Пуск и движение при автоматическом регулировании
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Управление электровозом

Система управления электровозом может реализовать два режима управления: «Автоматическое регулирование» и «Ручное регулирование». Режим «Ручное регулирование» является резервным и должен применяться в исключительных условиях при отказе системы автоматического регулирования.

Режим «Автоматическое регулирование» позволяет автоматически перебирать типы группировок тяговых двигателей, набирать и сбрасывать позиции цепи питания тяговых двигателей и переключать ступени ослабления возбуждения. Ограничениями для режима «Автоматическое регулирование» являются: величина задания скорости; величина тока перехода; время нахождения на реостатной позиции. Задание величины скорости устанавливается рукояткой скорости контроллера, ограничение тока перехода устанавливается рукояткой переключателя «Ток перехода», ограничение по времени нахождения на реостатной позиции устанавливается программно. Ограничение тока перехода обеспечивает плавное движение электровоза при переключении позиций цепи питания тяговых двигателей.

Перед выездом электровоза под контактный провод установить флеш – память в штепсельный соединитель МПСУ, расположенный в пульте управления машиниста с которого ведется управление движением.

Приемка электровоза в депо

Получить при приемке электровоза в депо ключи от наружных дверей электровоза; реверсивно режимную рукоятку контроллера машиниста; съемную рукоятку блокировочного устройства (УБТ); ключ ЭПКА, ключ блока выключателей S1(1), S1(2). При перемене поста управления (переход из одной кабины в другую) машинист обязан брать их с собой.

Выполнить осмотр и проверку оборудования электровозов в соответствии с указанным в разделе 5.

Проверить, и при необходимости установить:

- установить ключ ЭПКА в крайнее левое положение;

 -положение разобщительных кранов пневматической системы соответствовало необходимому режиму;

-положение рукоятки режимного переключателя воздухораспределителя соответствовало требованиям установленным ОАО “РЖД”;

-рукоятка УБТ в ведущей кабине находится в рабочем положении.

Включить выключатели:

SF1       “ПСН1 ”- на левой двери БАУ

SF2       “ПСН2 ”- на левой двери БАУ

SF12     “Токоприемники ”- на правой двери БАУ

SF13     “Аппараты защиты ”- на правой двери БАУ

 

SF14     “МПСУ (питание) ”- на правой двери БАУ

 

SF15     “МПСУ (МПК1) ”- на правой двери БАУ

 

SF18     “Контроллер (МПК2) ”- на правой двери БАУ

 

SF21     “Цепи диагностики ”- на правой двери БАУ

 

SF22     “Заземлитель ”- на правой двери БАУ

 

SF23     “Контакторы ТД ”- на правой двери БАУ

 

SF25     “Компрессоры ”- на правой двери БАУ

 

SF26     “Вентиляторы ”- на правой двери БАУ

 

SF27     “Вспомогательные цепи ”- на правой двери БАУ

SF11      “Компрессор токоприемника ”

Включить аппаратуру КЛУБ-У, ТСКБМ, САУТ-ЦМ/485, СОТП.

Выключатели включаются по необходимости:

SF58     “Датчики температуры ”- на двери в БВА1

SF55     “Калорифер кабины № 1. Вентиляция ”- на двери в БВА1

SF70     “ Калорифер кабины № 2. Вентиляция ”- на двери в БВА5

SF56     “ Калорифер кабины № 1. Электронагреватели ”- на двери в БВА1

 

SF71     “ Калорифер кабины № 2. Электронагреватели  ”- на двери в БВА5

SF68     “Нагрев воды в санузле. Управление ”- на передней стенке в БВА4

SF67     “Нагрев воды в санузле. 220 В ”- на передней стенке в БВА4

SF52     “Обогрев ПВИ ”- на двери БВА1

SF51     “Обогрев МПС ”- на двери БВА1

SF57     “Розетки ”- на двери БВА1

SF28     “Отопление поезда ”- на правой двери БАУ

SF11     “Компрессор токоприемника ”- на правой двери БАУ.

