Фонетические (звуковые) процессы
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Звуки речи, употребляясь в составе слога, слова, фразы оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Данные видоизменения звуков в речевой цепи называют фонетическими (звуковыми) процессами. Фонетические процессы вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические процессы бывают комбинаторными и позиционными.

Комбинаторные процессы охватывают главным образом согласные: ассимиляция, диссимиляция и аккомодация (лат. assimilis – похожий, dissimilis – непохожий, аккомодация – приспособление).

Ассимиляция – уподобление соседних звуков в каком-то компоненте артикуляции. Она бывает полной и частичной. Полная – два звука совершенно одинаковые: бесшумный (ш),сжечь (ж). Частичная – уподобление лишь в одном компоненте артикуляции: вместе (в` м`), здесь (з` д`). Ассимиляция также бывает прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной). Прогрессивная – наложение предыдущего согласного на последующий. Например, облако (изобвлако в результате полной прогрессивной ассимиляции русское слово). Регрессивная – наложение последующего звука на предыдущий: дважды – дважды, прежде – прежде, здесь – здесь, свадьба – свадьба.

Диссимиляция – процесс, противоположный ассимиляции: состоит в расподоблении артикуляции соседних гласных и согласных. Например, слово вести [с] возникло в результате диссимиляции [д] веду; просторечное произношение слов трамвай, коридор.

Аккомодация – взаимодействие соседних гласных и согласных. Например, в русском языке после мягких согласных гласные становятся более передними, произносятся более высоко; напротив, после твердых согласных гласный становится более задним – сыграть (игра).

Менее распространены такие комбинаторные фонетические процессы как диереза и эпентеза. Диереза (греч. разделение) – (выкидка) выпадение звука в сложном сочетании звуков: честный – честный, солнце – солнце, сердце – сердце. Эпентеза – вставка звука в определенные сочетания. Например, диалектно. нрав(нрав).

Позиционные фонетические процессы: редукция безударных гласных, гармония гласных, оглушение звонких согласных в конце слова, добавление или выпадение звуков в начале слова.

Редукция безударных гласных – ослабление и изменение качества звучания. Нем. Korrektur

Гармония гласных (сингармонизм).Особенно свойственна тюркским и финно-угорским языкам. Оглушение звонких согласных (нем. Sand).

Орфоэпия (греч. орфо – правильно, эпос – речь) – свод правил произношения, соответствующих норме национального языка. Она опирается на фонетические процессы и правила чтения отдельных буквосочетаний: например, [ч`] в конечно ичто как [ш]. В орфоэпии важно понятие основного (литературного) и стилевого варианта (напр. полный стиль будит – разговорный буит).


26.Ударение. Редукция

Вопрос о редукции, т. е. об изменениях звуков (по преимуществу гласных) в безударных слогах, тесно связан с вопросом об ударении.

Ударениеэто выделение из группы слогов одного слога. Это в разных языках достигается различными средствами:

1) силой или интенсивностью артикуляции это динамическое (динамический от греческого dynamikos “силовой”) ударение (иначе: силовое, его также часто называют экспираторным (экспираторный, экспирация от лат. expirdre “выдыхать”));

2) долготой произношения это квантитативное (квантитативный от лат. quanlitas “количество”, quantitahvus “количественный”) ударение (иначе: количественное или долготное);

3) движением голосового тона (восходящего, нисходящего или комбинированного) на фоне нейтрального тона прочих слогов это тоновое ударение (иначе: мелодическое, музыкальное).

Эти приемы выделения слога могут действовать самостоятельно, тогда получается чисто динамическое ударение, например в чешском языке, где по силе ударный слог всегда первый, но он обычно краток, а следующий за ним безударный может обладать долготой; например ležák [1еʒа:к] “лежебока”, ср. русское лежак “койка, колода”, или аналогичное явление во французском языке, например enfant [ã:fã] “ребенок”, где также ударный (последний) слог краток, а предударный долог.

