Настоящие Правила состоят из семи частей. Каждая часть разделена на главы, разделы и подразделы
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящие Правила применяются при перевозке опасных грузов в международном железнодорожном грузовом сообщении.

В настоящих Правилах указаны:

а) опасные вещества и изделия, перевозка которых разрешается, включая относящиеся к ним условия:

- классификацию, классификационные критерии и методы испытаний;

- использование тары и ее маркировка, а также требования к совместной упаковке;

- использование цистерн, их наполнение и маркировка;

- процедуры отправления, оформление перевозочных документов;

- требования к изготовлению и испытаниям тары и цистерн;

- требования к использованию вагонов и контейнеров, включая их погрузку-выгрузку, запрещение совместной погрузки;

б) опасные грузы, перевозка которых запрещается.

 

ОБЯЗАННОСТИ УЧАСТНИКОВ ПЕРЕВОЗКИ В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Участники перевозки опасных грузов должны принимать надлежащие меры безопасности с целью избежания возникновения аварийной ситуации, которая может привести к материальному ущербу, травмированию людей и загрязнению окружающей среды. В любом случае они должны соблюдать требования настоящих Правил.

1.При возникновении аварийной ситуации, в зависимости от ее характера и масштаба, участники перевозки опасных грузов должны незамедлительно уведомить об этом соответствующие аварийно-спасательные службы и предоставить им необходимую информацию для принятия надлежащих мер по ликвидации аварийной ситуации.

2.При приеме опасных грузов к перевозке, погрузке, выгрузке, а также при формировании поездов и осмотре вагонов и контейнеров, должны применяться меры безопасности согласно национальным законам и предписаниям.

В остальном, при перевозке опасных грузов действуют положения СРФС.

ОБЯЗАННОСТИ УЧАСТНИКОВ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

Отправитель

Отправитель опасных грузов обязан предъявлять к перевозке только грузы, которые соответствуют требованиям настоящих Правил. В части соблюдения общих мер безопасности он должен:

а) убедиться в том, что опасные грузы классифицированы и допущены к перевозке в соответствии с требованиями настоящих Правил;

б) соблюдать требования, касающиеся упаковки грузовых мест и условия совместной упаковки;

в) соблюдать требования, касающиеся нанесения на грузовые места знаков опасности и маркировки;

г) предъявить станции отправления (перевозчику) на каждую отправку опасного груза накладную, заполненную в соответствии с требованиями СРФС и настоящих Правил, а также сопроводительные документы (разрешения, допущения, уведомления, свидетельства и т.д.);

д) использовать тару, крупногабаритную тару, контейнеры средней грузоподъемности (КСМ) и цистерны (цистерны-вагоны, съемные цистерны, вагоны-батареи, МЭГК, переносные цистерны и контейнеры-цистерны), которые допущены и пригодны для перевозки соответствующих веществ и изделий и имеет маркировку, предписанную настоящими Правилами;

е) соблюдать требования, касающиеся способа отправки и ограничений на отправку;

ж) в определенных случаях очистить порожние вагоны-цистерны, съемные цистерны, вагоны-батареи, переносные цистерны и контейнеры-цистерны от остатков груза и после очистки удалить (закрыть) с котлов цистерн знаки опасности и таблички оранжевого цвета;

з) при погрузке в один вагон или контейнер опасных грузов разных наименований должны соблюдаться требования запрещения совместной погрузки раздела 7.5.2, а также требования раздела 7.5.4, касающиеся отделения опасных грузов от продуктов питания, других предметов потребления или кормов для животных;

и) определить пригодность цистерн в техническом и коммерческом отношении под перевозку данного груза, а также подготовить под погрузку приватные или сданные в аренду цистерны собственными средствами;

к) убедиться в том, что дата очередного испытания вагонов-цистерн, съемных цистерн, вагонов-батарей, переносных цистерн и контейнеров-цистерн и МЭГК не просрочена;

л) производить налив вагонов-цистерн, съемных цистерн, вагонов-батарей, переносных цистерн и контейнеров-цистерн опасными грузами, которые допущены к перевозке в этих цистернах, а при необходимости с соблюдением требований, касающихся размещения опасных грузов в смежных отсеках;

 м) соблюдать максимально допустимые и минимально допустимые степени наполнения вагонов-цистерн, съемных цистерн, вагонов-батарей, переносных цистерн и контейнеров-цистерн;

н) удостовериться в герметичности запорных устройств после налива вагонов-цистерн, съемных цистерн, вагонов-батарей, переносных цистерн и контейнеров-цистерн;

о) обеспечить, чтобы на наружной поверхности цистерн не было следов наливаемого груза;

п) нанести на вагоны, вагоны-цистерны, съемные цистерны, вагоны-батареи, переносные цистерны и контейнеры-цистерны знаки опасности и таблички оранжевого цвета в соответствии с требованиями главы 5.3;

р) соблюдать требования технических условий погрузки и крепления грузов при погрузке опасных грузов в вагон или контейнер;

с) при следовании грузов с перегрузкой в пути следования из вагонов железных дорог шириной колеи 1435 мм в вагоны железных дорог с шириной колеи 1520 мм обеспечить (в т.ч. по согласованию с получателем) выполнение требований дополнительных специальных положений с кодом, начинающимся с букв «CW», предусмотренных в разделе 7.5.11.

