ВОПРОС 1. ПРОБЛЕМА ПЕРИОДИЗАЦИИ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

ВОПРОС 1. ПРОБЛЕМА ПЕРИОДИЗАЦИИ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА.

 

Сущность: отношение языка как структуры, как знаковой системы (то есть языка письменного) к языку как средству общения (то есть к языку устному). Они не совпадают во времени, то есть характеризуются относительно самостоятельными периодами смены одного состояния другим (то есть у устного и письменного языка своя периодизация). Их можно определить как периодизацию «внутренней» (письменный) истории языка и как периодизацию его «внешней» (устный) истории.

 

Абсолютное время в языкознании: соотношение выводов о состоянии системы языка или её элементов с данными общей истории.

 

Относительное время = лингвистическое время. Это собственно лингвистические события.

 

Периодизация Горшковой.

 

1. Восточнославянский период (7 – 9 века): развитие полногласных сочетаний, деназализация носовых гласных (то есть утрата гласными носового призвука), вокализация редуцированных перед плавными в сочетаниях между согласными и т.д.

2. Древнерусский период (9 – 14 века). В нем 2 этапа: ранне-древнерусский (примерно до конца 11 – начало 12 века): период формирования языка древнерусской народности. Поздний древнерусский период, связанный с периодом феодальной раздробленности Древней Руси, характеризуется обособлением крупных диалектных зон – новгородско-псковский, ростово-суздальский, рязанский, смоленский диалекты.

3. Старорусский (великорусский) период (14 – 17 века): период формирования и развития языка великорусской народности.

4. Начальный период формирования национального русского языка (середина 17 – 18 века): связан с процессом формирования русской нации и коренной перестройкой отношений между системой общенародного литературного языка и диалектами как средством общения.

5. Период развития национального русского языка (19 – 20 века) можно определять со времени деятельности Пушкина, когда в основном завершается сложение системы норм современного русского литературного языка, который стремится стать основным средством общения нации. Диалекты теряют свое значение.

Основание периодизации: рассмотрение истории русского языка как средства общения.

 

Периодизация Колесова.

Основные этапы в развитии средневекового русского языка:

 

1. Древнерусский (середина 10 – конец 13 века);

2. Старорусский (с 14 по 16 века);

3. Собственно великорусский (новорусский) язык – с 17 века.

Основание периодизации: Колесов рассматривает историю русского языка с позиции религии и философских взглядов.

 

Периодизация Борковского.

 

История литературного языка может быть разбита на 2 больших периода:

 

1. С древнейших времен по 17 век включительно – эпоха господства в письменности как нормы старославянского языка.

2. С 17 века до настоящего времени – новый русский национальный язык на живой национальной основе.

 

Если же взять живой разговорный язык и язык той письменности, которая ближе стоит к живой речи, то тут тоже 2 периода:

 

1. Период древнерусского языка: с древнейших времен по 14 век включительно;

2. Период современных восточнославянских языков – русского, белорусского, украинского (с 15 века до настоящего времени).

 

Иногда, совмещая оба деления, принимают комбинированную периодизацию, в результате чего условно выделяются 3 периода:

 

1. Древнерусский язык (единый, как источник трех восточнославянских языков) – с древнейших времен по 14 век включительно;

2. Старорусский язык – с 15 по 17 век включительно; наряду с ним – украинский и белорусский;

3. Новый, или современный русский язык – с 18 века до наших дней.

 

Основание периодизации: рассмотрение периодов литературного и живого языка.

 

 

ВОПРОС 2. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ИСТОРИЯ РУССКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ.

Вопрос 3. Характер ударения в истории русского языка.

 

Происхождение:

[ш΄]: 1 палатация: [х] в [ш΄] при условии: + j или гласный переднего ряда.

[ч΄]: 1 палатация: [к] в [ч΄] при условии: + j или гласный переднего ряда.

[ч]: t + j в поздний общеславянский период.

[ж΄]: 1 палатация: [г] в [ж΄] при условии: + j или гласный переднего ряда.

[ж]: d + j в поздний общеславянский период.

[щ΄]: sk + j или гласный переднего ряда в ранний общеславянский период.

[щ]: sk + j или гласный переднего ряда в ранний общеславянский период.

 

 

Материал из УМКД (стр. 28).

Твердые согласные (кроме заднеязычных г, к, х) могли оказаться и перед гласными переднего ряда. Артикуляция несколько изменялась. Они становились полумягкими, т.е. средняя часть спинки в меньшей части поднимается к нёбу языка.

