Видеоклип « Absolutely Fabulous», в главных ролях: Pet Shop Boys (в белом), Джоанна Ламли (в основном розово-синяя) и Дженнифер Сондерс (многоцветная)
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

НОВОСТИ

 Disco 2, новый танцевальный альбом Pet Shop Boys, выйдет 5 сентября. Сначала Pet Shop Boys планировали этим летом выпустить только Relentless, в виде отдельного издания, но такая идея их не вполне устраивала. Они подумывали добавить несколько дополнительных песен, или ремиксов на песни из альбома Very. В итоге они остановились на альбоме, который объединил бы в одной упаковке несколько новых ремиксов и Relentless, и попросили лондонского диджея Дэнни Рэмплинга (которого выбрал Крис) свести все воедино. Им очень понравился результат, который они собирались выпустить под названием Absolutely Relentless, но затем решили попросить его скомпилировать второй сборник, исключив оттуда песни из Relentless, которому и отдали предпочтение.

Ремиксы, оказавшиеся на Disco 2 (выбранные Дэнни Рэмплингом), следующие: «Absolutely Fabulous» (Rollo Our Tribe Tongue-in-Cheek Mix), «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» (Beatmasters Extended Nude Mix) , «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» (DJ Pierre Wild Pitch Mix), «Go West» (Farley & Heller Mix), «Liberation» (E Smoove Mix), «So Hard» (Д. Morales Red Zone Mix), «Can You Forgive Her?» (Rollo Remix), «Yesterday, When I Was Mad» (Junior Vasquez Dub), «Yesterday, When I Was Mad» (Coconut 1 12 «Mix) и «We All Feel Better In The Dark» (Brothers In Rhythm After Hours Climax).

«Он здорово будоражит», - говорит Нил. «Отлично подходит для раскачки, и для того, чтобы настроиться потусить».

 30 августа, перед выпуском Disco 2 выйдет новый сингл Pet Shop Boys - «Yesterday, When I Was Mad». Версия, вышедшая в качестве сингла - это новый ремикс от Pet Shop Boys вместе с Джулианом Мендельсоном. Туда включены три новые песни в разных форматах.

Помимо заглавной, там две новые композиции Pet Shop Boys - «Euroboy» и «Some Speculation». Обе были основаны на танцевальных минусовках, которые написал Крис. «Euroboy» - «весьма европейский трек, вот почему он так называется. «А однажды вечером, на пути из студии в театр, Нил очень быстро написал «Some Speculation» - он попросил таксиста подождать полчаса, и все время заскакивал обратно в студию с новыми строчками. Крис закончил песню в тот же вечер, после того, как Нил уехал. «Она о домыслах, - говорит Нил. «О сексуальной неверности».

Также там есть кавер-версия песни Ноэля Коварда «If Love Were All» и свинг-версия «Can You Forgive Her?». В начале этого года, когда Pet Shop Boys записывали в студии «Decadence», Нил обмолвился Ричарду Найлсу (который работал над струнной аранжировкой для «Decadence»), что можно сделать отличную свинг-версию «Can You Forgive Her?». Найлс ответил, что договорится насчет нее, если Нил споет для этой версии, когда его группа, Bandzilla, будет выступать в Jazz Cafe 25 марта. Нил согласился, а также порепетировал «If Love Were All» («потому что я всегда хотел ее спеть») и вокал для оркестрового попурри, которым открывались выступления Performance. В тот  день Нил простудился, и во время репетиции решил, что вечером не сможет выступить, но через месяц он записал «Can You Forgive Her?» и «If Love Were All» на акустических инструментах. (Впоследствии он решил перезаписать свой вокал для «If Love Were All», потому что был им недоволен.)

 

4

«Крис услышал их только недавно, - говорит Нил. «Он думает, что «If Love Were All» звучит так, как хотели бы звучать Prefab Sprout, что весьма интересно».

Кассетный сингл состоит из «Yesterday, When I Was Mad» и «Euroboy». (Семидюймового сингла не существует в природе.) В первом CD-сингле есть сингл-версия «Yesterday, When I Was Mad» , «If Love Were All», «Can You Forgive Her?» (Swing Version) и «Yesterday, When I Was Mad» (Jam & Spoon Mix). Второй CD-сингл состоит из: «Yesterday, When I Was Mad» («Coconut 1 Mix»), «Some Speculation», «Yesterday, When I Was Mad» (Junior Vasquez Factory Dub) и «Yesterday, When I Was Mad» (RAF Zone Dub). В двенадцатидюймовом сингле три микса «Yesterday, When I Was Mad»: «Jam & Spoon Mix», «Junior Vasquez Fabulous Dub» и «RAF Zone Mix».

Только в Италии миксы проекта RAF выпускаются отдельным изданием на Media records - итальянском танцевальном лейбле, родине проектов RAF и Capella.

 

«Liberation» вышла синглом 4 апреля и достигла 14-го места в чартах. Изображения на обложке, основанные на профилях Нила и Криса, появляются и в видеоклипе, где вращаются на триста шестьдесят градусов, представляя собой трехмерные модели. (Крис - оранжевая модель, Нил - синяя).

Видеоклип был почти полностью создан на компьютере, кроме сцен, где можно увидеть лицо поющего Нила среди златокрылых птиц. Остальные изображения Pet Shop Boys в различных обличьях были созданы из фотографий. «Вот то, к чему мы стремились, - объясняет Нил, - т. е. - наша компьютерная анимация». В клипе можно увидеть, как Pet Shop Boys летают на фоне футуристического пейзажа. «Это - сбывшаяся мечта», - говорит Дэвид Филдинг. Видеоклип был адаптирован для показа в аттракционе виртуальной реальности, который гастролировал по Британии в апреле. Более полная информация об этом - на страницах 14-17.

Бисайд «Decadence» появился после того, как Pet Shop Boys получили предложение написать песню для фильма Стивена Беркоффа «Decadence» (<span class="offtop">в русском переводе фильм получил название Любовь вчетвером»)</span>, экранизации его пьесы, с ним самим и Джоан Коллинз в главных ролях. Нил и Крис написали песню в студии примерно за два часа, поначалу взяв за основу сэмпл из вступления к песне Ареты Франклин «Say A Little Prayer». Позже Нил увидел черновую редакцию фильма, которая ему не слишком понравилась, поэтому они передумали предлагать песню. Тем не менее, они ее записали с Джонни Марром на гитаре. «Начало напоминает мне Smiths, - говорит Нил. Ричарда Найлса попросили добавить струнные «и он написал очень меланхоличное вступление в духе «Бульвара Сансет». Они сделали два микса, в одном из которых звучат лишь гитара, ударные, орган Криса, и вокал. «Когда я написал слова, - вспоминает Нил, - Крис сказал - «о нет! Это - антидекадентская песня. Что меня не особо радует!» И, в общем-то, так и есть. Она о том, как поведение может ухудшаться из-за употребления алкоголя, или наркотиков, или чего-то еще, и тогда становится плевать на людей. Человек вроде как превращается в монстра. И в песне эта идея связана с идеей упадка, как в Римской империи: «упадок губителен - это начало конца». Речь идет о ком-то, кого я знаю, и там есть одна из моих самых пафосных строк: «Прекрати этот каприз / тебе нужно покончить/ с этим пафосом конца эпохи».

