federal service’s experts are engaged in search of the gone people, ________________ of natural disasters, elimination of consequences of oil spills, etc.
7. Besides the main work, the agency is also engaged in training of future rescuers from among_____________________.
(использован материал с сайта: https://www.riatomsk.ru/article/20161019/youth-international-security-school-starts-in-tomsk-on-wednesday/)
Критерии оценивания результатов выполнения задания:
- оценка «удовлетворительно» выставляется обучающемуся, если он выполнил 50-69% задания;
- оценка «хорошо выставляется обучающемуся, если он не выполнил 70-89% задания;
- оценка «отлично» выставляется обучающемуся, если он не выполнил 90-100% задания.
11. Ресурсное обеспечение:
a) Основная литература
1. В.А. Вельчинская. Грамматика английского языка. М.: Флинта, 2016 - 226 с.
2. И.П. Крылова. Сборник упражнений по грамматике английского языка. М.: КДУ, 2017 - 424 с.
3. И.Ф. Погребная, Н.А. Пушкина. Английский язык. Focus on communication skills. В 2 ч. М.: Юрайт, 2016 - 139 с.
4. А.В. Афанасьев. Курс эффективной грамматики английского языка. М.: Форум, 2017 - 80 с.
5. Г.Д. Невзорова, Г.И. Никитушкина. Английский язык. Грамматика. М.: Юрайт, 2016 - 306 с.
б) Дополнительна литература:
1. Дроздова Т.Ю., Берестова А.И., Дунаевская М.А. Everyday English. Учебное пособие. М.: Антология, 2015 - 592 с.
2. Камянова Т.Г. Практический курс английского языка. М.: Славянский дом книги, 2015 - 384 с.
3. С.Е. Федоров, А.В. Шапиро, Л.И. Шульгат Английский язык для историков. Учебник для бакалавров. М.: Издательство Юрайт, 2016. - 449с.
4. Д.В. Аракин, Л.И. Селянина, М.А. Соколова Практический курс английского языка. 1 курс. Учебник для студентов ВУЗов. М.: Издательство Владом, 2017. - 536 с.
5. Красикова Т.И., Арутюнян Д.Д. Английский язык. Учебное пособие для студентов 1 курса. Королёв.: Издательство "Канцлер" - 2015. - 126 с.
6. Н.А. Бонк, М.Е. Салтыкова. Классическая грамматика к учебникам английского языка. Правила, упражнения, ключи. М.: Эксмо, 2018. - 320 с.
· Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети Интернет:
1. http://www.grammarbank.com
2. http:// www.bbc.co.uk
3. http:// learnenglish.britishcouncil.org
4. http:// www.learnenglishfeelgood.com
5. http:// www.englishlearner.com
· Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для практических занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
Язык преподавания.
Английский, русский
Авторы: Морозова А.Е. - к.и.н., доцент кафедры Европейских языков ИФ, Шебалкина И.Е., старший преподаватель кафедры Европейских языков ИФ
Рецензент: Кулаковская К.В. к.филол.н., доцент кафедры Европейских языков ИФ
Программа одобрена на заседании учебно-методической комиссии исторического факультета от 15 июня 2017 года, протокол № 7.
МИНОБРНАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ
ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Исторический факультет
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель ОПП
________________Зиновьев В.П.
"_____"__________________2017 г.
Фонд оценочных средств для изучения дисциплины (модуля)
Иностранный язык (английский)
Направление подготовки
46.03.01 История
Профиль подготовки
ИСТОРИЧЕСКИЕ И АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Форма обучения
очная
Томск-2017
Фонд оценочных средств (ФОС) является элементом системы оценивания уровня сформированности компетенций обучающихся, изучающих дисциплину «Иностранный язык (английский)» (уровень бакалавриата).
Целью ФОС является установление соответствия уровня подготовки обучающихся и выпускников требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 46.03.01 «История».
В результате освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)» у обучающегося формируется следующая компетенция:
- способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5 – I уровень).
Входной уровень знаний, умений, опыта деятельности, требуемый для формирования компетенции:
Для того чтобы формирование данной компетенции было возможно, обучающийся, приступивший к освоению программы бакалавриата, должен:
· ЗНАТЬ: основные нормы современного русского и иностранного языков (орфографические, пунктуационные, грамматические, стилистические, орфоэпические); общие и специфические правила речевого поведения в сферах бытового, социально значимого и профессионального общения; элементы социокультурного контекста, приемлемые для порождения и восприятия речи с точки зрения носителя языка;
· УМЕТЬ: порождать и варьировать стилистически и грамматически корректную речь, коммуникативно-приемлемую с точки зрения носителя языка; использовать определённую стратегию для конструирования и интерпретации текста различного содержания; пользоваться основной справочной литературой, толковыми и нормативными словарями русского и иностранного языков, двуязычными словарями;
· ВЛАДЕТЬ: основными коммуникативными умениями (аудирование, говорение, чтение, письмо) и адекватными способами вербального взаимодействия; методами и приемами работы с различными источниками информации на русском и иностранном языках, способностью обобщать, анализировать, создавать продукт речевой деятельности в области межличностного и профессионального общения в виде устных и письменных высказываний.
Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю), соотнесенные с планируемыми результатами освоения образовательной программы.
Уровень освоения компетенции* | Планируемые результаты обучения** (показатели достижения заданного уровня освоения компетенций) | |||||
Неудовлетворительно | Удовлетворительно | Хорошо | Отлично | |||
Пороговый уровень (ОК-5) – I Способность к коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия | Владеть: навыками осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. В (ОК-5) -I Уметь: логически верно и грамотно строить устную и письменную речь на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия; пользоваться основной справочной литературой, толковыми и нормативными словарями русского и иностранного языка; основными сайтами поддержки грамотности в сети «Интернет». У (ОК-5) -I Знать: нормы, правила и способы осуществления коммуникации в устной и письменной форме на русском и иностранном языках для решения задач в типовых ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия. З (ОК-5) -I | Фрагментарные знания, частично освоенные навыки и умения | Общие, но не структурированные знания; в целом успешно применяемые навыки и умения | Сформированные, но содержащие отдельные пробелы знания; успешно применяемые навыки и умения | Сформированные системные знания; сформированные навыки и умения; их успешная актуализация |
Дата: 2019-02-19, просмотров: 283.