Категория мягкости-твердости не была до конца сформирована, так как было всего 5 пар по мягкости-твердости: з-з´, с-с´, н-н´, р-р´, л-л´.

Специфика категории мягкости-твердости состоит еще и в том, что не было нейтрализации по этому признаку. В данном случае лучше сопоставлять с современным русским языком.

 

Заря – заре                                                                 пора-поре

[Зар´я] [зар´е]                                                             [пара] [пар´е]

 

В современном русском языке в Д.п., П.п. поисходит нейтрализация звука [р]. В И.п. этот звук не нейтрализуется.

 

В древнерусском языке:

[Зар´я] [зар´е]                                                                  [пара] [пар˙е]

 

Как узнать, мягкий или полумягкий согласный? Мерилъ князь по леду [м˙эр´илъ кн˙ä´зь  по л˙эду]

1. Надо знать исконно мягкие согласные. Их 12: [шʹ], [жʹ], [цʹ], [чʹ], [сʹ], [зʹ], [нʹ], [рʹ], [лʹ], [j], [шʹчʹ], [жʹдʹ].

2.  Если согласный не является исконно мягким, не входит в число этих 12-ти, значит, перед гласным переднего ряда он полумягкий.

3. Если звук является исконно мягким, то надо знать его позицию на стыке морфем или внутри морфемы. Исконно мягкие согласные перед гласным переднего ряда становятся полумягкими, если эти звуки находятся на стыке морфем (например, на стыке корня и суффикса: ПРАВЬДН˙ИКЪ). Обозначается точкой перед буквой.

4. поре, заре. Качество звуков разное, а позиция одинаковая. Качество является постоянным. Надо слово поизменять.

 

Материал из УМКД (стр. 29)

Отсутствие позиции нейтрализации по данному признаку:

Рус. яз.

Гри[п], [з]делать, тра[ф]ка

Древнерус. яз.

Гри[б]ъ, [с]ъделать, тра[в]ъка

 

Исключением являются приставки без-, воз-, из-, роз-…, после которых не было редуцированного.

 

Материал из УМКД (стр. 29)

Согласные в древнерусском языке были твердые, мягкие и полумягкие (смягченные). Напомню, что большинство звуков перед гласными переднего ряда становись полумягкими.

Предполагают, что такими они сохранялись до середины 11 века (по Иванову). Затем полумягкие смягчились полностью, то есть приобрели «йотовую» артикуляцию.

<…>

Исконно мягкие: [л, р, н, с, з, ж, ш, ч, ц, жд, шч, j].

С середины 11 века количество смягченных согласных увеличивается. То есть в древнерусском языке утратились полумягкие согласные. Согласные стали либо твердые, либо мягкие.

Согласные, которые приобрели мягкость будучи полумягкими, называются согласными вторичного смягчения.

 

Вторичное смягчение дало фонетической системе следующие результаты:

1. Состав мягких согл. расширился. → возможно формирование корреляции по твердости-мягкости.

2. Возникла в языке новая фонологическая единица.

Раньше гласный влиял на предшествующий согласный. Теперь появилась и обратная зависимость.

[конъ] [кон´ь] Чем отличаются?

 

Можно сказать, что по наличию ъ и ь, можно, что по наличию н и н´. На самом деле по наличию разных слогов – нъ и н´ь, где качество согласного и качество гласного были неразрывно связаны.

Неразрывно связанные сочетания составляют слог, их называют силлабемами. Камора стоит не над одной буквой, а над слогом. То есть графически передает особенность слога.

 

 

Определение:

Падение редуцированных – последний общеславянский процесс, одно из основных явлений древнерусской языковой системы, заключающееся в утрате звуков [ъ] и [ь] в слабой позиции и переходе их в гласные полного образования в сильной: ъ → о, ь →е.

Хронологические рамки:

В южных древнерусских говорах процесс завершается во второй половине 12 века, в северных – в первой половине 13 века.

Причина: изменение характера ударения, оно стало только силовым. 

Позиции редуцированных:

 

Материал из УМКД (стр.33).

В говорах, легших в основу русского языка, сильные перешли в о, е.

В говорах, легших в основу укр. и бел. языков, сильные перешли в ы, и.

 

٭dobrўjь доброй, укр. добрий, белорус. добры.

٭sinьjь синей, укр. синий, белорус. сини.

Молодой, молодий, малады

 

В русском литературном языке такое произношение сохранилось лишь под ударением (прил. молодой, живой, фамилии Толстой, Дикой). В безударном положении мы произносим ъ, ь. Написание сохраняется под влиянием старославянской традиции (добрый, красный, синий великий).