.

5

В конце девятнадцатого века «фэн де сьекль» (фр. «конец века, конец эпохи») тоже считался периодом декаданса.

Конец любого века - это своего рода декадентский период. На самом деле я собирался назвать песню «Прекрати этот каприз», но потом подумал, что «Декаданс» - более утонченно».

В некоторых форматах сингла есть также ремиксы на «Young Offender». «Мы сделали их год назад, и я не могу вспомнить, почему выкладываем их только сейчас», - говорит Нил. «Первый - мой самый любимый ремикс из всех, что мы когда-либо делали».

Полный список доступных форматов выглядит следующим образом. Семидюймовые и кассетные синглы включают «Liberation» и «Decadence». Было выпущено два CD-сингла. На первом находятся «Liberation» (the seven-inch version), «Decadence», «Liberation (E Smoove Mix)» и «Liberation (E Smoove 7" Edit)». На втором - «Liberation (Murk Deepstrumental Mix )» и «Liberation (OscarG’s Dopeassdub Mix)» (оба ремикса Ральфа Фалькона и Оскара Гаэтана), «Young Offender (Jam & Spoon Trip-O-Matic Fairy Tale Mix)» и «Decadence (Unplugged)».

 

 

Двойной двенадцатидюймовый рекламный сингл для диджеев также представлен отдельным коммерческим выпуском. В него вошли следующие миксы: E Smoove 7 "edit, микс Murk Deepstrumental, микс Oscar G’s Dopeasdub, микс Murk Dirty Club, микс Jam & Spoon Trip-O-Matic Fairy Tale и их Remix No 2.

 

«I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» вышел синглом 15 ноября в новом ремиксе от Beatmasters и достиг в чартах 12-го места. В видеоклипе Pet Shop Boys, одетые в парики и розовые наряды, делают разные вещи, которые они обычно не делали - энергично танцуют, сражаются, носят дурацкие парики - на фоне, вдохновленном художницей оп-арта Бриджет Райли и дизайном игры Sega.

Бисайд «Too Many People» первоначально был написан для Very. Припев просто пришел однажды Нилу в голову, и он напел слова в магнитофон. «Я всегда знал, о чем будет песня - т.е., о перечислении личностей, которые, по-моему, во мне присутствуют, и о разных ролях, которые играешь в жизни».

Сингл был издан в следующих версиях:

В семидюймовый и кассетный сингл вошли «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» и «Too Many People». В первый CD-диск вошло пять версий «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing», семидюймовую версию, «Extended Nude Mix» (от Beatmasters), «Wild Pitch Mix» и «Wild Dub Pitch» "(от DJ Pierre), и «Grandballroom Mix» (от Теренса Паркера). Во второй CD-сингл вошли альбомная версия «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing», «Too Many People», «Violence (Hacienda Version)» и «West End Girls (Sasha Remix)».

Затем были выпущены два двенадцатидюймовых сингла. Один из них, под названием «DJ Pierre Remixes», включал в себя четыре микса от DJ Pierre: «DJ Pierre Wild Pitch Mix», «DJ Pierre Wild Tribal Beats», «DJ Pierre Club Mix» и «DJ Pierre Wild Pitch Dub». В другой, под названием «The Remixes», вошли «Extended Nude Mix» и «Grandballroom Dub», а также два новых ремикса на «West End Girls» - «Sasha Remix» и «Sasha Dub».

6

<img src="http://static.diary.ru/userdir/1/7/6/6/1766077/85786904.jpg">

Куклы Pet Shop Boys в телепередаче  Spitting Image.

Куклы Pet Shop Boys недавно появились в сатирической британской телепередаче Spitting Image («Вылитая Копия»). Они были одеты в стиле «Go West» и пели песню, также в стиле «Go West» под названием «How Do We Keep Getting Away With It» («Как нам все время сходит с рук», название рифмуется с «...same old shit» («... один и тот же старый трюк») ). «По-моему, куклы получились так себе, - говорит Нил, - но песня мне нравится. Я до сих пор ее помню. Мне нравятся мелодии из Spitting Image. Я всегда считал, что некоторые наши песни похожи, в первую очередь, на песни из Spitting Image». (В частности, они рассматривали возможность создания видеоклипа для «Shameless» с куклами готовых на все поп-звезд из Spitting Image .)« Нам очень польстило то, что нас туда включили; ведь нас посчитали достаточно знаменитыми».

«Я боялся, что это будет ужасно, - говорит Крис, - но все оказалось вполне беззлобно, хотя там упоминалось о хомяке ...»

 

31 мая Pet Shop Boys выпустили сингл «Absolutely Fabulous», который записали с Дженнифер Сондерс и Джоанной Ламли, звездами комедийного телесериала BBC - Absolutely Fabulous. Он достиг 6-го места в чартах. «Эта идея возникла у нас потому, что нам очень понравился сериал. Мы подумали, что это будет забавный трек, и нам было очень приятно встретиться с ними». Они позвонили агенту Дженнифер Сондерс, который проявил живой интерес, и предложил отправить ей демоверсию, поэтому они записали черновой вариант песни (в тот же день, когда они впервые записали демоверсию микса на песню Blur «Boys And Girls»), использовав фрагменты диалога из первой серии <i>Absolutely Fabulous</i>. «Мы хотели отразить дух сериала в забавной композиции евродиско. Мы подумали, что они задействуют такой стиль музыки - который сами считают модным». Дженнифер Сондерс это понравилось и она согласилась приехать и записать еще несколько строк (в ту пору Джоанна Ламли снималась за границей). Они сняли видеоклип в телецентре BBC совместно с Говардом Гринхолом и режиссером шоу Бобом Спирсом. «Все сняли за шесть часов - самый короткий видеоклип, который мы когда-либо снимали, - и потом мы отправились на обед вместе с ними и Дэйнтоном, а под конец в ресторане появились Джоан Коллинз, Джон Клиз и Кристофер Биггинс. Джоан Коллинз была немного застенчивой, но Джон Клиз был ужасно хорош. Джоанна Ламли подвезла Нила до дома.

Несмотря на их сомнения по поводу благотворительных синглов, Нил и Крис решили, что песня должна быть выпущена под названием <i>Absolutely Fabulous</i>, как сингл благотворительной организации Comic Relief («Разрядка смехом») нынешнего года (отчасти потому, что иначе все могло бы обернуться юридическим кошмаром). «Я знаю, есть те, кто в ужасе от того, что мы сделали благотворительный сингл, - говорит Нил, - но это просто способ решить проблему. Так проще, ведь мы записали песню для удовольствия, а не как серьезное творческое заявление. На обложке не говорится, что «эта песня спасает жизни» и все такое. И, конечно же, мы всегда были непоследовательными».