-рукоятки контроллеров машиниста в нулевое положение в обеих кабинах;

-разъединители QS1 и QS2 в цепях токоприемника во включенное положение;

-переключатели QS5 и QS6 в отключенное положение;

-заземлитель QS3 в положение ”НЕ ЗАЗЕМЛЕНО”;

-разъединитель QS4 в отключенное положение;

-высоковольтные розетки XS1 должны быть заблокированы, а штепсели с кабелем XP вставлены в холостые приемники XS2;

-рукоятки разъединителей цепей SА9, SА10 на блоке БВА2 в положение              “ Цепи замкнуты ”;

-рукоятки блокировочных ключей кабин SА1, SА2 в положение кабины из которой ведется управление;

-предохранители должны быть вставлены в соответствующие держатели предохранителей;

-на соответствующих аппаратах были пломбы (смотри приложение А).

В случае отсутствия или повреждения пломбы проверить аппарат в объеме ТР и опломбировать.

Проверка на путях депо

Визуально произвести осмотр контакторов и цепей 3 кВ.

Включить автоматический выключатель                                                              SF11 “Компрессор токоприемника ”, тумблером S21 “Компрессор токоприемника”, расположенный на блоке БАУ. При давлении воздуха 7-0,2 кгс/см2 компрессор отключается

Выполнив описанные в подразделе 4.1 операции и убедившись, что в высоковольтной камере нет людей, заблокировать последнюю, убедиться, что                                                    вышли штоки пневматических блокировок.

В шкафах питания А4 установить пакетные переключатели SA1 – SA3 в положение НОРМАЛЬНО. Включить на нем тумблер SА6 ВКЮЧЕНИЕ ШП.

Разблокировать ключом блок выключателей.

Включить выключатель МПСУ блока выключателей S1(1), S1(2), на дисплейном модуле должен появиться основной кадр. Включением выключателя ТОКОПРИЕМНИК ПЕРЕДНИЙ или ТОКОПРИЕМНИК ЗАДНИЙ блока выключателей S1(1), S1(2) поднять токоприемник.

На дисплейном модуле контролировать напряжение контактной сети 3 кВ.

Включить выключатель БВ блока выключателей S1(1), S1(2). Кратковременным (в течение 1 с) включением выключателя ВОЗВРАТ ЗАЩИТЫ блока выключателей S1(1), S1(2) включить быстродействующий выключатель. О включении быстродействующего выключателя свидетельствует погасание индикаторов БВ на блоке сигнализации.

Выключателем “Преобразователи” на блоке выключателей включить преобразователи ПСН1 и ПСН2. Через 5-10 с должен включиться шкаф питания ШП на блоке сигнализации.

Проверить по измерительным приборам шкафа питания А4, что появился зарядный ток батареи не более 40 А, а напряжение цепей управления составляет   110 В .

Включить компрессор включением выключателя “КОМПРЕССОР” блока выключателей S1(1), S1(2).

Проверить по манометру главных резервуаров моменты включения и отключения компрессора при понижении и повышении давления сжатого воздуха. Включение компрессора должно происходить при понижении давления до                    0,75 МПа±0,025 МПа (7,5 кгс/см2±0,25 кгс/см2), отключение при повышении давления до 0,9 МПа ±0,025 МПа (9 кгс/см2±0,25 кгс/см2).

Произвести пуск электродвигателей вентиляторов путем включения выключателей “ВЕНТИЛЯТОРЫ” блока выключателей S1(1), S1(2) и убедиться в отсутствии посторонних шумов в ЦВС.

Включить радиостанцию, проверить связь между кабинами в режиме “ СС ”.

Включить тумблер ПЕСОК АВТОМАТИЧЕСКИ. При работе на линии, для исключения подсыпки песка при проезде стрелок, на это время тумблер ПЕСОК АВТОМАТИЧЕСКИ рекомендуется выключить.

 

Включение прожектора, буферных фонарей , освещения , обогрева кабины, звуковых сигналов осуществляется в обязательном порядке.

Проверить действие основного и вспомогательного кранов машиниста в соответствии с инструкцией ОАО “РЖД” ЦТ-ЦВ-ЦЛ-ВНИИЖТ/277.

Проверить действие электропневматического тормоза.

В зимних условиях принять ряд дополнительных мер:

-включить автоматический выключатель SF51 “Обогрев МПСУ”;

-при температуре окружающего воздуха минус 20°С и ниже перед пуском электродвигателя вспомогательного компрессора провернуть его вал на 3-5 оборотов вручную;

-включение подогрева МПСУ осуществить при температуре воздуха ниже 40°С, а отключить при температуре выше 0°С.

