Язык по своей природе полифункционален:
- общения
- мышления
Язык – средство - сохранения и передачи культурно-
исторических традиций народа
- выражения чувств и эмоций
- воздействия
Язык в сознании его современных носителей осмысливается прежде всего как национальный, поэтому понятия «язык» и «национальный язык» не тождественны. Так, кубинец, который пользуется испанской языковой системой при общении, – не испанец, так же, как и американец, говорящий по-английски, – не англичанин. Языковая система, с помощью которой происходит общение в зависимости от объективных или субъективных причин, вызванных историческими, социальными или психологическими факторами, не касается национального языка как внутреннего проявления национального характера и способа мировосприятия.
Национальный язык в отличие от языка как средства общения – средство общности нации. Это тип национального мышления, проявление философии и психологии определенного народа, который может реализовываться в разнообразных вариантах языковой, речевой и национально-культурной деятельности как способах выражения национального мыслеобразующего процесса.
Национальный язык существует в бесконечном множестве форм. К национальному языку относится, прежде всего, литературный (кодифицированный) язык как высшая форма существования любого языка, обеспечивающая географическое (наддиалектное) и историческое (межпоколенческое) единство нации. Однако в национальный язык входят и языки национальностей, просторечие (речь недостаточно грамотных слоев городского населения), социальные жаргоны (речь отдельных профессиональных, социальных групп с целью языкового обособления), диалекты (территориальные говоры), национальный фольклор, национальная культура и искусство, которые обслуживают культурную и общественную жизнь, объединяя народ (или народы) в единую нацию. За рамками национального языка функционирует лишь шифрованная речь деклассированных групп и уголовного мира, так называемое «арго», созданное для того, чтобы общество не понимало, о чем идет речь.
Для сохранения национального языка необходимо осознавать важность адекватного статуирования всех языков, формирующих общенациональное единство на территории государства, поскольку смешение их статуса (например, государственного и официального языка, регионального и языка национальности) неизбежны противоречия в национально-языковой политике.
Государственный – это язык (языки), который понимает большинство населения государства, независимо от национальной или территориальной принадлежности ее граждан. Высшей его формой является официальный язык, юридически представляющий государство на международном уровне. Статус государственных языков не оперирует категорией национальной принадлежности, поэтому их может быть много, а государственный официальный язык должен быть только один. При этом любой государственный язык нельзя отождествлять с родным языком, на котором проходит сугубо индивидуальный процесс мышления у конкретного человека.
Статус государственных языков определяется и закрепляется Конституцией, а механизмы и нормы функционирования других языков (как и государственных) разрабатываются и описываются в Законе о языках.
Языки национальностей (а не «языки национальных меньшинств» – понятие, оскорбительное для большинства представителей разных национальностей) – это языки компактного проживания граждан определенной национальности в определенных территориальных границах. Они являются частью национального языка, но не могут быть государственными. Языком национальности в ДНР является, например, греческий. Языки национальностей надо отличать от языка мигрантов (иностранных языков), которые не входят в структуру национального языка.
Региональные языки не всегда входят в структуру национального языка, поскольку их понимает большинство граждан определенного региона (как правило, пограничного), независимо от национальности, используя его для общения (например, польский или венгерский язык в Украине).
Нетерриториальными языками пользуются граждане определенной национальности, не имеющей широкого распространения в пределах конкретной местности (например, идиш у евреев). Они входят в национальный язык, но не относятся к государственному языку.
Все национальные языки традиционно классифицируют по типологии (строению) и генеалогии (происхождению). По происхождению разные языки объединяются в семьи: угро-финскую, тюркскую, индоевропейскую, иберийско-кавказскую, семито-хамитскую, монгольскую, малайско-полинезийскую, китайскую, тибетскую, японскую (последняя семья состоит только из японского языка) и др. Что касается русского национального языка, то он относится к индоевропейской семье языков.
В свою очередь, индоевропейская семья делится на группы (романскую, германскую, балтийскую, кельтскую, индийскую, иранскую, греческий, армянский, албанский), среди которых достойное место занимает славянская группа. Славянская группа состоит из трех подгрупп: восточнославянской, куда входят русский, украинский и белорусский языки, западнославянской (чешский, словацкий, кашубский, верхне- и нижнелужицкие языки) и южнославянской, к которой относятся болгарский, сербский, хорватский, словенский, македонский и старославянский (теперь мертвый) языки.
Славянская группа |
южнославянские языки болгарский, сербский |
восточнославянские языки |
западнославянские языки польский, словацкий |
украинский язык |
русский язык |
белорусский язык |
Индоевропейская семья |
Дата: 2018-11-18, просмотров: 370.