СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

         Сложноподчиненным называется сложное предложение, части которого связаны между собой под­чинительными союзами или союзными словами: Не жал­ко сил, если они дают такие результаты; Сражение выигрывает тот, кто твердо решил его вы­играть (Л. Т.).

         Различие между союзами и союзными (относительными) словами заключается в том, что союз — это служебное слово, используемое в данном случае только для связи предикативных частей сложноподчиненного предложения, тогда как союзное слово — это знаменательное слово, служащее также для этой цели, но выполняющее одновременно функции члена предложения (придаточного). В роли союзных слов выступают относительные местоимения кто, что, который, чей, какой, сколько и местоименные наречия где, куда, откуда, как, когда, зачем, отчего, почему и др. Ср. омонимичные союз что и союзное слово что, союз когда и союзное слово когда, союз как и союзное слово как: Я думал, что Коновалов изменился от бродя­чей жизни (М. Г.) (что — союз).— Всего, что знал еще Евгений, пересказать мне недосуг (П.) (что — союзное слово в роли дополнения); Грустью и запустением пахнуло на Григория, когда через поваленные ворота въехал он на заросший лебедою двор имения (Шол.) (когда — союз).— Я должен был сидеть, писать, выслу­шивать глупые или грубые замечания и ждать, когда меня уволят (Ч.) (когда — союзное слово в роли об­стоятельства времени); Крайнев поднял голову и уви­дел, как в открытые ворота въехала колонна машин (В. П.) (как — союз, близкий по значению к союзу что, улотребленный с целью привлечь внимание к действию, о котором говорится в придаточном предложении).— Все смотрели, как разворачиваются с тыла самолеты (Фед.) (как — союзное слово со значением «каким об­разом» и в роли обстоятельства образа действия).

        Таким образом, различаются два вида подчинения:

1) союзное подчинение: Я не хочу, чтоб свет узнал мою таинственную повесть (Л);

2) относительное подчинение: Эти большие села, что приходится проезжать до Алтая, сыграли огром­ную роль в истории гражданской войны уральских степей (Фурм.); Ее пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павл.).

       Некоторые исследователи  выделяют еще косвенно-вопросительное (вопроситель­но-относительное, относительно-вопросительное) под­чинение, т. е. подчинение с помощью вопросительно-относительных местоимений и наречий, связывающих придаточную часть с главной, в которой поясняемый придаточной частью член предложения выражен глаго­лом или именем существительным со значением выска­зывания, восприятия, мыслительной деятельности, чув­ства, внутреннего состояния: Не знаю, сколько времени я пробыл в этом положении (Л. Т.); Сначала я не мог отдать себе отчета, что именно было (Кор.).

Структура сложноподчиненных предложений

          Сложноподчиненное предложение состоит из двух частей, связанных между собой подчинительной связью. Она выражается в синтаксической зависимости одной части от другой. Зависимая часть называется при­даточным предложением (придаточной частью), независимая часть называется главным предложе­нием (главной частью).

            Независимость главного предложения является от­носительной: нередко, как уже было указано, главное предложение нуждается в наличии при нем придаточ­ного.

          В зависимости от того, относится ли придаточное предложение ко всему главному или поясняет только слово или словосочетание в нем, различаются два типа сложноподчиненных предложений: 1) сложноподчинен­ные предложения расчлененной структуры (дву­членные) ; 2) сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры (одночленные)

           В первом типе связь между обеими частями сложного предложения довольно свободная, так как главная часть двучленного предложения выражает относительно законченную мысль, может существовать без придаточ­ной, структурно не требует своего распространения вообще и распространения определенной придаточной частью в частности. Так, в предложении Машины засве­тили фары, потому что в лесу уже стемнело главная часть сама по себе может образовать закон­ченное предложение, может также распространяться различными видами придаточных; ср.: Машины засве­тили фары, чтобы осветить лесную дорогу; Машины, засветили фары, когда в этом оказалась надобность; Машины засветили фары, что было вызвано необходи­мостью продолжать дорогу и т. д.

         Отношения между частями двучленного предложения только синтаксиче­ские, так как придаточное предложение не зависит от морфологического состава главного предложения. Средством связи частей двучленного предложения слу­жат семантические союзы: временные, причинные, условные, целевые и т. п. К двучленным относятся сложноподчиненные предложения с придаточными вре­мени, места, присоединительным, причины, следствия, сравнительным, условным, уступительным, цели.