После выполнения вышеперечисленных требований проверить работу схемы электровоза в режиме тяги и электрического торможения при автоматическом наборе и сбросе позиций. Проверку осуществлять при управлении из каждой кабины, при движении вперед и назад со скоростью 10 км/ч, при поочередном включении обоих микроконтроллеров (МПК1, МПК2) блоков управления А2 и A3 (микроконтроллеры переключаются с помощью тумблера S11 при нулевом положении главной рукоятки контроллера SM1(SM2)). Перед началом движения, давление воздуха в главных резервуарах и тормозной магистрали должно быть в пределах, указанных в инструкции ОАО “РЖД” ЦТ-ЦВ-ЦНИИ/3969.

Проверка в режиме тяги:

-убедиться в том, что тумблер S11 “МПК1, МПК2”       находится в соответствующем положении, а тумблер S10(1),S10(2) – в положении АВТОМАТИЧЕСКИЙ Н/С;

-включить выключатель МПСУ блока выключателей S1(1), S1(2);

-установить реверсивно-режимную рукоятку контроллера машиниста в положение ВПЕРЁД, рукояткой скорости задать скорость 10 км/ч, ориентируясь по значению VЗАД на экране блока индикации А9(А10), установленному на пульте машиниста;

 

-установить переключателем S1 контроллера машиниста SM1(SM2) ток перехода с позиции на позицию I=350-550 А;

-установить главную рукоятку контроллера в положение ФП и после сбора схемы тяги перевести в положение Н;

-при достижении заданной скорости электровоза необходимо перевести главную рукоятку контроллера машиниста в положение ФП, ток тяговых двигателей контролируется по значению JФАКТ на экране блока индикации А9(А10);

-проверить, что при возврате рукоятки скорости контроллера в нулевое положение, ток тяговых электродвигателей снижается до нуля;

-возвратить главную рукоятку в нулевое положение и переключить тумблер S10(1),S10(2) в положение РУЧНОЙ Н/С;

-устанавливая главную рукоятку контроллера машиниста, как было указано выше для автоматического набора или сброса позиций, поочередно в положение “ФП”, “Н”, осуществить набор позиций для трогания электровоза, и убедиться, что по мере разгона электровоза пусковой ток тяговых двигателей снижается;

Проверка в режиме электрического торможения (на стоянке):

-затормозить электровоз прямодействующим тормозом;

-включить выключатель SА6(1), SА6(2) “Электрический тормоз”;

-переключить тумблер S10(1),S10(2) в положение РУЧНОЕ Н/С;

-при нулевых положениях главной рукоятки и рукоятки скорости установить реверсивно-режимную рукоятку в положение ВПЕРЁД;

-установить главную рукоятку контроллера машиниста в положение ПТ и проверить, что при повороте главной рукоятки контроллера машиниста в секторе ТОРМОЗ появляется начальное возбуждение тяговых электродвигателей от ПВИ 10 – 15 А в течение 3 с (тормозная сила около 200 кН).;

-возвратить главную рукоятку контроллера машиниста в положение ПТ и “0”.

При отключенном питании МПСУ перевести тумблер S11 (МПК1/МПК2) в другое положение и провести аналогичные проверки (только при выключенном питании МПСУ).

Выполнить описанную подготовку электровоза к работе и убедившись в его исправности, машинист может вести электровоз для прицепки к составу.

При подъезде к составу электровоз должен двигаться со скоростью не более                3 км/ч. Вспомогательный тормоз приводить в действие так, чтобы в момент сцепления автосцепок не допускать удара.

 

Примечания:

1 Категорически запрещается выезд, если положение кранов не соответствует таблице фотосхемы пневматических цепей.

2 После прицепки электровоза к составу должно быть произведено полное опробование автотормозов согласно инструкции ЦТ – ЦВ – ЦНИИ/3969.

3 При работе электровоза предпочтительно поднять задний по ходу движения токоприемник.

Пуск и движение.