 

Результаты ПР в морфологии

• Появление новых грамматических форм и морфем, например, нулевого окнчания:

Вода – водъ

Вода - вод□

 

• Появление предлогов, приставок, суффиксов, состоящих из согласных:

Съ-с, ьск-ск, ьньн-нн.

 

Результаты ПР в лексике

Деэтимологизация слов (то есть изменение лексического значения в процессе истории)

Дъщанъ – значение раньше: дъска

Дъщанъ – дщан – тщан – чан (значение теперь)

Дъвашьды-шьдъ

Дъвашьдыдвашды – дважды

То есть раньше дъва|шьды означало «два шага», теперь «повтор действия».

Появление многозначности у одного слова:

Съборъ : сбор или собор

 

Материал из УМКД (стр. 34)

T ъ rt  - в подобных сочетаниях редуцированный всегда в сильной позиции, поэтому проясняется в гласные полного образования.

Дьржáти – держати.

Однако в некоторых диалектах (северных) наблюдается «второе полногласие» (термин Потебни).

Веребная неделя вм. Вьрбная

Молови вм. Мълви

В русском литературном языке: веревка вм. вьрвь, бестолочь вм. тълкъ, остолоп вм. стълбъ.

 

Стъ-л-бъ → сто- ŀ-б → сто-ло-п

Непоследовательность объясняется Шахматовым аналогическим воздействием родственных форм: столба, столбу.

 

Но были и другие сочетания: Tr ъ t

 

Если редуцированные в сильной позиции, прояснялись в гласные полного образования: крест, кровь.

 

Если в слабой – исчезали.

Крьста → крста → кŗста

разные пути

 

Укр. и белор. языки:

Освобождение от слогового плавного путем развития гласных ы, и

Крывавый , кривавий, кирвавий.

В рус. языке. В некоторых говорах исчезал и сам плавный: крьст – кстить, окстить., Пльсковъ – Псков.

 

Перешли в о, е. крестить, кровавый,  блоха, слеза.

 

Материал из УМКД (стр. 36)

В части современных русских говоров под ударением обнаруживаются два типа О: обычное и закрытое [уо]. Первое является на месте старого Ъ и на месте о под нисходящей интонацией, о закрытое на месте старого О под восходящей интонацией (новоакутовой). Горшкова и Борковский считают, что данный звук появился еще в эпоху, когда было музыкальное ударение. Иванов считает, что о закрытый появился, когда сменился характер ударения, т.е. после падения редуцированных. Точно установить это сложно, так как памятники письменности недостаточно отражают различий О. Л.Л. Васильев обнаружил два памятника древнерусской письменности 16 века, в которых отражено это различие: Псалтирь, хранящейся в С-П Публичной библиотеке и Софийский сборник. Над О закрытым есть камора: закон, воли, село. Потом были обнаружены и другие памятники, где наблюдается данное различие. В.В. Колесов установил, что в некоторых памятниках о закрытое обозначается омегой.

Разные О были разными фонемами, так как различают словоформы: косой (прил.) – косуой (сущ.), седой (И.п.) – седуой (косв.).

 

Вопрос 18. История звука, обозначавшегося буквой «ять» (ě).

Материал из УМКД (стр. 38)

В разных говорах судьба звука ě была разной. В одних говорах этот звук сохранился, в разных вариантах, либо как закрытый, либо как дифтонг ие. В других говорах он перешел в е, в других в и. Доказательством того, что звук стал исчезать в древнерусском языке, являются письменные памятники 13 века, где смешиваются буквы «ять» и Е. Точно не известно, как долго сохранялся этот звук в московском койне. Опираются на работы Ломоносова и Сумарокова, которые разграничивали произношение этих звуков. Ломоносов: «слух требует в е дебелости, в ě тонкости». Сумароков: «ě всегда несколько в и вшибается». Однако у того же Ломоносова читаем: «буквы Е и ять в просторечии едва имеют чувствительную разность, которую в чтении весьма явственно слух разделяет». Значит, скорее всего разделение между звуками искусственное. В живом языке московского койне звуки уже не различались.

Буква «ять» сохранилась до 1918 г.

 

Вопрос 19. Процесс перехода <е> в <’о> и его результаты в древнерусском и современном русском языке.

В древнерусский период сформировалась характерная черта  вокализма русского языка — изменение [е] в [о] (третья лабиализация) в положении после мягкого согласного перед твердым согласным.