          В сложноподчиненных предложениях нерасчленен­ной структуры (одночленных) придаточное предложе­ние прикрепляется к одному слову или словосочетанию в главном, дополняя или конкретизируя это слово или словосочетание. Связь между обеими частями слож­ного предложения весьма тесная, так как придаточное предложение составляет необходимую часть главного, которое не может существовать изолированно: послед­нее входит в структуру главного: Уля знала, что ее мать и отец слишком привязаны к своему дому (Фад.) (придаточное предложение структурно необходимо, по­тому что глагол сильного управления знала требует пояснения и придаточное предложение восполняет от­сутствующий член в главном). Ср. также: И пусть меня накажет тот, кто изобрел мои мученья (Л.) (придаточ­ное предложение необходимо для конкретизации лекси­чески неполноценного слова тот в главном предложе­нии) ; Есть люди, у которых вместо души популярная библиотека (М. Г.) (придаточное предложение необхо­димо для пояснения слишком общего в данном главном предложении слова люди).

      Отношения между частями одночленного предложе­ния морфолого-синтаксические, так как функция прида­точного предложения зависит от того, к слову какой части речи оно прикрепляется; средством связи частей одночленного предложения служат союзные слова и функциональные союзы, играющие чисто синтакси­ческую роль, не определяя смыслового характера отно­шений между обеими частями. К одночленным относят­ся сложноподчиненные предложения с придаточным изъяснительным, определительным, образа действия, меры и степени.

Соотносительные слова

            Средством связи частей сложноподчиненного пред­ложения могут служить соотносительные сло­ва — указательные и определительные местоимения и наречия, находящиеся в главном предложении и при­крепляющие к себе придаточное предложение, которое конкретизирует их значение: Особенно страшно было то, что над огнем, в дыму, летали голуби... (Ч.); В предвечерней тишине ясно слышишь все, о чем поет земля.

         Местоименные слова в главном предложении обычно образуют пары с союзными словами в придаточном предложении: тот кто (который, чей), то что, та­койкакой, там где (куда, откуда), туда куда (где, откуда), оттуда откуда (где, куда), тогда когда, так как, столько сколько и т. д. Местоимен­ные слова могут находиться в соотношении с союзами в придаточном предложении (что, как, будто, словно, чтобы и др.): Жар такой, что на песке горят следы (Н.); Обо всем этом говорилось словно затем, чтобы как мож­но больше затруднить и без того трудную работу (Фед.).

        В результате получаются две структурные разновид­ности сложноподчиненных предложений с соотносительными словами: местоименно-соотносительный тип (при наличии соотношения местоименных слов в обеих час­тях) и местоименно-союзный соотносительный тип (при соотношении местоименного слова в главном предложе­нии и союза — в придаточном).

      В структурном отношении соотносительные слова играют различную роль. В одних случаях они конструк­тивно необходимы для построения предложения: Вчера мы до того были утомлены, что даже не осмотрелись как следует (Аре.) (без соотносительного слова до того невозможно присоединение придаточного предложения к данному главному).

      В других случаях наличие соотно­сительного слова не обязательно, оно выполняет функ­цию выделительного слова: Ей даже стало холодно от счастья и захотелось петь для того, чтобы все знали о ее счастье (Пауст.) (соотносительное слово для того можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения).

       Соотносительное слово необходимо:

1) если в главном предложении имеется частица (только, лишь, даже, не и др.), выделяющая значение придаточного предложения: Близкого человека только тогда и поймешь вполне, когда с ним расстанешься (Т.);

2) если придаточное предложение включается в ряд однородных членов при перечислении: Она нелепым и выспренним слогом писала о коварном обмане, о том, что она все понимает, и о всех ужасах мести (Купр.);

3) если придаточное предложение поясняет слово, с которым непосредственно не может сочетаться: Совет­ское государство выступает за то, чтобы прекратить гонку вооружений.

      В функции соотносительных слов могут выступать предложно-падежные формы имен существительных, лексическое значение которых совпадает со значением соответствующего придаточного предложения: в то вре­мя, когда; по той причине, что; с той целью, чтобы; таким образом, что; до такой степени, что; при условии, если.

Классификация сложноподчиненных предложений

 

              Различные смысловые и грамматические отношения между предикативными частями сложноподчиненного предложения, различные средства связи между ними создавали и создают трудности для выделения единого принципа их классификации (точнее, классификации придаточных предложений). Основными можно считать три таких принципа: смысловой (логико-граммати­ческий), формально-грамматический и структурно-семантический.

