Объективация высших сакральных сил
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

В китайской культуре понятия «мужского» и «женского» традиционно рассматривались «не как результат физиологической дифференциации полов, а как результат объективации высших сакральных сил в бытийной реальности». Маскулинность-феминность в Китае понималась как деятельность противоположных и взаимодействующих начал: Ян – мужского, светлого, активного, и Инь – женского, темного, пассивного.

Статус жены, матери, хозяйки в китайской семье был невысоким и основывался на трех конфуцианских заповедях о повиновении: будучи дочерью, жертвовать собой ради отца; будучи женой, жертвовать собой ради мужа; будучи матерью, жертвовать собой ради сына. Если для вдовца повторная женитьба считалась нормальной, то для вдовы второе замужество рассматривалось как бесчестие. При этом неверность мужчины не была чем-то сверхъестественным, для женщины же это было равносильно социальному самоубийству.



Новые тенденции и духовные истоки

В конце существования императорского Китая реформаторы вдохновились пришедшими извне идеями, в рамки которых входила и эмансипация женщин. Выводить существующие в настоящее время в Поднебесной идеалы из представлений средневекового конфуцианства, буддизма и даосизма так же необоснованно, как судить о российских представлениях о мужских и женских достоинствах и пороках из Домостроя. В то же время нельзя не учитывать влияния духовных истоков. Именно поэтому актуальным является временной «срез» – он дает представление о реально существующих стереотипах должного поведения, которые во многом несут в себе идеи религий, традиций, но также впитали в себя современные тенденции интеграции мировой цивилизации.

Принципиальные отличия

Главное отличие, которое принципиально разнит понимание достоинств как мужчин, так и женщин разных культур, – это отношение к самостоятельности, индивидуализму, с одной стороны, и коллективизму – с другой. В Китае как достойный мужчина, так и женщина традиционно демонстрируют, что они не стремятся к самостоятельным действиям и решениям, в России – прямо наоборот, особенно самостоятельность ценится у мужчин. Сегодня в Китае развивается стремление к самостоятельности, однако все еще маскируется. Соответственно, ориентация на групповое мнение – порок у россиян, но достоинство в Поднебесной. Честолюбие, стремление к признанию сегодня у россиян скорее оценивается как достоинство, тогда как у китайцев – как порок, особенно у женщин.

Второе направление принципиальных отличий – прямолинейность и бесхитростность в общении, которые в определенном смысле можно интерпретировать как продолжение китайского коллективизма. Это – достоинство в Китае, но скорее порок – в России. Достойные китайские мужчина и женщина должны быть откровенны (особенно мужчины), российские в целом – скорее нет. С другой стороны, доверчивость вообще китайскими студентами не приветствуется, тогда как российские студенты скорее за нее.

Более тонкий психологический механизм. Вероятно, что у китайцев скорее ценится откровенность в своем кругу, но сдержанность с чужими. Эта позиция отчасти объясняется традиционным понятием сохранения «лица», с которым тесно связано представление о лояльности индивида по отношению к членам своей группы. Близкие люди должны прилагать все усилия к тому, чтобы выполнить обязательства по отношению друг к другу. Нелояльный индивид – это индивид без «лица». С помощью системы установок и отношений, связанных с концепцией «лица», индивид интегрирован в группу, подчиняется ее нормам и «порядкам». Эти установки и отношения, однако, не распространяются на людей за пределами относительно узкого круга. Сторонники конфуцианства полагали, что природа человека не позволяет ему распространить привитые в семье чувства любви к ближнему на всех людей. Россияне, видимо, при этом являются относительно большими «универсалистами»: так называемая «моральная коммуна», или круг лиц, на которых распространяются правила, у них намного шире. (Если открыт, то со всеми. Если самостоятелен и независим, то без оговорок.)

Относительные различия

Мнения относительно достоинств и пороков расходятся не столько принципиально, сколько в выраженности позиции; в одной культуре качеству может придаваться гораздо большее значение как достоинству (или пороку), чем в другой. Или одно качество может оцениваться в одной культуре как нейтральное, в другой – как порок (или как достоинство).