Одной из причин развития перехода [е] в [о] было появление закрытых слогов, так как именно условия закрытого слога способствовали взаимодействию гласного звука с последующим согласным. По времени это явление относится к концу XII по XIV в. (включительно). Лабиализующее воздействие со стороны последующего твердого согласного испытал в русском языке гласный [е] исконный, а также [е] на месте [ь] в сильной позиции, например, сёла ([‘о] < [е]), лён ([‘о] < [ь]). В современном русском литературном языке следы этого процесса последовательно отражаются в позиции под ударением. Основные отступления от этой фонетической закономерности имеют место, если современный русский звук [е] восходит к редуцированному переднего ряда в сочетании *tьrt (верх, четверг) или к древнерусскому звуку ě (ѣ) (лес, белый). Кроме того, нефонетический путь развития [‘о] на месте [е] во многих случаях обусловлен действием морфологической аналогии (на берёзе — под воздействием формы берёза, идёте — под воздействием формы идёт и т. д.).

Материал из УМКД (стр. 36).

В древнерусском языке заднеязычные были только твердые. В 12-13 в.в. стали смягчаться.

 Вторичное смягчение согласных привело к тому, что две разные фонемы [и, ы] стали аллофонами. В связи с этим смягчились и заднеязычные.

 

Этому способствовала и морфологическая причина. Выравнивание основ. Кроме того, существование заимствованных слов: кипарис, кит, ангел – способствовало облегчению процесса смягчения.

 

 

Вопрос 25 (серьезно).

Вопрос 25 (с юмором).

Автор – Надежда Баранова

(псевдоним Вилисова)

 

Материал из УМКД (стр. 46).

Сближение различных типов склонений отражается и во мн.ч. в древн. языке 6 типов склонения выделялись и во мн.ч.

 

  ŏ ŭ ĭ ā на согласный
И.п.  столи сынове гостие сестры камене

В современном языке их по существу одно: ы (и).

Кроме того, а: города, учителя, шофера.

  ŏ ŭ ĭ ā на согласный
Р.п.  столъ сыновъ гостей сестръ камень

 

В современном языке есть ов, ев, ей, нулевые (столов, хлебцев, ножей, жен). Но они могут относиться совершенно к одному склонению.

 

 

Материал из УМКД (стр. 47).

Исконно в древнерусском языке В.п. ед.ч. у слов м.р. был всегда равен И.п. (вижу столъ, вижу сынъ).

Причина: потребность разграничить субъект и объект.

Мать любит дочь. Дочь любит мать.

 

Средство было найдено:

В.п. = И.п. неодуш.

В.п. = Р.п. одуш.

 

Данные падежи близки по смыслу.

Читал книгу

Не читал книги

 

Выпил воду

Выпил воды

 

1. В словах ж.р. В.п. совпадает с Р.п. только во мн.ч.

Вижу сестер, нянь.

2. 2 скл. м.р. совпадают формы как в ед., так и во мн.ч.

Вижу брата, братьев; кота, котов.

3. с.р. В.п. совпадает с Р.п. только во мн.ч.

вижу детей, насекомых

 

Отдельные сущ. в совр. рус. языке допускают колебания в выражении одушевленности-неодушевленности.

Видеть микробов – видеть микробы.

 

Остатки: замуж.

Люди, на конь! Эй, живее! («Сказка о золотом петушке»)

Седши на конь да и поехал в огонь.

 

• Брать в жены

• Выйти в люди

• Годиться в отцы

• Рваться в генералы

 

Материал из УМКД (стр. 48).

В древнерусском языке местоимения распадались на две резко отличных друг от друга группы. Первую из них образовывали личные местоимения, в состав которых входили местоимения всех чисел 1-го и 2-го лица. В грамматическом отношении эти местоимения имеют много черт, общих с сущ., но кое в чем отличаются от них. Подобно сущ., они употребляются в предложении в качестве подлежащего и дополнений. Подобно сущ., они характеризуются наличием категории падежа. Местоимения имели те же падежи, что и сущ., но у них не было звательной формы. Подобно сущ., местоимения имели три числа. В отличие от сущ., местоимения не имели категории рода.

В структурном и синтаксическом отношении к личным местоимениям примыкало возвратное местоимение себе. Оно склонялось подобно личному местоимению ты, с той разницей, что поскольку возвр. мест. употребляется лишь для выражения дополнения, у него не было И.п., по числам оно не изменялось.

Некоторые падежи характеризуются наличием двух типов – полных и энклитических. Энклитическими формами принято называть более краткие формы, не несущие самостоятельного ударения. Энклитические формы выступали в Д.п. (мънě, ми) В.п. ед.ч. (мене, мя) и мн.ч. намъ, ны, насъ, ны).