              Первым по времени в русской синтаксической науке был принцип классификации придаточных предложений на основе их уподобления членам простого предложе­ния. Понимание придаточного предложения как развер­нутого члена простого предложения впервые выдвинул А.X. Востоков в своей «Русской грамматике» (1831) вместе с самим термином «придаточное предложение». Таких же взглядов придерживался Н.И. Греч, указав­ший в «Практической русской грамматике» (1834), что имеющиеся в главном предложении имя существи­тельное, имя прилагательное и наречие могут быть со­ответственно заменены «придаточными существитель­ными», «придаточными прилагательными» и «придаточ­ными обстоятельственными». В целом же учение об изоморфизме (парал­лелизме) членов предложения и придаточных предло­жений заслуживает внимания.

         Вторым принципом построения типологии придаточ­ных предложений был принцип формальной их класси­фикации — по средствам связи главной и придаточной частей.

         Выделяются два основных типа сложноподчи­ненных предложений:

1) предложения, в которых сред­ством связи придаточной части с главной служит подчи­нительный союз (союзное подчинение),

2)  предложе­ния, в которых придаточная часть прикрепляется к глав­ной посредством союзных слов (относительное подчи­нение) ; дальнейшее деление производится по значению союзов и союзных слов.

Поэтому некоторые грамматисты ограничиваются подробным анализом значений подчинительных союзов и союзных слов, не давая клас­сификации придаточных предложений.

  Начало структурно-семантическому принципу клас­сификации придаточных предложений было положено В.А. Богородицким в его «Общем курсе русской грам­матики» (1904). Отказавшись от взгляда на придаточ­ные предложения как на развернутые члены простого предложения, Богородицкий в трактовке данной пробле­мы исходил из следующих положений: «При исследо­вании придаточных предложений нужно иметь в виду: 1) к чему относится, 2) какие формальные слова при­меняются (также и другие средства — интонация и т. п.) и 3) какие смысловые оттенки в каждом отдельном случае принадлежат самим придаточным предложениям (а не тому или другому члену главного предложения)». Построенная им развернутая классификация придаточ­ных предложений основывается преимущественно на их значениях и смысловых отношениях к главным предло­жениям, с учетом конструктивных признаков.

   Варианты классификации придаточных предложе­ний, с учетом структуры обеих частей сложноподчи­ненного предложения, синтаксических средств связи между ними, смыслового значения самих придаточных частей и в зависимости от других конструктивных признаков, находим в трудах В. А. Белошапковой, В.И. Кодухова, С. Е. Крючкова, Л. Ю. Максимова.

Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными

        Придаточное определительное относится к чле­ну главного предложения, выраженному именем су­ществительным или субстантивированным словом. Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзных слов который, какой, чей, что, где, куда, откуда, когда, реже с помощью союзов чтобы, как, словно, будто, точно и др.: Наступила и вторая кадриль, кото­рую я танцевал с Сонечкой (Л. Т.); ...С улицы доносился шум, какой бывает только днем (Ч.) (с оттенком упо­добления); Настала минута, когда я понял всю цену этих слов (Гонч.) (с элементом временного отношения); Пред ними стелется равнина, где ели изредка взошли... (П.) (с оттенком пространственного отношения); Не было у меня такого уговору, чтобы дрова таскать (М. Г.).

       Придаточные предложения этого типа называются присубстантивно-определительными. Они содержат характеристику предмета или раскрывают его признак. В одних случаях главное предложение не имеет законченного смысла без придаточного и нуждается в атрибутивном распространении, образуя с ним тесную связь: За час тут происходят изменения, какие не могут даже сниться пехоте-матушке! (Каз.).

       В других случаях определяемое имя существительное в главном предло­жении имеет достаточно конкретное значение и не нуж­дается в определении, поэтому придаточное определи­тельное содержит добавочное сообщение об определяе­мом предмете и связь между обеими частями сложно­подчиненного предложения менее тесная:                    В разгар пира в овин зашел Травкин, которого никто не ожидал (Каз.).

                 Связь между главным и придаточным предложения­ми усиливается, если при поясняемом члене главного предложения имеется указательное местоимение: Голос его был строг и не имел уже того выражения доброты, которое тронуло меня до слез (Л.Т.).

Сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными

           Придаточное изъяснительное, отвечающее на любой падежный вопрос, относится к члену главного предложения, нуждающемуся в смысловом распростра­нении: без придаточного предложения главное было бы структурно и семантически не законченным. Придаточ­ные изъяснительные связаны со словами, имеющими значение речи, мысли, восприятия, чувства, состояния или выражающими оценку, чаще всего способными к управлению (обычно это глаголы, но ими могут быть и существительные с указанными значениями, краткие прилагательные со значениями эмоционального или волевого состояния, слова категории состояния).