Торможение

Общие положения

Торможение электровоза и состава поезда может осуществляться:

а) электрическим (реостатным) тормозом электровоза с помощью контроллера машиниста при включенном выключателе SА6(1), SА6(2) “Электрический тормоз” по команде МПСУ. Автоматический пневматический тормоз электровоза заблокирован электроблокировочным клапаном А14-Y1;

б) при отключенном реостатном тормозе при нулевом положении контроллера машиниста и включенном выключателе SA6(1),SA6(2) “Электрический тормоз”, при переводе крана машиниста в тормозное положение и давлении в тормозных цилиндрах воздуха 0,03-0,04 МПа (0,3-0,4 кгс/см2) разбирает схему тягового режима и собирает схему реостатного тормоза с учетом ограничений тормозных характеристик (при нулевом положении главной рукоятки контроллера машиниста (режим “выбега”). При переводе главной рукоятки контроллера на тормозные позиции устанавливается тормозное усилие, соответствующее положению рукоятки;

в) совместным применением реостатного тормоза электровоза и пневматического тормоза состава. При этом с помощью контроллера машиниста приводится в действие реостатный тормоз электровоза, а с помощью крана машиниста – пневматический тормоз состава. При срыве реостатного тормоза МПСУ выключает преобразователь возбуждения U1, обесточивает электроблокировочный клапан Y1, включает электропневматический вентиль Y2 замещения реостатного тормоза пневматическим и электропневматический вентиль свистка Y10(Y11) и после повышения давления воздуха в тормозных цилиндрах до 2,0±0,2 кгс/см2 разбирает схему реостатного торможения. При этом на блоке индикации А9(А10) отражается причина замещения реостатного тормоза пневматическим;

г) совместным применением реостатного и вспомогательного пневматического тормоза электровоза. Пневматический тормоз электровоза при этом приводится в действие с помощью крана вспомогательного тормоза. При повышении давления воздуха в тормозных цилиндрах 2,3+0,2 кгс/см2) реостатный тормоз отключается. На спусках реостатный тормоз применять в обязательном порядке. Причина отключения реостатного тормоза отражается на блоке индикации А9(А10);

д) при экстренной разрядке тормозной магистрали краном машиниста, клапаном автостопа обеспечивается выполнение следующих операций независимо от положения рукояток контроллера машиниста:

1) прекращение режима тяги (разбор схемы, соответствующий установке главной рукоятки контроллера машиниста в нулевое положение);

2) включение реостатного тормоза на максимальную тормозную силу;

3) подача песка под передние колесные пары каждой тележки. При снижении скорости движения до 10 км/ч и ниже подача песка должна быть прекращена;

4) отключение реостатного тормоза при снижении тормозной силы ниже 50-80 кН и переход на экстренное пневматическое торможение электровоза (путем снятия напряжения с катушки клапана Y1);

е) при выдергивании штока выключателя SQ4(1), SQ4(2) АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ ЭЛЕКТРОВОЗА обеспечивается выполнение операций, указанных в перечислении д) и дополнительно включается электропневматический вентиль Y2 (замещения реостатного тормоза пневматическим) и вентили тифонов Y12, Y13. При снижении скорости движения до 10 км/ч и ниже прекращается подача песка и отключаются тифоны.

ПримечаниеВ режиме экстренной остановки поезда при неработающем реостатном тормозе обеспечивается выполнение операций, указанных в перечислениях д), е), за исключением включения реостатного тормоза, клапана Y 1 и вентиля Y 2, и дополнительно включается вентиль А14 - Y 3 для ускоренного торможения при скоростях движения выше 60 км/ч.

ж) с помощью локомотивной аппаратуры системы САУТ или по команде МПСУ включается электропневматический тормоз состава;

з) пневматическим тормозом с помощью крана машиниста. При этом приводится в действие пневматические тормоза электровоза и состава;

и) пневматическим тормозом с помощью крана вспомогательного тормоза. При этом приводится в действие пневматический тормоз электровоза.

Пневматический и электропневматический тормоз применяйте в соответствии с инструкцией ЦТ-ЦВ-ЦЛ-ВНИИЖТ/277.

 

Остановка электровоза

Остановка электровоза (поезда) происходит при достижении станции прибытия.

Для остановки электровоза необходимо, подъезжая к месту остановки установить главную рукоятку контроллера машиниста в нулевое положение и привести в действие пневматический тормоз.

Во время длительной стоянки электровоза оставить включенным только необходимое оборудование (например, ночью- освещение, зимой – отопление кабины и поезда и т.п.).