 

Отличия от старославянского языка:

I . Наличие начального j в И.п. ед. ч. 1-го лица. Форма азъ тоже часто применяется в древнерусских текстах, потому что:

1. старославянская традиция;

2. употребляется часто в застывших оборотах деловых документов по традиции.

Причина развития язъ в я. Язъ –двусложное местоимение. Все остальные односложные. После падения редуцированных второй слог отпал.

 j а/зъ

j а

II . В Д. и М.п. разные местоимения

Тебě себě (старосл.) тобě собě

Формы, восходящие к ним, сохранись и до сегодняшнего времени. В части современных северновеликорусских говоров наблюдается тобе, собе, в южновеликорусских – табе, сабе.

В части говоров изменяются полные формы Р.В. ед.ч. личных местоимений 1-го и 2-го лица, а также возвратного. В древности эти формы оканчивались на –е. у менé, у тебé, у себé Такие формы сохраняются и в настоящее время в южновеликорусских говорах, а также в белорусских и украинских языках (в укр. с др. ударением: до мéне). В северных говорах появляется окончание –а: меня, тебя, себя.

Отражение таких форм в памятниках, именно северных, включая Москву, наблюдается, начиная с конца 14 в. Такая норма устанавливается и в литературном языке. Существуют разные теории объяснения данного явления:

1. Фонетическая (А.А.Шахматов).

Изменение [е] в [´а] в положении без ударения.

2. Морфологическая (А.И. Соболевский)

По аналогии с сущ. в Р.п. ед.ч. на ŏ

Коня

3. Морфологическая (И.В. Ягич)

По аналогии с энклитическими местоимениями мя, тя.

 

В большей части говоров утрачиваются энклитические формы. Поскольку по традиции энклитики долго употребляются в памятниках, трудно точно сказать, когда именно в каких говорах эти формы окончательно исчезают из живого языка. Но уже в грамотах 15 века эти формы употребляются преимущественно в традиционных формулах. В литературном языке мы эти формы, конечно, как архаизмы, встречаем и у писателей 18 века:

Без рассудка ж ничего ти б не начинати.

                                      (Тредиаковский)

 

Остатком же энклитических форм возвратного местоимения является возвратная частица в возвратных глаголах.

 

 

Материал из УМКД (стр. 53).

Прилагательные изменялись по родам, числам и падежам, согласуясь с теми сущ., к которым они относились. В отличие от современного языка, склонялись в древности не только полные, но и краткие прилагательные. Склонение кратких прилагательных обусловлено тем, что они в древности могли функционировать не только в качестве сказуемого, как теперь, но и качестве определения. Полные функционировали только как определения.

Именные прилагательные м. и с.р. склонялись как сущ. с основой на *ŏ, прилагательные ж.р., как сущ. с основой на *ā. Твердой и мягкой разновидности.

Полные прилагательные образовывались от кратких путем прибавления указательных местоимений и, я, е. (в праславянский период).

Первоначально полные прилагательные имели признак предмета, выделенного среди остальных. Зла j а собака – (эта собака злая). Краткие прилагательные обозначали нейтральный признак. Зла собака – (конкретно не указывается, какая собака, собака вообще).

Таким образом, изначально указательные местоимения выражали определенность или неопределенность существительного, т.е. выражали категорию определенности-неопределенности.

Со временем эта категория разрушилась. Причины:

1. Некоторые сущ. уже в своей семантике несли определенность:

Великъ день (пасха)

Нет необходимости ставить местоимение.

2. Притяжательные прилагательные итак характеризовали предмет как определенный: Сынъ Афанасьевь – это определенный сын определенного Афанасия. Указательное местоимение не нужно.

3. Указ. местоимения добавлялись к прилаг., когда они выступали как определения. При сказуемом они не нужны.

Отец здоров.

Краткие прилагательные следует отличать от широко распространенного в поэзии 18 и 19 в. употребления т.н. усеченных прилагательных.

Несчетны солнца там горят (Ломоносов)

 

Начнем ab ovo: мой Езерской

Происходил от тех вождей,

Чей в древни веки парус дерзкой

Поработил брега морей.

                          (Пушкин)

 

Под усеченными прилагательными следует понимать краткие формы, искусственно образованные от полных форм и не соответствующие древним кратким. Такие образования использовались в целях архаизации.

Различия в ударении. В кратких формах падает на окончание, в полных – на слог, предшествующий окончанию. Искусственно образованные усеченные прилагательные сохраняют место ударения полного прилагательного.