           Придаточные изъяснительные прикрепляются к глав­ному предложению с помощью союзов что, чтобы, будто, как, как будто, словно, ли и др. и союзных слов кто, что, который, чей, где, куда, откуда, как, зачем, почему, сколько, насколько и др.:

          Владимир с ужасом увидел, что он заехал в незнакомый лес (П.); Ты рада, что ты дома? (Ч.); Отец потребовал, чтобы я ехала с ним (А. Н. Т.); А вы мне скажите, почему вы так  боитесь молчания? (Купр.).

           Придаточные изъяснительные, относящиеся к су­ществительным, соотносительным с глаголами, типа заявление, известие, мысль, слух, сообщение и т. п., при которых нет соотносительного слова, имеют доба­вочное определительное значение: О нем ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател силь­но (Т.).

          Такие придаточные являются определитель­ными, если прикрепляются к главному предложению не с помощью союза (что, будто), а с помощью союзного слова что (возможна замена союзным словом который); ср.: Распространился слух, что бригаду переведут в дру­гой цех (придаточное изъяснительное).— Слух, что рас­пространился по заводу, вскоре подтвердился (прида­точное определительное).

           Придаточные изъяснительные, отвечающие на во­просы косвенных падежей, выступают в качестве опи­сательной замены отсутствующего в главном предложе­нии дополнения:

        Дежурный сообщил, что делегация прибыла (ср.: сообщил о прибытии делегации).               Прида­точные изъяснительные, отвечающие на вопрос имени­тельного падежа, выступают в качестве описательной замены отсутствующего в главном предложении подлежащего: Ему и без того казалось, что его несут слишком медленно (Б. Пол.) (движение казалось замедлен­ным).

        На этом основании некоторые грамматисты разли­чают придаточные дополнительные и придаточ­ные подлежащные, указывая, что, наряду с общими чертами соответствующих разновидностей изъяснитель­ных придаточных предложений (структурно-семантиче­ская неполнота главного предложения и необходимость изъяснительного распространения того или иного слова в нем), между ними имеется и существенное различие - самая структура главного предложения.

        В одном случае главное предложение или имеет в своем составе подле­жащее и нуждается в распространении управляемым членом — дополнением (Я хочу, чтобы он пришел), или, будучи безличным, не допускает в своем составе подле­жащего и тоже нуждается в распространении управляе­мым членом — дополнением (Мне хочется, чтобы он пришел), в другом же — главное предложение не до­пускает при себе управляемого члена и нуждается в рас­пространении именно подлежащим (Важно, чтобы он пришел).                  Игнорировать это различие — значит не ви­деть различия в функциях прямого (именительного) и косвенных падежей.

Сложноподчиненные предложения

с придаточными образа действия, меры и степени

 

К предложениям нерасчлененной структуры относят­ся также предложения с придаточными образа действия, меры и степени. Они отвечают на вопросы как? каким образом? насколько? в какой мере? до какой степени? и содержат указание на образ или способ совершения действия, степень качества, о которых говорится в главном предложении; прикрепляются к нему с помощью союзов как, что, что­бы, словно, точно, союзных слов насколько, поскольку; иногда имеют дополнительные оттенки значения сравне­ния, следствия:

             ...Волнение злобы во мне было столь сильно, что я не понадеялся на верность руки... (П.); Мать остановила его вопрос движением руки и продол­жала так, точно она сидела перед лицом самой справед­ливости (М. Г.); Надо только стать таким образом, чтобы Полярная звезда очутилась как раз над колоколь­ней св. Георгия (Купр.); Было так темно, что Варя с тру­дом различала дорогу (Фад.).

Сложноподчиненные предложения с придаточными времени

     В придаточных предложениях времени указы­вается действие или проявление признака, соотноси­тельные по времени с действием или проявлением при­знака, о которых говорится в главном предложении. Придаточные времени отвечают на вопросы когда? как долго? с каких пор? до каких пор? на сколько времени? и относятся ко всему глав­ному предложению; ср.: Когда хозяин вышел и унес с собой свет, опять наступили потемки (Ч.).— Каждый раз, когда я приходил, Олеся встречала меня с своим приятным сдержанным достоинством, (Купр.).