Прекращение работы

В зимний период во избежание снижения сопротивления изоляции тяговых двигателей и электродвигателей вспомогательных машин вводить электровоз в отапливаемое помещение депо только с теплыми электродвигателями.

После прибытия в депо:

-осмотреть электровоз;

-произвести запись в журнале технического состояния электровоза о неисправностях или ненормальной работе оборудования электровоза;

Перед уходом с электровоза:

-обеспечить запас сжатого воздуха в резервуаре токоприемника не менее                0,9 МПа±0,025 МПа (9 кгс/см2±0,25 кгс/см2) и плотно закрыть кран;

-выключить в кабине все выключатели и тумблеры, кроме опломбированных. Выключатели блока S1(1), S1(2), SA7(1), SA7(2) заблокировать ключами. Блокирующие ключи снять;

Выключить автоматические выключатели и тумблеры, расположенные на лицевых панелях блоков;

-снять реверсивную рукоятку, ключ ЭПКА и рукоятку УБТ;

-с помощью комбинированного крана выпустить воздух из тормозной магистрали.

-закрыть кран воздухораспределителя;

-затормозить электровоз ручным тормозом;

-отключить аккумуляторную батарею, установив рубильник SA2 БАТАРЕЯ шкафа питания А4 в среднее положение;

-установить заземлитель QS3 в положение “Заземлено”;

 

-очистить электровоз от пыли, грязи и снега;

-отключить освещение электровоза.

Уходя с электровоза, закрыть все окна и запереть на ключ входные двери.

Ключи от входных дверей, реверсивную рукоятку, блокирующий ключ, рукоятку ключа включения блокировки тормозов сдать дежурному по депо.

Примечание - при длительном отстое электровоза при температуре окружающего воздуха ниже минус 35 º С блоки индикации А9(А10) снять с электровоза и сдать дежурному по депо.

Работа аварийных режимов

Убедиться, что в аварийных режимах МПСУ обеспечивает набор позиций в соответствии с таблицей

Таблица

 

Отключаемое оборудование

 

Тумблер отключения

МПСУ

обеспечивает

Последовательное Последовательно-параллельное Параллель-ное
М1, М2 М3 М4 М3, М4 М5, М6 М1…М3 М4…М6 R6 R7 R8 R9 S2 S3 S4 S3, S4 S5 S2, S3 S4, S5 S6 S7 S8 S9 1 – 21 1 – 21 1 – 21 1 – 21 1 – 21 1 – 20 1 – 20 1 – 19 1 – 19 1 – 20 1 - 20   22 – 32 22 – 32     20 - 31 20 – 30 21 – 32 21 - 32 22 – 36 33 – 47 33 – 47 22 – 36 22 - 36

 

Управление электровозом

Система управления электровозом может реализовать два режима управления: «Автоматическое регулирование» и «Ручное регулирование». Режим «Ручное регулирование» является резервным и должен применяться в исключительных условиях при отказе системы автоматического регулирования.

Режим «Автоматическое регулирование» позволяет автоматически перебирать типы группировок тяговых двигателей, набирать и сбрасывать позиции цепи питания тяговых двигателей и переключать ступени ослабления возбуждения. Ограничениями для режима «Автоматическое регулирование» являются: величина задания скорости; величина тока перехода; время нахождения на реостатной позиции. Задание величины скорости устанавливается рукояткой скорости контроллера, ограничение тока перехода устанавливается рукояткой переключателя «Ток перехода», ограничение по времени нахождения на реостатной позиции устанавливается программно. Ограничение тока перехода обеспечивает плавное движение электровоза при переключении позиций цепи питания тяговых двигателей.

Перед выездом электровоза под контактный провод установить флеш – память в штепсельный соединитель МПСУ, расположенный в пульте управления машиниста с которого ведется управление движением.

Приемка электровоза в депо

Получить при приемке электровоза в депо ключи от наружных дверей электровоза; реверсивно режимную рукоятку контроллера машиниста; съемную рукоятку блокировочного устройства (УБТ); ключ ЭПКА, ключ блока выключателей S1(1), S1(2). При перемене поста управления (переход из одной кабины в другую) машинист обязан брать их с собой.

Выполнить осмотр и проверку оборудования электровозов в соответствии с указанным в разделе 5.