 

Как мáла искра в вечном льде… (Ломоносов)

 

Ср. бесконечно мáлая величина и куча малá

Поля покрыла мрáчна ночь… (Ломоносов)

 

• Душа моя мрачнá… (Лермонтов)

От кратких форм прилагательных следует различать распространенные по говорам стянутые формы прилагательных:

Большá (изба), большó (село), большú (сапоги)

Эти формы возникли фонетически в результате утраты интервокального j и последующего стяжения двух гласных в один.

Большаjа → большаа → больша

 

Большиjи → большии → больши

Если бы это были старые формы, то встречались бы и формы в м.р. (нов дом). Но их нет.

 

 

Вопрос 31. Полные прилагательные: значение, образование, история падежных окончаний.

Материал из УМКД (стр. 55)

Полные функционировали только как определения.

Полные прилагательные образовывались от кратких путем прибавления указательных местоимений и, я, е. (в праславянский период).

В древнерусском языке формы полных прилагательных подверглись сильному воздействию со стороны указательных местоимений, в чем отражается общая тенденция к объединению различных типов словоизменения.

Тъ , та, то

Так, например, старославянская форма Р.п. добра j его представляет собой исходную точку развития.

Добра j его

Добрааго

Добраго

Древнерусская форма типа доброго не может являться результатом фонетического развития, форма возникла под воздействием местоименных форм типа того.

Д.п. доброму

     ↑

   тому

 

М.п. добромь

томь

Р.п. ж.р. доброě

         ↑

          тоě

но

Т.п. добрымь

 темь

 

 

того

тоγо

тоо

тово

 

доброго

доброγо

доброо

доброво

 

Довольно долго употреблявшаяся в книжном языке форма с окончанием –ыя представляет собой русскую фонетическую передачу старосл. окончания –ыя.

И жало мудрыя змеи…

(Пушкин)

 

Вопрос 34. Классы глаголов.

По форме настоящего времени все глаголы древнерусского языка делятся на 5 классов – 4 тематических и 1 нетематический – как и в старославянском языке.

Тематическими называются те глаголы, при образовании форм настоящего времени которых личные окончания присоединялись к корню не непосредственно, а при помощи так называемой тематической гласной. Нетематическими же глаголами являются те, в которых личные окончания в формах настоящего времени присоединялись непосредственно к корню.

К глаголам 1 класса относились такие, как НЕСТИ, ВЕСТИ, ИТИ (< ИДТИ) и т.д. Во 2 лице единственного числа в формах НЕСЕШИ, ИДЕШИ, ВЕДЕШИ тематический гласный [Е] перед окончанием [ШИ] выступает совершенно ясно.

2 класс глаголов характеризуется тем же тематическим гласным [Е], чередующимся с [О], но осложненным [Н]. Сюда относились такие, например, глаголы, как СТАТИ (2 лицо – СТАНЕШИ), ДВИНОУТИ (2 лицо – ДВИНЕШИ) и др.

3 класс глаголов имел также тематический гласный [Е] в чередовании с [О], но осложненный предшествующим [ j ]. Сюда относятся не только такие глаголы, как ЗНАТИ, ДѢЛАТИ, в которых во 2 лице единственного числа [ЗНАjЕШИ, ДĚЛАjЕШИ] звук [j] выступает совершенно отчетливо, но и такие, как ПИСАТИ, МАЗАТИ, где во 2 лице единственного числа в формах ПИШЕШИ, МАЖЕШИ звук [j] отсутствует, но легко восстанавливается из древних сочетаний согласных с [j]: [sj]> [шʹ], [zj] > [жʹ].

4 класс глаголов характеризуется тематическим гласным [И], выступающем в таких глаголах, как ЛЮБИТИ, ХВАЛИТИ, КОУПИТИ (2 лицо единственного числа ЛЮБИШИ, ХВАЛИШИ, КОУПИШИ).

К нетематическим относилось всего пять глаголов: БЫТИ, ДАТИ, ѢСТИ, ВѢДѢТИ, ИМѢТИ.

 

 

Нетематические глаголы.

ВѢДѢТИ: изменил инфинитив и перешел в тематическое спряжение. Остатки: «Бог весть», «Невесть что говорит».

ИМѢТИ: утратил окончание –МЬ в 1 лице единственного числа, попал под влияние глаголов 3 класса и стал спрягаться по этому типу.

БЫТИ: раньше имел все три лица во всех трех числах, теперь – 3 лицо единственного числа ЕСТЬ и отчасти 3 лицо множественного числа СУТЬ.