Первоначально бисайдом сингла должна была стать песня Джули Типпетт «This Wheel's On Fire» в версии Эдриана Эдмонсона» - лейтмотив этого телесериала. (Она была записана пару лет назад. Это кавер-версия песни Боба Дилана, с которой Джули Типпетт достигла пятого места хит-парада в 1968 году, когда была известна под своей девичьей фамилией Джули Дрисколл и выступала с ансамблем Brian Auger and the Trinity.) Партия пластинок с «This Wheel's On Fire», были уже готова, но в последний момент, ранее заявив, что она рада выпуску песни, Джули Типпет выпустила заявление о том, что пластинка была «не товарного качества» и потребовала уничтожения всей партии. Бисайд заменили на «Dull Soulless Dance Music Mix», и переиздали пластинку в форматах CD-сингла, а также семидюймовом и кассетном.

Доступны следующие версии: 7-дюймовый и кассетный синглы, с «Absolutely Fabulous» (7-дюймовый), бисайд - «Dull Soulless Dance Music Mix». А также - двенадцатидюймовые версии с 7-дюймовым миксом, «Our Tribe Tongue-In-Cheek Mix» и «Absolutely Dubulous» (оба ремикса сделали Rollo и Rob D) и «Dull Soulless Dance Music Mix» (ремикс Pet Shop Boys, в котором Крис отредактировал разговорный отрывок из второго сезона <i>Absolutely Fabulous</i>).

 

7

Робби Уильямс (Take That)

Парад Марди Гра в Сиднее.

Питер Андреас.

7 августа видеофильм Pet Shop Boys об их турне <i>Performance</i> 1991 года покажут в Национальном Доме Кино в Лондоне, его премьера пройдет в рамках сезона поп-музыки.

 

К радости Pet Shop Boys, толпы футбольных фанатов по всей Европе превратили «Go West» в речевку. Когда Крис отправился в Париж на первый полуфинальный матч Кубка Кубков с «Арсеналом» против «Пари Сен-Жермен» - он испытал это на себе. «Они пели ...» - на манер припева - «... О-Йе Пари Сен-Жермен! О-Йе Пари Сен-Жермен!» Весь стадион пел. На самом деле это было очень здорово. Это было восхитительно».

 

Во время гей-парада Марди Гра в марте этого года в Сиднее, Австралия, прошла процессия, вдохновленная видеоклипом «Go West».

 

Дуэт Ignorants, продюсируемый компанией Spaghetti Records, наконец-то выпустил свой первый сингл «Phat Girls» в конце декабря. Он вполне прилично продавался и очень часто звучал на Radio One, но так и не попал в Топ-75. Их планы на будущее неясны, хотя песня под названием «Caged» может стать синглом.

Сисеро работает над новым материалом.

 

Многие читатели <i>Буквально</i>  обращались с письменными запросами по поводу довольно нерегулярных интервалов между выпусками журнала. Все вовлеченные пытаются обеспечить, чтобы журнал выходил каждые четыре месяца, но порой его невозможно сдать в срок, сохраняя желаемое качество. Все ежегодные абонементы предназначены для трех выпусков Буквально, а не для календарного года, поэтому, пожалуйста, примите наши извинения, когда журнал опаздывает.

Раздел «Пластинки» в отпуске. В следующем выпуске он вернется.

 

На Буквально возложена печальная обязанность сообщить  о недавней смерти Питера Андреаса в возрасте 31 года после долгой болезни. Он был близким другом Pet Shop Boys, а также работал на них четыре года; он открыл Сисеро и был его менеджером. Кто-то из вас, возможно, встречался с ним, когда в отеле были Pet Shop Boys, или за подписью на книги и записи. Он познакомил Pet Shop Boys с Дэйнтоном и его кипучей индивидуальностью, и был источником вдохновения для нескольких песен Pet Shop Boys. Именно он танцевал, побеждая Криса и Нила в домино во время отпуска (отсюда фраза «domino dancing»), и именно он однажды объявил: «Я хочу собаку - чихуахуа. Просто у меня маленькая квартира» (отсюда «I Want A Dog» на <i>Introspective</i>). Его будет очень не хватать Крису и Нилу, и всем, кто его знал.

11

ТЕКСТЫ ПЕСЕН

(Тексты песен даны без перевода. Переводы этих песен есть на сайтах лирсенс и амальгама. К тексту Absolutely Fabulous ниже дан подстрочник .)

Shameless.

(Hello! Darling! Mmm...)

(How dare you! Do you know who I am?

You look fabulous!)

I know what you think

it’s clear as mud in your eyes

We’re the plastic poseurs and prostitutes

you’ve obviously come to despise

But you don’t know nothing

You’re not hot enough to matter

You don’t understand the glamorous life

a dream that no one can shatter

We’re shameless

We will do anything

to get our fifteen minutes of fame

We have no integrity

We’re ready to crawl

To obtain celebrity

we’ll do anything at all

I’m ambitious

Believe me, I’m going to be big

I’m a slave to glamour

applause and clamour

my make-up, my wardrobe, my wigs

Don’t call me pathetic

I’m harder than you’ll ever guess

Relentlessly tough

’cause when the going gets rough

the tough get their picture in the press

We’re shameless

We will do anything

to get our fifteen minutes of fame

We have no integrity

We’re ready to crawl

To obtain celebrity

we’ll do anything at all

Anything, anything, anything at all

We’ll do anything, anything, anything at all

(How dare you! Do you know who I am?

It’s an absolute disgrace!)

Tell me you love me

admit it, you’re really impressed

Would it not amuse you

for me to seduce you?

Have you ever seen me undressed?

We’re shameless

We will do anything

to get our fifteen minutes of fame

We have no integrity

We’re ready to crawl

To obtain celebrity

we’ll do anything with anyone

go absolutely anywhere for anything at all

(I’m terribly sorry!)

 

Too Many People.

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people at once

 

The husband or the hedonist

The businessman or the communist

The artist or the showbiz creep

The lover or the nervous geek

The question of identity is one that’s always haunted me

Whoever I decide to be

depends on who is with me

 

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people at once

 

The tactless twit putting his foot in

or the sensitive soul who’s a role model

The urban jetsetter never at home

or the country recluse - just leave me alone

Extrovert or introvert

Love is kind and love hurts

Rebellion or conformity

What is my identity?

 

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people

1 sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people at once

 

12

The intellectual and bon viveur

or the naive simpleton, so immature

The devoted son and family man

or the wicked uncle who doesn’t give a damn

How often these have haunted me

The question of identity

depends on what I’m meant to be

 

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people

I sometimes think that I’m too many people

too many people, too many people at once

 

Some Speculation.

There’s been some speculation about a recent invitation

There’s been some speculation about a recent invitation

What’s your game?

What’s his name?

Is it your inclination to accept this invitation?

Is it your inclination to accept this invitation?

What’s your game?

 

Running away with someone new

Yesterday I went there too

Running away with someone new

Yesterday I went there too

 

 

Decadence.