     Сложноподчиненные предложения с придаточными времени можно разбить на две группы: в одной указы­ваются отношения одновременности (полной или час­тичной), в другой — отношения разновременности. Это различие выражается средствами синтаксической связи (союзами и союзными словами) и видо-временными зна­чениями глаголов-сказуемых в обеих частях сложного предложения.

        Отношения одновременности передаются с помощью союзов когда, пока (устарелыми покамест, как) и фор­мами глаголов: В длинные зимние вечера, когда столяр строгал или читал газету, Федюшка обыкновенно играл с нею (Ч.) (полная одновременность);

   Пока в цехе шли обычные операции, здание тонуло во мраке... (В. П.) (то же); Пока он падал, проклятый Алешка схватил с головы, Макара шапку и скрылся в тайге (Кор.) (частичная одновременность).

       Отношения разновременности выражаются различ­ными союзами, соотношением видовых форм глаголов-сказуемых, порядком расположения главного и прида­точного предложений:

     Прежде чем я остановился в этом березовом леску, я со своей собакой прошел через высо­кую березовую рощу (Т.) (предшествование того дейст­вия, о котором говорится в главном предложении, тому действию, о котором идет речь в придаточном предложении); Только после того как миновало часа четыре дежурства у постели Степана, Иван Иванович отошел душой (Копт.) (следование действия, о котором говорится в главном предложении, за действием, о кото­ром идет речь в придаточном предложении).

        Для указания на то, что действие, о котором гово­рится в главном предложении, совершилось или начало совершаться сразу после действия, о котором идет речь в придаточном предложении, используются союзы как только, лишь только, едва только и др.:

      Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы ему измени­ли (Л. Т.); Едва жандармы начали обыск, вернулся из театра Кирилл (Фед.).

     Союз когда может переходить в главное по смыслу предложение (так называемые «перевернутые» отно­шения) : Солнце уже было высоко, когда я открыл глаза (вместо ожидаемого Я открыл глаза, когда солнце уже было высоко); Не успел Чичиков осмотреться, как уже был схвачен под руку губернатором (Г.); Не прошло и четверти часа, как нараставший стрекот моторов наполнил собой все вокруг (Фад.).

Временные отношения могут осложняться условно-следственными: Мне не смешно, когда маляр негодный мне пачкает Мадонну Рафаэля (П.) (ср.: ...если маляр негодный...).

Сложноподчиненные предложения с придаточными места

 

       В придаточных предложениях места, отвечающих на вопросы где? куда? откуда?, содержится указа­ние на место, направление, пространство, где совершается то, о чем говорится в главном предложении. При­крепляются они к главному предложению с помощью союзных слов где, куда, откуда.

       Придаточные места могут непосредственно пояснять сказуемое главного предложения: Он засмеялся и пошел, куда захотелось ему.

       Но чаще они соотносятся с обстоятельствами места, выраженными местоименными наречиями там, туда, оттуда: Вдруг там, где прибой швыряет свои белые фонтаны, поднялся орел (Пришв.); Тетка вздрогнула и посмотрела туда, где кричали (Ч.); Откуда ветер, оттуда и счастье (Л.). Придаточные места могут пояснять и неместоименные наречия (впереди, внизу, вверху, вдали и т. д.), выпол­няя уточняющую роль: Все заглядывали вперед, где качалось и реяло красное знамя (М. Г.).

Сложноподчиненные предложения с придаточными причины

            В придаточных предложениях причины, отвеча­ющих на вопросы почему? отчего? по какой причине?, содержится указание на причину или обоснование того, о чем говорится в главном предложе­нии.

           Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзов потому что, оттого что, вследствие того что, благодаря тому что, в силу того что, так как и др.: Он предвидел неминуемые расходы, ибо давний запас гробовых нарядов приходил у него в жалкое состояние (П.); Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страш­ный (Г.); Собаки далеко залезли в конуры, благо не на кого было лаять (Гонч.).

           Особый характер носят сложноподчиненные предло­жения, в которых придаточное предложение выражает не причину, а основание: В нижнем этаже, под балко­ном, окна, вероятно, были открыты, потому что отчет­ливо слышались женские голоса (Ч.) (придаточное предложение содержит логическое обоснование предпо­лагаемого вывода, сделанного в главном предложении, поэтому вопрос может быть поставлен не от главного предложения к придаточному, а от придаточного к главному).

