Упр. 18. Прочтите и переведите следующий микротекст:
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Now that virtualization has entered the enterprise computing (обработка данных предприятия) sphere, hardware configuration can be more complicated than ever. Devices may need installation at several layers of the virtualization stack (виртуальный стек), and the system administrator may need to formulate policies (правила) that allow the hardware to be shared securely and fairly.

Must выражает необходимость, обязанность, продиктованную личными убеждениями, правилами, инструкциями, приказами. На русский язык переводится словами «должен, нужно, необходимо». (Эквиваленты глагола must: - have to и be to , выражающие долженствование, рассматривались ранее.)

Пример: The electricity must always be switched off before repairing the device -электричество должно всегда отключаться до ремонта устройства.

Must not ( mustn ’ t ) выражает строгий запрет, на русский язык переводится словами «нельзя, не должен».

Пример: The departments mustn ’ t change their software without notification -отделам нельзя менять программное обеспечение без уведомления.

Упр. 19. Прочтите и переведите следующий микротекст:

As the wireless network expands, the growth in mobile digital services will place increasing pressure on the radio frequency spectrum – a limited resource. European R&D must develop innovative approaches and new standards that optimize how networks and devices use radio frequency. The spectrum must be managed well and shared fairly between operators and technologies. Research in this area must look at industry standards and new techniques* that can “squeeze” more and more data into the airwaves. Systems today and in the future must deliver the kinds of services and functionality that consumers and businesses demand, but at a competitive price.

should / ought to выражает рекомендацию действия.

Пример: You should study the instruction – Вам следует изучить инструкцию.

Упр. 20. Прочтите и переведите следующий микротекст:

But the logistics of setting up an app system has other challenges as well. Should apps be outsourced or created in-house? Should the company create an internal program, similar to iTunes, where apps can be downloaded? How should you ensure updates are continually installed onto devices? And, most importantly, how do you persuade employees to use apps?

Must / can / could / may / might / should используются для выражения предположения

 

must                          should  can            may, might, could
Сильная уверенность                                                      Слабая уверенность

 

Must и should , как правило, выражают логический вывод, заключение.

Пример : There must be some mistake. We did not order this application - должно быть, это ошибка . Мы не заказывали эту программу.He should be in the office now -он должен быть в офисе сейчас/он наверняка сейчас в офисе.

Can используется, когда говорят о вещах, которые обычно возможны, иногда случаются.

Пример : The number of calls to the IT Helpdesk can be very high-количество звонков в службу техподдержки IT может быть очень высоким .

Could / may / might используются для выражения предположения, часто основанного на каких-либо фактах, признаках. На русский язык переводится словами «возможно, может быть».

Пример: The application is very slow. There could be bugs in it -приложение работает очень медленно. Возможно, в нем есть ошибки.

Can / could / may / might используются для выражения предложения, просьбы, приглашения:

 

                      Less for-mal

Offers   (Предложения) Requests (Просьбы)  Suggestions(Рекомендации)
Can I help you? Вам помочь? Can you test this application for bugs? Вы можете проверить это приложение на ошибки? We can discuss the tests results tomorrow. Мы можем обсудить результаты проверок завтра.
We could do that for you. Мы могли бы сделать это для вас. Could you change our operating system? Вы могли бы заменить нашу операционную систему? You could use modular software applications. Вы могли бы использовать модульные программные приложения.

More for-mal

May I help you? Я могу вам помочь?

You might replace the legacy software for us.

Вы могли бы заменить наше устаревшее ПО.

We might buy an off-the-shelf system.

Мы могли бы купить готовую систему.

 

 

Might I be of some assistance? Могу я оказать вам какую-либо помощь?

Can используется, чтобы просить и давать разрешение (could / may / might – более формальное)

Пример: Can I use your phone? Yes, of course you can. / No, I’m afraid you can’t -я могу воспользоваться твоим телефоном ? Да, конечно. / Боюсь, что нет.

Глаголы must , ought , may ( might ) в сочетании с Perfect Infinitive ( have + Ved ) используются для выражения возможности или вероятности действия, относящегося к прошлому:

Примеры: Mercury must have lost most of its atmosphere while it was still hot – Меркурий, по всей видимости, потерял свою атмосферу ещё будучи в горячем состоянии.

A positive particle moving upward may have produced this track– положительная частица, движущаяся вверх, возможно, оставила этот след.

Дата: 2018-12-21, просмотров: 482.