 

You don’t care about nothing

So you don’t care about love

If you want me to come back

You ’d better change

You’d better give up talking ‘bout money

Begin thinking of love

If you want me to come back

You ’ d better change

You’d better change for the better

It costs more than dollars and cents

Take it from me

There’s got to be

And end to this decadence

This decadence

 

You don’t care about people

So you don’t care about pain

If you want me to come back

You’d better change

You’d better change for the better

And start using some common sense

Take it from me

There’s got to be

An end to this decadence

 

For decadence is fatal

It’s the beginning of the end

In self-defence I cannot recommend

This decadence

 

You don’t care about real life

You’re too distant and strange

If you want me to come back

You’d better change for the better

It may be rather intense

Stop this caprice

You’ve got to cease

This fin-de-siecle pretence

For decadence is fatal

It’s the beginning of the end

Inconsequence

I cannot recommend

This decadence

 

 

13

Absolutely Fabulous.

Lights! Models! Guest list! Just do your best darling.

Absolutely fabulous We’re absolutely fabulous

PATSY: Darling, you are a fabulous, wonderful individual. . .

EDINA: Oh thank you, darling.

PASTY:. . .and remember, I’ve known you longer than your daughter.

EDINA: Champers alright for you, Pats?

PASTY: Lovely, Sweetie.

EDINA: Shall we finish off the beluga or shall we have some smoked salmon and nibbly things?

PASTY: Oh, whatever, Sweetie.

EDINA: Alright, we’ll finish off the beluga.

PASTY: Dull, soulless dance music.

EDINA: Bip bip bip. Bop bop bop.

PASTY: Dull, soulless dance music.

EDINA: Ride on time, ride on time. Techno, techno, bloody techno darling!

Absolutely fabulous

(EDINA: That’s fabulous, darling)

We’re absolutely fabulous

(PASTY: That’s fabulous. EDINA: Good.)

EDINA: Chanel, Dior, Lagerfeld, Givenchy, Gaultier, darling. Names, names, names! Harper’s Tatler, English Vogue, American Vogue, French Vogue, bloody Aby-bloody-ssinian bloody Vogue, darling! Lacroix, Sweetie, Lacroix. Lacroix, Sweetie, Lacroix. Sweetie! Sweetie! Sweetie! Sweetie! Ong, pong, kerplinky, plong. Sweetie! Sweetie! Sweetie! Sweetie! Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. I’m chanting as we speak, bye bye, darling. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Champers alright for you, Pats?

 

PASTY: Oh, he was just a windscreen-washer I picked up at the traffic lights. Bums so tight he was bouncing off the walls.

EDINA: Bye, Pats. Lacroix, Sweetie. Lacroix, Sweetie. Lacroix, Sweetie. La-La-La-Lacroix

Absolutely fabulous

(EDINA: Let the music lift you up darling!)

We’re absolutely fabulous (PATSY: Dull, soulless dance music.)

Absolutely fabulous

(EDINA: It’s the bloody Pet Shop Boys, Sweetie.)

We’re absolutely fabulous

(EDINA: Are you ready for this, Sweetie?)

EDINA: Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. I’m chanting as we speak, bye, bye, darling. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Sweetie! Sweetie! Sweetie! Sweetie!

 

Absolutely fabulous (EDINA: Pump up the volume!)

We’re absolutely fabulous

(EDINA: Just put the needle on the record.)

Absolutely fabulous

(EDINA: Pump up the volume!)

We’re absolutely fabulous

(EDINA: Are you ready for this Sweetie?)

EDINA: Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong. I’m chanting as we speak, bye, bye, darling. Ong, pong, kerplinky, plong. Ong, pong, kerplinky, plong.

PATSY: It’s fabulous EDINA: Good. Thank you.

АТТРАКЦИОН ОСВОБОЖДЕНИЕ

TOP OF THE POPS

 

Pet Shop Boys дурачатся в гримерке Top Of The Pops.

 

6 апреля 1994 года. Нил и Крис сидят в буфете студии BBC в Элстри, Северный Лондон. Элстри, где снимают EastEnders, и где Top Of The Pops снимаются с осени 1991 года, когда они решили перейти в более крупную студию и настояли на том, чтобы поп-группы пели вживую.

Через несколько столов сидит Винс Кларк из Erasure, но и Pet Shop Boys, и Винс Кларк игнорируют друг друга. Я захожу во время разговора о головных уборах.

«Вы уже примеряли шляпы?» - спрашивает Дэвид Филдинг. Они не примеряли. Вместо этого Крису хочется рассказать о вчерашнем выпуске The Late Show про поп-концерты.

«Мы были примером Хорошего Шоу, - гордо говорит он.

Нил упоминает псевдодокументальный телефильм о Смэши и Найси, пародию на диджеев Radio One. «Я записал его на видео. Вообще-то, мне он показался грустным. Слишком реалистично. Диджеи Radio One обычно грустные».

«С некоторыми исключениями», - уточняет Крис, указывая на себя.

Они оба под впечатлением от того, насколько эффективно теперь можно вмонтировать людей в старые кинофрагменты. «Думаю, наш следующий клип надо снимать так», - говорит Нил. Они обсуждают фильмы, в которых могут оказаться: Бен Гур, Спартак, Летние каникулы. «У нас там могла бы быть сцена борьбы нагишом из Влюбленных женщин, - говорит Нил, - «с нами в роли наблюдателей».

Они начинают репетировать. День в Top Of The Pops состоит из бесконечного ожидания, сопровождаемого короткими репетициями. Каждая группа должна репетировать свою песню весь день, чтобы люди из Top Of The Pops могли продумать план съемки и скорректировать звук. Затем - по плану - примерно в 7 часов вечера (в то же время, когда программу покажут по ТВ завтра вечером), все выступление снимут с одной попытки, точно так же, как оно будет транслироваться. Но обычно что-то срывается, и кое-что приходится переснимать.

 

19

На первых репетициях исполнители могут одеваться как угодно. "Возможно, мне стоит надеть бейсболку», - говорит Крис. Я спрашиваю его, почему. «Мой публичный образ отличается от настоящего. И нельзя угадать, когда вокруг шныряют всякие ушлые фотографы», - говорит он.

Они обсуждают, сидеть им, или стоять. Нил говорит, что он может стоять, а Крис - сидеть перед компьютером Powerbook, который заменяет синтезатор.

Крис порывается сесть, но сомневается. «Я ведь буду не слишком похож на зубрилу?» - волнуется он. И просит Дэвида Филдинга посмотреть репетицию и решить. В итоге он встает.

Нил примеряет поверх своей обычной одежды огромный белый костюм. Он стоит на сцене, перед фанатами. «Покрой свободный, правда?» - спрашивает он с беспокойством. «Потому что в этом вся суть».

С ними беседует новый продюсер Top Of The Pops, Рик Блэксилл. Он кажется дружелюбным и искренне довольным тем, что они здесь.