           В зависимости от смысла, интонации, логического подчеркивания придаточного предложения, наличия в сложноподчиненном предложении определенных лек­сических элементов и других условий сложный (состав­ной) союз может распадаться на две части: первая входит в состав главного предложения как соотноси­тельное слово, а вторая выполняет роль союза, ср.: Он не пришел, потому что заболел (упор в сообщении делается на самый факт неявки, причина ее не подчерки­вается).— Он не пришел потому, что заболел (на первый план выдвигается указание на причину неявки). Ср. также: Благодаря тому что лето было очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево (Ч.).— Уже через несколько минут это маленькое хрупкое лицо казалось прелестным, именно благодаря тому, что оно было таким неправильным (Карав.).

               К условиям расчленения сложного союза отно­сятся:

1) наличие перед союзом отрицательной частицы не: Пастухов сошелся с Цветухиным не потому, что тяготел к актерам (Фед.); Москва выглядела пустовато не оттого, что убавилось жизни в ней, а потому, что война вымела из нее все постороннее, мешавшее сосредо­точиться на главном (Леон.);

2) наличие перед союзом усилительных, ограничи­тельных и других частиц: Он держит Евпраксеюшку лишь потому, что благодаря ей домашний обиход идет не сбиваясь с однажды намеченной колеи (С.-Щ.); Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением (Л. Т.);

3) наличие перед союзом вводного слова: ...Все это имеет для меня неизъяснимую прелесть, может быть, оттого, что я уже не увижу их... (Г.); Молодые тетере­вята долго не откликались на мой свист, вероятно, оттого, что я свистел недостаточно естественно (Т.);

4) включение первой части (соотносительного сло­ва) в ряд однородных членов или параллельных конст­рукций: Река приняла особенный вид потому, что вода видна сквозь голые сучья, а еще более потому, что пропал от холода водяной цвет (Акс.).

 

 

Сложноподчиненные предложения с придаточными цели

 

        В придаточных предложениях цели, отвечающих на вопросы зачем? для чего? с какой целью?, содержится указание на цель или назначение того, о чем  говорится в главном предложении.

        Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзов чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы и др.: Он предпочел прогулку в линейке, с тем чтобы не разлучаться с милою своей соседкою (П.); Няня оставалась в тени, чтобы вязать чулок (Гонч.); Для того чтобы они поняли нашу правду ско­рее, мы должны идти вперед (М. Г.).

           Сложный союз может расчленяться, то есть первая часть используется как соотносительное слово в главном предложении, а вторая выполняет роль союза: Все это сказано для того, чтобы возбудить внимание к жизни многотысячной армии начинающих писателей (М. Г.); Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие (Г.); Водитель как раз для того, чтобы люди схлынули, застопорил машину против калитки (Фад.).

Сложноподчиненные предложения с придаточными условными

 

            В придаточных предложениях условных, отвеча­ющих на вопрос при каком условии?, содержится указание на условие осуществления того, о чем гово­рится в главном предложении.

          Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзов если, ежели, когда, коли, кабы, как скоро, раз и др.: Когда в товарищах согласия нет, на лад их дело не пойдет...; ...А старики пускай дерутся, коли им это весело (П.); Если светит солнце и на небе нет облаков, то пение и запах сена чувствуются сильнее... (Ч.); Ежели человек без корней, без почвы, без своего места неверный это человек (Гладк.); Раз никому нет дела до меня, останусь и буду жить, как жила.

          В приведенных примерах условие представлено как реально возможное. Если же условие представляется невозможным, то сказуемое в обеих частях сложнопод­чиненного предложения выражается формой сослагательного наклонения (в придаточном предложении к союзу добавляется частица бы): Если бы Земля перестала вращаться вокруг своей оси, то прекра­тилась бы смена дня и ночи.

        Такой же союз (если бы) используется для выражения условия возможного, предполагаемого, желательного: Настоящий джентль­мен, если бы проиграл и все свое состояние, не должен волноваться (Дост.); Если бы я увидел хоть единственный огонек где-нибудь вдалеке, я бы, конечно, немедленно остановился (Павл.).

        Для усиления выражения обусловленности употреб­ляются сочетания в случае если, на случай если (обычно расчлененные): В случае, если за вами кто-нибудь прилипнет, то пускай видит, куда вы пошли.

     Для выражения условно-следственных отношений используются также конструкции, представляющие собой переходные типы между сложноподчиненными и бессоюзными сложными предложениями: Знай я ремесло жил бы в городе (с использованием повелительного наклонения в функции сослагатель­ного) ; Послушать вас, так мы находимся вне человече­ства, вне его законов (инфинитивное предложение с выражением условия).