Хотя китайцы традиционно демонстрируют коллективизм и зависимость от группы, или конформизм в обычном понимании, они реально не стремятся жить для других, тогда как «индивидуалистичные» россияне оценивают коллективизм как нейтральное качество. Как китайские мужчины, так и женщины скорее должны жить с собой в согласии, не изменять своим принципам, у россиян же эта цель не столь выражена. В отношении стремления достойного человека войти в историю: для китайских мужчин это важно, для российских – нейтрально, для женщин обеих культур это скорее недостаток. Однако стремление к материальному благосостоянию – сегодня российская добродетель, у китайцев, особенно применительно к женщинам, это еще считается сомнительным качеством. И снова не совсем понятно, что при этом китайцам позволительно быть невозмутимым, безразличным к удачам и неудачам, тогда как россияне считают это скорее пороком (в равной степени для мужчин и женщин).

С другой стороны, у китайцев достойные люди должны старательнее планировать свои поступки, чем достойные люди у россиян: действие по интуиции в гораздо большей степени считается недостатком у китайцев (особенно у китайских мужчин), тогда как у россиян это приемлемо (у российских женщин это вообще скорее достоинство). Отличие в этом отношении принципиальное: россиянкам скорее надо действовать по чувствам, чем по разуму, китаянкам, как и китайцам – наоборот (по разуму). Но опять «непоследовательность » китайцев в том, что достойному человеку скорее надо рисковать, полагаться на удачу, тогда как у россиян эта позиция вызывает сомнения.

Выделяться среди других у китайцев «предписано» больше мужчинам, у россиян мужчинам это необязательно, зато обращать на себя внимание – недостаток для российских женщин, но нейтрально для китаянок. Отношение к выполнению социальных норм и правил у россиян нейтрально, у китайцев это считается важным. Сюда вписывается недопустимость неуважительного отношения к пожилым людям, которая россиянами хотя и осуждается, но не так сильно, как в традиционно культивирующем уважение к родителям в целом Китае.

Помимо общих описанных отличий, которые справедливы в отношении достоинств как мужчин, так и женщин, есть ряд тонких отличий относительно понимания достоинств отдельных полов. Например, мужчине китайцу «должно» быть более корректным и вежливым, чем российскому, ему нельзя держаться просто и грубовато, но ему дозволительно больше вольности во внешнем виде.

У женщин добродетели и пороки иные: у китаянок большим пороком, чем у россиянок, является погруженность в себя, оторванность от реальности, легкое отношение к жизни, невнимательность к критике. И наоборот, больше ценится аскетизм, спокойное отношение к неудобствам.

 «Загадочность» восточного менталитета давно обращает на себя внимание. Поведение китайца, японца может быть не только непоследовательным, но и противоречивым с европейской точки зрения [30]. В американской и европейской культурах более ценится «цельная» личность и, соответственно, независимое от ситуации представление о себе, «стабильное» поведение. Японец, китаец подчинены группе и в западном понимании это представляется конформизмом. Однако он менее конформен, когда отвечает сам за себя, менее конформен, чем американец. Объясняется это тем, что в некоторых культурах, в частности у японцев, китайцев и корейцев, наблюдается феномен «множественного Я», которое варьирует в зависимости от ситуации.

Психологический механизм этого феномена описывается иногда как независимый когнитивный стиль при зависимом социальном взаимодействии. В восточных культурах человек лоялен и предан группе, к которой принадлежит, но из-за этого вовсе не должен приспосабливаться к поведению совершенно чужих людей, поэтому вполне самостоятелен в оценках. Он подчинен группе, и в западном понимании это представляется противоречием между полярными групповым и индивидуальным контролем. Но противоречие снимается благодаря способности погружаться и функционировать на уровне как внешнего, так и внутреннего контроля, легко переходя с одного на другой. Хотя и в европейской и североамериканской культурах, видимо, отчасти действует тот же механизм. Когда от группы ожидается поощрение определенных форм поведения, оно демонстрируется чаще. Но если мнение референтной группы неизвестно, то субъект выбора также склонен к более гибкому, многомерному мышлению. Непреодолимой границы между «восточным» и «западным» конформизмом нет; дело не в степени подчинения, а скорее в форме проявления этого подчинения.

Дата: 2019-07-30, просмотров: 150.