Абакан, 2016
Оглавление
№ задания | Проверяемые элементы содержания | Стр. |
1. | Сжатое изложение | 3 |
2. | Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционна цельность текста. Анализ текста | 5 |
3 | Выразительные средства лексики и фразеологии. Анализ средств выразительности | 6 |
4 | Правописание приставок | 8 |
5 | Правописание суффиксов различных частей | 11 |
6 | Синонимы | 14 |
7 | Словосочетание | 15 |
8, 11 | Грамматическая основа предложения. Подлежащее и сказуемое как члены предложения | 17 |
9 | Осложнённое простое предложение (обособление определений (согласованных, несогласованных), приложений, обстоятельств | 21 |
10 | Пунктуационный анализ. Знаки препинания в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с членами предложения (вводные слова, конструкции, обращения) | 25 |
12 | Синтаксический анализ сложного предложения | 27 |
13 | СПП с несколькими придаточными | 29 |
14 | Сочинительная, подчинительная, бессоюзная связь в сложных предложениях | 31 |
15 | Сочинение-рассуждение | 32 |
ЧАСТЬ 1. СЖАТОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
Задание Прослушайте текст и напишите сжатое изложение. Учтите, что Вы должны передать главное содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом. Объём изложения – не менее 70 слов. Пишите изложение аккуратно, разборчивым почерком. |
Микротема – несколько предложений, связанных общей мыслью, часть общей темы, которая выделяется в отдельный абзац.
В изложении обычно три абзаца. Каждый пишется с красной строки.
Все микротемы должны подчиняться общей теме.
Важно отразить все микротемы, отделить главное от второстепенного.
Не нужно записывать каждое слово: если экзаменуемый не использовал приёмов сжатия текста, он получает за ИК2 0 баллов.
Основные приёмы смыслового сжатия исходного текста:
Выделить главную и второстепенную (несущественную) информацию, исключить подробности, второстепенные эпизоды.
ОБОБЩЕНИЕ
Сначала вычленяются единичные факты, однородные проблемы или мелкие вопросы, выделить в них то, что их объединяет, является общим, а затем подбираются языковые средства для их обобщённой передачи.
В основе языкового сжатия исходного текста лежит идея упрощения, которого можно добиться при помощи следующих приёмов:
1) замена:
- сложного предложения простым;
- двух и более простых предложений одним сложным;
-однородных членов предложения обобщающим наименованием;
- объёмного фрагмента предложения более лаконичным по форме синонимичным выражением;
- предложения или его части указательным местоимением (это, то…) или отрицательным местоимением с обобщающим значением (всё, ничего…);
- прямой речи – косвенной;
2) сокращение или полное исключение:
- повторов;
- одного или несколько синонимов;
- некоторых второстепенных членов предложения;
- конструкций, осложняющих предложение;
- фрагмента предложения;
- диалога (передача его содержания в одном предложении);
3) слияние нескольких предложений в одно.
Основные приёмы
Задание 2. Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционна цельность текста. Анализ текста
Задание В каком варианте ответа содержится информация, необходимая для обоснования ответа на вопрос: «Почему Анна Федотовна не хотела отдавать ребятам документы?» 1) Это были копии, а не настоящие документы. 2) Поведение детей обидело Анну Федотовну. 3) Документы были дороги Анне Федотовне как единственная память о сыне. 4) Анна Федотовна боялась, что документы подменят. |
НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ
Текст – это группа предложений, связанных по смыслу и грамматически.
Имеет следующие признаки:
1. состоит из нескольких предложений.
2. обладает смысловой цельностью:
- это высказывание на определенную тему;
- имеет относительную законченность;
- автор передаёт своё отношение к тому, о чем он сообщает (авторская позиция);
3. связность, которая проявляется в том, что каждое последующее предложение строится на базе предыдущего.
АЛГОРИТМ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ
1. Сожмите содержание текста в одно-два предложения.
2. Ответьте на указанный вопрос.
3. Найдите, в каком из вариантов говорится приблизительно о том же.
Задание 3. Речь. Языковые средства выразительности
ГИПЕРБОЛА (греч. hyperbole — преувеличение) - разновидность тропа, основанная на преувеличении: реки крови, море смеха.
МЕТАФОРА (греч. metaphora — перенесение) - скрытое образное сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков. В метафоре, в отличие от сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются: В саду горит огонь рябины красной, но никого не может он согреть.
(С. Есенин)
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные: душа поёт, река играет
Колокольчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Тёмно-голубые?
И о чём звените вы
В день весёлый мая,
Средь некошеной травы
Головой качая?
(А.К. Толстой)
СРАВНЕНИЕ – сопоставление одного предмета с другим с помощью
1) союзов КАК, ТОЧНО, СЛОВНО, БУДТО, КАК БУДТО, ЧТО, ЧЕМ:
Хорошо и тепло, как зимой у печки, и берёзы стоят, как большие свечки.
2) сравнительного придаточного предложения:
Закружилась листва золотая в розоватой воде на пруду,
Словно бабочек лёгкая стая с замираньем летит на звезду.
3) сущ. в Т. п.: Слово крошкой в руках улеглось.
4) отрицания:
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи -
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.
ЭПИТЕТ - красочное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо: парус одинокий.
Я помню чудное мгновенье! (А.С. Пушкин)
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ – устойчивые словосочетания, имеющие целостное значение и являющиеся одним членом предложения.
1. Заморить червячка – перекусить. Входящие в оборот слова потеряли первоначальный смысл, целостное значение оборота не вытекает из значений входящих в него слов.
2. Уйти в свою скорлупу – уединиться. Оборот имеет переносное значение.
3. Закадычный друг – одно из слов (закадычный) ограничено в своём употреблении.
По происхождению фразеологизмы перешли из:
1. речи людей различных профессий – играть первую скрипку (быть главным в каком-либо деле);
2. фактов истории – кричать во всю ивановскую;
3. легенд и мифов – авгиевы конюшни;
4. пословиц, поговорок – не в коня корм;
5. литературы – а ларчик просто открывался.
Задание 4. Правописание приставок
В русском языке существует 4 группы приставок, в написании которых могут возникнуть трудности
Приставки | Правило |
1.Неизменяемые Их нужно запомнить
| |
в- , во-, взо-, вы-, до-, за-, изо-, на-, над-, надо-, недо-, о-, об-, обо-, пере-, по-, под-, подо-, пра-, пред-, про-, разо-, с-, со- ! ПРА- указывает на древность, давность предмета: прадедушка, праязык | написать, недосолить |
Дата: 2018-12-21, просмотров: 469.