Словосочетание как единица синтаксиса
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Теория слово­сочетания разработана главным образом в русской лин­гвистике. Зарубежная лингвистика вместо понятия словосочета­ние употребляет более широкий по смыслу термин "синтагма". Истоки учения о словосочетании в русской лин­гвистике восходят к Ф.Ф. Фортунатову, который считал словосочетание основной единицей синтаксиса. Дальней­шее развитие вопросы словосочетания получили в работах А.А. Шахматова, Л.В. Щербы, В.В. Виноградова и других лингвистов.

В современном языкознании под словосочетанием обычно понимают два или несколько знаменательных слов, объе­диненных подчинительной синтаксической связью. В от­личие от предложения, которое служит средством сооб­щения, словосочетание выступает средством номинации.

Словосочетание имеет грамматическую форму и собст­венное грамматическое значение. Одним из основных при­знаков грамматической формы словосочетания является грамматическая зависимость в нем одного слова от друго­го. Грамматическая зависимость слов в словосо­четаниях, выраженная определенными формальными сред­ствами, называется подчинительной связью. Выделяют три типа подчинительной связи — согласование, управление и примыкание.

Согласование — это подчинительная связь, при кото­рой грамматические значения стержневого компонента по­вторяются в зависимом слове: темный лес, бушующий ура­ган, мой карандаш, первая командировка. Число граммати­ческих значений, повторяющихся в подчиненном компо­ненте, зависит как от количества грамматических значе­ний главного слова, так и от количества грамматических категорий, свойственных подчиненному компоненту. Так, в русском языке полные прилагательные согласуются с существительными в роде, числе и падеже (черная роза, черной розы, черные розы), существительные-приложения — только в числе и падеже (женщина-врач, женщины-врачи).

Управление — это подчинительная связь, при которой стержневой компонент словосочетания требует постанов­ки зависимого компонента в определенной грамматиче­ской форме: рубить березу, строить дом, зарасти травой, вера в победу, уверенный в успехе, вдалеке от дома. При управлении изменение формы стержневого слова не вызывает изменения формы зависимого слова. В качестве главного слова может выступать любое знаменательное слово.

Примыкание — это подчинительная связь, при которой зависимый компонент присоединяется к главному слову без каких-либо изменений своей формы: заниматься вме­сте, разговаривать негромко, сидеть согнувшись. Примыка­ние наиболее характерно для сочетаний с неизменяемы­ми словами в качестве зависимого компонента, поэтому оно широко распространено в аналитических языках, а из индоевропейских — в английском языке. Термин "примы­кание" употребляется прежде всего в русской грамматике, в то время как в ряде других грамматик, например, английской и французской, этот термин не используется.

Грамматическим значением словосочетания называют синтаксические отношения между его компонентами, вы­текающие из номинативной природы словосочетания. Стержневой компонент обозначает предмет, явление, про­цесс или качество, а зависимый компонент уточняет, кон­кретизирует их. Выделяют следующие основные типы син­таксических отношений: атрибутивные, объектные, об­стоятельственные и субъектные отношения.

Атрибутивные, или определительные, отношения типич­ны для словосочетаний, представленных семантико-синтаксической моделью предмет + его признак: красивый дом, корзина с грибами, желание учиться. Общее грамматическое значение таких словосочетаний — атрибутивность.

Словосочетания с объектными отношениями между компонентами характерны для словосочетаний с моделью действие или признак + предмет или лицо, по отноше­нию к которым они проявляются: печатать книгу, косить траву, получение стипендии, сажать деревья, верить това­рищу, помогать другу, склонный к анализу, крепче стали. Грам­матическое значение подобных словосочетаний — объектность .

Разнообразны словосочетания с обстоятельственными отношениями: действие или признак + их качественная или количественная характеристики — громко петь, оде­ваться со вкусом', действие или признак + место их прояв­ления — бежать по тропинке, вблизи дороги', действие или признак + время их проявления — прийти своевременно, всегда добрый', действие или признак + причина их воз­никновения или цель проявления — отсутствовать по бо­лезни, поехать учиться и другие модели. Общее граммати­ческое значение этих типов словосочетаний — обстоятельственность .

