В самых ранних памятниках древнерусской письменности выступает аналитическая, или сложная, форма будущего времени. Однако, как видно, первоначально она имела иной характер, чем теперь. Это определялось прежде всего тем, что в древнерусском языке сложное будущее образовывалось с помощью нескольких вспомогательных глаголов: ХОТѢТИ, ПОЧАТИ, НАЧАТИ, ИМАТИ в сочетании с инфинитивом.
История формы сложного будущего времени в русском языке связана с тем, что в ее образовании начинает принимать участие глагол «буду», который постепенно вытесняет все иные вспомогательные глаголы. Правда, укрепление «буду» в этой роли возникает относительно поздно: в памятниках письменности он начинает появляться в качестве вспомогательного глагола только в 15 веке, да и то в единичных случаях. Однако в конце концов глагол «буду» одержал победу, да это и не могло быть иначе, так как «буду» оказался единственным глаголом в русском языке, не имеющим никакого особого лексического значения, кроме выражения будущего времени. В этом смысле «буду» является наиболее абстрактным глаголом. Поэтому закрепление данного глагола в качестве вспомогательного в форме сложного будущего времени как раз и создало эту форму как аналитическую, в которой лексическое значение заключено в инфинитиве, а грамматическое (и только грамматическое) – в форме вспомогательного глагола.
Что касается до простой формы будущего времени, то в древнерусском языке были формы типа пойду, наряду с формами типа иду, но вопрос о том, насколько первые служили специально для передачи будущего, а вторые настоящего времени, неразрывно связан с вопросом о том, насколько четко сложилось в языке противопоставление глаголов совершенного и несовершенного видов. Это противопоставление, как увидим, в древнерусском языке уже наметилось, но еще не достигло той степени, какую мы видим в современном языке, а следовательно, и разграничение будущего времени совершенного вида и настоящего времени несовершенного вида еще не выкристаллизовалось в той мере, как в современном языке.
Вопрос 41. Повелительное наклонение и его история.
Материал из УМКД (стр. 70).
В исходной системе древнерусского языка повелительное наклонение выступало в формах 2 л. ед.ч. и 1-2 л. мн. и дв. чисел. (стынути)
1 класс | 2 класс | 3 класс | 4 класс | ||
Ед. ч. | 2 л . | неси | стани | знаи | Хвали |
Мн.ч. | 1 л . | несěмъ | станěмъ | знаимъ | хвалимъ |
2 л . | несěте | станěте | знаите | хвалите | |
Дв.ч . | 1 л . | несěвě | станěвě | знаивě | хваливě |
2 л . | несěта | станěта | знаита | хвалита |
Как видно, во 2 л. ед. ч. во всех формах был единый суффикс –И. Учитывая, что этот И был дифтонгического происхождения, в глаголах с основой на Г, К, Х происходила 2 палатация: пьци , тьци, рьци.
В остальных формах окончания были одинаковые, а суффиксы разные. 1, 2 классы – ě; 3, 4 классы – И.
Нетематические глаголы заслуживают внимания во 2 л. ед ч.: ěжь (ěсти), вěжь (вěдěти), дажь (дати). По этому образцу исконно образовывалось повелительное наклонение от видěти – вижь. Старославянское Виждь («Пророкъ» Пушкина).
Остатком этого глагола является частица вишь или ишь.
Изменения.
Тематические
2 л . ед.ч. Утрата И в безударном положении: стыни - стын´. Это происходило после 2 смягчения согласных, поэтому конечный мягкий стал показателем повелительного наклонения. Однако и в безударном положении сохраняется при скоплении согласных: крикни, исполни; и в словах с приставкой ВЫ, перетягивающей на себя ударение: вынеси (неси), выведи (веди).
На аю, ею, ую (после основы на гласный) И переходил в неслоговой элемент: мои – мой, даваи – давай.
Произошло выравнивание основ на Г, К, Х: теки, пеки, береги.
Форма 1 л мн.ч. была утрачена. Причины неизвестны. Не утратилась необходимость в таких формах. В силу коммуникативной потребности в русском языке возникли уникальные формы 1 л. дв.ч. (инклюзивные). Пойдем! Тряхнем!
2 л . мн.ч. суффикс ě ушел, его вытеснил И во всех формах.
Нетематические
Л . ед.ч.
дажь , ěжь – дашь, ěшь .
Обе формы были перенесены в настоящее время. Но ешь сохранилось и в повелительном наклонении, даже образовалась новая форма мн.ч. ешьте.
Форма дашь перенесена в будущее время. А в повел. накл. на ее месте развилась новая форма дай (дайте).
Дата: 2018-12-28, просмотров: 239.