Юсуф, подвергая многих за веру во Христа допросу и пыткам, старался обратить их к Курану Махомеда. Но Христос, обративший их волю к спасительной жизни, воспламенил божественным огнем их умы, направил их к святой любви и мужественной вере. Они попрали жало смерти и, с любовью приняв смерть, получили взамен светлый венец. В другое время Юсуф, захватив других, подверг их пыткам. И когда он увидал, что все они за Христа идут как овцы на заклание, тогда юнейшего из них, по имени Михаил, уроженца гугарского, привлек к себе и чтобы избавить его от смерти, думал обещанием [земного] величия обольстить его. Но Михаил с воплем и слезами обратив очи к Богу и, подкрепленный помощью свыше, вырвался из рук измаильтян и, присоединившись к [114] товарищам своим, подставил выю мечу. И таким образом все они вместе принесли себя Богу Отцу, как жертву благоухания.
В то же время два брата, Гурген и Давид, из славного и знаменитого рода Гeнуни, взятые палачами, были представлены Юсуфу, который под клятвенным обещанием предлагал им полцарства, блестящие разноцветные одежды, золотые ожерелья, быстроногих богато убранных коней и, бросившись им на шею, целовал их и льстивыми речами убеждал их отречься от Христа. Но они, воспламененные божественной любовью, смело исповедывали истинную веру, говоря: «Мы — христиане: мы не променяем света богопознания, носящего в себе бессмертие, на мертвящую ложь вашу, которая ничто и которую мы ни во что считаем». Когда злобный [Юсуф] увидал их непоколебимыми в вере христовой, приказал убить их мечом. Они же с слезными мольбами к Богу просили присоединить их к числу мучеников, принявших крестную смерть. И когда пришел палач, старший брать выдвинул вперед младшего своего брата на заклание, опасаясь его молодости и говоря: «брат возлюбленный, ты прежде принеси разумную жертву надежде нашей — Христу, умершему за нас и обещавшему нам жизнь». Таким образом прежде он выступил вперед, а потом и старший брат: и оба они были увенчаны кровавым венком.
Так приняли мученическую смерть в городе Дeвине от руки нечестивого остикана Юсуфа мученики, имена которых внесены в книгу жизни. Их память празднуется ежегодно 20 ноября. Они непорочною верою победили лукавого, отсекли ветви смертоносных плодов его; ибо нет ничего страшного там, где [существует] любовь к Отцу 23; воспламененные ею, они попрали смерть и, приняв венец света, приобщились к [лику] сынов света горнего Иерусалима. Только некоторые, обольщенные обещаниями злодея, не достигли [115] [высокой цели]: в здешней жизни они покрыли себя позором и умерли в нищете, а в будущей — лишились вечного света. — То было мрачное для Армении время!
Юсуф, второй Тевдас — первый, который отложился от татчикских амир-ал-мумининов.
В это время вся земля армянская обратилась в пустыню и развалины: города были разрушены, селения опустошены, жители рассеяны между иноязычными и чужеплеменными народами, [церкви] лишены служителей, паствы и всего своего благолепия. Сам католикос владыка Иоанн [принужден] искать убежища в Греции 24, в месте усыпальницы и уединения святого Просветителя нашего, на горе, называемой Манья-айрк’, в округе Даранах’и в монастыре Гарника 25.
При виде [этих бедствий] Гагик Артцруни, назначенный от Юсуфа начальником, ночью убежал в землю Кордук’скую и всех жителей Васпураканской страны переселил в Ассирию, [с намерением пробыть там] пока не пройдет громовая туча, [поднятая] злодеем. Впоследствии он снова занялся устройством страны и царствовал над частью Армении, [а именно] Васпураканом.
Ашот, племянник [по брату] Сeмбата, став единомышленником злоумышленного дракона [т. е. Юсуфа], получает от него царский венец вместо своего дяди [по отцу]. Таким образом эмир Юсуф, проведши в Армении 5 лет, мечом, голодом и пленом опустошил ее 26.
VI.
Дата: 2019-02-24, просмотров: 249.