Проверить, и при необходимости установить:

- установить ключ ЭПКА в крайнее левое положение;

 -положение разобщительных кранов пневматической системы соответствовало необходимому режиму;

-положение рукоятки режимного переключателя воздухораспределителя соответствовало требованиям установленным ОАО “РЖД”;

-рукоятка УБТ в ведущей кабине находится в рабочем положении.

Включить выключатели:

SF1       “ПСН1 ”- на левой двери БАУ

SF2       “ПСН2 ”- на левой двери БАУ

SF12     “Токоприемники ”- на правой двери БАУ

SF13     “Аппараты защиты ”- на правой двери БАУ

 

SF14     “МПСУ (питание) ”- на правой двери БАУ

 

SF15     “МПСУ (МПК1) ”- на правой двери БАУ

 

SF18     “Контроллер (МПК2) ”- на правой двери БАУ

 

SF21     “Цепи диагностики ”- на правой двери БАУ

 

SF22     “Заземлитель ”- на правой двери БАУ

 

SF23     “Контакторы ТД ”- на правой двери БАУ

 

SF25     “Компрессоры ”- на правой двери БАУ

 

SF26     “Вентиляторы ”- на правой двери БАУ

 

SF27     “Вспомогательные цепи ”- на правой двери БАУ

SF11      “Компрессор токоприемника ”

Включить аппаратуру КЛУБ-У, ТСКБМ, САУТ-ЦМ/485, СОТП.

Выключатели включаются по необходимости:

SF58     “Датчики температуры ”- на двери в БВА1

SF55     “Калорифер кабины № 1. Вентиляция ”- на двери в БВА1

SF70     “ Калорифер кабины № 2. Вентиляция ”- на двери в БВА5

SF56     “ Калорифер кабины № 1. Электронагреватели ”- на двери в БВА1

 

SF71     “ Калорифер кабины № 2. Электронагреватели  ”- на двери в БВА5

SF68     “Нагрев воды в санузле. Управление ”- на передней стенке в БВА4

SF67     “Нагрев воды в санузле. 220 В ”- на передней стенке в БВА4

SF52     “Обогрев ПВИ ”- на двери БВА1

SF51     “Обогрев МПС ”- на двери БВА1

SF57     “Розетки ”- на двери БВА1

SF28     “Отопление поезда ”- на правой двери БАУ

SF11     “Компрессор токоприемника ”- на правой двери БАУ.

-рукоятки контроллеров машиниста в нулевое положение в обеих кабинах;

-разъединители QS1 и QS2 в цепях токоприемника во включенное положение;

-переключатели QS5 и QS6 в отключенное положение;

-заземлитель QS3 в положение ”НЕ ЗАЗЕМЛЕНО”;

-разъединитель QS4 в отключенное положение;

-высоковольтные розетки XS1 должны быть заблокированы, а штепсели с кабелем XP вставлены в холостые приемники XS2;

-рукоятки разъединителей цепей SА9, SА10 на блоке БВА2 в положение              “ Цепи замкнуты ”;

-рукоятки блокировочных ключей кабин SА1, SА2 в положение кабины из которой ведется управление;

-предохранители должны быть вставлены в соответствующие держатели предохранителей;

-на соответствующих аппаратах были пломбы (смотри приложение А).

В случае отсутствия или повреждения пломбы проверить аппарат в объеме ТР и опломбировать.

Проверка на путях депо

Визуально произвести осмотр контакторов и цепей 3 кВ.

Включить автоматический выключатель                                                              SF11 “Компрессор токоприемника ”, тумблером S21 “Компрессор токоприемника”, расположенный на блоке БАУ. При давлении воздуха 7-0,2 кгс/см2 компрессор отключается

Выполнив описанные в подразделе 4.1 операции и убедившись, что в высоковольтной камере нет людей, заблокировать последнюю, убедиться, что                                                    вышли штоки пневматических блокировок.

В шкафах питания А4 установить пакетные переключатели SA1 – SA3 в положение НОРМАЛЬНО. Включить на нем тумблер SА6 ВКЮЧЕНИЕ ШП.

Разблокировать ключом блок выключателей.

Включить выключатель МПСУ блока выключателей S1(1), S1(2), на дисплейном модуле должен появиться основной кадр. Включением выключателя ТОКОПРИЕМНИК ПЕРЕДНИЙ или ТОКОПРИЕМНИК ЗАДНИЙ блока выключателей S1(1), S1(2) поднять токоприемник.