У Нила и Криса были довольно плохие отношения с предыдущим продюсером, и они не стремились появиться на шоу, но большинство нововведений Рика Блэксилла им понравилось, так что они решили попробовать еще раз. (К тому же, конечно, еще не существует лучшего способа рекламы нового сингла, чем появление на Top Of The Pops.)

Они проводят репетицию. Пока звучит песня, Крис балуется на Powerbook'е игрой в заполнение логотипа Apple. Он продолжит это делать и во время самой репетиции. Ряд телеэкранов позади них воспроизводит видео для «Liberation». Все это неплохо выглядит.

«Так мы закончили?» - спрашивает Крис.

«Я что-то сомневаюсь, - говорит Малколм Хилл. Нил подходит к аппаратной, чтобы услышать, как звучит его голос. Они воспроизводят репетицию. Он нервничает из-за зрительских аплодисментов, которые будут транслироваться вместе с их песней. Он спрашивает, может ли звукорежиссер сделать зрительский шум как можно тише, и, к его удивлению, звукорежиссер предлагает лучшее предложение: «можно вообще без него».

«Я хочу без него», - с энтузиазмом говорит Нил.

«Проблема лишь в том, - говорит звукорежиссер, - что они могут чересчур отжигать».

Если толпа станет вовсю отрываться, режиссер настоит, чтобы их было слышно во всем блеске их гиперактивности, а то по телевизору все будет странно выглядеть.

«Они не станут отжигать под эту песню», - говорит Нил, и это похоже отчасти на прогноз и отчасти на указание. «Пожалуйста, пожалуйста, можно просто смотреть?»

Мы возвращаемся в гримерку. Врываются ухмыляющиеся Крис и Дэйнтон. Они только что посетили съемочную площадку EastEnders. «Там была Пэт и все такое!» - говорит Крис. «Мы были внутри, когда они снимались. Внутри «Королевы Вик» - там так реалистично! "

Они обсуждают Relentless, и надо ли его переиздавать.

«Мне вроде как нравится то, что Relentless трудно достать», - заявляет Крис.

«Мне тоже», - говорит Нил. «Мне это очень нравится».

Линн показывает им несколько фотографий, которые сняла недавно, когда они были в Европе.

Им обоим нравится снимок с Крисом в русской шапке. «Выглядишь так, будто тебя послали на русский фронт на верную гибель, - одобряет Нил. (Они заимствуют его для раздела Новости в этом выпуске.)

Какое-то время они ругают другую поп-звезду.

«Почему мы ненавидим его?» - Спрашивает Крис Нила.

«Не помню».

Затем они надевают свои белоснежные наряды.

«Ох. На тебе нет белых носков», - сообщает Нил Крису, симулируя тревогу.

«Их нельзя увидеть, - говорит Крис. - На тебе есть белые трусы?»

«Да», - отвечает Нил.

«Ох. Ну, как и на мне».

20

Крису не нравится, что в студию надо спускаться по коридорам в их нынешних развевающихся одеяниях и странных фескообразных шапочках из белого пластика. (Возникает загвоздка, когда они меряют шапочки, потому что те уже не налезают: добавляют запасные подкладки). Нил напоминает ему, что в них не так неудобно, как в костюмах из «Can You Forgive Her?», Особенно когда они были в России.

«Мы натворили постыдных дел, а?» Крис улыбается.

Через две минуты, когда входит Малколм Хилл, они болтают о том, что сегодняшнему выступлению просто не хватает театра и экстрима.

«Мы кое-где прокололись», - говорит ему Нил, и тот выглядит обеспокоенным. «В конце нам нужны были голуби».

«Отлично», - кивает Малколм Хилл, и это означает, что идея хорошая.

«Мы еще не нашли дрессировщика», - вспоминает Нил.

Входит Дэйнтон с шампанским «Боллинджер». Звучат одобрительные возгласы.

Они идут на костюмированную репетицию, и Крис сгорает от стыда, как и ожидал. «Потом никаких костюмов, - твердо говорит он Нилу.

Нил кивает. «Джинсы и футболки».

Они входят в студию. Я стою рядом с несколькими техниками, которые, увидев сценические одеяния Pet Shop Boys, изумленно хихикают.

После репетиции Нилу говорят, что его ждет человек из Радио 4.

«Что у тебя за тайные делишки, о которых я не знаю?» - поддразнивает Крис.

«Пустяки», - весело отвечает Нил. «Просто небольшая серия передач Радио 4. Называется С большим удовольствием ( With Great Pleasure)».

«С большим удовольствием!» - смеется Крис.

«Читаешь там отрывки из книг, которые тебе нравятся, - объясняет Нил.

Время идет. Нил возвращается со встречи. Они сидят рядом, и ждут съемок, но все задерживается. Им становится скучно. «Проблема в том, - говорит Нил, - что готов работать, но попросту остываешь».

«Плохо быть на пике формы слишком рано, - соглашается Крис.

Они ждут еще полчаса.

«Ох, это так скучно», - раздражается Крис.

«Может, мне свалить к черту?»

«Я могу найти чиновника Би-Би-Си и сбить с него кепку?» - предлагает Нил.

Вместе с Дэйнтоном подходит еще один популярный исполнитель и здоровается. Он пожимает им руки. Все очень дружелюбно и вполне мило. Проблема только одна - Pet Shop Boys понятия не имеют, кто он. «Есть идеи?» - спрашивает Нил после того, как тот ушел. Спустя некоторое время Дэйнтон возвращается и говорит им, что это лидер Black Machine.

Они снова говорят о том, как им скучно, а затем, чтобы отвлечься, пытаются предсказать, какое место будет у «Liberation» в хит-параде. Песня не выйдет до следующей недели: они заявлены на Top Of The Pops как «эксклюзив», а это означает, что они еще нигде с ней не выступали, а также это означает, что Top Of The Pops сильно из-за них нервничают. Как обычно, они безнадежно пессимистичны: Нил загадывает 29-е место, а Крис - 36-е. (На самом деле песня займет в хит-параде 14-е место). Нил говорит, что телешоу, похоже, вообще не помогают продавать песни Pet Shop Boys. «Люди считали, что все было классно, когда мы получали награды BPI», - говорит он. «Безо всяких продаж. Нас оценят лишь посмертно».

«Проблема в публике, - говорит Крис. «Отстойной старой публике».

А Top Of The Pops все еще не готовы. Нил и Крис обсуждают аттракцион «Liberation». Нил говорит, что этот опыт заставил его спросить у матери о своем рождении. «Она сказала, что роды были легкими, но им пришлось стимулировать меня, чтобы вытащить из утробы».

«Как?» - спрашивает Крис. - «Они помахали перед тобой деньгами? «Вылезай! Ты можешь разбогатеть!» - Он вздыхает. – «Боже, какая скука».

«И у меня болит голова», - говорит Нил.

«Уходим, - предлагает Крис. - «Будет им урок».

Но они никуда не уходят. Крис разглядывает свой сценический головной убор. «Потом можно будет сделать из этих шапочек абажуры.

 

21

Pet Shop Boys.