Сложноподчиненные предложения с придаточными уступительными

 

             Придаточные предложения уступительные со­держат указание на условие, вопреки которому осущест­вляется то, о чем говорится в главном предложении.             Прикрепляются они к главному предложению с по­мощью союзов хотя, несмотря на то что, пускай, пусть, даром что и др., а также сочетаний вопросительно-отно­сительных местоимений или наречий с частицей ни (кто ни, что ни, как ни, где ни, куда ни, сколько ни и др.):

         Он весь был ясно виден, даром что ехал в тени (Т.); Хотя казаков было мало, Левинсон почувствовал вдруг сильное волнение, как в первый, давнишний период его военной деятельности (Фад.); Несмотря на то что Семенов говорил чистую правду и действительно был хорошим механиком, все в нем раздражало Васи­лия (Никол.); Пусть он себя не прославил, сделал себя он сильней (Тв.).

        Союзы с частицей ни имеют обобщенно-уступитель­ное значение: У него ничего не клеилось, что бы он ни предпринимал; Как это ни странно, приход Торопчина Бубенцова не так уж пора­зил (Лаптев); И где бы он ни проходил, куда бы ни заглядывал, степь так и стояла перед глазами.

          Союз несмотря на то что может употребляться в расчлененном виде; ср.: Раскольников молчал и не сопротивлялся, несмотря на то что чувствовал в себе достаточно сил приподняться (Дост.).— Несмотря на то, что ветер... свободно носился над морем, тучи были неподвижны.

              

Сложноподчиненные предложения с придаточными сравнительными

                  Придаточные предложения сравнительные по­ясняют содержание главного предложения путем срав­нения, основанного на каких-либо ассоциациях.

                 При­крепляются они к главному предложению с помощью союзов как, будто, как будто, словно, точно, подобно тому как, как если бы и др.: ...Мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы (П.); Вся комната вдруг потемнела, точно в ней задернулись зана­вески (Купр.); Дед относился к Митрию двояко, словно перед ним было два человека... (Гладк.); Они трудились на протяжении всех дней войны, как если бы это было один день (Фад.).

                К значению сравнения может примешиваться опре­делительное значение или значение меры и степени: Он уже привел нож свой в такое положение, как бы хотел кроить подошву (Г.); Трава была так густа и сочна, так ярко, сказочно-прелестно зелена и так нежно розовела от зари, как это видят люди и звери только в раннем детстве.

               От сравнительных придаточных предложений сле­дует отличать так называемый сравнительный оборот, который не образует предикативной единицы, так как не содержит утверждения. В состав сравнитель­ного оборота обычно входит:

1) имя существительное в именительном падеже, без пояснительных слов или с пояснительными слова­ми — согласованным либо несогласованным определе­нием: Он мог бы чувства обнаружить, а не щетиниться, как зверь (П.); И уже смешались облака и дымы, будто рядовые одного полка (М.);

2) имя существительное в форме косвенного падежа или слово другой части речи, выступающие в роли второстепенного члена предложения (чаще всего обсто­ятельства): ...Как женщину, ты родину любил... (Н.); Вижу, как теперь, самого хозяина... (П.).

             Промежуточное положение между придаточным сравнительным и сравнительным оборотом занимает неполное сравнительное предложение, в котором пред­ставлены состав подлежащего и состав сказуемого без самого сказуемого, восстанавливаемого из основной части предложения, или только сказуемое с зависимыми словами: Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу (Ч.) (предложно-именное сочетание в скорлупу не определяет слово яйцо и представляет второй состав.

Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия

           В этом типе придаточных предложений указывается следствие, которое вытекает из содержания глав­ного предложения.

         Прикрепляются они к главному предложению с помощью союза так что: ...У заборов росли липы, бросавшие теперь при луне широкую тень, так что заборы и ворота на одной стороне совершенно утопали в потемках... (Ч.); Вдруг, правда, развеселится, пойдет в пляс, так что с чердака опилки сыплются.

Сложноподчиненные предложения с придаточными сопоставительными

 

            В предложениях этого типа содержание главного и придаточного предложений сопоставляется в каком-либо отношении (в плане сосуществования во времени, с точки зрения количественной или качествен­ной соотносительности).

             Средством связи обеих частей служат союзы и союзные сочетания в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как, чем... тем, если... то и др.: ...Чем ближе к натуре, тем лучше... (Г.); Б начале рассказа многие обращались невольно глаза­ми к портрету, но потом все вперились в одного рассказчика, по мере того как рассказ его становился занимательней (Г.); Сливаясь друг с другом, они покрыли небо сзади нас, тогда как впереди оно было еще ясно... (М. Г.); ...Она Алексея еще не видела, между тем как все молодые соседки только об нем и го­ворили (П.).