На дисплейном модуле контролировать напряжение контактной сети 3 кВ.

Включить выключатель БВ блока выключателей S1(1), S1(2). Кратковременным (в течение 1 с) включением выключателя ВОЗВРАТ ЗАЩИТЫ блока выключателей S1(1), S1(2) включить быстродействующий выключатель. О включении быстродействующего выключателя свидетельствует погасание индикаторов БВ на блоке сигнализации.

Выключателем “Преобразователи” на блоке выключателей включить преобразователи ПСН1 и ПСН2. Через 5-10 с должен включиться шкаф питания ШП на блоке сигнализации.

Проверить по измерительным приборам шкафа питания А4, что появился зарядный ток батареи не более 40 А, а напряжение цепей управления составляет   110 В .

Включить компрессор включением выключателя “КОМПРЕССОР” блока выключателей S1(1), S1(2).

Проверить по манометру главных резервуаров моменты включения и отключения компрессора при понижении и повышении давления сжатого воздуха. Включение компрессора должно происходить при понижении давления до                    0,75 МПа±0,025 МПа (7,5 кгс/см2±0,25 кгс/см2), отключение при повышении давления до 0,9 МПа ±0,025 МПа (9 кгс/см2±0,25 кгс/см2).

Произвести пуск электродвигателей вентиляторов путем включения выключателей “ВЕНТИЛЯТОРЫ” блока выключателей S1(1), S1(2) и убедиться в отсутствии посторонних шумов в ЦВС.

Включить радиостанцию, проверить связь между кабинами в режиме “ СС ”.

Включить тумблер ПЕСОК АВТОМАТИЧЕСКИ. При работе на линии, для исключения подсыпки песка при проезде стрелок, на это время тумблер ПЕСОК АВТОМАТИЧЕСКИ рекомендуется выключить.

 

Включение прожектора, буферных фонарей , освещения , обогрева кабины, звуковых сигналов осуществляется в обязательном порядке.

Проверить действие основного и вспомогательного кранов машиниста в соответствии с инструкцией ОАО “РЖД” ЦТ-ЦВ-ЦЛ-ВНИИЖТ/277.

Проверить действие электропневматического тормоза.

В зимних условиях принять ряд дополнительных мер:

-включить автоматический выключатель SF51 “Обогрев МПСУ”;

-при температуре окружающего воздуха минус 20°С и ниже перед пуском электродвигателя вспомогательного компрессора провернуть его вал на 3-5 оборотов вручную;

-включение подогрева МПСУ осуществить при температуре воздуха ниже 40°С, а отключить при температуре выше 0°С.

После выполнения вышеперечисленных требований проверить работу схемы электровоза в режиме тяги и электрического торможения при автоматическом наборе и сбросе позиций. Проверку осуществлять при управлении из каждой кабины, при движении вперед и назад со скоростью 10 км/ч, при поочередном включении обоих микроконтроллеров (МПК1, МПК2) блоков управления А2 и A3 (микроконтроллеры переключаются с помощью тумблера S11 при нулевом положении главной рукоятки контроллера SM1(SM2)). Перед началом движения, давление воздуха в главных резервуарах и тормозной магистрали должно быть в пределах, указанных в инструкции ОАО “РЖД” ЦТ-ЦВ-ЦНИИ/3969.

Проверка в режиме тяги:

-убедиться в том, что тумблер S11 “МПК1, МПК2”       находится в соответствующем положении, а тумблер S10(1),S10(2) – в положении АВТОМАТИЧЕСКИЙ Н/С;

-включить выключатель МПСУ блока выключателей S1(1), S1(2);

-установить реверсивно-режимную рукоятку контроллера машиниста в положение ВПЕРЁД, рукояткой скорости задать скорость 10 км/ч, ориентируясь по значению VЗАД на экране блока индикации А9(А10), установленному на пульте машиниста;

 

-установить переключателем S1 контроллера машиниста SM1(SM2) ток перехода с позиции на позицию I=350-550 А;

-установить главную рукоятку контроллера в положение ФП и после сбора схемы тяги перевести в положение Н;

-при достижении заданной скорости электровоза необходимо перевести главную рукоятку контроллера машиниста в положение ФП, ток тяговых двигателей контролируется по значению JФАКТ на экране блока индикации А9(А10);