 

Из них вышли бы неплохие абажуры». Пауза. «Ох, вот дерьмо. Может, гульнем по гримеркам?»

«Там не с кем гулять», - вздыхает Нил.

По иронии судьбы, после всего этого ожидания, когда их зовут спуститься в студию, то делают это слишком поздно. Когда они мчатся по коридорам, предыдущая песня от Рочфорда почти подходит к концу. Они успевают почти вовремя, хотя Крис еще только выбежал на сцену, стиснув шапочку, когда зазвучало вступление. Всю первую половину песни Крис не может перестать улыбаться из-за идиотизма всего происходящего. Пара фанатов перед самой сценой на диво странно подпевает и танцует, производя сильное впечатление.

После выступления Нил не вполне доволен.

«Я был бы очень рад, если бы они сказали, что нам надо все переделать. Я слегка подзапыхался от забега на сцену». Он решает, что им нужно попросить переснять, и говорит об этом Малколму Хиллу.

«А как насчет моей работы?» - С наигранным возмущением спрашивает у Малколма Хилла Крис.

«Они не заставят меня снова улыбаться. Мои улыбки продают больше пластинок, чем его пение».

«Это правда», - говорит Нил.

«Что становится больше, когда это сосешь?» - спрашивает Крис. «Дырка в мятном леденце Polo mint». Он снова вздыхает. «У нас забронирован ресторан. У нас и так есть чем заняться». Он оглядывает их костюмы. «Знаете кого-нибудь, у кого будет свадьба? Мы могли бы пойти туда в таком виде».

Они исполняют «Liberation» еще раз. Сразу после окончания их подстерегает несколько зрителей. Один из них целует Крису руку. Другая протягивает Нилу листочек. «Вы можете подписать его, не размазав чернил?» - спрашивает она.

Они возвращаются в раздевалку.

«Так!» - говорит Крис. «Доставайте Болли!»

В 9.30 Pet Shop Boys, наконец, уезжают. Все это рассиживание без дела оставило нерастраченным море адреналина, которое им надо выплеснуть. Кортеж отправляется на обед в ресторан «Ислингтон», а затем они едут клубиться. Проходит несколько часов, прежде чем кто-нибудь готов лечь спать.

 

22

ПИСЬМА

 

В каждом выпуске Буквально Нил и Крис отвечают на подборку писем, отправленных в Pet Shop Boys Club. Адрес указан на стр. 24.

Если бы кто-то предложил превратить вас в мультяшных персонажей для телевидения, для вас это была бы честь или оскорбление?

Лиза, Лондон.

Нил: Честь, конечно.

Крис: Честь.

Нил: Давным-давно мы собирались сделать мультфильм, где я - высокий сноб в длинном пальто, а Крис - попрыгунчик. Почему-то у меня в голове всегда была такая картина.

Крис: (Нилу) Это ведь была одна из идей, когда Джанет Стрит-Портер предлагала кучу десятиминутных представлений, но это было слишком дорого?

Крис: Они не очень хорошие.

Нил: Обычно там есть зародыш чего-то. Есть куплет оригинального «One In A Million», который мы не использовали - он очень-очень хорош. В какой-то момент нам, возможно, придется найти для него другой припев. Есть несколько банальных баллад. Есть классическая «Beautiful Beast» («Красивый зверь»).

Нил: Нет.

Нил: Вполне возможно.

Крис: Кто это написал? (хватает письмо) О, у нее почтовая бумага с гербом! Французская почтовая бумага.

ДРУЖЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА

Буквально.

Авторы: Крис Хит и Pet Shop Boys.

Дизайн: Джеки Дойл.

Фотографы: Энди Эрл (обложка, стр. 7, стр. 12), Линн Истон (стр. 9), Крис Хит (страницы 14-21), Малколм Хилл (стр. 9).

© Areagraph Ltd. 1994. Этот журнал доступен только членам Pet Shop Boys Club и не поступает в широкую продажу. Публикуется трижды в год.

 

 

НОВОСТИ

 Disco 2, новый танцевальный альбом Pet Shop Boys, выйдет 5 сентября. Сначала Pet Shop Boys планировали этим летом выпустить только Relentless, в виде отдельного издания, но такая идея их не вполне устраивала. Они подумывали добавить несколько дополнительных песен, или ремиксов на песни из альбома Very. В итоге они остановились на альбоме, который объединил бы в одной упаковке несколько новых ремиксов и Relentless, и попросили лондонского диджея Дэнни Рэмплинга (которого выбрал Крис) свести все воедино. Им очень понравился результат, который они собирались выпустить под названием Absolutely Relentless, но затем решили попросить его скомпилировать второй сборник, исключив оттуда песни из Relentless, которому и отдали предпочтение.

Ремиксы, оказавшиеся на Disco 2 (выбранные Дэнни Рэмплингом), следующие: «Absolutely Fabulous» (Rollo Our Tribe Tongue-in-Cheek Mix), «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» (Beatmasters Extended Nude Mix) , «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» (DJ Pierre Wild Pitch Mix), «Go West» (Farley & Heller Mix), «Liberation» (E Smoove Mix), «So Hard» (Д. Morales Red Zone Mix), «Can You Forgive Her?» (Rollo Remix), «Yesterday, When I Was Mad» (Junior Vasquez Dub), «Yesterday, When I Was Mad» (Coconut 1 12 «Mix) и «We All Feel Better In The Dark» (Brothers In Rhythm After Hours Climax).

«Он здорово будоражит», - говорит Нил. «Отлично подходит для раскачки, и для того, чтобы настроиться потусить».

 30 августа, перед выпуском Disco 2 выйдет новый сингл Pet Shop Boys - «Yesterday, When I Was Mad». Версия, вышедшая в качестве сингла - это новый ремикс от Pet Shop Boys вместе с Джулианом Мендельсоном. Туда включены три новые песни в разных форматах.

Помимо заглавной, там две новые композиции Pet Shop Boys - «Euroboy» и «Some Speculation». Обе были основаны на танцевальных минусовках, которые написал Крис. «Euroboy» - «весьма европейский трек, вот почему он так называется. «А однажды вечером, на пути из студии в театр, Нил очень быстро написал «Some Speculation» - он попросил таксиста подождать полчаса, и все время заскакивал обратно в студию с новыми строчками. Крис закончил песню в тот же вечер, после того, как Нил уехал. «Она о домыслах, - говорит Нил. «О сексуальной неверности».

Также там есть кавер-версия песни Ноэля Коварда «If Love Were All» и свинг-версия «Can You Forgive Her?». В начале этого года, когда Pet Shop Boys записывали в студии «Decadence», Нил обмолвился Ричарду Найлсу (который работал над струнной аранжировкой для «Decadence»), что можно сделать отличную свинг-версию «Can You Forgive Her?». Найлс ответил, что договорится насчет нее, если Нил споет для этой версии, когда его группа, Bandzilla, будет выступать в Jazz Cafe 25 марта. Нил согласился, а также порепетировал «If Love Were All» («потому что я всегда хотел ее спеть») и вокал для оркестрового попурри, которым открывались выступления Performance. В тот  день Нил простудился, и во время репетиции решил, что вечером не сможет выступить, но через месяц он записал «Can You Forgive Her?» и «If Love Were All» на акустических инструментах. (Впоследствии он решил перезаписать свой вокал для «If Love Were All», потому что был им недоволен.)