Чисто тоновое ударение в китайском, дунганском, корейском, японском языках; часто оно соединяется с усилением ударного слога, как в норвежском и шведском языках, то же можно наблюдать в хорватской части сербохорватского языка и в литовском языке. В славянских языках также было когда-то тоновое ударение, остатки чего легко уловить в словах с полногласным корнем, где теперь на месте бывшего нисходящего ударения ударна первая гласная (до р и л), а на месте бывшего восходящего ударения ударна вторая гласная (злр и л); например, в словах ворон ворона ухом легко расслышать нисходящий тон на первом слоге слова ворон и восходящий на втором слоге слова ворона. В литовском, где в подобных случаях качество ударения обратное: var-nas “ворон” с восходящим, а varna “ворона” с нисходящим.

Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. А. Мейо указывает в качестве примера современный новогреческий язык. Есть языки, в которых эти явления соединены вместе; таков русский литературный язык, где ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона2 (поэтому правило о “понижении тона на последнем слоге фразы при повествовательном высказывании” неверно на последнем ударном слоге, а если есть еще безударные далее, то они по тону нейтральны). Это не относится к русским диалектам, где предударный иногда длительнее Ударного (владимиро-поволжские говоры), а движение тона может быть и на безударных слогах (вологодские говоры).

Если в русском языке удлинить безударный слог, то возникает иллюзия второго ударения: так, например, Пушкин использовал манеру переклички часовых с растягиванием последнего слога и слово слушай поставил в мужскую рифму:

Ну, женские и мужеские слоги!

Благословись, попробуем: слушай!

Равняйтесь, вытягивайте ноги

И по три в ряд в октаву заезжай!

(“Домик в Коломне”.)

 

Иллюзия двух слов с двумя ударениями получается и в военных командах: кругом! бе:гом!

При экспираторном и экспираторно-комплексном ударении его место в слове может быть фиксированным (фиксированный от немецкого fixieren из французского fixer, которое в свою очередь из латинского flxare “оставлять неподвижным”), или нефиксированным; так, в чешском языке ударение всегда на первом слоге, в польском на предпоследнем, в большинстве тюркских языков на последнем. Это одноместное фиксированное ударение. Бывает ударение фиксированное, но разномёстное, например в итальянском языке: на предпоследнем слоге casa “дом”, на последнем liberta “свобода”, на третьем с конца tempera “темпера” (вид минеральной краски) и даже на четвертом с конца recitano.

Примером языка с нефиксированным, разноместным и подвижным ударением может служить русский, где для тех же слов и корней ударение может быть на любом слоге и даже уходить за пределы слова (например, на предлог: голова, головка, голову, на голову). Благодаря способности передвигаться, ударение в русском языке играет большую роль в грамматике, различая грамматические формы, например: рукú -рýки, насыпáть насыпать и т. п. (см. гл. IV, § 53).

Динамическое и динамически-комплексное ударение может быть причиной редукции.

Редукция это ослабление и изменение звучания безударных слогов и прежде всего слоговых звуков этих слогов; мы рассмотрим редукцию гласных, так как они чаще всего бывают слоговыми.

Различают количественную и качественную редукцию.