                Большая часть названных союзов теряет в этих предложениях свое основное значение (временное, условное) и служит для выражения сопоставительных отношений, поэтому сопоставительные сложные предло­жения занимают промежуточное место между сложно­сочиненными предложениями, с которыми они сближа­ются по значению, и сложноподчиненными предложени­ями, близость с которыми обусловлена наличием под­чинительных союзов: Сверх того, она умеет читать и писать, тогда как Марья Порфирьевна совершенно безграмотна (С.-Щ.).—...а Марья Пор­фирьевна совершенно безграмотна.

                 Сопоставительные отношения могут осложняться добавочными оттенками уступительного или противи­тельного значения: Я кончил гимназический курс в последнем году плохо, тогда как до седьмого класса всегда был из первых (Дост.); ...Встретивши Гапку , начал бранить, зачем она шатается без дела, между тем как она тащила крупу в кухню (Г.).

Сложноподчиненные предложения с придаточными присоединительными

      Придаточные предложения присоединитель­ные (их иногда называют придаточными присочинен­ными, подчинительно-присоединительными) содержат дополнительное сообщение, пояснение по поводу того, о чем говорится в главном предложении.

     Средствами связи обеих частей служат союзные слова что, где, куда, откуда, когда, как, почему, отчего, зачем, вследст­вие чего: ...Обе девицы надели желтые шляпки и крас­ные башмаки, что бывало у них только в торжественные случаи (П.); Его не было дома, почему я и оставил записку; Правда была в том, что он в самом деле лишился чувств, как и признался сам (Дост.); Гусь взял в клюв другую веревочку и потянул ее, отчего тут же раздался оглушительный выстрел (Ч.).

Многочленные сложноподчиненные предложения

          В сложноподчиненном предложении может быть не одно, а несколько придаточных предложений. В этом случае выделяются два типа сложноподчиненных пред­ложений.

        Первый тип составляют такие, в которых все придаточные предложения относятся к главному пред­ложению (к отдельному слову или ко всему главному в целом). В зависимости от значения придаточных предложений и их отношения к главному, они могут быть однородными подчиненными предложениями и неоднородными.

           Однородными называются одноименные прида­точные предложения, относящиеся к одному и тому же члену главного предложения или к нему в целом. Между собой эти предложения связываются сочини­тельной или бессоюзной связью и потому называются придаточными соподчиненными: Мать с жгучей ревностью видела, что вечерние впечатления владеют ребенком даже в течение следующего дня, что даже на ее ласки он не отвечает с прежней безраздельностью, что, сидя у нее на руках и обнимая ее, он с задумчивым видом вспоминает Иохима (Кор.).

            Неоднородными называются придаточные пре­дложения разноименные, т. е. относящиеся к разным типам по значению, а также придаточные одного типа, но относящиеся к разным членам главного предложе­ния: Когда он подъезжал к заднему возу, Егорушка напряг свое зрение, чтобы получше рассмотреть его (Ч.); Смотритель осведомился, куда надобно бы­ло ему ехать, и объявил, что лошади, присланные из Кистеневки, ожидали его уже четвертые сут­ки (П.).

           Ко второму типу сложноподчиненных предложений с несколькими придаточными относятся предложения, в которых придаточные образуют цепь: первое отно­сится к главному, второе к первому придаточному, третье ко второму придаточному и т. д. Такое подчине­ние называется последовательным (или вклю­чением), а придаточные — соответственно придаточны­ми первой степени, придаточными второй степени и т. д.: Неожиданная и слишком ранняя смерть Пушкина поразила горестью всех, кто сколько-нибудь любил русскую литературу, которая лишилась величайшего из всех писателей, какие только являлись в ней до того времени (Черн.).

        К многочленным сложноподчиненным предложе­ниям относятся также такие, в которых одним придаточ­ным поясняются два и более главных предложения: Мое волнение было так велико, эта неожиданная встре­ча до того меня смутила, я так потерялся, что решитель­но не умел сказать ничего другого (Т.); Уже совсем рассвело и народ стал подниматься, когда я вернулся в свою комнату (Л. Т.). Главные предложения в этих случаях связаны сочинительной или бессоюзной связью.

 

Дата: 2019-02-25, просмотров: 1341.