ДАТИ и ѢСТИ: после падения редуцированных 1 лицо единственного числа ДАМЬ, ѢМЬ превратилось в ДАМʹ, ѢМʹ и совпало с 1 лицом множественного числа ДАМЪ, ѢМЪ. Разграничение этих форм было найдено: употребление в 1 лице множественного числа повелительного наклонения ДАДИМЪ, ѢДИМЪ. Отсюда повелительное наклонение и во 2 лице множественного числа: ДАСТЕ, ѢСТЕ → ДАДИТЕ, ѢДИТЕ.

Форма 3 лица единственного числа ДАСТЬ, ѢСТЬ (сохранение [Тʹ] почти до 17 века) изменилось в ДАСТ, ѢСТ под влиянием такого же изменения 3 лица единственного числа тематических глаголов.

3 лицо множественного числа: ДАДѦТЬ, ѢДѦТЬ.

ѢДѦТЬ не нуждается в комментариях: с незначительными изменениями этот глагол сохранил свою форму и до настоящего времени: ЕДЯТ.

Комментарии к ДАДѦТЬ: он превратился в ДАДОУТ Ьпо одной из трех причин:

1. Под влиянием причастий типа ДАДОУЧА, ДАДОУЧИ.

2. Под влиянием глагола БОУДОУТЬ.

3. Были одновременно ДАДОУТЬ и ДАДѦТЬ, одно из которых закрепилось.

Изменения в формах настоящего времени тематических глаголов были незначительными:

- Отвердение окончания в 3 л. Несеть > несет, несуть > несут.

- Переразложение основы: нес-е-мь > нес-ем, нес-е-те > нес-ете (тематический гласный стал частю окончания);

- В форме 2 лица ед.ч. произошла редукция конечного гласного: несеши > несешь.

 

Материал из УМКД (стр. 70).

В исходной системе древнерусского языка повелительное наклонение выступало в формах 2 л. ед.ч. и 1-2 л. мн. и дв. чисел. (стынути)

 

    1 класс 2 класс 3 класс 4 класс
Ед. ч. 2 л . неси стани знаи Хвали
Мн.ч. 1 л . несěмъ станěмъ знаимъ хвалимъ
2 л . несěте станěте знаите хвалите
Дв.ч . 1 л . несěвě станěвě знаивě хваливě
  2 л . несěта станěта знаита хвалита

 

Как видно, во 2 л. ед. ч. во всех формах был единый суффикс –И. Учитывая, что этот И был дифтонгического происхождения, в глаголах с основой на Г, К, Х происходила 2 палатация: пьци , тьци, рьци.

В остальных формах окончания были одинаковые, а суффиксы разные. 1, 2 классы – ě; 3, 4 классы – И.

 

Нетематические глаголы заслуживают внимания во 2 л. ед ч.: ěжь (ěсти), вěжь (вěдěти), дажь (дати). По этому образцу исконно образовывалось повелительное наклонение от видěти – вижь. Старославянское Виждь («Пророкъ» Пушкина).

Остатком этого глагола является частица вишь или ишь.

 

Изменения.

 

Тематические

 

2 л . ед.ч. Утрата И в безударном положении: стыни - стын´. Это происходило после 2 смягчения согласных, поэтому конечный мягкий стал показателем повелительного наклонения. Однако и в безударном положении сохраняется при скоплении согласных: крикни, исполни; и в словах с приставкой ВЫ, перетягивающей на себя ударение: вынеси (неси), выведи (веди).

На аю, ею, ую (после основы на гласный) И переходил в неслоговой элемент: мои – мой, даваи – давай.

Произошло выравнивание основ на Г, К, Х: теки, пеки, береги.

 

Форма 1 л мн.ч. была утрачена. Причины неизвестны. Не утратилась необходимость в таких формах. В силу коммуникативной потребности в русском языке возникли уникальные формы 1 л. дв.ч. (инклюзивные). Пойдем! Тряхнем!

 

2 л . мн.ч. суффикс ě ушел, его вытеснил И во всех формах.

 

Нетематические

Л . ед.ч.

дажь , ěжь – дашь, ěшь .

Обе формы были перенесены в настоящее время. Но ешь сохранилось и в повелительном наклонении, даже образовалась новая форма мн.ч. ешьте.

Форма дашь перенесена в будущее время. А в повел. накл. на ее месте развилась новая форма дай (дайте).

 

 

Материал из УМКД (стр. 71).

Образовывалось при помощи форм аориста от глагола БЫТИ + причастие на Л.

 

БЫХЪ ПИЛЪ

БЫ ПИЛЪ

БЫ ПИЛЪ

 

БЫХОМЪ ПИЛИ

БЫСТЕ ПИЛИ

БЫША ПИЛИ

 

Изменения

 

Аорист стал терять согласование с подлежащим, поэтому главным становится причастие. В памятниках наблюдаются колебания в употреблении аористных форм (с 13 века): Аще бы слěпи были. Нужно быша.