-проверить, что при возврате рукоятки скорости контроллера в нулевое положение, ток тяговых электродвигателей снижается до нуля;

-возвратить главную рукоятку в нулевое положение и переключить тумблер S10(1),S10(2) в положение РУЧНОЙ Н/С;

-устанавливая главную рукоятку контроллера машиниста, как было указано выше для автоматического набора или сброса позиций, поочередно в положение “ФП”, “Н”, осуществить набор позиций для трогания электровоза, и убедиться, что по мере разгона электровоза пусковой ток тяговых двигателей снижается;

Проверка в режиме электрического торможения (на стоянке):

-затормозить электровоз прямодействующим тормозом;

-включить выключатель SА6(1), SА6(2) “Электрический тормоз”;

-переключить тумблер S10(1),S10(2) в положение РУЧНОЕ Н/С;

-при нулевых положениях главной рукоятки и рукоятки скорости установить реверсивно-режимную рукоятку в положение ВПЕРЁД;

-установить главную рукоятку контроллера машиниста в положение ПТ и проверить, что при повороте главной рукоятки контроллера машиниста в секторе ТОРМОЗ появляется начальное возбуждение тяговых электродвигателей от ПВИ 10 – 15 А в течение 3 с (тормозная сила около 200 кН).;

-возвратить главную рукоятку контроллера машиниста в положение ПТ и “0”.

При отключенном питании МПСУ перевести тумблер S11 (МПК1/МПК2) в другое положение и провести аналогичные проверки (только при выключенном питании МПСУ).

Выполнить описанную подготовку электровоза к работе и убедившись в его исправности, машинист может вести электровоз для прицепки к составу.

При подъезде к составу электровоз должен двигаться со скоростью не более                3 км/ч. Вспомогательный тормоз приводить в действие так, чтобы в момент сцепления автосцепок не допускать удара.

 

Примечания:

1 Категорически запрещается выезд, если положение кранов не соответствует таблице фотосхемы пневматических цепей.

2 После прицепки электровоза к составу должно быть произведено полное опробование автотормозов согласно инструкции ЦТ – ЦВ – ЦНИИ/3969.

3 При работе электровоза предпочтительно поднять задний по ходу движения токоприемник.

Пуск и движение.

Пуск и движение при автоматическом регулировании

Переключить тумблер S10(1),S10(2) в положение АВТОМАТИЧЕСКИЙ Н/С. Рукояткой скорости контроллера задать скорость, до которой должен разгоняться электровоз (поезд). При этом должен быть включён тумблер S22(1), S22(2) ПЕСОК АВТОМАТИЧЕСКИ.

Рукояткой переключателя S1 контроллера SM1(SM2) задать значение тока перехода с позиции на позицию тяговых электродвигателей.

Главную рукоятку контроллера установить в положение Н.

После трогания электровоз будет разгоняться до заданной скорости с последующим автоматическим поддержанием заданной скорости (при отсутствии ускорения движения за счёт уклона пути). Ток трогания и время разгона зависят от состояния и профиля пути, веса состава и др.

При пуске электровоза пусковой ток тяговых электродвигателей не должен превышать 500 - 550 А.

Ток тяговых электродвигателей в продолжительном режиме работы поддерживайте на уровне 510 А, в часовом режиме на уровне 565 А.

После выхода электровоза на последнюю ходовую позицию 51 для поддержания тока якоря на заданном уровне, если скорость не достигла заданной, необходимо переключить тумблер S2 на контроллере машиниста из среднего положения в положение “OB – Н”. При этом МПСУ обеспечивает снижение ослабления возбуждения тяговых двигателей. После каждого переключения происходит ослабление возбуждения на одну ступень.

Ослабление возбуждения можно включать только на безреостатных позициях при положении контроллера машиниста “ФП”.

При развитии боксования в автоматическом режиме одновременно подается песок и понижаются позиции.

О возникновении боксования свидетельствует загорание индикаторов “ДБ” блока сигнализации А22(1), А22(2).

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЭЛЕКТРОВОЗА ПРИМЕНЯТЬ РЕВЕРСИРОВАНИЕ ТЯГОВЫХ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ.

Проезд нейтральной вставки осуществлять на нулевой позиции контроллера (режим “выбега”)

Дата: 2019-04-23, просмотров: 196.