 

4

«Крис услышал их только недавно, - говорит Нил. «Он думает, что «If Love Were All» звучит так, как хотели бы звучать Prefab Sprout, что весьма интересно».

Кассетный сингл состоит из «Yesterday, When I Was Mad» и «Euroboy». (Семидюймового сингла не существует в природе.) В первом CD-сингле есть сингл-версия «Yesterday, When I Was Mad» , «If Love Were All», «Can You Forgive Her?» (Swing Version) и «Yesterday, When I Was Mad» (Jam & Spoon Mix). Второй CD-сингл состоит из: «Yesterday, When I Was Mad» («Coconut 1 Mix»), «Some Speculation», «Yesterday, When I Was Mad» (Junior Vasquez Factory Dub) и «Yesterday, When I Was Mad» (RAF Zone Dub). В двенадцатидюймовом сингле три микса «Yesterday, When I Was Mad»: «Jam & Spoon Mix», «Junior Vasquez Fabulous Dub» и «RAF Zone Mix».

Только в Италии миксы проекта RAF выпускаются отдельным изданием на Media records - итальянском танцевальном лейбле, родине проектов RAF и Capella.

 

«Liberation» вышла синглом 4 апреля и достигла 14-го места в чартах. Изображения на обложке, основанные на профилях Нила и Криса, появляются и в видеоклипе, где вращаются на триста шестьдесят градусов, представляя собой трехмерные модели. (Крис - оранжевая модель, Нил - синяя).

Видеоклип был почти полностью создан на компьютере, кроме сцен, где можно увидеть лицо поющего Нила среди златокрылых птиц. Остальные изображения Pet Shop Boys в различных обличьях были созданы из фотографий. «Вот то, к чему мы стремились, - объясняет Нил, - т. е. - наша компьютерная анимация». В клипе можно увидеть, как Pet Shop Boys летают на фоне футуристического пейзажа. «Это - сбывшаяся мечта», - говорит Дэвид Филдинг. Видеоклип был адаптирован для показа в аттракционе виртуальной реальности, который гастролировал по Британии в апреле. Более полная информация об этом - на страницах 14-17.

Бисайд «Decadence» появился после того, как Pet Shop Boys получили предложение написать песню для фильма Стивена Беркоффа «Decadence» (<span class="offtop">в русском переводе фильм получил название Любовь вчетвером»)</span>, экранизации его пьесы, с ним самим и Джоан Коллинз в главных ролях. Нил и Крис написали песню в студии примерно за два часа, поначалу взяв за основу сэмпл из вступления к песне Ареты Франклин «Say A Little Prayer». Позже Нил увидел черновую редакцию фильма, которая ему не слишком понравилась, поэтому они передумали предлагать песню. Тем не менее, они ее записали с Джонни Марром на гитаре. «Начало напоминает мне Smiths, - говорит Нил. Ричарда Найлса попросили добавить струнные «и он написал очень меланхоличное вступление в духе «Бульвара Сансет». Они сделали два микса, в одном из которых звучат лишь гитара, ударные, орган Криса, и вокал. «Когда я написал слова, - вспоминает Нил, - Крис сказал - «о нет! Это - антидекадентская песня. Что меня не особо радует!» И, в общем-то, так и есть. Она о том, как поведение может ухудшаться из-за употребления алкоголя, или наркотиков, или чего-то еще, и тогда становится плевать на людей. Человек вроде как превращается в монстра. И в песне эта идея связана с идеей упадка, как в Римской империи: «упадок губителен - это начало конца». Речь идет о ком-то, кого я знаю, и там есть одна из моих самых пафосных строк: «Прекрати этот каприз / тебе нужно покончить/ с этим пафосом конца эпохи».

.

5

В конце девятнадцатого века «фэн де сьекль» (фр. «конец века, конец эпохи») тоже считался периодом декаданса.

Конец любого века - это своего рода декадентский период. На самом деле я собирался назвать песню «Прекрати этот каприз», но потом подумал, что «Декаданс» - более утонченно».

В некоторых форматах сингла есть также ремиксы на «Young Offender». «Мы сделали их год назад, и я не могу вспомнить, почему выкладываем их только сейчас», - говорит Нил. «Первый - мой самый любимый ремикс из всех, что мы когда-либо делали».

Полный список доступных форматов выглядит следующим образом. Семидюймовые и кассетные синглы включают «Liberation» и «Decadence». Было выпущено два CD-сингла. На первом находятся «Liberation» (the seven-inch version), «Decadence», «Liberation (E Smoove Mix)» и «Liberation (E Smoove 7" Edit)». На втором - «Liberation (Murk Deepstrumental Mix )» и «Liberation (OscarG’s Dopeassdub Mix)» (оба ремикса Ральфа Фалькона и Оскара Гаэтана), «Young Offender (Jam & Spoon Trip-O-Matic Fairy Tale Mix)» и «Decadence (Unplugged)».

 

 

Двойной двенадцатидюймовый рекламный сингл для диджеев также представлен отдельным коммерческим выпуском. В него вошли следующие миксы: E Smoove 7 "edit, микс Murk Deepstrumental, микс Oscar G’s Dopeasdub, микс Murk Dirty Club, микс Jam & Spoon Trip-O-Matic Fairy Tale и их Remix No 2.

 

«I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» вышел синглом 15 ноября в новом ремиксе от Beatmasters и достиг в чартах 12-го места. В видеоклипе Pet Shop Boys, одетые в парики и розовые наряды, делают разные вещи, которые они обычно не делали - энергично танцуют, сражаются, носят дурацкие парики - на фоне, вдохновленном художницей оп-арта Бриджет Райли и дизайном игры Sega.

Бисайд «Too Many People» первоначально был написан для Very. Припев просто пришел однажды Нилу в голову, и он напел слова в магнитофон. «Я всегда знал, о чем будет песня - т.е., о перечислении личностей, которые, по-моему, во мне присутствуют, и о разных ролях, которые играешь в жизни».

Сингл был издан в следующих версиях:

В семидюймовый и кассетный сингл вошли «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing» и «Too Many People». В первый CD-диск вошло пять версий «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing», семидюймовую версию, «Extended Nude Mix» (от Beatmasters), «Wild Pitch Mix» и «Wild Dub Pitch» "(от DJ Pierre), и «Grandballroom Mix» (от Теренса Паркера). Во второй CD-сингл вошли альбомная версия «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing», «Too Many People», «Violence (Hacienda Version)» и «West End Girls (Sasha Remix)».