В конце концов из всех аористных форм остается лишь бы, которая превращается в частицу.

Бы – это прежнее 2-3 лицо ед.ч.

 

 

Материал из УМКД (стр. 71).

Категория вида свойственна всем славянским языкам. Она отсутствует во многих других языках. В тех языках, в которых нет категории вида, присутствует развитая временная система. Раз в древнерусском языке тоже была развитая временная система, можно было бы предположить, что К. вида сформировалась позже. Но уникальность этой категории заключается в том, что она существовала издавна, еще до распада индоевропейского языка. Но у нее были отличия от категории вида современного русского языка.

Во-первых, если в СРЯ видовое значение неотделимо от временнóго, то в древнерусском языке вид и время выступают как категории относительно автономные, функционирующие самостоятельно.

Во-вторых, наблюдаются различия в значении. Раньше категория вида несла в себе другие значения, а именно: различия значений длительности и мгновенности действия.

Сейчас: отсутствие или наличие границы во времени.

ВОПРОС 1. ПРОБЛЕМА ПЕРИОДИЗАЦИИ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА.

 

Сущность: отношение языка как структуры, как знаковой системы (то есть языка письменного) к языку как средству общения (то есть к языку устному). Они не совпадают во времени, то есть характеризуются относительно самостоятельными периодами смены одного состояния другим (то есть у устного и письменного языка своя периодизация). Их можно определить как периодизацию «внутренней» (письменный) истории языка и как периодизацию его «внешней» (устный) истории.

 

Абсолютное время в языкознании: соотношение выводов о состоянии системы языка или её элементов с данными общей истории.

 

Относительное время = лингвистическое время. Это собственно лингвистические события.

 

Периодизация Горшковой.

 

1. Восточнославянский период (7 – 9 века): развитие полногласных сочетаний, деназализация носовых гласных (то есть утрата гласными носового призвука), вокализация редуцированных перед плавными в сочетаниях между согласными и т.д.

2. Древнерусский период (9 – 14 века). В нем 2 этапа: ранне-древнерусский (примерно до конца 11 – начало 12 века): период формирования языка древнерусской народности. Поздний древнерусский период, связанный с периодом феодальной раздробленности Древней Руси, характеризуется обособлением крупных диалектных зон – новгородско-псковский, ростово-суздальский, рязанский, смоленский диалекты.

3. Старорусский (великорусский) период (14 – 17 века): период формирования и развития языка великорусской народности.

4. Начальный период формирования национального русского языка (середина 17 – 18 века): связан с процессом формирования русской нации и коренной перестройкой отношений между системой общенародного литературного языка и диалектами как средством общения.

5. Период развития национального русского языка (19 – 20 века) можно определять со времени деятельности Пушкина, когда в основном завершается сложение системы норм современного русского литературного языка, который стремится стать основным средством общения нации. Диалекты теряют свое значение.

Основание периодизации: рассмотрение истории русского языка как средства общения.

 

Периодизация Колесова.

Основные этапы в развитии средневекового русского языка:

 

1. Древнерусский (середина 10 – конец 13 века);

2. Старорусский (с 14 по 16 века);

3. Собственно великорусский (новорусский) язык – с 17 века.

Основание периодизации: Колесов рассматривает историю русского языка с позиции религии и философских взглядов.

 

Периодизация Борковского.

 

История литературного языка может быть разбита на 2 больших периода:

 

1. С древнейших времен по 17 век включительно – эпоха господства в письменности как нормы старославянского языка.

2. С 17 века до настоящего времени – новый русский национальный язык на живой национальной основе.

 

Если же взять живой разговорный язык и язык той письменности, которая ближе стоит к живой речи, то тут тоже 2 периода:

 

1. Период древнерусского языка: с древнейших времен по 14 век включительно;

2. Период современных восточнославянских языков – русского, белорусского, украинского (с 15 века до настоящего времени).

 

Иногда, совмещая оба деления, принимают комбинированную периодизацию, в результате чего условно выделяются 3 периода:

 

1. Древнерусский язык (единый, как источник трех восточнославянских языков) – с древнейших времен по 14 век включительно;

2. Старорусский язык – с 15 по 17 век включительно; наряду с ним – украинский и белорусский;

3. Новый, или современный русский язык – с 18 века до наших дней.

 

Основание периодизации: рассмотрение периодов литературного и живого языка.

 

 

Дата: 2018-12-28, просмотров: 482.