При количественной редукции гласные безударных слогов теряют в долготе и силе (это условно и называют количеством в гласных), но характерный тембр сохраняют в любом слоге; в русском языке такой редукции подвергается гласная [у] (ср. бур бурав буровой: в первом слове [у] под ударением, оно сильное и долгое, во втором, где [у] в первом предударном слоге, оно слабее и короче и в третьем слове, где [у] во втором предударном слоге, оно совсем слабое и короткое); но тембр [у], обусловленный формой резонатора при верхнем подъеме задней части языка, с вытянутыми в трубочку губами, остается неизменным. При качественной редукции происходит то же, что и при количественной, но слоговые гласные безударных слогов не только делаются слабее и короче, но и теряют те или иные признаки своего тембра, т. е. качества; например, воды [вóды] [о] под ударением заднего ряда, среднего подъема, с округленными в колечко губами; вода [вΛдá] в первом предударном слоге уже не [о], а звук, более похожий акустически на [а], но это “а” среднего, а не нижнего подъема, по ряду задне-среднее (т. е. сдвинутое к центру) и звук, лишенный лабиализации, т. е. обозначенный в транскрипции “крышечкой” [Λ]; в слове водовоз [вǝдΛвóс] в условиях второго предударного слога вместо [о] звучит нейтральный гласный звук [ǝ] среднего ряда, среднего подъема, без лабиализации и с распущенной мускулатурой языка, благодаря чему возникающие в резонаторе характерные тоны не отражаются в пространство, а поглощаются губчатыми рыхлыми поверхностями стенок резонатора (язык, губы), и звук выходит лишенным индивидуального тембра, обезличенным, неопределенным.

Голосовые связки при редуцировании безударных гласных звучат также слабее, что уменьшает их сонорность.

Соотносительная сила редуцированных безударных слогов в разных языках бывает неодинакова. Так, для русского языка эту схему вслед за А. А. Потебней, В. А. Богородицким, С. О. Карцевским и другими можно изобразить упрощенно цифрами в следующем виде:

 

Эта схема может меняться в зависимости от характера слогов; так, конечный открытый слог следует отмечать цифрой 2, а закрытый по схеме 1 (ср. мама [мáмΛ], мамам [мáмǝм); 2-й предударный прикрытый сохраняет схему, а неприкрытый должен быть отмечен цифрой 2 (ср. поддавать [пǝд:Λвáт’], разобщены [рǝзǝпщиэы] и отдавать [Λд:Λвáт’], сообщены (сǝΛпщиэы).

 

Как видно из таблицы, ударный слог в полтора раза сильнее и длительнее первого предударного и в три раза сильнее и длительнее прочих безударных слогов. А, например, в английском языке (где то же динамическое ударение и сильная редукция) наиболее слабыми и короткими будут 1-й предударный и 1-й заударный слоги; слоги же, отстоящие от ударения на два слога, несколько сильнее и длительнее первых, т. е. схема может быть представлена так:

 

Такое различие резко меняет ритмику речи.

При очень сильной редукции безударные гласные могут доходить до нуля, т. е. переставать произноситься, например, в таких словах, как жáв[о]ронки, прóв[о]лока, сýтол[о]ка, всё-т[a]ки.

Редукция может затрагивать и согласные; этим следует объяснять такие явления в русском, как превращение йота в [и] (“и неслоговое”) на конце слогов и в безударных слогах, оглушение конечных звонких согласных в слове и некоторые другие.

Причины качественной редукции Л. В. Щерба видел в количественной редукции, и именно в сокращении долготы; он писал: “Что касается причины изменения качества в неударных слогах, то его ставят обыкновенно в связь с их слабостью. Я полагаю, однако, что связь эта не непосредственная. Другое дело количество гласного: малое количество непосредственно влияет на качество, так как органы речи, не успевая занять положения, необходимого для произведения данного определенного качества, останутся, так сказать, на полпути, а если и успевают, то слишком на короткое время, чтобы произвести впечатление на наш слух”.

Однако если бы это было только так, то как объяснить различия схемы редукции в разных языках при одинаковом факторе (динамическое ударение и положение в безударных слогах того или другого отстояния от ударного) и почему тогда в пределах одного языка одинаковые позиционные случаи имеют разную произносительную судьбу, например произношение слов поэтому с качественной редукцией [о] в [л] и поэтами без качественной редукции [о] или произношение союза но без качественной редукции в любом положении. Вопрос о качественной редукции, очевидно, более сложного порядка и требует исследования.


Дата: 2019-12-10, просмотров: 241.