Затем были выпущены два двенадцатидюймовых сингла. Один из них, под названием «DJ Pierre Remixes», включал в себя четыре микса от DJ Pierre: «DJ Pierre Wild Pitch Mix», «DJ Pierre Wild Tribal Beats», «DJ Pierre Club Mix» и «DJ Pierre Wild Pitch Dub». В другой, под названием «The Remixes», вошли «Extended Nude Mix» и «Grandballroom Dub», а также два новых ремикса на «West End Girls» - «Sasha Remix» и «Sasha Dub».

6

<img src="http://static.diary.ru/userdir/1/7/6/6/1766077/85786904.jpg">

Куклы Pet Shop Boys в телепередаче  Spitting Image.

Куклы Pet Shop Boys недавно появились в сатирической британской телепередаче Spitting Image («Вылитая Копия»). Они были одеты в стиле «Go West» и пели песню, также в стиле «Go West» под названием «How Do We Keep Getting Away With It» («Как нам все время сходит с рук», название рифмуется с «...same old shit» («... один и тот же старый трюк») ). «По-моему, куклы получились так себе, - говорит Нил, - но песня мне нравится. Я до сих пор ее помню. Мне нравятся мелодии из Spitting Image. Я всегда считал, что некоторые наши песни похожи, в первую очередь, на песни из Spitting Image». (В частности, они рассматривали возможность создания видеоклипа для «Shameless» с куклами готовых на все поп-звезд из Spitting Image .)« Нам очень польстило то, что нас туда включили; ведь нас посчитали достаточно знаменитыми».

«Я боялся, что это будет ужасно, - говорит Крис, - но все оказалось вполне беззлобно, хотя там упоминалось о хомяке ...»

 

31 мая Pet Shop Boys выпустили сингл «Absolutely Fabulous», который записали с Дженнифер Сондерс и Джоанной Ламли, звездами комедийного телесериала BBC - Absolutely Fabulous. Он достиг 6-го места в чартах. «Эта идея возникла у нас потому, что нам очень понравился сериал. Мы подумали, что это будет забавный трек, и нам было очень приятно встретиться с ними». Они позвонили агенту Дженнифер Сондерс, который проявил живой интерес, и предложил отправить ей демоверсию, поэтому они записали черновой вариант песни (в тот же день, когда они впервые записали демоверсию микса на песню Blur «Boys And Girls»), использовав фрагменты диалога из первой серии <i>Absolutely Fabulous</i>. «Мы хотели отразить дух сериала в забавной композиции евродиско. Мы подумали, что они задействуют такой стиль музыки - который сами считают модным». Дженнифер Сондерс это понравилось и она согласилась приехать и записать еще несколько строк (в ту пору Джоанна Ламли снималась за границей). Они сняли видеоклип в телецентре BBC совместно с Говардом Гринхолом и режиссером шоу Бобом Спирсом. «Все сняли за шесть часов - самый короткий видеоклип, который мы когда-либо снимали, - и потом мы отправились на обед вместе с ними и Дэйнтоном, а под конец в ресторане появились Джоан Коллинз, Джон Клиз и Кристофер Биггинс. Джоан Коллинз была немного застенчивой, но Джон Клиз был ужасно хорош. Джоанна Ламли подвезла Нила до дома.

Несмотря на их сомнения по поводу благотворительных синглов, Нил и Крис решили, что песня должна быть выпущена под названием <i>Absolutely Fabulous</i>, как сингл благотворительной организации Comic Relief («Разрядка смехом») нынешнего года (отчасти потому, что иначе все могло бы обернуться юридическим кошмаром). «Я знаю, есть те, кто в ужасе от того, что мы сделали благотворительный сингл, - говорит Нил, - но это просто способ решить проблему. Так проще, ведь мы записали песню для удовольствия, а не как серьезное творческое заявление. На обложке не говорится, что «эта песня спасает жизни» и все такое. И, конечно же, мы всегда были непоследовательными».

Первоначально бисайдом сингла должна была стать песня Джули Типпетт «This Wheel's On Fire» в версии Эдриана Эдмонсона» - лейтмотив этого телесериала. (Она была записана пару лет назад. Это кавер-версия песни Боба Дилана, с которой Джули Типпетт достигла пятого места хит-парада в 1968 году, когда была известна под своей девичьей фамилией Джули Дрисколл и выступала с ансамблем Brian Auger and the Trinity.) Партия пластинок с «This Wheel's On Fire», были уже готова, но в последний момент, ранее заявив, что она рада выпуску песни, Джули Типпет выпустила заявление о том, что пластинка была «не товарного качества» и потребовала уничтожения всей партии. Бисайд заменили на «Dull Soulless Dance Music Mix», и переиздали пластинку в форматах CD-сингла, а также семидюймовом и кассетном.

Доступны следующие версии: 7-дюймовый и кассетный синглы, с «Absolutely Fabulous» (7-дюймовый), бисайд - «Dull Soulless Dance Music Mix». А также - двенадцатидюймовые версии с 7-дюймовым миксом, «Our Tribe Tongue-In-Cheek Mix» и «Absolutely Dubulous» (оба ремикса сделали Rollo и Rob D) и «Dull Soulless Dance Music Mix» (ремикс Pet Shop Boys, в котором Крис отредактировал разговорный отрывок из второго сезона <i>Absolutely Fabulous</i>).

 

7

Видеоклип « Absolutely Fabulous», в главных ролях: Pet Shop Boys (в белом), Джоанна Ламли (в основном розово-синяя) и Дженнифер Сондерс (многоцветная).

 

 

Песня не выпускается в других странах, поскольку сериал неизвестен за рубежом, но танцевальные ремиксы доступны на различных сборниках, а во Франции семидюймовая версия стала бисайдом переиздания «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing».

 

Pet Shop Boys написали песню под названием «Falling» для нового альбома Кайли Миноуг. «Крис сделал этот ремикс на «Go West», где изменил все аккорды, - рассказывает Нил, - и я сказал «о, это слишком хорошо для ремикса», так что мы решили записать на его основе новую песню. Мы написали песню, и нас попросили продюсировать Кайли, поэтому я сказал: «Нам надо отдать ее Кайли», потому что я мог себе представить, как она танцует во время того фортепианного соло». Они попросили дизайнера Марка Фарроу связаться со звукозаписывающей компанией Кайли (с которой тот иногда работает), и на Рождество демо отправили Кайли в Австралию. Эта демо-версия песни была, как говорит Нил, «очень Сток-Эйткен-Уотермановская. Песня о том, чтобы снова, повторно, в кого-то влюбиться. Она о том, что случилось со мной. Речь там о прощении кого-то и переживании травматического опыта, который, в конечном итоге, укрепляет любовь, а не ослабляет ее».

Версия Кайли Миноуг, написанная Фарли и Хеллером (которые и сами делали ремикс на «Go West»), однако, сильно отличается от демо-версии Pet Shop Boys - Кайли хотела, чтобы она звучала не так, как у Pet Shop Boys. Они могут переделать ее версию (возможно, включив туда больше из их первоначального припева) позже в этом году.

8

Дата: 2018-09-13, просмотров: 745.