В случае, если отправитель пользуется услугами других предприятий (ответственный за погрузку, упаковщик и т.п.), то он должен убедиться в том, что они соблюдают требования настоящих Правил.

В случае, когда от имени отправителя выступает третье лицо, отправитель обязан предоставить ему письменные данные о свойствах опасного груза и необходимые документы для выполнения своих обязанностей.

Отправитель обязан соблюдать предписания по перевозке опасных грузов в части указания наименования груза, правильности и полноты сведений, вносимых в накладную, максимально допустимой массы грузового места и массы груза.

При несоблюдении указанных предписаний отправитель несет ответственность за все вытекающие из этого последствия.

Перевозчик

В части соблюдения общих мер безопасности перевозчик, при приеме опасного груза к перевозке и в процессе перевозки, должен:

а) удостовериться в том, что предъявляемые к перевозке опасные грузы соответствуют настоящим Правилам;

б) удостовериться в том, что перевозочные документы оформлены отправителем в соответствии с требованиями СРФС и настоящих Правил;

в) удостовериться в том, что вагон или контейнер не имеет явных дефектов, не протекает и не имеет трещин, а также надлежащим образом оборудован и т. д.;

г) удостовериться в том, что дата очередного испытания вагонов-цистерн, вагонов-батарей, встроенных цистерн, съемных цистерн, переносных цистерн, контейнеров-цистерн и МЭГК не просрочена;

Примечание: В исключительных случаях цистерны, вагоны-батареи и МЭГК могут перевозиться после истечения данной даты, если выполнены условия, изложенные в п.п. 4.1.6.10 (при перевозке вагонов-батарей и МЭГК, элементами которых являются сосуды под давлением), 4.2.4.4, 4.3.2.4.4, 6.7.2.19.6, 6.7.3.15.6 или 6.7.4.14.6.

д) удостовериться в том, что на вагоны, контейнеры нанесены соответствующие знаки опасности и маркировка, предусмотренные главой 5.3;

Если, перевозчик обнаруживает какое-либо нарушение требований, изложенных в п. 1.4.2.2.1., он не должен принимать такой груз к перевозке.

Если в процессе перевозки обнаружится нарушение, которое может поставить под угрозу безопасность перевозки, транспортировка груза должна быть прекращена.

В этом случае перевозчик поступает с грузом в соответствии с требованиями СРФС, СРФПОГ и внутренним законодательством.

Перевозчик должен обеспечить управляющему используемой железнодорожной инфраструктурой возможность в любой момент времени получение незамедлительного и

неограниченного доступа к информации, которая необходима управляющему железнодорожной инфраструктурой согласно п. 1.4.3.6 б).

Получатель

Получатель обязан своевременно принять груз, если не существует непреодолимых причин, и убедиться после разгрузки в том, что касающиеся его требования настоящих Правил выполнены.

В части соблюдения общих мер безопасности он обязан, в частности:

a) принять предписанные меры по очистке и обеззараживанию вагонов и контейнеров в случаях, предусмотренных настоящими Правилами;

б) обеспечить, чтобы на вагонах и контейнерах после их выгрузки, очистки и обеззараживания были удалены либо закрыты знаки опасности и маркировка, указывающая на опасность.

Если получатель пользуется услугами других предприятий (разгрузчик, предприятия по очистке, станция обеззараживания и т. д.), он должен принять надлежащие меры для, обеспечения соблюдения ими требований настоящих Правил.

 

ВНУТРЕННИЕ ПЛАНЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕВОЗОК В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ НА СОРТИРОВОЧНЫХ СТАНЦИЯХ

На сортировочных станциях должны быть составлены внутренние планы по обеспечению безопасности в случае возникновения аварийной ситуации при перевозке опасных грузов.

Внутренние планы обеспечения безопасности перевозок должны координировать действия всех причастных лиц в случае возникновения аварийной ситуации или другого происшествия для недопущения или снижения вредного воздействия на здоровье людей и окружающую среду.

Контрольные вопросы:

1. Каковы обязанности участников перевозки в области безопасности?

2. Каковы Обязанности отправителя?

3. Каковы Обязанности перевозчика?

4. Каковы Обязанности получателя?

 

1-

Тема 3: Формирование поездов с вагонами, загруженными опасными грузами класса 1 (ВМ), минимальные нормы прикрытия, оформление натурного листа

Приложение №15,16 к ИДП. Инструкция по составлению натурного листа грузового поезда от 12.02.2003. ППОГ, глава 3 «Перевозка опасных грузов класса 1 (ВМ», п.3.6. «Формирование поездов и маневровая работа», приложение 6 «Маркировка и знаки опасности».

Приложение №15 к ИДП

Дата: 2019-03-05, просмотров: 235.