Субъектные отношения свойственны словосочетаниям, в которых главное слово называет действие или состоя­ние, а зависимое обозначает субъекта действия или носи­теля состояния: рассказ преподавателя, доброта матери, приход весны, удар грома, блеск молнии. Словосочетания подобного типа характеризуются грамматическим значе­нием субъектности .

Иногда выделяют и другие типы семантико-синтаксических отношений между членами словосочетания: коли­чественные мешок картошки, много друзей, несколько че­ловек, комплетивные (восполняющие) отношения, харак­терные для словосочетаний с максимальной спаянностью компонентов, — десять дней, стая уток, стать героем и некоторые другие типы отношений. Кроме отмеченных, выделяют также смешанные типы отношений — объектно-определительные, определительно-обстоятельственные и ряд других отношений.

Словосочетания отличают от других сочетаний слов. Не включают в разряд словосочетаний ряды однородных со­четаний слов. Они противопоставляются словосочетаниям по такому существенному признаку, как сочинительная связь. В то же время некоторые авторы рассматривают ряды однородных слов как словосочетания, но только с сочи­нительной связью, например: березы, дубы и сосны, города и сёла, велосипед и мотоцикл. Словосочетания как объеди­нения знаменательных слов противопоставляют аналити­ческим формам слов — сочетаниям знаменательных слов с незнаменательными, служебными словами. В русском язы­ке в аналитические сочетания слов входят: формы степе­ней сравнения прилагательных и наречий — более удобный, самый удачный, более сильно, менее ярко; предложно-падежные формы имени существительного — около леса, вслед­ствие болезни, в саду, в течение года; глагольные формы будущего сложного времени, сослагательного и повели­тельного наклонений — буду читать, читал бы, пусть чи­тает.

Классификация словосочетаний. Существуют разнообраз­ные классификации словосочетаний по различным при­знакам: морфологической принадлежности главного ком­понента, количеству компонентов, семантической члени-мости компонентов и некоторым другим основаниям.

По морфологической принадлежности главного компо­нента словосочетания делят на глагольные, именные и наречные. Глагольные словосочетания имеют в качестве главного компонента спрягаемые и неспрягаемые формы глагола: читать книгу, бегать за покупками, идти вперед, учиться плавать, лежа на боку. Именные словосочетания образуются всеми именными частями речи — существи­тельными, прилагательными, числительными, местоиме­ниями: борьба за мир, решение выступить, интересная кни­га, зеленая трава, способный понять, десять страниц, она с характером. Наречные словосочетания имеют в качестве главного компонента наречия: низко над землей, удивительно ярко, приятно сознавать.

По количеству компонентов словосочетания бывают двухкомпонентными (простыми) и многокомпонентными (сложными). Простое словосочетание может состоять из двух знаменательных слов или знаменательного слова и семан­тически нечленимого сочетания: яркий свет, играть в шах­маты, ребенок с ямочками на щеках. Сложное словосочета­ние состоит из трех и более компонентов, находящихся в соподчинении или последовательном подчинении: дарить цветы любимым, покупать старые книги, чтение интерес­ной детской книги, громкое чтение книги в аудитории.

По степени семантической спаянности компонентов раз­личаются синтаксически членимые и нечленимые слово­сочетания. В членимых словосочетаниях каждый компонент является структурно и семантически достаточным для функционирования в роли отдельного члена предложения. Большинство простых и сложных словосочетаний синтак­сически членимы. В нечленимых словосочетаниях, ввиду семантической недостаточности стержневого компонента, смысловую нагрузку несет зависимый компонент, а все словосочетание функционирует как один член предложе­ния. Таковы в русском языке сочетания с модальными гла­голами и зависимым инфинитивом, количественно-имен­ные сочетания с числительными или существительными со значением совокупности, меры, объема: стал анализи­ровать, должен написать, три книги, масса впечатлений, литр воды.

 

 

Дата: 2018-11-18, просмотров: 713.